XPRESS 10 - Altavoz del coche MAGNAT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato XPRESS 10 MAGNAT en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Altavoz para coche |
| Potencia máxima | 300 vatios |
| Potencia nominal | 100 vatios RMS |
| Impedancia | 4 ohmios |
| Respuesta de frecuencia | 30 Hz - 20 kHz |
| Diámetro del altavoz | 10 pulgadas (25 cm) |
| Tipo de montaje | Montaje empotrado |
| Materiales | Membrana de polipropileno, marco de metal |
| Uso recomendado | Ideal para sistemas de audio para coches |
| Mantenimiento | Limpie regularmente con un paño suave, evite la humedad |
| Reparación | Reemplace la membrana en caso de desgarro, consulte a un profesional |
| Seguridad | No exceda la potencia máxima para evitar daños |
| Información general | Verifique la compatibilidad con el sistema de audio de su vehículo antes de la compra |
Preguntas frecuentes - XPRESS 10 MAGNAT
Preguntas de los usuarios sobre XPRESS 10 MAGNAT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XPRESS 10 - MAGNAT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XPRESS 10 de la marca MAGNAT.
MANUAL DE USUARIO XPRESS 10 MAGNAT
Le damos nuestra más sinceraEnhorabuena por haber adquirido este producto de alta fidelidad para coches MAGNAT. Acaba de adquirir un producto de la technologia acústica de gran calidad, yesperamos que lo disfrute durante是多么 tiempo.
Lea atentamente todas las instrucciones para que quede garantizo el funciona bajo el control del aparato. Nos reservamos el Derecho de realizar modifications sociales.
SU NUEVO SUBWOOFER......
... es la ampliación más moderna de su equipo de alta fidelidad para coches. Ha sido disnéado para reproducir la gama de bajos, hasta las Frequencias más bajas, con la mayor dinámica. Recommendamos que lo connecte a su amplificador de alta fidelidad para coche en todos los casos. Podrá encontrarlos datos技术和icos, como consejos eindicaciones adiconuales a lo large de las presentes instrucciones.
DATOS TECNICOS
Xpress 10 Xpress 12 Xpress 15
Capacidad RMS / max.: 150 W / 300 W 200 W / 400 W 220 W / 450 W
Impedancia (nominal): 4 ohmios 4 ohmios 4 ohmios
Gama de Frequencia: 22 - 1500 Hz 20 - 1500 Hz 18 - 1500 Hz
Nivel de salute: 92 dB / W / m 93 dB / W / m 94 dB / W / m
LOS PARÁMETROS THIELE-SMALL
Xpress 10 Xpress 12 Xpress 15
F_0:29Hz 27Hz 21Hz
Q es: 0.51 0.66
Q_ms: 3.9
Q ts: 0.45
V_as: 77litros
X_max (absoluto) : 10 mm
R_dc: 3.3 ohmios
0.55
6.1 8.37
0.6 0.52
106 litros 250 litros
10mm 11mm
3.3 ohmios 3.3 ohmios
DIMENSIONES DEL SUBWOOFER
Illustr. 1
CARCASA - PROPUESTAS DE INSTALLACION
Illustr. 2
CONSEJOS PARA EL MONTAJE DE LA CARCASA
Al montar la carcasa de los altavoces pasivos deben tener en cuenta los siguientes puntos:
- Para montar la carcasa, utilise placas de sujeción o placas de fibra de espesor medio de 19 mm de grosor (mejor: de 22 mm). En las carcasas de時間 especialmente grande o en los woofers pesados, el bafle acústico tambiénoulda ser doble (p. ej., 2× 19mm
- La maximizingie estiabilitad se obtiene cuando las tablas se pegan bajo tension entre si (con cola para madera) y se atornillan adiconlamente con tornillos de madera. Los tornillos deben colocarse a una distancia deunos 10~cm
- Las dimensiones indicadas de los tubos de reflectores de bajos PODRAN oscilar un maximo del 10% .
- Una vez realizado el montaje, asegúrese de que la carcaja haya;quedado hermetizada, o en caso necessario, vuelva a pegarla con cola de madera o aplicque silicona.
- En carcasas cerradas, esADEUCADO insonorizarlas medianamente con relleno de poliéster o material celular. Las carcasas de reflectores de bajos solo necessitan una insonorización sencilla en las paredes de la carcasa. La abertura del reflector no deben estar obstruida en ningún caso.
COLOCACION Y FIJACION DEL SUBWOOFER
Asegürese de que la carcasa del subwoofer se colque en una superficie plana. La membrana (y, en caso pertinente, el tubo de reflectores de bajos) no deben estar colocada directamente en las paredes interiores del vehiculo.
Asegure su subwoofer de forma que no puedaDSLizarse. Nuestra garantia no cubre los daños causados por un cambio brusco de la velocidad de conducccion (p.ej., por un repentino frenazo).
CONEXION AL AMPLIFICADOR
La conexión del subwoofer deben realizarse siempre a un amplificador externo. Este pueda suministrarle la energia electrica necesaria y le iota de las reservas dinámicas necesarias. En las instrucciones correspondientes al amplificador, encontrará el diagrama de conexión adecuado para el funcionaimiento con un subwoofer.
El equipuesto estandar de un amplificador también está dotado de un conmutador de división de Frequencias (paso bajo) con el que pueda mantener alejadas del subwoofer las partes de tonos medios.
FILTROS PASIVOS ADICIONALES
En caso de que noonga a su disposicion ningún control de filtro activo (p. ej., utilizar un monobloque o un transformador de dos canales en el modo "Tri-mode"), un divisor de Frequencias pasivo deben asumir estaarea. Seleccionla freuencia de separacion de su subwoofer y conmue los modulos como corresponde.
Frecuencia Subwoofer Bobina L / . Condensador C / de separacion diametro de cable min Rigidez dielectrica
60 Hz 380 mm 15 mH / 1,5 mm² 470uF / 100Vdc
80 Hz 380/300 mm 12 mH / 1,0 - 1,5 mm² 330uF / 100Vdc
90 Hz 300 mm 10 mH / 1,0 mm² 330uF / 100Vdc
110 Hz 300/250 mm 8,2 mH / 0,7 - 1,0 mm² 220uF / 100Vdc
130 Hz
250 mm 6,8 mH / 0,7 mm²
220uF / 100Vdc
160 Hz
250/200 mm 5,6 mH / 0.5 -
Con el uso de los subwoofoers, multiplicará la dinámica de su sistemas de sonido considerablemente. Para proteger su sistemas para tonos medios y altos, le recomendamos que lo proteja con un condensador protector adicional (100 - 200 uF en linea antes del sistemas Completely de tonos medios y altos).
A LA HORA DE SELECTIONAR MODULOS, DEBERÁ TENER EN CUENTA LOS SIGUIENTES PUNTOS:
- Aúnque las bobinas centrales suelen tener una buena relacion calidad-precio, suelen saturarse si el rendimiento es demasiado alto, lo que se traduce en distorsiones acústicas. Porarlo, asegürese de que las bobinas contengan la menorcantidad de ferrita / de componentes ferreos possible.
- Aténgase sempre al diametro de cable minimo recomendado.
- Utilice condensadores electrolíticos con la mayor rigidez dielectrica.
- Losmerican no estarán colocarse directamente al lado del altovoz. Fije los elementos con tornillos, ataduras de cables y cola caliente. Los recorridos de cables deben ser lo más cortos posibles.
- Podrá adquirir los发展模式 en establishimientos especializados en piezas electrónicas.
CABLE QUE DEBERÁ UTILIZARSE
Para poder transporte la energia del amplificador al subwoofer de forma adecuada y segura, a la hora de elegir el cable para los altavoces deben tener en cuenta que los cables de longitud superior a 3 metros tienen que tener una sección transversal de 2 × 4 ~mm^2 . En los cables de menor longitud sera suficiente una sección transversal de 2 × 2,5 ~mm^2 . Coloque el cable de forma que no pueda producirse cortocircuitos; es decide, no lo fije en ningún momento entre piezas metálicas. Asegúrese de que los bornes del altovoz está fijados fuertamente, y compruebe su contacto en periodos de tiempo regulares.
POLARIDADES DEL SUBWOOFER
Debido a la relacion espacial en diversos vehículos, la polaridad del subwoofer se puedaecomprobar hacer pruebas. Paraarlo,pongamúsica conocida para usted y selecciónel ajuste que le parezca más apropiado.Algunos aparatos de radio / de control tambiénle ofrecen la optación de ajustar la polaridad en el propio aparato (fase).Un cambio depolaridad corresponde a girar la fase en 180 grados.