JVC AV21KT1S - Televisión

AV21KT1S - Televisión JVC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AV21KT1S JVC en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JVC AV21KT1S - page 59
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Televisor color con mando a distancia
Marca JVC
Modelo AV21KT1S
Dimensiones (mm) Ancho 610, Alto 450, Profundidad 480
Peso (kg) 21
Alimentación 220-240 V CA, 50 Hz
Consumo eléctrico (W) 85 (máx)
Tamaño de la pantalla 21 pulgadas (tubo de rayos catódicos)
Recepción PAL/SECAM B/G L, VHF (bandas I/III), UHF, hiperbanda, cable
Número de presintonías 100 canales
Audio Estéreo Nicam + Alemán, salida 2×6,5 W RMS
Teletexto Fastext, Toptext, 7 páginas memorizables
Conectividad 2 conectores Peritel (SCART), 1 conector RCA frontal (F-AV), conector para auriculares, antena 75 ohmios
Funciones especiales Apagado programado, bloqueo infantil, APS (programación automática), visualización de hora, silencio
Mantenimiento y limpieza Desconectar antes de limpiar; usar un paño suave y seco para la pantalla y la carcasa
Seguridad No obstruir la ventilación; evitar la humedad y llamas desnudas; desconectar en caso de tormenta
Piezas de repuesto y reparabilidad Usar solo piezas especificadas por el fabricante; toda reparación debe ser realizada por un técnico calificado

Preguntas frecuentes - AV21KT1S JVC

¿Cómo conectar la antena al televisor?
Inserte el cable de llegada de la antena (cable coaxial redondo de 75 ohmios) en la toma ANT situada en la parte trasera del televisor. Para una antena de cable gemelo de 300 ohmios, use un adaptador.
¿Cómo programar automáticamente los canales?
Al encender por primera vez, aparece el mensaje 'Verificar antena - Programación automática'. Seleccione el idioma y el país con las teclas P∧/P∨ y ◀/▶, luego elija 'Inicio' y presione ▶ para iniciar el sistema APS. También puede acceder a esta función desde el menú 'Program.' presionando la tecla AZUL.
¿Qué hacer si la imagen es de mala calidad?
Verifique que el sistema de difusión (B/G o L) sea correcto en el menú INSTALAR. Asegúrese de que la antena no esté demasiado cerca de altavoces o fuentes de interferencias. Intente orientar la antena de manera diferente. Si hay dos dispositivos conectados, desconecte uno.
¿Cómo usar el teletexto?
Seleccione un canal que emita teletexto, luego presione la tecla . Ingrese el número de página con las teclas numéricas. Use las teclas de color (ROJO, VERDE, AMARILLO, AZUL) para Fastext/Toptext. Para salir, presione la tecla MENÚ o ESTÁNDAR.
El mando a distancia no funciona, ¿qué hacer?
Verifique las pilas: reemplácelas si es necesario (dos pilas AA/R6). Si el problema persiste, presione la tecla ESTÁNDAR del mando. Siempre puede usar las teclas del panel frontal del televisor. Si nada funciona, apague y encienda el aparato.
¿Cómo ajustar el volumen y el balance de audio?
Desde el menú SONIDO, use las teclas ◀/▶ para ajustar el VOLUMEN y las teclas P∧/P∨ para seleccionar BALANCE. Ajuste el balance con ◀/▶ para equilibrar los altavoces izquierdo y derecho.
¿Cómo activar el bloqueo infantil?
En el menú ESPECIF. (tecla AMARILLA), seleccione BLOQUEO con P∧/P∨, luego presione ◀ o ▶ para activarlo (Apagado → Apagado? En realidad, elija 'Inicio' para activar). Una vez activado, solo el mando a distancia y el botón de encendido frontal son funcionales.
¿Cómo conectar un dispositivo externo como un videograbador?
Use un conector Peritel (SCART 1 o 2) o los conectores RCA frontales (F-AV). Si usa la toma de antena, memorice la señal de prueba en el programa 0. Para dispositivos NTSC, el sistema se detecta automáticamente en modo AV.
¿Por qué no hay imagen en la pantalla?
Verifique que la antena esté correctamente conectada y que el cable no esté dañado. Asegúrese de haber presionado las teclas adecuadas (encendido, selección de programa). Si el problema persiste, apague y encienda el televisor. Si no cambia nada, contacte al servicio postventa.
¿Cómo limpiar la pantalla del televisor?
Desconecte el televisor. Use un paño suave ligeramente húmedo (no productos abrasivos). Limpie suavemente la pantalla. Para la carcasa, use un paño seco.

Preguntas de los usuarios sobre AV21KT1S JVC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AV21KT1S - JVC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AV21KT1S de la marca JVC.

MANUAL DE USUARIO AV21KT1S JVC

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUÇÕES

JVC AV21KT1S - 1

MEDIDAS DE SEGURIDAD ....55

BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA ....56

BOTONES DEL PANEL DE CONTROL....57

CONEXIONES DE ANTENA 57

PREPARACION ....58

Características ....58

ANTES DE ENCENDER SU TV ....58

Conexión a la Red 58

Conexiones a la antena 58

Cómo conectar aparatos externos....58

Colocación de las pilas en el mando a distancia .....58

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA TV ....58

Para encender la TV 58

Para apagar la TV 58

CONFIGURACION INICIAL ....58

Manejo con los botones de la TV ....59

Manejo mediante el Mando a Distancia ....59

SISTEMA DE MENUS....59

Menú de Sonido 59

Menú de Imagen 60

Menú de características....61

Menú de Instalación 61

Menú Programa 62

OTRAS CARACTERISTICAS ....63

Sonido Mudo 63

Información en la Pantalla 63

Para mostrar la Hora 63

Standard 63

Botones de control del Video 63

TELETEXTO....63

Para operar el Teletexto 63

Para seleccionar una página de Teletexto ......63

Para seleccionar la página Índice 64

Búsqueda de una página de Teletexto mientras ve la TV .64

Para seleccionar Texto de Doble Altura. 64

Para Revelar Información "oculta" 64

Para Parar el Cambio automático de Página. 64

Para seleccionar una Página de Subcódigo .....64

Para Salir del Teletexto 64

Fastext y Toptext 64

CONEXIÓN DE APARATOS EXTERNOS......65

A través del Euroconector ....66

Modo RGB 66

Modo AV-2 S 66

A través de las salidas RCA 66

A través de la entrada de antena 66

TV y Reproductor de Video 66

Reproductor NTSC 66

Equipo de Copia 66

Conexión de Auriculares 66

CONSEJOS....66

ESPECIFICACIONES ....67

MEDIDAS DE SEGURIDAD

1. Fuente de Alimentación

El aparato debe ser operado sólo con una salida 220-240V CA, 50 Hz. Asegúrese de que selecciona el voltaje adecuado.

2. Cable.

El cable debe colocarse de modo que no sea fácil que se pise o se pellizque por objetos colocados sobre él o contra él. Preste especial atención al cable donde llega al enchufe, a la salida, y el punto donde sale del receptor.

3. Humedad y Agua.

No use este aparato en un lugar húmedo o mojado (evite el baño, el fregadero de la cocina, y cerca de la lavadora). No exponga este equipo a agua o lluvia, puesto que puede ser peligroso, y no coloque objetos con líquido sobre él.

4. Limpieza.

Antes de limpiarlo, desenchufe el aparato de la corriente. No use limpiadores líquidos ni de aerosol. Use un trapo seco y suave.

5. Ventilación.

Las rejillas y aperturas del aparato están diseñadas para la ventilación y un funcionamiento adecuado. Para evitar el sobrecalentamiento, estas aperturas no deben estar bloqueadas ni cubiertas de ningún modo.

6. Rayos.

En caso de una tormenta eléctrica o cuando se vaya de vacaciones, desconecte el cable de la corriente.

7. Partes de repuesto.

Cuando se requieran partes de repuesto, asegúrese de que el técnico ha usado partes especificadas por el fabricante o con las mismas especificaciones. Substituciones no autorizadas pueden resultar en fuego, shock eléctrico, u otros peligros.

8. Servicio Técnico.

Por favor, acuda siempre a personal cualificado. No retire la cubierta pues puede recibir shock eléctrico.

9. Fuentes de Llama.

No coloque fuentes de llama al aire sobre el aparato.

10. Standby.

No deje su TV en modo standby o encendida si abandona la casa.

Precaución!

Cualquier acción contraria a las especificaciones, en particular cualquier modificación del alto voltaje o el reemplazamiento del tubo de imagen puede conllevar una concentración grande de rayos X. Cualquier TV modificada de este modo no cumplirá los términos de licencia y no debe ser utilizada.

Instrucciones para el tratamiento de residuos:

Los materiales de embalado son reciclables y deben ser reciclados. Los materiales de embalaje, como la bolsa de papel de aluminio, deben ser puestos fuera del alcance de los niños.

BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA

① Standby / Encendido
② 0 - 9 = Canales directos
③ Botón standard (Ajustes predeterminados de IMAGEN)
④ Botones de color
⑤ MENU = Botones de Menú
6 ▲) PCursor Arriba / Canal Arriba
⑦ ▶( ) ≠ Cursor derecha / Volumen +
8 Botones de control de Teletexto
⑨ Botones de control de Video
10 ▼) P Cursor abajo / Canal abajo
⑪ () Cursor izquierda / Volumen -
⑫ AV = Botón AV
13 Botón de Información
⑭ Mudo

JVC AV21KT1S - BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA - 1

text_image 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STANDARD 13 0 3 4 12 AV MENU 5 6 7 11 P + 10 P VCR 8 9 JVC

JVC AV21KT1S - BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA - 2

PRECAUCION

Riesgo de Shock Eléctrico

JVC AV21KT1S - PRECAUCION - 1

El símbolo del rayo y la flecha, dentro de un triángulo equilátero, previene al usuario de la presencia de alto voltaje no aislado en el interior del aparato, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un peligro de shock eléctrico para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de regulaciones importantes de uso y manternimiento en la documentación que acompaña al aparato.

BOTONES DEL PANEL DE CONTROL

JVC AV21KT1S - BOTONES DEL PANEL DE CONTROL - 1

text_image AV-21KT1BPF AV-21KT1SPF Auriculares AV Frontal Encendido - Volumen + - Canal + Menú Entrada de Audio Entrada de Imagen

CONEXIONES DE ANTENA

JVC AV21KT1S - CONEXIONES DE ANTENA - 1

flowchart
graph TD
    A["Antena VHF\nMétodo 1"] --> B["Cable coaxial redondo 75 Ohm"]
    B --> C["75Ω\nVHF/UHF\nPosterior TV"]
    D["Antena VHF/UHF\nMétodo 2"] --> E["Cable plano doble 300 Ohm"]
    E --> F["75Ω\nVHF/UHF\nPosterior TV"]
    G["Cable coaxial redondo 75 Ohm"] --> H["O"]
    I["Cable plano doble 300 Ohm"] --> J["O"]

PREPARACION

Coloque la TV sobre una superficie sólida.

Para la ventilación, deje al menos un espacio de 10 cm libre alrededor del aparato. Para evitar cualquier fallo y situaciones peligrosas, por favor no coloque objetos sobre el aparato.

Características

  • Es una TV a color con mando a distancia.
  • 100 canales de VHF, UHF o cable pueden ser preseleccionados.
  • Puede sintonizar canales de cable.
  • Es muy fácil usar la TV por su sistema de menús.
  • Tiene dos entradas Euroconector para aparatos externos (video, consola, equipo de sonido, etc.).
  • AV Frontal.
  • Sistemas de sonido estéreo disponibles (Nicam + German).
  • Teletexto completo (Fastext, Toptext).
  • Es posible conectar auriculares.
  • Acceso directo a los canales.
  • APS (Sistema de Programación Automática).
  • Todos los canales pueden ser nombrados.
  • Sintonización automática hacia delante y detrás.
  • Función Sleep.
  • Bloque Para Niños.
  • Sonido mudo automático cuando no hay sintonización.
  • Cuando no hay señal válida, tras 5 minutos la TV pasa automáticamente a modo standby.

ANTES DE ENCENDER SU TV

Conexión a la Red

IMPORTANTE: La TV está diseñada para operar con 220-240V CA, 50 Hz.

- Tras desempaquetarla, espere a que la TV alcance la temperatura ambiente de la habitación antes de conectar el enchufe a la red.

Conexiones a la antena

- Conecte el cable de antena a la entrada de antena situada en la parte posterior de la TV.

Cómo conectar aparatos externos

Vea "CONEXIÓN DE APARATOS EXTERNOS" en la pág. 65.

- Vea también los manuales de instrucciones de los aparatos correspondientes.

Colocación de las pilas en el mando a distancia

  • Retire la cubierta de las pilas situada en la parte posterior del mando a distancia, tirando suavemente hacia arriba de la parte indicada.
  • Insterte dos pilas AA (R6) o equivalente.
    • Coloque de nuevo la cubierta de las pilas.

JVC AV21KT1S - Colocación de las pilas en el mando a distancia - 1

NOTA: Retire las pilas del mando a distancia cuando no vaya a usarlo durante un largo período de tiempo. De otro modo puede ser dañado por los líquidos de las pilas.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA TV

Puede manejar la TV con el mando a distancia o con los controles de la propia TV.

Para encender la TV

Su TV se enciende mediante dos pasos:

1 - Presione el botón de Encendido situado en la parte frontal de la TV. Entonces, la TV se situará en posición standby y la LUZ ROJA situada en la parte inferior se encenderá.
2 - Para encender la TV desde modo standby, usted puede:

Presionar un botón numérico del mando a distancia para seleccionar un canal,

ó

Presionar los botones Encendido y Canal Arriba o Canal Abajo de la parte frontal de la TV o el mando a distancia, para que la TV se encienda y la luz ROJA se vuelva VERDE.

Para apagar la TV

Presione el botón standby en el mando a distancia, para que la TV pase a modo standby y la luz VERDE pase a ROJA, ó

Presione el botón de encendido en la parte frontal de la TV, de modo que se apagará y la LUZ VERDE se apague.

CONFIGURACION INICIAL

El mensaje "Please check antenna cable Auto. Programming System" (CHEQUEE EL CABLE ANTENA SISTEMA DE AUTOPROGRAMACI) aparecerá cuando encienda la TV la primera vez.

  1. Seleccione LANGUAGE (LENGUAJE) con los botones "P ∧" y "P ∨", y presione "◀" ó "▶" para seleccionar el idioma de los menús.
  2. Seleccione COUNTRY (PAIS) con los botones "P ∧" y "P ∨", y presione "◀" o "▶" para seleccionar el país en el que se encuentra.
  3. Seleccione START (INICIO) con los botones "P^" y "P^" y presione "►" para empezar el A.P.S..

El A.P.S. busca y ordena todos los canales, y los almacena automáticamente en su TV.

Durante el funcionamiento del A.P.S., el mensaje "A.P.S. ESTA ACTIVO" aparecerá en pantalla. Una vz finalize, el Menú de Canales aparecerá.

Para cancelar el A.P.S., presione el botón “▶”.

Puede borrar un canal, insertar un canal en un número de canal, o empezar de nuevo el A.P.S. con el Menú de Canales. Para conocer más detalles diríjase a "Menú Programa" en la página 62.

  1. Presione el botón STANDARD para completar la configuración inicial.

Una vez la configuración inicial esté completa, puede cambiar un número de canal, o cambiar el nombre del canal, o programar un nuevo canal manualmente. Para más detalles ver "Menú de Instalación" en la página 61.

Si no aparece el mensaje "CHEQUEE EL CABLE ANTENA SISTEMA DE AUTOPROGRAMACI.", siga la descripción "Menú Programa" en la página 62 para seleccionar un idio-

ma del menú y el país en el cual usted se encuentra ahora, y usar el A.P.S..

JVC AV21KT1S - CONFIGURACION INICIAL - 1

text_image A.P.S. CHEQUEE EL CABLE ANTENA SISTEMA DE AUTOPROGRAMACI. PAIS E LENGUAJE ESPAÑOL INICIO A.P.S. A. P. S. ESTA ACTIVO P 07 ...

Manejo con los botones de la TV

El volumen y la selección de canales pueden realizarse con los botones del panel frontal.

Configuración del Volumen:

- Presione el botón “- ▲” para disminuir el volumen y el botón “▲” para aumentar el volumen, de modo que una barra de volumen aparecerá en la parte inferior de la pantalla.

Selección de Canales:

- Presione el botón "P/CH+" para seleccionar el siguiente canal, o "-P/CH" para seleccionar el canal anterior.

Entrar en el Menú Principal:

- Presione el botón "MENU" para entrar en el menú principal. En el Menú Principal seleccione un sub-menú con los botones "P/CH+" o "-P/CH" y entre en el sub-menú con los botones "-◀" o "-◀+". Para aprender el uso de los menús, diríjase al "SISTEMA DE MENUS" en la página 59.

Manejo mediante el Mando a Distancia

El mando a distancia de su TV está diseñado para controlar todas las funciones del modelo que ha seleccionado. L funciones serán descritas de acuerdo con el sistema de menús de su TV.

Las funciones del sistema de menús están descritas en la sección Sistema de Menús.

Configuración del Volumen:

  • Presione el botón “para aumentar el volumen.
  • Presione el botón “para disminuir el volumen.

JVC AV21KT1S - Configuración del Volumen: - 1

flowchart
graph TD
    A["AV"] --> B["P^"]
    B --> C["MENU"]
    C --> D["+"]
    D --> E["P^-"]
    E --> F["-"]
    F --> G["Δ"]
    G --> H["-"]
    H --> I["Δ"]
    I --> J["Δ"]
    J --> K["Δ"]
    K --> L["Δ"]
    L --> M["Δ"]
    M --> N["Δ"]
    N --> O["Δ"]
    O --> P["Δ"]
    P --> Q["Δ"]
    Q --> R["Δ"]
    R --> S["Δ"]
    S --> T["Δ"]
    T --> U["Δ"]
    U --> V["Δ"]
    V --> W["Δ"]
    W --> X["Δ"]
    X --> Y["Δ"]
    Y --> Z["Δ"]

Selección de Canales (Canal anterior o siguiente):

  • Presione el botón "P para seleccionar el canal anterior.
  • Presione el botón "P para seleccionar el canal siguiente.

Selección de Canales (acceso directo):

Presione los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar canales entre 0 y 9. Su TV cambiará al canal seleccionado.

Cuando presione el primer número, el segundo número se mostrará como "-" en pantalla durante 3 segundos. Para seleccionar canales entre 10 y 99 presione los dos números consecutivamente antes de que el "-" del segundo dígito desaparezca (p.ej., para el canal 27 presione 2 y después 7 mientras el número de programa aparece como "2-").

SISTEMA DE MENUS

Su TV ha sido diseñada con un sistema de menús. Vaya a "MENU" (menú principal) y entre en uno de los cinco menús (SONIDO, IMAGEN, CARACTERISTICAS, INSTALACION y PROGRAMA).

1- Presione el botón "MENU" para mostrar "MENU" (menu principal). Los títulos de los menús aparecerán en el menú principal.
2- Presione "P ∧" o "P ∨" para seleccionar un título de menú, entonces presione los botones "◀ o "▶para entrar en el menú.
- Para salir de un menú, presione el botón "STANDARD".
- Para ir al menú anterior, presione el botón "MENU".

Menú de Sonido

Para cambiar la configuración del Sonido:

Presione el botón MENU, ahora está en el Menú Principal. En el Menú Principal, seleccione SONIDO usando los botones "P o", y Entonces entre en el Menú de Sonido con los botones "◀ o " ▶ Ó:

Entre en el Menú de Sonido directamente presionando el botón ROJO.

Configuración del Volumen:

Cuando entre en el Menú de Sonido, Volumen será la primera Sopción seleccionada.

  • Presione "▶" para aumentar el volumen.
  • Presione “◀ para disminuir el volumen.

JVC AV21KT1S - Configuración del Volumen: - 1

text_image SONIDO VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS MODE EFFECTOS MONO APAGADO

Configuración del Balance:

  • Usando los botones "P o" selezione Balance.
  • Presione "para cambiar el balance hacia la derecha.
  • Presione "para cambiar el balance hacia la izquierda.

JVC AV21KT1S - Configuración del Balance: - 1

text_image SONIDO VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS MODE EFFECTOS MONO APAGADO

Configuración del Nivel de Graves:

  • Usando los botones "Po" seleccione Graves.
  • Presione “▶” para aumentar el nivel de graves.
  • Presione "para disminuir el nivel de graves.

JVC AV21KT1S - Configuración del Nivel de Graves: - 1

text_image SONIDO VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS MODE EFFECTOS MONO APAGADO

Configuración del Nivel de Agudos:

  • Usando los botones "P o" seleccione Agudos.
  • Presione "▶" para aumentar el nivel de agudos.
  • Presione “◀ para disminuir el nivel de agudos.

JVC AV21KT1S - Configuración del Nivel de Agudos: - 1

text_image SONIDO VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS MODE EFFECTOS MONO APAGADO

Selección de Modo:

Puede elegir entre modo MONO, STEREO y DUAL I-II, siempre que el canal seleccionado lo permita.

  • Usando los botones "P o" se reccione Modo.
  • Con los botones “◀ o “▶cambie el Modo.
  • Si el canal de TV que está viendo emite en dos idiomas (p.ej. Eurosport), puede seleccionar el idioma original o do-blado.
  • Si la emisión estéreo se recibe con poca calidad puede cambiar a modo Mono para que escuche la transmisión más claramente.

JVC AV21KT1S - Selección de Modo: - 1

text_image SONIDO VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS MODE EFFECTOS MONO APAGADO

Selección de Efectos:

Puede utilizar esta característica para encender o apagar el modo de efectos de sonido. Con los botones “◀ o “▶, puede encender o apagar esta función. Si el modo de sonido actual es mono y los efectos de sonido estan ENCENDIDO, entonces el sonido se escuchará como si fuera stereo. Si el sonido actual es stereo, esta función hará el sonido más profundo. Apagándola no habrá cambios en mono ni stereo.

JVC AV21KT1S - Selección de Efectos: - 1

text_image SONIDO VOLUMEN BALANCE GRAVES AGUDOS MODE EFFECTOS MONO APAGADO

Menú de Imagen

Para cambiar la configuración de la imagen:

  • Presione el botón "MENU", ahora está en el Menú Principal. En el Menú Principal, seleccione "IMAGEN" usando los botones "P o", y Entre con "o", ó
  • Entre en el Menú de Imagen directamente presionando el botón VERDE.

Configuración del Brillo:

  • Cuando entre en el Menú de Imagen, el BRILLO será la primera opción seleccionada.
  • Presione "para aumentar el BRILLO.
  • Presione "para disminuir el BRILLO.

JVC AV21KT1S - Configuración del Brillo: - 1

text_image IMAGEN BRILLO CONTRASTE COLOR DEFINICION MODO 4:3

Configuración del Contraste:

  • Usando los botones "P o" seleccione CONTRASTE.
  • Presione el botón “▶” para aumentar el CONTRASTE.
  • Presione el botón “◀ para disminuir el CONTRASTE.

JVC AV21KT1S - Configuración del Contraste: - 1

text_image IMAGEN BRILLO CONTRASTE COLOR DEFINICION MODO 4:3

Configuración del Color:

  • Usando los botones "P o" "seleccione COLOR.
  • Presione el botón "para aumentar el COLOR.
  • Presione “◀ para disminuir el COLOR.

JVC AV21KT1S - Configuración del Color: - 1

text_image IMAGEN BRILLO CONTRASTE COLOR DEFINICION MODO 43

Configuración de Definicion:

  • Usando los botones P“o “” Seleccione DEFINICION.
  • Presione el botón "▶" para aumentar la DEFINICION.
  • Presione "para disminuir la DEFINICION.

JVC AV21KT1S - Configuración de Definicion: - 1

text_image IMAGEN BRILLO CONTRASTE COLOR ♦ DEFINICION MODO 4:3

Configuración de Tonos (sólo en modo AV):

  • Usando los botones "P ∧" o "P ∨" seleccione MATIZ.
  • Presione el botón ▶” para aumentar el nivel de tono.

- Presione el botón “◀” para disminuir el nivel de tono.

Ajuste de MATIZ solo está disponible cuando NTSC 3.58/4.43 está aplicado en el modo AV. No aparece cuando se están usando otros sistemas de color.

JVC AV21KT1S - Configuración de Tonos (sólo en modo AV): - 1

text_image IMAGEN BRILLO CONTRASTE COLOR DEFINICION ♦ MATIZ MODO 4.3

Modo:

Este opcion se emplea para cambiar el tamaño de imagen dependiendo de la emisión recibida.

  • Si la función AUTO está seleccionada, el tamaño de imagen se cambiará automáticamente dependiendo de la emisión.
  • Seleccionando modo 4:3, se fuerza la imagen a tipo 4:3.
  • Seleccionando modo 16:9 se fuerza la imagen a tipo 16:9.

Cada canal tiene su propia configuración de modo de imagen. Cuando almacene el modo de imagen para un canal, los otros canales mantendrán sus modos de imagen sin cambiar.

JVC AV21KT1S - Modo: - 1

text_image IMAGEN BRILLO CONTRASTE COLOR DEFINICION MODO 43

Menú de características

  • Presione el botón "MENU", ahora está en el Menú Principal. En el Menú Principal, seleccione CARACTERISTICAS usando "P o". Eptonces, entre en el Menú de CARACTERISTICAS presionando "◀ o "▶.Ó:
  • Entre en el Menú de CARACTERISTICAS directamente presinonando el botón AMARILLO.

Función Sleep:

  • Cuando entre en el Menú de CARACTERISTICAS TEMPORIZADOR será la primera opción seleccionada.
  • Use los botones “◀” o “▶” para cambiar el Sleep entre APA-GADO, 0:15:00, 0:30:00, 0:45:00, 1:00:00, 1:15:00, 1:30:00, 1:45:00 o 2:00:00. Su TV pasará a modo standby cuando el período de tiempo seleccionado haya pasado.

Aparece en el margen superior derecho de la pantalla. Si el sleep timer está activado se presenta con el estado de la TV y se borra con él después de 3 segundos.

0:15:00

JVC AV21KT1S - Función Sleep: - 1

text_image CARACTERISTICAS TEMPORIZADOR APAGADO BLOQUEO PARA NIÑOS APAGADO LENGUAJE ESPANOL SALIDA AV-2 TV

Durante el último minuto de la cuenta atrás, el timer aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Cuando el timer llega a cero, la TV se pone en stand-by (apagado).

Bloque Para Niños:

En el menú de CARACTERISTICAS, presione "P ∧" o "P √" para seleccionar BLOQUE PARA NIÑOS. Use los botones "◀ o "▶ para encender o apagar esta característica.

Cuando está en APAGADO, no habrá diferencia en el manejo de la TV. Cuando está en ENCENDIDO, la TV sólo puede ser manejada con el mando a distancia. En este caso, el panel frontal (excepto el botón de encendido) no funcionarán.

JVC AV21KT1S - Bloque Para Niños: - 1

text_image CARACTERISTICAS TEMPORIZADOR APAGADO ♦ BLOQUEO PARA NIÑOS APAGADO LENGUAJE ESPAÑOL SALIDA AV-2 TV

Lenguaje:

El menú lenguaje puede ser seleccionado presionando los botones “◀” o “▶” en el apartado LENGUAJE.

JVC AV21KT1S - Lenguaje: - 1

text_image CARACTERISTICAS TEMPORIZADOR BLOQUEO PARA NIÑOS LENGUAJE SALIDA AV-2 APAGADO APAGADO ESPAÑOL TV

Salida AV-2:

Puede usar este menú para seleccionar una fuente interna o externa que será la salida de la terminal AV-2 (SCART 2).

TV o AV-1 pueden seleccionarse presionando “◀” o “▶” desde “SALIDA AV-2”.

JVC AV21KT1S - Salida AV-2: - 1

text_image CARACTERISTICAS TEMPORIZADOR APAGADO BLOQUEO PARA NIÑOS APAGADO LENGUAJE ESPAÑOL ♦ SALIDA AV-2 TV

Menú de Instalación

  • Presione el botón "MENU", ahora está en el Menú Principal. En el Menú Principal, seleccione INSTALACION con "P ∧" o "P ∨". Ahora entre en el Menú de INSTALACION presionando los botones "◀ o "▶. Ó:
  • Entre en el menú de Instalación directamente presionando, el botón AZUL.

JVC AV21KT1S - Menú de Instalación - 1

text_image MENU SONIDO IMAGEN CARACTERISTICAS INSTALACION PROGRAMA

Para programar un canal en un número de programa de la TV manualmente:

1- PROGRAMA será la primera opción seleccionada cuando entre en el Menú de INSTALACION. Presione “◀” o “▶” para seleccionar el número de canal en el que quiere almacenar la cadena sintonizada. (Puede también seleccionar el número con los botones numéricos).

JVC AV21KT1S - Para programar un canal en un número de programa de la TV manualmente: - 1

text_image INSTALACION PROGRAMA 07 BANDA C CANAL 45 STANDARD BG BUSQUEDA 🐎❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤ű SINTONIZACIÓN FINA 🐎❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️footer<|ref_end|><|rotate_up|> ALMACENAR

2- Presione "P ∧" o "P √" para seleccionar BANDA. Usando "◀" o "▶" seleccione la banda en la que quiere buscar un canal.
3- Presione “P ∧” o “P para seleccionar BUSQUEDA. Presione “◀” o “▶” para empezar la búsqueda. (Presione “▶” para buscar hacia delante, “◀” para buscar hacia atrás).

Si el canal encontrado no es el buscado, presione “ ” para seguir buscando.

Para parar la búsqueda antes de encontrar algún canal presione la dirección opuesta a la anterior. Por ejemplo, cuando la TV está buscando hacia delante con el botón “”, presione “◀ para parar la búsqueda.

Si sabe el número del canal que quiere encontrar, puede encontrarlo directamente.

Presione “P ∧” o “P √” para seleccionar CANAL, entonces presione “◀ o ”▶para seleccionar este número de canal, o use los botones numéricos.

(Siga el paso 5 para seleccionar el estándar adecuado antes de seleccionar un número de canal.)

4- Si usted quiere ponerle nombre al nuevo programa, siga las instrucciones bajo "Para cambiar el nombre de un programa" en la página 62.
5- Si el sonido o la imagen no son normales, cambie el standard (sistema de emisión) del nuevo canal.

Presione "P ∧" o "P ∨" para seleccionar STANDARD, y luego presione "◀ o "▶para elegir el adecuado.

El número de canal indicado variará cuando cambie el standard:

6- Si la recepción es mala, haga un ajuste fino del canal. Presione “P ∧” o “P ∨” para seleccionar SINTONIZACIÓN FINA, entonces presione “◀” o “▶” para realizar el ajuste fino del canal.
7- Una vez la configuración es completa, almacene el nuevo canal en el número de canal seleccionado. Presione "P ∧" o "P ∨" para seleccionar ALMACENAR, y presione "◀" o "▶" para almacenarlo.

Si quiere modificar la configuración del número de canal actual (por ejemplo, cambiar el ajuste fino, etc.) :

1- Seleccione el número de canal que quiere modificar mientras no aparece ningún menú.
2- Muestre el menú INSTALACION.
3- Siga las instrucciones de "Para Programar un canal en un número de programa de la TV manualmente:" en la página 62 y cambie los ajustes del actual número de programa.

Si usted quiere dar nombre al nuevo programa, siga las instrucciones bajo “Para cambiar el nombre de un programa” en la página 62.

Nota:

No use el elemento PROGRAMA del menú de INSTALACION para seleccionar el número de canal. Si selecciona el número de canal con el elemento PROGRAMA y almacena la configuración, la configuración actual del número de canal seleccionado se cancelará.

Menú Programa

El Menú PROGRAMA (Programación) se usa para mostrar los números y nombres de los canales. Puede usar este menú para borrar un canal, insertar un canal o autoalmacenar los canales.

Seleccione el menú PROGRAMA. presionando los botones "P ∧" o "P ∨" y ábralo presionando los botones "◀" o "▶". Cuando usted entre en el menú del programa, todos los números y nombres del programa se mostrarán en la pantalla. El número de programa y el nombre del canal fijado se mostrarán en color cian. Todos los otros números de canal serán blancos. Usted puede mover el número en cian usando los botones "P ∨" o "P ∨". También es posible usar los botones numéricos para seleccionar los números de programa. Mientras usted pasa por los números de programa de esta manera, para alcanzar el número de programa que usted desea, los canales correspondientes a los números de programa por los que usted pasa quedarán ajustados y el número de programa seleccionado aparecerá en cian.

JVC AV21KT1S - Menú Programa - 1

text_image PROGRAMA 01 C-01 11 - - - - 21 - - - - 02 C-02 12 - - - - 22 - - - - 03 C-03 13 - - - - 23 - - - - 04 C-04 14 - - - - 24 - - - - 05 C-05 15 - - - - 25 - - - - 06 C-06 16 - - - - 26 - - - - 07 - - - - 17 - - - - 27 - - - - 08 - - - - 18 - - - - 28 - - - - 09 - - - - 19 - - - - 29 - - - - 10 - - - - 20 - - - - 30 - - - - NOMBRE BORRAR INSERTAR A.P.S.

Para cambiar el nombre de un programa:

  • Muévase hasta el canal que usted quiere renombrar o use los dígitos para que el número del programa seleccionado esté en color cian.
  • Presione el botón ROJO. Use los botones “◀” o “▶” para seleccionar la posición y pulse los botones P “o ” P √ para seleccionar una letra.

Ahora, presione el botón ROJO de nuevo para guardarlo o el botón AZUL para cancelar el NOMBRE.

Para borrar un canal de un número de programa:

  • Muévase al canal que usted desea borrar o use los dígitos para que el número de programa seleccionado quede en color cian.
  • Presione el botón AMARILLO. Ahora el canal correspondiente será suprimido y todos los otros canales por debajo de este número de programa se moverán un número de programa para arriba.

Ahora, vuelva a presionar el botón AMARILLO para suprimir o el botón AZUL para cancelar BORRAR.

Para insertar un canal en un número de programa:

  • Muévase hasta el canal que quiera insertar o use los dígitos para que el número de programa seleccionado esté en color cian.
  • Presione el botón VERDE. Ahora usando los botones "P ∧" o "P √" o "", múvase hasta el número de programa.

Ahora, presione el botón VERDE nuevamente para insertar o el botón AZUL para cancelar INSERTAR.

A.P.S.

Si entra en el menú A.P.S. (autoalmacenamiento), puede programar automáticamente los canales recibidos en su TV con A.P.S. (Sistema de Programación Automática).

  1. Tras mostrar el menú PROGRAMA, presione el botón AZUL para entrar en el menú A.P.S..
  2. Seleccione LENGUAJE con los botones "P ∧" y "P, y presione "◀" ó "▼" para seleccionar el idioma de los menús.
  3. Seleccione PAIS con los botones “P ∧” y “P ∨”, y presione “◀ o ”▶para seleccionar el país en el que se encuentra.
  4. Si usted quiere empezar a programar, seleccione INICIO con los botones "P" ", en porces presione el botón". Aparece el mensaje "A.P.S. ESTA ACTIVO" y el A.P.S. programará automáticamente los canales recibidos en los números de programa de su TV. Después de que finalice el A.P.S., el menú PROGRAMA aparece de nuevo.

Para cancelar el A.P.S., presione el botón "►".

JVC AV21KT1S - A.P.S. - 1

text_image A.P.S. CHEQUEE EL CABLE ANTENA SISTEMA DE AUTOPROGRAMACI. PAIS E LENGUAJE ESPAÑOL INICIO A.P.S. A. P. S. ESTA ACTIVO P 07 ... CANCELAR

OTRAS CARACTERISTICAS

Sonido Mudo

Para cortar el sonido de la TV presione el botón “X. El sonido se apagará. Para cancelar el Mudo, presione los botones “X”, “∠” o “♀”. El nivel de volumen será el mismo que antes de quitar el sonido, si lo anula con “X” de nuevo.

Información en la Pantalla

  • Presionando el botón "i" por primera vez muestra el estado actual "Número de Canal", "Nombre de canal", y "Estado de Sonido".
  • Apretando de nuevo este botón, aparece otra vez la hora.
  • Presionándolo de nuevo retira el display de estado de la pantalla.

JVC AV21KT1S - Información en la Pantalla - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ① ① 0 STANDARD ○ □ □ □ □

Para mostrar la Hora

  • Mientras vea un programa de TV con transmisión en Teletexto presione el botón "i" dos veces. La actual información horaria, capturada del Teletexto, aparecerá en la pantalla.
  • Si el canal actual no tiene Teletexto, un cuadrado aparecerá en esa posición.
  • La hora desaparecerá cuando presione el botón “ de nuevo.

Cuando la información horaria se muestre en la pantalla, introducir otro menú la eliminará.

Standard

Puede devolver la configuración actual del menú IMAGEN a los valores por defecto (excepto el Modo Imagen).

Presione el botón STANDARD mientras no aparece ningún menú.

Botones de control del Video

Estos botones pueden usarse para controlar un Video JVC. Al presionar un botón con la misma apariencia del equivalente en el mando a distancia, se realizará la misma función que en el otro mando a distancia.

Presione el Botón de Control de VCR para controlar su aparato de vídeo.

Nota:

  • Si su equipo no es JVC, estos botones no pueden usarse.
  • Incluso si su equipo es de JVC, algunos de estos botones pueden no tener función dependiendo del aparato.
  • Usted puede usar los botones ∧ / ∨ para elegir un canal de TV que recibirá el vídeo.

TELETEXTO

El Teletexto es un sistema de información que muestra texto en la pantalla de su TV. Usando el sistema de información de Teletexto, usted puede ver una página de información de un tema que esté disponible en la lista de contenidos (índice).

El display en pantalla no está disponible en modo texto.

El control de contraste, brillo o color, no está disponible, pero el control de volumen está disponible en modo texto.

Para operar el Teletexto

  • Seleccione un canal de TV que transmita Teletexto.
  • Presione el botón TELETEXT (≡). Normalmente, la lista de contenidos (índice) aparecerá en pantalla.

JVC AV21KT1S - Para operar el Teletexto - 1

text_image JVC

Para seleccionar una página de Teletexto

- Presione los botones numéricos correspondientes para el número de página de Teletexto.

El número de página seleccionado se muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla. El contador de página de Teletexto busca hasta que el número seleccionado se localiza, y entonces la página elegida aparece en pantalla.

- Presione el botón "P para mover la pantalla de Teletexto una página hacia delante.

- Presione el botón "P ∨" para mover la pantalla de Teletexto una página hacia atrás.

JVC AV21KT1S - Para seleccionar una página de Teletexto - 1

flowchart
graph TD
    A["AV"] --> B["P^"]
    C["MENU"] --> B
    D["Δ"] --> B
    E["P^"] --> B
    F["Δ"] --> B
    G["+"] --> B
    B --> H["Central Circle"]

Para seleccionar la página Índice

- Para seleccionar la página índice (generalmente, la página 100), presione el botón "曲

Búsqueda de una página de Teletexto mientras ve la TV

- Mientras el modo Teletexto está encendido, al presionar “se cambiará el modo a TV. En el *-modo TV, introduzca un número de página con los botones numéricos. Una vez acabe, el signo “reemplazará al número de página y parpadeará, hasta que la página se encuentre. Entonces el número de página reemplazará al signo “de nuevo. Puede visualizar esta página presionando “de nuevo.

Para seleccionar Texto de Doble Altura.

- Presione el botón “para que la mitad superior de la página de información se muestre en texto de doble altura.

- Presione el botón "→e nuevo para que la mitad inferior de la página de información se muestre en texto de doble altura.

- Presione el botón "una vez más para que se muestre la página completa en texto normal.

Para Revelar Información "oculta"

- Presionando el botón “una vez mostrará las respuestas en un concurso o página de juegos.

- Presionando el botón "otra vez ocultará las respuestas reveladas.

Para Parar el Cambio automático de Página.

La página de teletexto que ha seleccionado puede contener más información de la que aparece en pantalla: el resto de la información se mostrará pasado un tiempo.

- Presione el botón "para desactivar el cambio automático de página.

- Presione el botón "de nuevo para permitir que la siguiente página se muestre.

Para seleccionar una Página de Subcódigo

Las páginas de subcódigo son subsecciones de páginas de Teletexto largas que sólo pueden mostrarse en pantalla una sección a la vez.

- Seleccione la página de Teletexto requerida.

- Presione el botón "

- Seleccione el número de página de subcódigo requerida presionando cuatro números (p.ej., 0001).

- Si la página de subcódigo elegida no se muestra tras un período de tiempo corto, presione “El canal de TV se mostrará en pantalla.

- El número de la página de texto se mostrará en la esquina superior izquierda de la pantalla cuando la página seleccionada haya sido encontrada.

- Presione el botón "para mostrar la página de Teletexto seleccionada.

Para Salir del Teletexto

Presione el botón "La pantalla volverá a modo TV.

Fastext y Toptext

El modo de Teletexto será seleccionado de acuerdo con la emisión automáticamente.

Su CTV soporta el sistema de Teletexto de 7 páginas. Cuando el número de página de cualquiera de las 7 páginas en memoria es introducido, el sistema no busca la página seleccionada sino que la muestra automáticamente.

- Presione el botón "P para mover la pantalla de Teletexto una página hacia delante.

- Presione el botón "P para mover la pantalla de Teletexto una página hacia atrás.

Para Fastext y Toptext:

La cabecera de la información puede tener un color determinado o puede estar situada dentro de una caja de color.

- Presione el botón ROJO, VERDE, AMARILLO o AZUL correspondiente para ir rápidamente a la página deseada.

Para Toptext:

Si la transmisión Toptext está presente, aparecerán botones de colores en la barra de estado.

Si la transmisión Toptext no está disponible, la barra de estado no aparecerá.

En modo Top, los botones "P o" "le Enviarán a la página siguiente o anterior respectivamente. Si la transmisión Toptext no está disponible, en el caso de uso de estos comandos habrá un solapamiento. Por ejemplo, la página 100 puede aparecer como 1 más grande que la 199.

CONEXIÓN DE APARATOS EXTERNOS

Antes de conectar nada

  • Desconecte todos los aparatos, incluyendo la TV.
  • Lea los manuales proporcionados con los aparatos.

Para seleccionar modo AV

Presionando el botón "AV" en el mando a distancia seleccionará uno de los cuatro modos AV (AV-1, AV-2, AV-2 S y F-AV).
- Para volver al modo TV, presione repetidamente el botón "AV" o presione los botones "P ∧" o "P ∨".
Entrada AV-1 (SCART 1): Euroconector (21 pines, SCART).
- Entrada de video, entradas de audio izquierdo/derecho y entrada RGB disponibles.
- Salida de emisión TV (video y audio izquierdo/derecho) disponibles.
Entrada AV-2 (SCART 2): Euroconector (21 pines, SCART).
- Entrada de video, S-Video (Y/C) y audio izquierdo/derecho disponibles.
- Salidas de video y audio izquierdo/derecho disponibles.
Entrada F-AV (AV Frontal): Conectores RCA x 3.
- Entrada de video y audio izquierdo / derecho, disponibles.

JVC AV21KT1S - Para seleccionar modo AV - 1

text_image ANT. SCART II SCART I

AntenaAV-1AV-2
AV-2S

JVC AV21KT1S - Para seleccionar modo AV - 2

text_image AV FRONTAL L R F-AV

JVC AV21KT1S - Para seleccionar modo AV - 3

text_image Cámara

JVC AV21KT1S - Para seleccionar modo AV - 4

text_image Video VIDEO AUDIO OUT IN ANT-IN RF OUT

JVC AV21KT1S - Para seleccionar modo AV - 5

text_image Auriculares Sonido

JVC AV21KT1S - Para seleccionar modo AV - 6

text_image Decodificador ANTENA

JVC AV21KT1S - Para seleccionar modo AV - 7

text_image Para la antena parabólica

A través del Euroconector

Su TV tiene dos entradas de Euroconector. Si quiere conectar periféricos (p.ej. video, decodificador, etc) que tienen Euroconector, a su TV, use la entrada AV-1 (SCART 1) o AV-2 (SCART 2).

Si se conecta un aparato externo a través del Euroconector, la TV pasará a modo AV automáticamente.

Modo RGB

Si un aparato puede proporcionar señal RGB, conéctelo a la entrada AV-1 (SCART 1).

Modo AV-2 S

Si el equipo conectado a su TV soporta salida S-Video (Y/C) desde el Euroconector, puede tener una mejor calidad o imagen seleccionando modo AV-2 S y conectando el equipo a través de la entrada AV-2 S (SCART 2). Diríjase al manual de instrucciones para comprobar si su equipo tiene esta posibilidad.

A través de las salidas RCA

Si tiene un aparato (como un camcórder) que tiene salidas RCA, conéctelo a la entrada F-AV (AV Frontal) con los cables de imagen y sonido.

- Si el aparato tiene una salida de sonido mono, conéctelo a la entrada AUDIO-L.

A través de la entrada de antena

Si su equipo no tiene una salida Euroconector ni RCA, conéctelo a la TV a través de un cable de antena. Para más detalles diríjase al manual proporcionado con el aparato.

- Para guardar la señal de prueba que viene del quipo, vea "Menú de Instalación" en la página 61 y guárdelo en el número de programa 0. Puede ver imágenes desde es aparato al seleccionar el número de programa en el que almacenó la señal de prueba.

TV y Reproductor de Video

  • Conecte el Video a la entrada ANT (antena) de la TV por el cable de antena.
  • Conecte el Video a la entrada AV-1 or AV-2 con el cable SCART, o conéctelo a la entrada F-AV (AV FRONTAL) con los cables de audio y video.

Reproductor NTSC

  • Conecte un video NTSC a una entrada. Entonces presione el botón "AV" para seleccionar el modo AV correspondiente.
  • El sistema NTSC 3.58/4.43 se detecta automáticamente en modo AV.

Equipo de Copia

Puede dirigir la señal de salida de video y audio desde la TV o AV-1 (SCART1) al Video conectado a la entrada AV-2 (SCART 2).

- Para seleccionar el modo, vea "SALIDA AV-2" en la página 61.

Conexión de Auriculares

Use la entrada de auriculares estéreo de su TV para conectar los auriculares.

CONSEJOS

Cuidado de la Pantalla

Limpie la pantalla con un trapo suave, ligeramente húmedo. No use disolventes abrasivos pues podrían dañar la capa que cubre la pantalla.

Mala Imagen

¿Ha seleccionado el sistema de TV adecuado? ¿Está su TV o cable de antena demasiado cerca de los altavoces, equipo no aislado o tubos fluorescentes, etc.?
Las montañas o edificios altos pueden crear doble imagen o imágenes fantasma. A veces puede mejorar la calidad de imagen cambiando la orientación de la antena.
La calidad de imagen puede degradarse cuando dos periféricos se conectan a la TV al mismo tiempo. En tal caso, desconecte uno de los periféricos.

Sin Imagen

¿Está la antena conectada correctamente? ¿Están los cables conectados completamente a la entrada de la antena? ¿Está el cable de la antena dañado? ¿Están los enchufes conectados a la antena en buen estado? Si tiene dudas, consulte con su proveedor.

Sin Imagen significa que su TV no recibe transmisión. ¿Ha presionado los botones correctos en el mando a distancia? Inténtelo de nuevo.

Sonido

El sonido sólo se oye desde uno de los altavoces. ¿Está el balance configurado en uno de los dos extremos? Vea el Menú de Sonido.

Mando a distancia

Su TV no responde al mando a distancia. Presione el botón "STANDARD" en el mando a distancia de nuevo. Tal vez las pilas estén agotadas. Si es así, debería poder usar los botones del panel frontal de la TV. ¿Ha seleccionado el Menú equivocado? Presione el botón "STANDARD" para volver a modo TV o presione el botón "MENU" para volver al menú anterior.

¿No hay solución?:

Apague y vuelva a encender su TV. Si esto no funciona, llame al servicio técnico: nunca intente repararlo usted mismo.

ESPECIFICACIONES

Emisión de TV PAL SECAM B/G L

Canales recibidos...... VHF (BAND I/III)

UHF (BAND U)

HYPERBAND

CABLE TV (B/G : S01-S41 / S75-S79 ; L: S01-S41 / S75-S77)

Número de canales predeterminados .... 100

Indicador de canal En el display de la pantalla

Entrada de antena RF 75 Ohm (no equilibrada)

Voltaje de operatividad 220-240V CA, 50 Hz.

Sistemas de Sonido / Multiplex...... Nicam + German Stereo

Tubo de Imagen 21”

Potencia de Sonido

(W_RMS.)(% 10THD) 2× 6,5

Consumo de Energía (W) (máx.) 85

Dimensiones (mm) AV-21KT1BPF

AV-21KT1SPF

Fondo 480

Largo 610

Alto 450

Peso (Kg.) 21

Inhoud

Para seleccionar um sub código de pagina. .....91

Ligar Auscultadores....93

Sugestões 93

Dados Técnicos 94

Medidas de Segurança

- Prima tecla de “P/CH+” posterior para seleccionar o seguinte “-P/CH”, ou prima a tecla programa anterior para seleccionar o programa anterior.

  • Prima a tecla “P para seleccionar o programa posterior.
  • Prima a tecla "P para seleccionar o programa anterior.

Seleccionar o Modo de Som:

- Utilize a tecla ““Rou”” para Pseleccionar DEFINIÇÃO.

Para apagar o programa de um número:

Teclas de controlo de VCR

Estas teclas servem para manusear os aparelhos VCR JVC.

Para seleccionar um sub código de pagina.

Para seleccionar o modo AV:

Através de conectores RCA

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JVC

Modelo : AV21KT1S

Categoría : Televisión