SPJ Active Speaker with MP3 178.039 - Vocero Skytec - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SPJ Active Speaker with MP3 178.039 Skytec en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SPJ Active Speaker with MP3 178.039 Skytec
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPJ Active Speaker with MP3 178.039 - Skytec y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPJ Active Speaker with MP3 178.039 de la marca Skytec.
MANUAL DE USUARIO SPJ Active Speaker with MP3 178.039 Skytec
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Daño auditivo: Los altavoces son capaces de tener fácilmente altas presiones acústicas (SPL) suficientes para causar daños permanentes en los oíds de los artistas, el equipo de producción y personas del公社. Debería tomarse la precaución de estar la exposión prolongada a las SPL que superen los 90 dB.
- No sobrecargue la caja para evaporar dañar los altavoces.
- No coloque ningún objeto inflamable (velas, etc.) encima o jusqu'à la caja - PELIGRO DE INCENDIO
- Solo conectela a una toma de corrente con toma de tierra a 230Vac/50Hz.
- Solo para uso interior. Si la caja se usa en exteriores, deben asegurar de que no puedaentrarle humedad.
- Cuando no se use, desenchufe el aparato.
Desenchufe el aparato antes de sustituir el fusible. - Asegürese de que la caja esta colocada en una superficie lugar estable y resistente.
- Las cajas se PUden apilar pero no se debe colocar mas de 60kg encima.
- Las cajas peuvent colgarse. Utilice solo material de montaje aprobado y resistente. Durante el montaje asegúrese de que no haya nadie debajo de la zona de montaje.
- Coloque los soportes siempre en una superficie plana, nivelada y estable de modo que los pies no presenten ningún tipo de peligro.
- Utilice solo soportes que estén diseñados para soportar el peso del.altavoz.No intente colocar mas de un altavoz en un soporte Diseño para un solo altavoz.
CHARACTERISTICAS
General
- Bafle moldeado con trompeta integrada de 90^ × 60^ de directividad fija
- Limitador para proteccion del motor de compresion de sobrecarga
Recinto multifunción - Recinto rigido y profesional en ABS
-
Recinto en material co-polímero de alta Resistencia contra impactos
-
Coloque los cables de modo que nadie能把 tropezar y tirar el altovoz.
- No coloque liquidos encima de la caja y protejala de la humedad. La humedad pueda acortar el tiempo de vida considerablemente.
- Solo utilise maneras de transporte adecuadas si desea mover la caja - jVIGILE SU ESPALDA!!
- Si el aparato se daña de modo que las partes internas se hacen visibles, no enchufe el aparato a la corriente. En este caso, por favor contacte con Tronios.
- Siempre desconecte el aparato durante una tormenta o cuando no se vaya a utiliser.
- Si el aparato no se usa durante mucho tiempo, pueda generate condensation bajo el medio de la carcaja. Por favor colque el aparato a temperatura ambiente antes de usar.
- Nunca intente reparar el aparato por ustedismo. No contiene ninguna parte que pueda reparar el usuario.
- Coloque el cable de alimentacion de modo que nadie pueda caer encima o pisarlo.

- Use solo el cable de alimentación suministrado u cualquier otro cableeadado por SkyTec.

- Ponga el aparato al volumen más bajo antes de encenderlo
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
Proteja el medio ambiente. Recicle el material de embalaje siempre que sea possible.
No tire el aparatoestropeadoa un contenor normal de basura sino Ilevelo a un punto de recogida especial. La mayor parte de sus piezas coulden ser recicladas.
- Rejilla metalica de proteccion al woofer
- Diseño ergonómico y ligero para fácil transporte
- Puntos de anclaje para soportes de pared y techo
- Vaso integrado para tripodes de 35mm con tornillo de seguridad.
Este bafle esta realizado en polipropileno. El uso de este co-polimero asegura la rigidez del sistemas y la posibiliad de anadir asas, puertos, trompetas de agudos y otros accesorios moldeados directamente en el recinto. Además la apariencia es muy moderna.
PANEL ENTRADAS
Version 25cm/10":

- Entrada micro
- Volumen micro
- Volumen linea
- Conector para entrada linea ejemp. Mezclador, CD, etc.
- Salida a una segunda caja o amplificador (nivel linea)
- Control de tono de salute
12" & 15" Version:

- Entrada micro
- Volumen micro
- Volumen entrada linea
- Volumen de salute
- Control de tono de salute
- Salida a una seguda caja o amplificador (nivel linea)
- Entrada de linea para Fuentes de sonido ejemp. Mezclador, CD, etc.
Control de MP3
A. DISPLAY
Muestra la informacion de MP3
B. STOP
Detener la reproduccion
C. PLAY/PAUSE
Modo de reproduccion o停下a
D. PREV/
Reproducir la pista anterior
E. NEXT
Reproducir la pista?sigue
F. INTERRUPTOR PARA USB/SD CARD
Utilice este control para elegir entre USB o SD Card
G. CONEXION USB
ConecteAquisu lapiz USB con ficheros de caniones
H. CONEXION SD CARD
Conecte aqui su SD card con ficheros de cancellationes

SOLUTION DE PROBLEMAS
Un a de las manos de comprobar el problema, es sustituir el bafle bajo sospecha por除外 de comprobada fiabilidad. Si este nuevo bafle incurre en las mismas anomalías que el primo, use la información suiviente para diagnosticar el problema.
Possible causa Acción
No hayitters
Cables Compruebe todos los conectores
Sustituya los cables dudosos
Checkee las soldaduras
Inspeccione posibles roturas de cable
Inspeccione que la longitud del cable sea la correcta
Intermitencias
Conexión precaria Si la calidad de voz funciona a intermitencias, lo más probable es que uno de los cables presente problemas de soldadura o este cortado.
Ruido constant, zumbido o rumor
Problemas de senal
Cualquier ruido de fondo puede ser originado en la amplificacion, mezclador o procesador de senal. Comprueba las conexiones de masa del equipo y encadenelas en caso necessario. Compruebe el blindaje de masa.
Salida;pobre de graves
Polaridad inversa Cuando dos altavoces工作的aruna unodto y la polaridad esta inversa,uno canela la salida de graves del other. Compruebe la conexion de los cables par aver que la polaridad de los dos concuerda. Compruebe also nla polaridad de los cables de senal.
No intente reparar这些altavocesustedismo.En caso de qualquiar anomalia contacte con el Servicio Tecnico Oficial autorizo para la soluccion del problema.Cualquierintentopor su parte o por qualquier service no autorizo de manipular el aparato,anularade forma inmediata la garantia del本身就是.
SPECIFICATIONS :
| Type: | SPJ1000AD MP3 | SPJ1200A MP3 | SPJ1500A MP3 |
| Power Max 400W | 600W | 800W | |
| Power | 200W | 300W | |
| MP3 Player YES | |||
| Freq. range 55Hz - 18kHz 50Hz - 18kHz 40Hz - 18kHz | |||
| SPL max. 120dB 122dB 126dB | |||
| Woofer Size 10" (250mm) 12" (300mm) 15" (380mm) | |||
| Impedance 4 Ohm | |||
| Horn Type | High Compression Dynamic Driver | ||
| Dimensions | 315 x 315 x 490mm | 300 x 350 x 580mm | 350 x 400 x 700mm |
| Weight | 8.3kg | 13.1kg | 17.0kg |
| Supplied | Per Piece | ||
| Order Code | 178.033 | 178.036 | 178.039 |
FOR MORE INFO CHECK OUR WEBSITE WWW.TRONIOS.COM

ManualFácil