LG 70LA8609 - TELEVISOR

70LA8609 - TELEVISOR LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 70LA8609 LG en formato PDF.

📄 331 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice LG 70LA8609 - page 172
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 70LA8609

Categoría : TELEVISOR

Tipo de dispositivoImpresora
Tamaño de papel182 mm x 257 mm (B5)
Colores de impresión1 color (Negro)
Color de cubierta1 color (Negro)
Color interior1 color (Negro)
Tipo de papel de cubiertaPapel blanco recubierto nieve 150 g/m²
Tipo de papel interiorPapel sin recubrimiento, libre de madera 60 g/m²
EncuadernaciónEncuadernación perfecta
IdiomasENG/GER/FRA/ITA/SPA/POR/NED/GRK/SLN
Número de páginas328
Normas ambientalesCumple con estándares LG y gestión Eco-SCM
Áreas de impresiónCubierta e interior
Origen de impresiónCorea, México, Brasil, Polonia, China, Tailandia, Indonesia, Argelia, Rusia
RevisionesModificaciones documentadas con fechas y firmas
Instrucciones de seguridadContenidos relacionados con seguridad 3D incluidos

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 70LA8609 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 70LA8609 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 70LA8609 LG

Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV.

Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen.

Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a orientar la antena en la dirección adecuada.

No se suministran el cable de antena ni el conversor.

Compatible con la visualización de contenido Ultra HD (3840 x 2160 píxeles); es posible que necesite un dispositivo adicional con capacidad para procesar contenido de una fuente Ultra HD (en 2D o 3D), de venta por separado. (Solo LA965*, LA97**, LA98**, LM96**)A-10 MAKING CONNECTION

Formato audio HDMI supportato: Dolby Digital, DTS, PCM (fino a 192 KHz, 32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96 KHz/176 KHz/192 KHz)A-13 MAKING CONNECTION Español Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto utilizado es irrelevante. NOTA

Se recomienda usar la conexión HDMI de la TV para obtener la mejor calidad de imagen.

Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad más reciente con la función CEC (control de electrónica de consumo).

Los cables HDMI™ de alta velocidad están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.

Hay que conectar un dispositivo de audio externo que admita SIMPLINK y ARC utilizando el puerto HDMI/DVI IN 1 (ARC).

Cuando esté conectado mediante un cable HDMI de alta velocidad, el dispositivo de audio externo que admite ARC emite el SPDIF óptico sin necesidad de un cable óptico de audio adicional y admite la función SIMPLINK. Português

Dimensioni jack per cufa: 0,35 cm Español Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de los auriculares para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. NOTA

Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.

La salida óptica de audio digital no estará disponible al conectar unos auriculares.

Impedancia del auricular: 16 Ω

Salida de audio máxima de los auriculares: de 0,624 mW a 1,04 mW.

Quando si utilizza il cavo HDMI/DVI, è supportata solo l’interfaccia Single link. Español Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable DVI- HDMI para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio. Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto utilizado es irrelevante. NOTA

En función de la tarjeta gráfica, puede que no funcione el modo DOS si se está utilizando un cable de HDMI a DVI.

L’errato collegamento dei cavi può far sì che le immagini vengano visualizzate in bianco e nero o con colori distorti. Español Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal como se muestra en la siguiente ilustración. NOTA

Rimuovere il cavo passivo MHL dal TV quando: - La funzione MHL è disattivata - Il dispositivo mobile è completamente carico in modalità standby Español El enlace de alta denición móvil o MHL (del inglés “Mobile High-denition Link”) es una interfaz que se utiliza para transmitir señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a equipos de televisión. NOTA

Conecte el teléfono móvil al puerto HDMI/DVI IN 4 (MHL) o HDMI/DVI IN 3 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en la TV.

Se necesita un cable pasivo MHL para conectar el televisor y el teléfono móvil.

Esta función solo está disponible en teléfonos compatibles con MHL.

Algunas aplicaciones se pueden utilizar a través del mando a distancia.

Desde algunos teléfonos móviles compatibles con MHL, se puede controlar el dispositivo por medio del mando a distancia Mágico.

Contenuti audio con funzione anticopia (ACP, Audio Copy Protection) possono bloccare l’uscita audio digitale. Español Puede emplear un sistema de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados. Conexión óptica de audio digital Transmite una señal de audio digital de la TV a un dispositivo externo. Use el cable de audio óptico para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. NOTA

No mire directamente el puerto de salida óptica. El haz de luz del láser puede dañar la vista.

Collegarsi all’alimentazione esterna se il dispositivo USB lo richiede. Español Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria ash USB, un disco duro externo o un lector de tarjetas de memoria USB a la TV y acceda al menú Smart Share para manejar diversos archivos multimedia. NOTA

Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV.

Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.

TV digital TV digital TV analógica, AV TV analógicaComponent HDMI 1 Salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital. NOTA

Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.

Cuando visualice la TV digital en modo de imagen 3D, sólo podrá utilizar el euroconector para las señales de salida 2D. (Solo para los modelos 3D)

Si activa el modo 3D mientras se realiza una grabación de TV digital programada, no podrá utilizar el euroconector para las señales de salida del monitor, y la grabación no podrá realizarse.A-35 MAKING CONNECTION Português Transmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV. Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme demonstrado na ilustração. Tipo de saída Modo de entrada actual AV1 (Saída TV

A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.A-39 MAKING CONNECTION Español Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de juegos, etc. NOTA

La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos.

Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV.

Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.

Consulte el manual del equipo externo para obtener las instrucciones de funcionamiento.

Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado con el dispositivo en cuestión.

En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen se muestre más clara.

84LM960W-ZDMANUAL DE USUARIO

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. www.lg.com

  • La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.2 ESP ESPAÑOL CONTENIDO CONTENIDO 3 LICENCIAS

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

10 - Visualización de imágenes 3D (solo para

12 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

12 Desembalaje 15 Compra por separado 16 Piezas y botones 18 Elevación y desplazamiento de la TV 19 Montaje en una mesa 20 Montaje en una pared 22 Uso del Altavoz deslizante 22 Utilizar la cámara incorporada

23 - Preparación de la cámara incorporada

23 Nombre de las partes de la cámara integrada

23 - Comprobación del alcance de disparo de

27 Registro del mando a distancia Mágico 27 Cómo utilizar el mando a distancia Mágico 27 Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico 28 USO DE LA GUÍA DEL USUARIO 29 MANTENIMIENTO 29 Limpieza de la TV

29 - Pantalla, marco, carcasa y soporte

29 - El cable de alimentación

29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

30 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO

30 ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA

Si ignora los mensajes de advertencia, podría provocar daños personales graves o incluso la muerte. PRECAUCIÓN

Si ignora los mensajes de precaución, podría sufrir daños personales leves o dañar el producto. NOTA

Las notas le ayudarán a entender y a utilizar el producto adecuadamente. Lea estas notas atentamente antes de utilizar el producto.3 ESPESPAÑOL LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países. ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certicación ocial DivX Certied® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX. ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certied® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de conguración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el registro. "Con DivX Certied® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium". "DivX®, DivX Certied® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.” "Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274” Fabricado bajo licencia de los números de patentes de EE. UU.: 5.956.674;

5.974.380; 6.487.535 y otras patentes emitidas y pendientes de EE. UU y del

mundo. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos. AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.4 ESP ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: - Una ubicación expuesta a luz solar directa - Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño - Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor - Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar expuesta a vapor o aceite - Un área expuesta a la lluvia o al viento - Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o deformaciones en el producto.

No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas. Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.

Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales.

Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un incendio.

Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas eléctricas.

Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de señal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.5 ESPESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento.

No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto. Desiccant

Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los niños. El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error, provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a la toma de corriente. Podría electrocutarse. (En función del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión o un incendio.

No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atención especial a los niños. Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de atención al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la pantalla. Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños.

No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica. Podría electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventile la habitación. Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.6 ESP ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación.

Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el producto y póngase en contacto con su centro de servicio local. - El producto ha sufrido un impacto - Se ha dañado el producto - Se han introducido objetos extraños en el producto - El producto emitió humo o un olor extraño Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.7 ESPESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica.

No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.

Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales.

Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.

Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante.

Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.

Utilice solamente el tipo especificado de pila. De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.

No mezcle pilas nuevas y antiguas. De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.

NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando.

Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se conectan sean lo suficientemente largos. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.8 ESP ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.

Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se sobrecaliente. - La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm. - No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un armario). - No instale el producto en una alfombra o un cojín. - Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas. De lo contrario, se pueden producir incendios.

Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto.

Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de repuesto idéntica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.

Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salida del cable en el aparato.

No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel. De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).

Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado.

Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, puede producirse un incendio.

Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables de conexión. Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.9 ESPESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales.

Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año. El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.

Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caída.

Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.

El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos a seis millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.

Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo). Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.

Si visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un videojuego) durante un largo período de tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no cubre la adherencia de imágenes en el producto. Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión durante un tiempo prolongado (2 o más horas en pantallas LCD, 1 hora o más para TV de plasma). Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de imagen en los bordes del panel. Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni reembolsos.

Sonido generado “Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.10 ESP ESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D). ADVERTENCIA Entorno de visualización

Tiempo de visualización - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual. Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas

Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.

No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica como epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.

No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda.

Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes. Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas afecciones.

Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D. Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D

No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas.

Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suciente para que el síntoma remita. - Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.11 ESPESPAÑOL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIÓN Entorno de visualización

Distancia de visualización - Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV. Edad para visualización

Niños - Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 6 años. - Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su vista todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean contenido 3D. - Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos, ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.

Adolescentes - Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo período de tiempo cuando estén cansados.

Ancianos - Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV. Precauciones al utilizar las gafas 3D

Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente.

No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.

Si utiliza gafas 3D modicadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada.

No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará que se deformen.

Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos alados ni las limpie con productos químicos.12 ESPESPAÑOLPROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA

La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.

Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.

Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.

La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.

La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

1 Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.2 Coloque el soporte en la TV.3 Conecte un dispositivo externo a la TV.4 Asegúrese de que haya una conexión de red disponible. Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales. PRECAUCIÓN

Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.

Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.

Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire. NOTA

Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.

Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.

Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Manual de usuario Mando a distancia Mágico, pilas (AA) (Solo LA79**, LA86**, LA960*, LA98**, LM96**) (Consulte la página 25) Tag on (En función del modelo) Cable euroconector (Consulte la página A-32) Gafas de reproducción dual (En función del modelo) Gafas de cine 3D El número de las gafas 3D puede variar según el modelo o el país. Cable de vídeo por componentes (Consulte la página A-20) Cable de vídeo compuesto (Consulte la página A-20, A-22) Base del soporte / Cuerpo del soporte (Solo LA79**) (Consulte la página A-3) Organizador de cables (En función del modelo) (Consulte la página A-6, A-7) Organizador de cables (Solo LA79**) (Consulte la página A-6, A-7) Tornillos del soporte 8EA, M4 x 14 (Solo LA79**) (Consulte la página A-3) Tornillos del soporte 4EA, M4 x 16 (Solo LA860*, LA868*) (Consulte la página A-3, A-4) Tornillos del soporte 4EA, M4 x 20 (Solo LA960*, LA98**, LM96**) (Consulte la página A-3

Base del soporte (Solo LA860*, LA960*) (Consulte la página A-3) Cable de alimentación (En función del modelo)14 ESP ESPAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Mando a distancia y pilas (AAA) (En función del modelo) (Consulte la página 24) Base del soporte (Solo LA868*) (Consulte la página A-4) Mando a distancia Mágico, pilas (AA) (Solo LA965*, LA97**) (Consulte la página 26) Base del soporte (Solo LA97**) (Consulte la página A-5) Base del soporte (Solo LA965*) (Consulte la página A-4) Cámara de videollamada (Solo 70LA860*) Tornillos del soporte 4EA, M4 x 14 (Solo 55LA97**, LA965*) (Consulte la página A-4, A-5) Separadores interiores para montaje en pared 4EA (Solo LA97**) (Consulte la página 21) Tornillo de montaje en pared 4EA, M6 x 54 (Solo 55LA97**) (Consulte la página 21) Tornillo de montaje en pared 4EA, M8 x 44 (Solo 65LA97**) (Consulte la página 21) Base del soporte / Cuerpo del soporte (Solo LA98**, LM96**)

Consulte la página A-5) Tornillos del soporte 6EA, M5 x 16 (Solo LA98**, LM96**)

Consulte la página A-5)15 ESPESPAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Compra por separado Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna para mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos. Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos. El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.

AG-F***DP Gafas de reproducción dual AG-F*** Gafas de cine 3D AN-MR400 Mando a distancia Mágico NB7530 Barra de sonido integrada Tag On AN-VC5** Cámara de videollamada Dispositivo de audio

AN-VC5** Cámara de videollamada

(En función del modelo)

Dispositivo de audio LG

(En función del modelo)16 ESP ESPAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Pantalla Botones Altavoces Sensor del mando a distancia Luz del logotipo de LG SETTINGS INPUT

Tipo C : LA868* Cámara de videollamada Pantalla Botones Altavoces Sensor del mando a distancia Luz del logotipo de LG SETTINGSINPUT

Tipo D : LA965* Pantalla Botones Altavoces Sensor del mando a distancia Luz del logotipo de LG17 ESPESPAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Permiten desplazarse por los programas almacenados.

Permiten ajustar el nivel de volumen.

Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

Permite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir de los menús.

Permite cambiar la fuente de entrada. Permite encender y apagar el aparato. NOTA

Puede activar o desactivar la luz del logotipo de LG seleccionando OPCIÓN en los menús principales. (En función del modelo)

SETTINGSINPUT Cámara de videollamada Pantalla Botones Altavoces Sensor del mando a distancia Indicador de encendido Tipo E : LA97** PRECAUCIÓN

Para evitar daños en el ALTAVOZ o el deterioro del funcionamiento, mantenga el televisor o el altavoz fuera del alcance de los niños. (Solo LA965*) Tipo F : LA98**, LM96** SETTINGS INPUT

Pantalla Botones Altavoces Luz del logotipo de LG Mando a distancia y sensores inteligentes

1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno.18 ESP ESPAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. PRECAUCIÓN

Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.

Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.

Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentación y los demás cables.

Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.

Sujete con rmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.

Para transportar una TV grande, se necesitan como mínimo dos personas.

Cuando transporte la TV con las manos, sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.

Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas ni a vibraciones excesivas.

Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.

No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.19

ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN

Montaje en una mesa 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared. PRECAUCIÓN

No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.10 cm10 cm10 cm10 cm10 cmUso del sistema de seguridad Kensington (funciónno disponible para todos los modelos) yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http:// www.kensington.com. Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa. Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva(Esta función no está disponible en todos los modelos.)Gire la TV 15 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva. (Solo LA79**)Gire la TV 10 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva. (Solo 42/47LA860*)Gire la TV 8 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.(Solo 55/60LA860*)Gire la TV 7 grados hacia la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.(Solo LA98**, LM96**)

ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN

Montaje en una pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea jar la TV sobre otros materiales del edicio, póngase en contacto con personal cualicado.LG recomienda que un profesional cualicado instale el soporte de pared. 10 cm 10 cm10 cm 10 cm PRECAUCIÓN

Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta. NOTA

Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.

Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.Cómo fijar la TV a una pared (Esta función no está disponible en todos los modelos.)1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. - Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared rmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la supercie plana. PRECAUCIÓN

Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.

Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto. <Parte posterior> <Parte frontal>21 ESPESPAÑOL

MONTAJE Y PREPARACIÓN

En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.

Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.

No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía.

Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los daños ni lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado. NOTA

Utilice los tornillos que se enumeran en las especificaciones del estándar VESA.

El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necesarias.

El soporte de montaje en pared es opcional. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.

La longitud de los tornillos puede diferir según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.

Para obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared.

Al fijar el soporte de pared LG a la TV, no utilice los separadores para montaje en pared ni los tornillos para montar suministrados con el soporte de pared LG. (Solo LA97**) Separadores interiores para montaje en pared Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente. Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado) Modelo 42/47/55LA79** 42/47/55LA86** 47/55LA960* 55LA965* 65LA97** 84LA98** 84LM96** VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Tornillo estándar M6 M8 Número de tornillos

Soporte de montaje en pared

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Utilizar la cámara incorporada (En función del modelo) Puede utilizar la cámara incorporada en la TV para realizar una videollamada con Skype o utilizar la función de Reconocimiento de movimiento. Esta TV no admite el uso de una cámara externa. NOTA

Antes de utilizar la cámara integrada, debe reconocer que es el responsable legal del uso de la cámara, ya sea lícito o ilícito, ante la legislación nacional aplicable, incluida la legislación penal.

La legislación aplicable incluye la ley de protección de la información personal, que regula el procesamiento y transferencia de la información personal, y la legislación que regula la videovigilancia en el lugar de trabajo y otros lugares.

Cuando utilice la cámara integrada, evite cualquier situación inmoral, ilegal o comprometida. El sujeto que se va a fotograar debe haber dado previamente su consentimiento, siempre que no se trate de eventos o lugares públicos. Le recomendamos que evite estas situaciones : (1) Áreas donde el uso de la cámara normalmente está prohibido como en un aseo, un vestuario, un probador o un área de seguridad. (2) El uso de la cámara invade la privacidad de otros sujetos. (3) El uso de la cámara incumple la normativa y regulación aplicables. Uso del Altavoz deslizante (Solo LA97**) 1 Cuando se ENCIENDE la TV, el altavoz oculto aparece deslizándose desde el interior de la TV. 2 Vaya a Más

Altavoz deslizante para congurar el Altavoz deslizante. - Si está montando una TV sobre una unidad/mesa de entretenimiento, asegúrese de que hay espacio suficiente entre usted y otros objetos extraños para permitir el correcto funcionamiento del Altavoz deslizante interno, de lo contrario, podría lesionarse o provocar daños en el TV. - No aplique una fuerza excesiva durante el funcionamiento del Altavoz deslizante externo, ya que provocar el funcionamiento incorrecto del producto. - Asegúrese de que el altavoz está en la posición de ABIERTO cuando vea la TV, ya que el sonido podría ser anómalo o estar distorsionado. 3 Al transportar la TV, asegúrese de que el altavoz deslizante está cerrado. Si el altavoz deslizante está abierto al transportar la unidad podría sufrir daños, lo que provocaría un funcionamiento incorrecto. - Para cerrar el Altavoz deslizante, vaya a AUDIO

Altavoz deslizante, seleccione “Abrir cuando la TV se encienda.” y pulse el botón de ENCENDIDO/APAGA- DO. Altavoz deslizante23

ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN

NOTA yRetire la película protectora antes de utilizar la cámara incorporada. Tapa Preparación de la cámara incorporada

Levante la tapa de la parte trasera de la TV. Baje la cámara incorporada cuando no la esté utilizando. Nombre de las partes de la cámara integrada IndicadorMicrófonoLente de la cámara Comprobación del alcance de disparo de la cámara 1 Pulse el botón SMART del mando a distancia para ver el menú Más.2 Seleccione Ajustes en el menú Más y pulse el botón rueda (OK).3 Vaya a OPCIÓN Ayuda de Ajuste de la cámara y pulse el botón rueda (OK). NOTA yLa distancia óptima que debe guardar con la cámara para utilizar la función de Reconocimiento de movimiento se encuentra entre 1,5 y 4,5 m. Puede ajustar el ángulo de la cámara con la palanca de ajuste de la parte trasera de la cámara incorporada (5 grados en vertical).Ajuste de ángulo de cámara24

ESPESPAÑOLMANDO A DISTANCIA

Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. PRECAUCIÓN

No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.

TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.SUBTITLE Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.Q. MENU Permite el acceso a los menús rápidos.GUIDE Muestra la guía de programación. RATIO Permite cambiar el tamaño de la imagen. INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente. Permiten ajustar el nivel de volumen.FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos. APP/

Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En función del modelo)MUTE

Permite silenciar el sonido completamente. P Permite desplazarse por los programas o canales almacenados. PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto. Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla. SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart. MY APPS Muestra la lista de aplicaciones.Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones.OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. BACK Permite volver al nivel anterior.EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.SETTINGS Permite el acceso a los menús principales.REC Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.LIVE TV Permite volver a TV en vivo.Botones de control ( ) Permiten controlar los contenidos Premium, Time Machine o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine). Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús. ( : rojo, : verde, : amarillo, : azul)(En función del modelo)25 ESPESPAÑOL FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería.”, sustituya la pila. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor de la TV. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. PRECAUCIÓN

No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia. Reconocimiento por voz (En función del modelo) Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. La tasa de reconocimiento puede variar en función de las características del usuario (voz, pronunciación, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV).

1. Pulse el botón de reconocimiento de voz.

2. Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de voz a la izquierda de la

  • El reconocimiento de voz podría fallar si habla demasiado rápido o despacio.
  • No aleje el mando a distancia Mágico a más de 10 cm de la cara. Reconocimiento por voz (En función del modelo) /Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos. Permite acceder al mando a distancia universal. (Esta función no está disponible en todos los país- es.) SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart. Rueda (OK) Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite desplazarse por los canales almacenados. Si pulsa el botón de navegación mientras mueve el puntero por la pantalla, el puntero desaparecerá y el mando a distancia Mágico funcionará como un mando a distancia normal. Para que se vuelva a mostrar el puntero, agite el Mando a distancia Mágico . (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV.

Permite ver vídeo en 3D. BACK Permite volver al nivel anterior. ꕌPꕍ Permite desplazarse por los pro- gramas o canales almacenados. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Puntero (transmisor de RF) (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente.

Permiten ajustar el nivel de volumen. Iluminación encendida/ apagada Enciende y apaga la luz. Si lo activa, la luz se apaga automáticamente a los 5 segundos. (Solo LA79**, LA86**, LA960*, LA98**, LM96**) o26 ESP ESPAÑOL FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO (Solo LA965*, LA97**)

/Q.MENU BACK SMART Rueda (OK) Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas. Permite desplazarse por los canales almacenados. Si pulsa el botón de navegación mientras mueve el puntero por la pantalla, el puntero desaparecerá y el mando a distancia Mágico funcionará como un mando a distancia normal. Para que se vuelva a mostrar el puntero, agite el Mando a distancia Mágico . (ENCENDIDO/APAGADO) Permite encender y apagar la TV. BACK Permite volver al nivel anterior. Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones. Puntero (transmisor de RF) SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart. Reconocimiento por voz (En función del modelo)

Permiten ajustar el nivel de volumen. ꕌPꕍ Permite desplazarse por los progra- mas o canales almacenados. (SILENCIO) Permite silenciar el sonido completamente. Permite ver vídeo en 3D. /Q.MENU Permite el acceso a los menús rápidos. Permite acceder al mando a distancia universal. (Esta función no está disponible en todos los países.) Reconocimiento por voz (En función del modelo) Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz. La tasa de reconocimiento puede variar en función de las características del usuario (voz, pronunciación, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV).

1. Pulse el botón de reconocimiento de voz.

2. Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de voz a la izquierda de la

  • El reconocimiento de voz podría fallar si habla demasiado rápido o despacio.
  • No aleje el mando a distancia Mágico a más de 10 cm de la cara.27 ESPESPAÑOL FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO

Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia Mágico, aparecerá la siguiente pantalla. Muestra información acerca del programa y la pantalla actuales.

Puede seleccionar el menú Más. Registro del mando a distancia Mágico Es necesario “vincular” (registrar) el mando a distancia mágico con el televisor antes de utilizarlo. Cómo registrar el mando a distancia Mágico BACKHOMEPMY APPS 1 Para registrarlo automáticamente, encienda la TV y pulse el botón Rueda(OK). Cuando acabe de registrarse, se mostrará un mensaje en pantalla en el que así se indica. 2 Si se produce un error en el registro, apague la TV y vuelva a encenderla y, a continuación, pulse el botón Rueda(OK) para nalizar el registro. Cómo volver a registrar el mando a distancia Mágico BACK (ATRÁS) SMART 1 Mantenga pulsados los botones BACK y SMART al mismo tiempo durante 5 segundos para restablecer el sistema y, a continuación, regístrelo siguiendo la anterior sección “Cómo registrar el mando a distancia Mágico”. 2 Para volver a registrar el mando a distancia Mágico, mantenga pulsado el botón BACK durante 5 segundos orientándolo hacia la TV. Cuando acabe de registrarse, se mostrará un mensaje en pantalla en el que así se indica. Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Mágico

Debe emplear el mando a distancia dentro del alcance de distancia de comunicación máximo (10 m). Si utiliza el mando a distancia más allá de esta distancia, o si se interpone algún objeto, se puede producir un error de comunicación.

También puede ocurrir un error de comunicación debido a la interferencia de dispositivos cercanos. Dispositivos eléctricos, como un microondas o productos LAN inalámbricos, podrían provocar interferencias, ya que utilizan el mismo ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a distancia Mágico.

El mando a distancia Mágico podría sufrir daños o averiarse si se cae o si recibe un golpe fuerte.

Tenga cuidado de no golpear los muebles ni otras personas que se encuentran a su alrededor cuando utilice el mando a distancia Mágico.

El fabricante y el instalador no proporcionan servicios relacionados con la seguridad personal; el dispositivo inalámbrico en cuestión puede causar interferencias de ondas eléctricas.

Se recomienda que cualquier punto de acceso (AP) esté situado a más de 1 m de distancia de la TV. Si el AP está instalado a una distancia inferior a 1 m, el mando a distancia Mágico no funcionará como debiera a causa de las interferencias de frecuencia. Cómo utilizar el mando a distancia Mágico 1 Si el puntero desaparece, mueva el mando a distancia ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha. A continuación, aparecerá automáticamente en la pantalla.

Si el puntero no se ha utilizado durante un período determinado de tiempo, desaparece. 2 Puede mover el puntero apuntando al receptor del puntero del mando a distancia en la TV y moviéndolo, a continuación, a la izquierda, la derecha, arriba o abajo.

Si el puntero no funciona adecuadamente, deje reposar el mando a distancia durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a utilizarlo. Más28 ESP ESPAÑOL USO DE LA GUÍA DEL USUARIO 1 Pulse el botón SMART para acceder al menú de inicio de Smart. 2 Seleccione Guía del Usuario y pulse Rueda(OK).

Guía del Usuario Guía del Usuario Para usar el dispositivo de entrada Para ajustar las opciones de bloqueo de la TV Para congurar el país Ayuda para discapacitados Para congurar el mando a distancia Mágico Para ajustar el idioma Para congurar las opciones de hora Guía del Usuario

OPCIÓN Conguración de CANAL Configuración de IMAGEN y SONIDO Función LG SMART Función avanzada Información

IndiceGuía del Usuario en línea

Muestra el programa actual o la pantalla de la fuente de entrada.

Permite seleccionar la categoría que desee.

Permite seleccionar el elemento que desee. Puede utilizar

para desplazarse por las páginas.

Permite desplazarse por la descripción de la función que desee desde el índice.

Proporciona información detallada sobre las funciones de LG Smart TV cuando Internet está conectado. (Puede no estar disponible, dependiendo del país/idioma).

OPCIÓN > Para ajustar el idioma SMART Config. OPCIÓN IdiomaSelecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla.Menú IdiomaIdioma audioSelecciona el idioma para el texto en pantalla.[solo en modo digital]Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de audio, puede seleccionarse el que desee.Idioma subtítulo[solo en modo digital]Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos.✎ Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.

Cerrar IndiceGuía del Usuario en línea

Muestra la descripción del menú seleccionado. Puede utilizar

para desplazarse por las páginas.

Permite desplazarse hasta el menú seleccionado directamente desde la Guía del usuario. USO DE LA GUÍA DEL USUARIO La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.29

ESPESPAÑOLMANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN

En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.

Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente. Pantalla, marco, carcasa y soporte

Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la supercie.

Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco. PRECAUCIÓN

Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.

No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar la imagen.

No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.

No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto. El cable de alimentación Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema SoluciónNo se puede controlar la TV con el mando a distancia.

Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo.

Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.

Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a y a ).No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.

Compruebe si el producto está encendido.

Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.

Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos.La TV se apaga repentinamente.

Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico.

Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la opción Ajuste de hora.

Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.Al conectar al PC (HDMI DVI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido).

Encienda y apague la TV con el mando a distancia.

Vuelva a conectar el cable HDMI.

Reinicie el PC con la TV encendida.30 ESP ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO / ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D) Estándar IEEE 802.11a/b/g/n Rango de frecuencias De 2.400 a 2.483,5 MHz De 5.150 a 5.250 MHz De 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) Potencia de salida (máx.) 802.11a: 11 dBm 802.11b: 14 dBm 802.11g: 10.5 dBm 802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm 802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm Especificación del módulo de Bluetooth (BM-LDS401) Estándar Versión 3.0 de Bluetooth Rango de frecuencias 2.400 ~ 2.483,5 MHz Potencia de salida (máx.) 10 dBm o inferior

Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE

CONTROL EXTERNO Para obtener más información sobre la conguración del dispositivo de control externo, visite www.lg.comMANUAL DE INSTRUÇÕES TV LED