WK 2792 - Pava CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WK 2792 CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre WK 2792 CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK 2792 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK 2792 de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO WK 2792 CLATRONIC
Indicaciones generales de seguridad
- Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es possible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de que tengue que departing su lugar de trabajo, desconnecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
- Para registrar que los niños se han danado electricos, siempreonga atencion, que el cable no cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporarPEGROS,deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar personaequalificada.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguridad..." indicadas a continuacion.
Instrucciones especialas de seguridad para el aparato
- Para llenar el aparato utiliser exclusivamente agua fria.
- El nivel de aguaDebe encontrarse entre las MARs de MIN y MAX.
- jNo llene más agua que hasta lamarca MAX, ya que sino podra salpicar agua herviente y occasionarle heridas!
- Asegurarse que la tapa se ocurre bien cerrada.
- NoAbrir la tapa,mñtras el agua está hierviendo.
- Antes de retirar el hervidor de agua de la base, asegúrese que el hervidor de agua está desconectado.
- Utilice el aparato solamente con la base perteneciente al aparato.
- La base y la parte externa del aparato no deben de mojarse.
Puesta en operación del aparato
Por favor lea las intrucciones de uso@cuidadosamente y guarde estas en un lugar seguro. Antes del primer uso deje hervir en el aparato 2 vezes agua fresca. Por favor solamente utilise agua clara sin aditivos.
Instrucción para cargar el aparato
- Colocar el aparato sobre un lugar nivelado.
- Abra el hervidor de agua presionando la tecla de la empañadura hacía abajo. Mantenga por favor la tecla presionada y llene el aparato con agua. Llene el hervidor con agua. Puede leer el nivel de llenado en el indicator del nivel de agua en ambas partes del aparato. Por favor no sobrellene el aparato.
- Cierre la tapadora, soltando la tecla en la empunadura.
- Colocar el hervidor a ras sobre la base.
Conexión electrica
- Supervise si la tension de alimentacion que quiere utiliser, coincide con la del aparato.Lasindicacionesparaello,lasencuentra enla placade tipo en la base.
- Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de proteccion instalado segun las prescripiones de 230V 50~Hz
- Conecte el aparato con el interruptor. La lámpara de control en el interruptor se illumina.
- Después del proceso de coccción se apagará automatistically el aparato. Separe el aparato de la red. Al verte el agua hervida mantenga cerrada la tapadora. Úxeiste peligro de quemarse!
Limpieza
- Antes de la limpieza retire siempre la clavija de la caja de enchufe!
- En caso necessario, limpiar la parte externa del aparato con un paño levamente humedo y sin aditivos.
- Para la limpieza puede retirar el filtro de cal, sacando el filtro hacía arriba. Ahora pueda limpar el filtro bajo agua corriente y de esta forma liberarlo de residuos de cal.
Descalcificado
Los intervalos de descalcificacion dependen del grado hidrotimetrico del agua y de la fecuencia del uso. Descalcifique el aparato aprox. cada 3 o 4 meses.
Si el aparato se apaga antes de que el agua hierva, deben efectuarse antes del tiempo recommendado la descalcificacion.
Favor no utiliser vinagre, sino agentes desenleificantes commerciales a bajo da性和 citrico. Desificar según la recomendación.

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.
Garantía
Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factiva de compra).
Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios*, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de这是我们 estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es正值o la factura de compra. Sin este comprobante no se podra realizar un cambio o una reparacion gratuite.
En caso de garantía entrega el aparatoplete en su embalaje original jusqu con la factura a su agente commerciente.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automatistically el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a notrea linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!
Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escalillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el serviceo de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.