Carbon Laser RF Mouse - Ratón Speed-Link - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Carbon Laser RF Mouse Speed-Link en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Ratón en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Carbon Laser RF Mouse - Speed-Link y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Carbon Laser RF Mouse de la marca Speed-Link.
MANUAL DE USUARIO Carbon Laser RF Mouse Speed-Link
Medidas de seguridad 41 Contenido del pack 42 Elementos de manejo 43 Cómo colocar las pilas 44 Conexión al PC 46 Manejo 47 Solución a problemas 48 Datos técnicos 50 ContenidoES
Medidas de seguridad Restricciones a la ga- rantía Jöllenbeck GmbH no asu- me la garantía por daños causados al producto o lesiones de personas debidas a una utilización inadecuada o impropia, diferente a la especicada en el manual, o utilización contraria a la recomendada por el fabricante. Láser Este ratón utiliza un sensor láser de la clase 1. El contacto directo de la vista con el láser puede ser cau- sa de daños oculares. No mires nunca directamente en el rayo láser, ni lo dirijas tampoco nunca hacia otras personas o supercies que lo reejen, p. ej. espejos. No mires tampoco el láser a través de aparatos de aumento como lupas y microscopios o similares. Eliminación de ano- malías/Reparación No intentes en ningún caso la reparación o manteni- miento de este dispositivo. Deja cualquier trabajo de mantenimiento en manos de personal especializado. No hagas cambios en el aparato. De lo contrario perderás la garantía que te ampara. Humedad/Fuentes ca- lorícas Utiliza el ratón en lugares secos y cerrados. Mantén el ratón alejado del agua y de humedades, líquidos que goteen o salpiquen y de la lluvia, evitarás así daños en este aparato. Aviso: Lee las instruc- ciones detenidamente y ten en cuenta la información y advertencias en ellas contenidas. Guarda las instrucciones para un uso posterior, te serán siempre útiles.ES
Elementos de manejo Botón izq. ratón
OFF Rueda scroll con función botón Botón dcho. ratón Interruptor de encendido Botón Reset ratón Compartimento de pilas Botón Reset receptor LED de receptorES
Nota sobre pilas: Guarda siempre las pilas fuera del alcance de los niños. No utilices pilas viejas junto con nuevas, ni tampoco tipos de pilas di- stintos. En lo que se reere al manejo de las pilas, si- gue las indicaciones dadas por el fabricante. Rempla- za de inmediato las pilas gastadas o con poca carga por otras nuevas. Recoge y recicla las pilas usadas en los contenedores apropia- dos de tu comunidad. No intentes recargar las pilas que se suministran. Estas pilas no son recar- gables y pueden causar daños cuando se intente hacerlo. Si alguna de las pilas se sale, saca todas las pilas y limpia a fondo el compartimiento de pilas con papel absorbente. Evita el contacto de la piel con el ácido que puedan desprender las pilas y lávate la manos después de haber terminado la limpieza. Este ratón funciona tam- bién con pilas recargables AAA (acumuladores). Cómo colocar las pilasES
Cómo colocar las pilas Aviso: Cada vez que cam- bies las pilas tendrás que volver a sincronizar el ratón con el receptor. Apaga el ratón, poniendo el interrumptor de encendi- do que gura en la parte inferior en OFF. Quita la tapa del compartimiento de pilas y coloca las pilas dentro siguiendo el esque- ma de la gura que viene a continuación. Ten cuidado para no confundir la pola- ridad. Coloca ambas pilas encima de la cinta roja del compartimento. Cuando tengas que cambiar las pilas, basta con tirar de la cinta para hacer más fácil el cambio de las mismas. Vuelve a poner en su sitio la tapa del compartimiento. Mise en place des piles
Conecta el Receptor USB a un puerto libre USB de tu ordenador. El receptor lo puedes enchufar igualmente a un hub USB (concentrador) que esté conectado a tu ordenador. Los LEDs del receptor se encienden y el sistema operativo de tu PC detecta automáticamente que se ha enchufado un nuevo dispositivo periférico. Sincronización Enciende el ratón, poni- endo el interrumptor de encendido que gura en la parte inferior en ON. Pulsa a continuación el botón Reset del receptor. El LED del receptor comienza a parpadear lentamente. Pulsa luego el botón RE- SET en la parte inferior del ratón. El receptor deberá detectar entonces el ratón. En esta acción el LED del receptor parpadea rápido. En cuanto ha capturado el ratón, el LED del receptor enciende en continuo. En cuanto empieces a transmitir datos con el ratón, el receptor lo acusa con intermitencia rápida del LED. Si Windows pregunta si hay que establecer una conexión con Windows Update, selecciona “No, ahora no” y haz clic en “Siguiente”. Conexión al PC Aviso para Windows 98: El sistema opera- tivo puede que emita un aviso para colocar el CD con la versión de Windows con la que operas. Sigue las instrucciones que apa- recen en pantalla.ES
En Panel de control > Mouse puedes vericar la conguración de los botones del ratón y la velocidad del puntero y de la rueda scroll. Tras ocho minutos de inactividad el ratón pasa al modo Standby de ahorro energético. Pulsando un botón cualquiera, naliza el modo Standby. La distancia del ratón al re- ceptor de RF no debe nun- ca superar 1,2 m. A mayor distancia podrían aparecer fallos en la transmisión de la señal y conllevar movimientos poco precisos del ratón. Desconecta el ratón si no lo vas a usar durante mucho tiempo para que las pilas duren más. ManejoES
Superposición de fre- cuencias En caso de utilizar simultá- neamente varios dispositi- vos con transmisión de RF, podrían aparecer super- posiciones de las distintas frecuencias emitidas. Si el ratón no funciona en algún momento, cambia la fre- cuencia. Para ello procede de la siguiente manera: Pulsa el botón Reset del ratón. Pulsa el botón Reset del receptor. Pulsa un botón cual- quiera del ratón Interferencia con otros sistemas de RF Si surgen interferencias en la radio o TV, comprueba primero si no es el ratón la fuente causante de las mismas. Para ello desco- necta el ratón y comprueba si siguen existiendo estas interferencias en los apara- tos implicados. Si fuese así, sigue la sigu- iente línea de operaciones: Varía la posición de la antena del aparato afectado. Aumenta la distancia entre el receptor de RF y el aparato afectado. Conecta el receptor de RF a un circuito de corriente distinto del que se encuentre enchufado el aparato afectado. Si después de haber hecho estas pruebas no consi- gues evitar las interferenci- as, consulta con un técnico especialista. Solución a problemasES
El LED del receptor parpadea al mover el ratón, pero el cursor no se mueve. Saca el receptor del puerto USB en el que está enchu- fado y vuelve a conectarlo. Si no da resultado, coné- ctalo a otro puerto USB distinto. El movimiento del ratón no es uido. Reduce la distancia entre el receptor y el ratón. El ratón no debe nunca estar a una distancia superior a los 1,2 m del receptor. Cambia las baterías que podría estar ya agotadas. Solución a problemasES
► Frecuencia: 27 MHz ► Tensión nominal: 3 VoltTensión nominal: 3 Volt
► Consumo: 2 mAConsumo: ~ 20 mA ► Consumo en StandbyConsumo en Standby ~ 1 mA ► Modo Standby: 8 minModo Standby: 8 min ► Alcance: RecomendadoAlcance: Recomendado 1,2 m, máx. 2.5 m Reciclado de este pro- ducto tras su vida útil (aparatos eléctricos) De obligado cumplimien- to en países de la Unión Europea y en otros países de Europa con sistema de separación de basuras. La etiquetación del pro- ducto y la correspondiente indicación en las instruc- ciones advierten de que tras su utilización este pro- ducto no se tira junto con la demás basura doméstica. Deposítalo en los contene- dores destinados para ello con el n de no agredir al medio ambiente ni atentar contra la salud, eliminando residuos de forma incontro- lada. Recicla el dispositivo para mejorar la recuperación de materiales valiosos y de recursos útiles para todos. Los usuarios particulares deberían contactar con el establecimiento en el que han adquirido el aparato o con las autoridades locales para saber cómo reciclar este producto de la manera menos agresiva para el medio ambiente. Los usuarios comerciales se pondrán en contacto con sus proveedores y deberán consultar las Datos técnicosES
condiciones generales del contrato de compra-venta. Este producto no debe ar- rojarse a la basura común ni con otros productos industriales de desecho. Jöllenbeck GmbH Kreuzberg 2 27404 Weertzen GERMANY Soporte línea directa: +49 (0) 4287 12 51 33 En la red ja alemana E-Mail: support@speed-link.com Datos técnicosIT
ManualFacil