Bravia KD65S8005C - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bravia KD65S8005C SONY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bravia KD65S8005C - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bravia KD65S8005C de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO Bravia KD65S8005C SONY
- Final (not yet Bill)\SY150100_4K XC_XCLL EU RG (Rev- 2)\4574955131\03ES\010COVTOC_ES.fm Índice AVISO IMPORTANTE p. 2
- Información de seguridad p. 3
- Precauciones p. 5
- Componentes y controles p. 7
- Controles e indicadores p. 7
- Entradas y salidas p. 8
- Uso del mando a distancia p. 10
- Descripción de las partes del mando a distancia p. 10
- Uso del control remoto táctil p. 12
- Acceso a la introducción/tutorial del control remoto táctil p. 12
- Conexión de otros dispositivos p. 12
- Instalación del televisor en una pared p. 14
- Solución de problemas p. 16
- Problemas y soluciones p. 16
- Especificaciones Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Nota p. 17
- Antes de utilizar el televisor, lea la “Información de seguridad” (página 3).• Las imágenes y las ilustraciones utilizadas en la Guía de inicio rápido y este manual son solo ejemplos y pueden no coincidir con el aspecto real del producto. Ubicación de la etiqueta identificativa Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentación se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje. ADVERTENCIA
PRODUCTO. Nota sobre la señal inalámbrica Por medio de la presente, Sony Corporation declara que esta unidad cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:http://www.compliance.sony.de/Aviso para los clientes: la siguiente información solamente es aplicable a los equipos comercializados en los países que cumplan las directivas de la UE.El sistema inalámbrico de televisión puede utilizarse en los siguientes países:AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, KosovoEste producto puede utilizarse en otros países no europeos. AVISO IMPORTANTE Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.3
AVISO No exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama. Instalación/configuración Instale y utilice el televisor siguiendo las instrucciones que se indican a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones. Instalación
- Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
- Coloque el televisor sobre una mesa o una superficie estable para evitar que pueda caerse y provocar daños personales o estropearse el TV.
- Instale el televisor en lugares donde no pueda caerse ni sufrir golpes.
- La instalación en pared sólo puede ser realizada por personal cualificado.
- Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: Soporte de pared SU-WL450
- Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el soporte de pared o el conjunto de televisor al fijar el soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocación del soporte de pared. El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc. Transporte
- Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor.
- Se necesitan dos o tres personas para transportar un televisor grande.
- Al transportar el televisor manualmente, sujételo de la forma descrita a continuación. No ejerza presión sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
- Durante el transporte, no someta el televisor a sacudidas o vibraciones excesivas.
- Cuando transporte el televisor para repararlo o cuando lo cambie de sitio, embálelo con la caja y el material de embalaje originales. Ventilación
- Nunca obstruya, cubra ni inserte nada en los orificios de ventilación del aparato.
- Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación.
- Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente. Instalación en la pared Instalación sobre pedestal
- Para garantizar una ventilación apropiada y evitar la acumulación de suciedad o polvo: No instale el televisor boca arriba, boca abajo, hacia atrás ni de lado. No instale el televisor en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario. No cubra el televisor con tejidos como cortinas, ni otros objetos como periódicos, etc. No instale el televisor como se muestra a continuación. Cable de alimentación Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones: Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente. Este televisor sólo funciona con alimentación de 220 V - 240 V. Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentación por razones de seguridad y evite tropezar o enredarse con los cables. Desenchufe el cable de alimentación antes de manipular o desplazar el televisor. Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor. Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio. Información de seguridad Tornillo Soporte de pared 12 mm - 16 mm Tapa trasera del televisor 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. 30 cm 10 cm 10 cm Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. 6 cm La circulación de aire queda obstruida. Pared Pared4
- No apriete, doble ni retuerza excesivamente el cable de alimentación. Los conductores internos podrían quedar al descubierto o romperse.
- No modifique el cable de alimentación.
- No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.
- No tire del cable para desconectarlo.
- No conecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
- No utilice una toma de corriente de mala calidad. Uso prohibido No instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descritas a continuación ya que el televisor podría funcionar mal y provocar un incendio, una descarga eléctrica u otros daños y/o lesiones. Lugar:
- Espacios exteriores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, dentro de un vehículo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humo.
- Si el televisor se coloca en los vestuarios de unos baños públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.
- Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminación o a la luz del sol.
- Evite trasladar el televisor de una zona fría a una cálida. Los cambios repentinos de habitación podrían ocasionar condensación de humedad. Esto podría ocasionar que el televisor mostrara imágenes de poca calidad o con un color deficiente. Si esto ocurre, deje que la humedad se evapore por completo antes de encender el televisor. Entorno:
- Lugares cálidos, húmedos o con excesivo polvo; lugares en los que puedan entrar insectos; lugares expuestos a vibraciones mecánicas, o lugares próximos a objetos inflamables (velas, etc.). No exponga el televisor a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objeto lleno de líquido como los floreros.
- No coloque el televisor en un espacio húmedo o polvoriento, ni en una habitación expuesta a humos o vapores grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podría producirse un incendio, una descarga eléctrica o una deformación del aparato.
- No instale el televisor en lugares sometidos a temperaturas extremas como bajo la luz solar directa, cerca de un radiador o de una rejilla de ventilación. El televisor podría calentarse en tales condiciones, lo que podría causar una deformación de la carcasa o un fallo de funcionamiento del televisor. Situación:
- No lo utilice si tiene las manos mojadas, si se ha extraído la carcasa o con accesorios no recomendados por el fabricante. Desconecte el televisor del cable de alimentación y de la antena durante las tormentas eléctricas.
- No instale el televisor de manera que sobresalga hacia un espacio abierto. Podría provocar lesiones o daños a las personas u objetos que pudieran impactar con el televisor.
- No arroje ningún objeto contra el televisor. El cristal de la pantalla podría romperse debido al impacto y causar lesiones graves.
- Si la superficie del televisor se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentación. De lo contrario, podría recibir una descarga eléctrica. Cuando no se utilice
- Si no va a utilizar el televisor durante varios días, desconecte el cable por razones medioambientales y de seguridad.
- El televisor no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchúfelo para que quede totalmente desconectado.
- No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente. Niños
- No deje que los niños suban al televisor.
- Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen. Si ocurren los siguientes problemas... Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas. Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor. Cuando: El cable de alimentación está dañado. La toma de corriente es de mala calidad. El televisor está dañado porque se ha caído, ha sido golpeado o le ha sido arrojado algún objeto. Alguna sustancia líquida o sólida cae dentro del televisor. Acerca de la temperatura de la pantalla LCD Si se utiliza la pantalla LCD durante un período prolongado, es posible que su contorno alcance temperaturas elevadas. Si toca esa zona con la mano, podrá notar el calor.5
- Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo.
- Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
- Es posible que algunas personas sufran molestias (como vista cansada, fatiga o náuseas) al ver imágenes de vídeo en 3D o jugar a juegos estereoscópicos en 3D. Sony recomienda a todos los usuarios realizar pausas a menudo cuando visualicen imágenes de vídeo en 3D o jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. La duración y la frecuencia de las pausas dependerán de cada persona. Por lo tanto, debe valorar qué resulta más adecuado en su caso concreto. Si nota cualquier molestia, debería dejar de ver imágenes de vídeo en 3D y de jugar a juegos estereoscópicos en 3D hasta que desaparezcan dichas molestias; consulte con un médico si lo considera necesario. Asimismo, debe consultar (i) el manual de instrucciones de cualquier otro dispositivo o soporte que utilice con el televisor y (ii) el sitio web (www.sony.eu/support), en el que encontrará la información más actualizada. Los niños (especialmente si tienen menos de seis años) tienen la vista en fase de desarrollo. Consulte con un médico (un pediatra o un oculista) antes de dejar que los niños vean imágenes de vídeo en 3D o jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. Los adultos deben controlar a los menores para garantizar que siguen estas recomendaciones.
- No utilice, guarde ni deje las gafas 3D cerca de lugares con temperaturas elevadas, como por ejemplo bajo la luz solar directa o en coches expuestos directamente al sol. Pantalla LCD
- Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla de cristal líquido.
- No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal líquido podría dañarse.
- Si se utiliza el televisor en un lugar frío, es posible que la imagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el televisor se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida que aumente la temperatura.
- Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos.
- Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.
- La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Siga la normativa local para deshacerse de él. Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones.
- Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada.
- Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El líquido podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.
- No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.
- Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los orificios de ventilación para que el televisor se ventile adecuadamente.
- Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte. Equipos opcionales
- Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos.
- El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos por la directiva EMC utilizando un cable de conexión de señal de una longitud inferior a 3 metros. Recomendación sobre el conector de tipo F El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de conexión. Función inalámbrica de la unidad
- No utilice la unidad cerca de equipos médicos (marcapasos, etc.), ya que dichos equipos podrían experimentar algún tipo de problema.
- Aunque la unidad transmite o recibe señales aleatorias, preste atención a las posibles intercepciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto. Precauciones acerca del manejo del mando a distancia
- Coloque las pilas con la polaridad correcta.
- No utilice pilas de distintos tipos ni mezcle pilas nuevas con viejas.
- Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminación de las pilas está regulada. Consúltelo con las autoridades locales.
- Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoco derrame sobre él ningún tipo de líquido.
- No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitación húmeda. Cómo deshacerse del televisor Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Precauciones 1,5 mm máx. (Ilustración de referencia del conector de tipo F) 7 mm máx.6
D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150100_4K XC_XCLL EU RG (Rev- 2)\4574955131\03ES\010COVTOC_ES.fm masterpage: Left KD-65S8505C / 65S8005C / 55S8505C / 55S8005C 4-574-955-13(1) Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.7
/ LED de iluminación / Transmisor de sincronización 3D*
El LED de iluminación se enciende o parpadea según el estado del televisor.
- Blanco Al encender el televisor/modo sin imagen/actualización del software, etc.
- Cian Al establecer la conexión con un dispositivo móvil de forma inalámbrica.
- Rosa* Modo grabación.
- Naranja Temporizador programado. (Alimentación) CH +/- (Canal) +/- (Volumen) (Selección de la entrada) Permite ver y seleccionar la fuente de entrada.
Permite acceder a un canal de televisión o a una entrada de otras aplicaciones. *1 No coloque nada cerca del sensor.*2 Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. Controles e indicadores
- Permite acceder a servicios de televisión de pago. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con su CAM.
- No inserte la tarjeta inteligente directamente en la ranura CAM del televisor. Debe colocarse en el módulo de acceso condicional proporcionado por su distribuidor autorizado.
- No es posible utilizar la tecnología CAM en algunos países y zonas. Consúltelo a su distribuidor autorizado.
- Es posible que aparezca un mensaje del CAM al acceder a un programa digital después de utilizar el vídeo por Internet. LAN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) / AV 1
- Conecte un cable SCART. Al conectar un descodificador analógico, el sintonizador del televisor envía señales encriptadas al descodificador, y el descodificador las desencripta antes de enviarlas.
AV 2, / COMPONENT IN
- Para una conexión compuesta: Utilice AV 2 y (L/R) de / COMPONENT IN*
- Para una conexión por componentes: Utilice Y, PB, PR, y (L/R).
- La conexión de un dispositivo USB grande puede interferir con otros dispositivos conectados que tenga al lado.
- Cuando tenga que conectar un dispositivo USB grande, conéctelo a la toma USB 1. Entradas y salidas9
- Para escuchar el sonido del televisor a través del equipo conectado, pulse HOME. Seleccione [Ajustes] t [Sonido] t [Auriculares/Salida de audio] y, a continuación, seleccione la opción deseada. HDMI IN 1/3/4
- Si conecta un sistema de audio digital que sea compatible con la tecnología Canal de Retorno de Audio (ARC), utilice HDMI IN 4. Si no lo es, será necesaria una conexión adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
- Puede conectar su dispositivo MHL (Mobile High-definition Link) usando un cable MHL de calidad HD. (Entrada de satélite) Conecte una antena para satélite. (Entrada RF) Conecte un cable o una antena. *1 Al conectar un equipo mono, conéctelo a la toma de audio L (MONO). *2 Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. *3 La función HDD REC estará disponible en 2015. La función HDD REC se añadirá automáticamente a través de una actualización del software. Asegúrese de que su televisor está conectado a Internet. Si no dispone de conexión de red, podrá descargar el software desde el sitio web de asistencia de Sony utilizando un ordenador. Para obtener más información sobre la actualización, visite el sitio web de asistencia de Sony. Para conocer la fecha de lanzamiento exacta, suscríbase a http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.10
D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150100_4K XC_XCLL EU RG (Rev- 2)\4574955131\03ES\030ADD_ES.fm masterpage: Left KD-65S8505C / 65S8005C / 55S8505C / 55S8005C 4-574-955-13(1) Uso del mando a distancia / (Selección de la entrada/ bloqueo de página) En el modo televisión: Permite ver y seleccionar la fuente de entrada.En el modo texto: Permite retener la página actual. SYNC MENU*
Permite acceder al menú de BRAVIA Sync. (Modo en espera del televisor) Permite encender o apagar el televisor (modo en espera). DIGITAL/ANALOG Permite alternar entre el modo digital y analógico. TV/RADIO Permite alternar entre las emisiones de TV y RADIO. FOOTBALL*
Permite activar y desactivar el Modo Fútbol en Directo (cuando esta función está disponible). Botones numéricos EXIT Permite volver a la pantalla anterior o salir del menú. Cuando esté disponible un servicio de aplicaciones interactivas, púlselo para salir del servicio. (Texto) Permite acceder a información de texto. Descripción de las partes del mando a distancia
Mando a distancia por infrarrojos Control remoto táctilPara modelos suministrados con control remoto táctil.11
Botones de colores Ejecuta la función correspondiente al pulsarlo. / (Información/datos de texto)*
Permite acceder a información. NETFLIX*
Permite acceder al servicio online “NETFLIX”. HELP Permite acceder al menú de ayuda. ACTION MENU Muestra una lista de funciones contextuales. También puede mostrarla deslizando hacia abajo con el dedo desde ACTION MENU en el control remoto táctil. TV*
Permite acceder a un canal de televisión o a una entrada de otras aplicaciones. GUIDE/ *
Muestra la guía de programas digitales. BACK/ Permite volver a la pantalla anterior. HOME Muestra el menú de inicio del televisor. DISCOVER Muestra la barra de contenidos para realizar búsquedas. También puede abrir la barra de contenidos deslizando hacia arriba con el dedo desde DISCOVER en el control remoto táctil. //// (Selección de opción/Intro) +/– (Volumen) Ajusta el volumen. (Saltar) Permite moverse entre dos canales o entradas. El televisor alterna entre el canal o la entrada actual y el último canal o entrada seleccionado. (Silenciamiento) Silencia el sonido. Vuelva a pulsarlo para que se oiga de nuevo. PROG +/–// En el modo televisión: Permite seleccionar el canal. En el modo texto: Permite seleccionar la página siguiente () o la página anterior
AUDIO Cambia el idioma del programa visualizado en ese momento. (Ajuste de subtítulos) Permite activar y desactivar los subtítulos (cuando esta función está disponible). (Modo panorámico) Cambia el formato de la pantalla.
Permite controlar los contenidos del televisor y del dispositivo conectado compatible con BRAVIA Sync. REC*
Graba el programa actual con la función de grabación USB HDD. TITLE LIST*
Muestra la lista de títulos. (Micrófono) Utilice la función de voz. (Por ejemplo, puede buscar distintos contenidos a través de comandos de voz.) Panel táctil Controle el televisor con el panel táctil. (NFC) Toque el dispositivo (por ejemplo, algunos modelos de Xperia) equipado con la función de replicación One-Touch y la pantalla del dispositivo se verá en el televisor. *1 La posición, la disponibilidad y la función del botón del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. *2 La función HDD REC estará disponible en 2015. La función HDD REC se añadirá automáticamente a través de una actualización del software. Asegúrese de que su televisor está conectado a Internet. Si no dispone de conexión de red, podrá descargar el software desde el sitio web de asistencia de Sony utilizando un ordenador. Para obtener más información sobre la actualización, visite el sitio web de asistencia de Sony. Para conocer la fecha de lanzamiento exacta, suscríbase a http://www.sony.eu/support/2015tvnetworkupdate.12
D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150100_4K XC_XCLL EU RG (Rev- 2)\4574955131\03ES\030ADD_ES.fm masterpage: Left KD-65S8505C / 65S8005C / 55S8505C / 55S8005C 4-574-955-13(1) El control remoto táctil solo puede utilizarse después de emparejarlo con el televisor. Para emparejarlo, siga las instrucciones de la pantalla de emparejamiento. La pantalla de emparejamiento puede mostrarse pulsando el botón en el televisor durante 5 segundos o seleccionando [Ajustes] - [Configuración del control remoto táctil] - [Emparejar control remoto táctil]. 1 Pulse HOME. 2 Seleccione [Ajustes] - [Configuración del control remoto táctil] - [Iniciar introducción/tutorial]. Conexión de otros dispositivos Para obtener más información sobre las conexiones, consulte la Guía de ayuda. Nota
- Para seleccionar un dispositivo de entrada conectado al televisor, pulse . Para la conexión por satélite Conexiones para televisión terrestre/cable y satélite. t : pasos de la conexión
- Realice la conexión únicamente en el modo de sintonizador doble. Uso del control remoto táctil Acceso a la introducción/tutorial del control remoto táctil < 14 mm < 14 mm CATV13
Para la conexión de un receptor vía satélite Realice la conexión al televisor utilizando un cable HDMI o con euroconector. Para conectar un dispositivo MHL El televisor carga simultáneamente el dispositivo conectado compatible con MHL mientras reproduce archivos de foto/música/ vídeo. Puede utilizar el mando a distancia del televisor para controlar el dispositivo compatible con MHL conectado. Nota
- Si [Carga de MHL mientras está en espera] está ajustado en [Sí], puede continuar cargando el dispositivo compatible con MHL aunque el televisor esté en el modo en espera.
- Utilice un cable MHL 3 autorizado con el logotipo MHL con un smartphone o un dispositivo móvil 4K. < 12 mm < 21 mm HDMI SCART Utilice un cable MHL autorizado con el logotipo MHL (no suministrado) Dispositivo MHL14
D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150100_4K XC_XCLL EU RG (Rev- 2)\4574955131\03ES\030ADD_ES.fm masterpage: Left KD-65S8505C / 65S8005C / 55S8505C / 55S8005C 4-574-955-13(1) Instalación del televisor en una pared El manual de instrucciones de este televisor solo muestra los pasos para preparar la instalación del televisor antes del montaje en la pared. Para los clientes: Por motivos de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda dejar la instalación del televisor en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalación sin ayuda. Para proveedores y distribuidores Sony: Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y las revisiones de este producto. Utilice el soporte de pared SU-WL450 (no suministrado) para instalar el televisor en la pared. Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared. Nota
- Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños. Para retirar los tornillos de la parte posterior del televisor Para instalar este producto, es necesario disponer de conocimientos suficientes, especialmente para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del televisor. Deje siempre la instalación de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.15
Para desmontar el soporte de sobremesa del televisor Para consultar las instrucciones sobre la instalación del soporte de pared para su modelo de televisor, consulte el siguiente sitio web: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual16
D:\_SONY TV\Final (not yet Bill)\SY150100_4K XC_XCLL EU RG (Rev- 2)\4574955131\03ES\040TRO_ES.fm masterpage: Left KD-65S8505C / 65S8005C / 55S8505C / 55S8005C 4-574-955-13(1) Solución de problemas Para tener el software del televisor actualizado, es necesario descargar la versión más reciente del software a través del sistema de difusión digital o de Internet y actualizar el software. Seleccione [Actualizar ahora] para iniciar una actualización de software. El LED de iluminación parpadea en blanco mientras se actualiza el software. No desconecte el cable de alimentación de CA durante la actualización del software. De lo contrario, es posible que la actualización no se instale correctamente y el software puede funcionar mal. Las actualizaciones de software pueden durar hasta 30 minutos. Si no desea actualizar el software automáticamente, pulse HOME y seleccione [Ayuda] t [Actualización del sistema de software] t [Descarga de software automática] t [No]. Al conectar el televisor, es posible que el televisor no se encienda aunque pulse el botón de encendido del mando a distancia o del televisor, ya que el sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo. Al encender el televisor pulsando el botón de encendido del mando a distancia o del televisor, el LED de iluminación tarda un poco en encenderse y tienen que pasar unos instantes para que el mando a distancia este operativo. Cuando el LED de iluminación parpadea de color rojo, cuente cuántas veces parpadea (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Si el LED de iluminación parpadea de color rojo, reinicie el televisor desconectándolo de la corriente durante dos minutos y vuelva a encenderlo. Si el problema continúa, póngase en contacto con su distribuidor o con su Centro de servicio técnico de Sony e indique cuántas veces parpadea en rojo el LED de iluminación (el intervalo es de tres segundos). Desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o su centro de asistencia Sony. Cuando el LED de iluminación no parpadea, compruebe los elementos de las tablas que se indican a continuación. También puede consultar [Solución de problemas] en la Guía de ayuda o realizar un autodiagnóstico seleccionando [Ayuda] t [Autodiagnóstico]. Si el problema continúa, lleve el televisor a un técnico cualificado para que lo revise. Problemas y soluciones Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y de sonido. Revise la conexión de la antena/cable. Conecte el televisor a la corriente y pulse en el televisor o en el mando a distancia. No se puede sintonizar determinados programas. Revise la conexión de la antena/cable. Es posible que haya un cortocircuito en el cable de satélite o que presente problemas de conexión. Compruebe la conexión con el cable y apague el televisor mediante el interruptor de encendido/apagado. A continuación, vuelva a encenderlo. La frecuencia introducida se sale del intervalo admitido. Consulte con la empresa responsable de la emisión por satélite. No se encuentran servicios (programas) de televisión por cable. Compruebe la conexión del cable o la configuración de sintonización. Intente realizar la [Sintonía automática digital] seleccionando [Antena] en lugar de [Cable]. El mando a distancia no funciona. Cambie las pilas. Ha olvidado la contraseña de [Bloqueo TV]. Introduzca 9999 como código PIN. (El código PIN 9999 siempre se acepta.) La carcasa del televisor se calienta. Cuando se utiliza el televisor durante un largo período de tiempo, la carcasa del televisor se calienta. Es posible que note el calor si la toca con la mano.17
Audio o vídeo congelado, pantalla en blanco o televisor que no responde a los botones del televisor o el mando a distancia. Reinicie el televisor desconectando el cable de alimentación de CA durante dos minutos y conectándolo de nuevo. No se encuentran los botones , CH+/–, +/–, y TV en el televisor. En la siguiente ilustración verá la posición de estos botones en el televisor. El LED de iluminación está encendido. Si no desea que el LED de iluminación se encienda, puede apagarlo. Pulse HOME y, a continuación, seleccione [Ajustes] t [LED de iluminación] t [No]. No es posible conectar con un router inalámbrico mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup). Si utiliza seguridad WEP, seleccione [Fácil] t [Wi-Fi] t [Conectar por lista de búsqueda]. A continuación, seleccione el nombre de la red (SSID) a la que desea conectarse. No se encuentra el nombre de red solicitado en la configuración de la red. Seleccione [[Definir manualmente]] y pulse para introducir el nombre de la red. Especificaciones Sistema Sistema de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sistema de televisión Analógico: En función del país/zona seleccionado: B/G, D/K, L, I Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satélite: DVB-S/DVB-S2 Sistema de color/vídeo Analógico: PAL, SECAM, NTSC3.58 (Solo vídeo), NTSC4.43 (Solo vídeo) Digital: Consulte la Guía de ayuda. Cobertura de canales Analógico: UHF/VHF/Cable, En función del país/ zona seleccionado. Digital: UHF/VHF/Cable, En función del país/zona seleccionado. Satélite: Frecuencia IF 950-2 150 MHz Salida de sonido 10 W + 10 W Tecnología inalámbrica Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n (Es posible que IEEE802.11ac no esté disponible en función de los países/regiones.) Bluetooth versión 4.1 Conectores de entrada/salida Cable de la antena Terminal externo de 75 ohmios para VHF/UHF Antena de satélite Conector tipo F hembra IEC169-24, 75 ohmios DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V y tono de 22 kHz, Distribución de cable único EN50494. / AV1 Euroconector de 21 pines (norma CENELEC) con entrada de audio/vídeo, entrada RGB y salida de audio/vídeo de televisión. / COMPONENT IN YPBPR (vídeo por componentes): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Entrada de audio (conectores fonográficos) t AV2 Entrada de vídeo (clavija fonográfica normal con entrada Y) Parte posterior del televisor18
Puerto para dispositivo USB (dispositivo HDD 3 USB para función REC) Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB2.0). El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB3.0). Ranura CAM (módulo de acceso condicional) LAN Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la frecuencia y la calidad de comunicación de 10BASE-T/ 100BASE-TX para este televisor.) Otros Accesorios opcionales Control remoto táctil: RMF-TX100E (KD-65S8005C / 55S8005C) Soporte de pared: SU-WL450 Subwoofer inalámbrico: SWF-BR100 Cable MHL: DLC-MC10, DLC-MC20, DLC-MC30 Gafas 3D activas: TDG-BT500A Temperatura de funcionamiento De 0 ºC a 40 ºC Humedad de funcionamiento 10 % - 80 % RH (sin condensación) Alimentación y otros aspectos Requisitos de alimentación Clasificación: Entrada 220 V - 240 V CA, 50 Hz Categoría de eficiencia energética
0,50 W (24 W en el modo de actualización del software/EPG) Resolución de la pantalla 3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical) Potencia de salida USB 1/2: 5 V, , 500 mA MÁX. USB 3: 5 V, , 900 mA MÁX. MHL (HDMI IN 2): 5 V, , 1,5 A MÁX.19
Consumo de energía al año, con el televisor funcionando 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energía real depende de la frecuencia de uso del televisor.
El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina los procesos internos necesarios.
El consumo de energía en espera aumenta si el televisor está conectado a la red.
Solo en algunos países/regiones/modelos de televisor. Nota
- No quite la tarjeta de protección de la ranura del CAM (módulo de acceso condicional) del televisor, a menos que vaya a introducir una tarjeta inteligente compatible en el CAM.• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y las existencias.• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.• Este televisor incluye MHL 3. Nota sobre la función de Televisión digital
- Toda función relacionada con la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales digitales terrestres DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 y H.264/ MPEG-4 AVC) o donde pueda acceder a un servicio de cable DVB-C (MPEG-2 y H.264/ MPEG-4 AVC) compatible. Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la señal DVB-T/DVB-T2 en su vivienda o pregunte a su operador de cable si su servicio de cable DVB-C puede funcionar de manera integrada con este televisor.
- El operador de cable puede cobrar por dicho servicio o exigirle que acepte sus términos y condiciones comerciales.
- Este televisor cumple las especificaciones de DVB-T/DVB-T2 y DVB-C, pero no se puede garantizar la compatibilidad con futuras emisiones digitales terrestres DVB-T/DVB-T2 y emisiones digitales por cable DVB-C.
- Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países/regiones y que el cable DVB-C no funcione correctamente con algunos proveedores.20
- Los términos HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
- Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
- “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation.
- Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore, el logotipo de Gracenote y el logotipo “Powered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Gracenote en Estados Unidos y/u otros países.
- Para obtener información sobre las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, su símbolo y DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas y DTS Digital Surround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
- Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2014
- Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
- DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está pensado para controlar antenas motorizadas.
- TUXERA es una marca registrada de Tuxera Inc. en Estados Unidos y otros países.
- El símbolo del tridente de USB SuperSpeed de USB-IF es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc. Para modelos suministrados con control remoto táctil:
- La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en Estados Unidos y otros países.2
ManualFacil