47LN5708 LG

47LN5708 - TELEVISOR LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 47LN5708 LG en formato PDF.

Page 169
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : 47LN5708

Categoría : TELEVISOR

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 47LN5708 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 47LN5708 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO 47LN5708 LG

Conecte la TV a una toma de pared de antena con

Emplee un divisor de señal cuando desee

utilizar más de dos TV.

Si la imagen es de poca calidad, instale un

amplificador de señal correctamente para

mejorar la calidad de imagen.

Si la imagen es de poca calidad con una

antena conectada, intente volver a orientar

la antena en la dirección adecuada.

No se suministran el cable de antena ni el

Para conectar la TV a una antena parabólica,

enchufe un cable de RF de satélite a una toma de

Transmite las señales de audio y vídeo digital de

un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI

para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y

como se muestra en la siguiente ilustración.

Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto

utilizado es irrelevante.

Se recomienda usar la conexión HDMI de la

TV para obtener la mejor calidad de imagen.

Utilice el cable HDMI™ de alta velocidad

más reciente con la función CEC (control de

electrónica de consumo).

Los cables HDMI™ de alta velocidad están

preparados para transportar una señal HD

de 1080p o superior.

Formato de audio HDMI admitido: Dolby

Hay que conectar un dispositivo de audio

externo que admita SIMPLINK y ARC

utilizando el puerto HDMI/DVI IN 1 (ARC).

Cuando esté conectado mediante un cable

HDMI de alta velocidad, el dispositivo de

audio externo que admite ARC emite el

SPDIF óptico sin necesidad de un cable

óptico de audio adicional y admite la función

Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo

externo a la TV. Use el cable DVI-HDMI para

conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se

muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir

una señal de audio, conecte un cable de audio.

Seleccione un puerto de entrada HDMI. El puerto

utilizado es irrelevante.

En función de la tarjeta gráfica, puede

que no funcione el modo DOS si se está

utilizando un cable de HDMI a DVI.

Transmite las señales de audio y vídeo analógico

de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de

componentes para conectar el dispositivo externo

a la TV, tal como se muestra en la siguiente

Si los cables no se instalan correctamente,

puede que la imagen se visualice en blanco

y negro o con los colores distorsionados.

Transmite las señales de audio y vídeo analógico

de un dispositivo externo a la TV. Use el cable

compuesto para conectar el dispositivo externo

a la TV, tal como se muestra en la siguiente

El enlace de alta denición móvil o MHL (del inglés

“Mobile High-denition Link”) es una interfaz que

se utiliza para transmitir señales audiovisuales

digitales de teléfonos móviles a equipos de

Conecte el teléfono móvil al puerto HDMI/DVI IN

3 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en la TV.

Se necesita un cable pasivo MHL para conectar

el televisor y el teléfono móvil.

Esta función solo está disponible en teléfonos

compatibles con MHL.

Algunas aplicaciones se pueden utilizar a través

del mando a distancia.

Desde algunos teléfonos móviles compatibles

con MHL, se puede controlar el dispositivo por

medio del mando a distancia Mágico.

Extraiga el cable pasivo MHL de la TV cuando:

- la función MHL esté deshabilitada

- su dispositivo móvil esté completamente

cargado y en modo de espera

carregado no modo de espera

Puede emplear un sistema de audio externo

opcional en vez de los altavoces integrados.

Conexión óptica de audio digital

Transmite una señal de audio digital de la TV a un

dispositivo externo. Use el cable de audio óptico

para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y

como se muestra en la siguiente ilustración.

No mire directamente el puerto de salida

óptica. El haz de luz del láser puede dañar

El audio con función ACP (protección de

copia de audio) puede bloquear la salida de

Conecte un dispositivo de almacenamiento USB,

como una memoria ash USB, un disco duro

externo o un lector de tarjetas de memoria USB a

la TV y acceda al menú Smart Share para manejar

diversos archivos multimedia.

Es posible que algunos concentradores

USB no funcionen. Si no se detecta un

dispositivo USB conectado mediante un

al puerto USB de la TV.

Conecte la fuente de alimentación externa

Puede visualizar los servicios de abono (de

pago) en el modo de DTV. Esta función no está

disponible en todos los países.

Compruebe si el módulo CI se ha insertado

en la ranura para tarjeta PCMCIA en la

dirección correcta. Si el módulo no se ha

insertado correctamente, podría causar

daños en la TV y en la ranura para tarjeta

Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando

se conecta CI+ CAM, póngase en contracto

con el operador del servicio por satélite/

cable/digital terrestre.

Transmite la señal de auriculares de la TV a un

dispositivo externo. Use el cable de los auriculares

para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y

como se muestra en la siguiente ilustración.

Al conectar los auriculares se desactivarán

las opciones del menú AUDIO.

Al cambiar a MODO AV con unos auriculares

conectados, el cambio se aplica al vídeo,

pero no al audio.(En función del modelo)

La salida óptica de audio digital no estará

disponible al conectar unos auriculares.

Impedancia del auricular: 16 Ω

Salida de audio máxima de los auriculares:

Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35

MAKING CONNECTIONS Español

Transmite las señales de audio y vídeo de un

dipositivo externo a la TV. Use el cable euroconec-

tor para conectar el dispositivo externo a la TV, tal

y como se muestra en la siguiente ilustración.

1 Salida de TV: salida de señales de TV

Todo cable euroconector que se emplee

deberá estar blindado.

Cuando visualice la TV digital en modo de

imagen 3D, sólo podrá utilizar el euroconector

para las señales de salida 2D. (Solo para los

Puede conectar varios dispositivos externos a la

TV y cambiar entre los modos de entrada para

seleccionar un dispositivo externo. Para obtener

más información sobre la conexión de dispositivos

externos, consulte el manual que se incluye con

Los dispositivos externos disponibles son:

receptores HD, reproductores de DVD,

vídeos, sistemas de audio, dispositivos de

almacenamiento USB, PC, consolas de juegos,

La conexión de dispositivos externos puede

variar entre distintos modelos.

Conecte los dispositivos externos a la

TV independientemente del orden de los

Si graba un programa de TV en un grabador

de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar

el cable de entrada de señal de TV a la

TV a través del grabador de DVD o del

vídeo. Para obtener más información sobre

la grabación, consulte el manual que se

incluye con el dispositivo que se conecte.

Consulte el manual del equipo externo para

obtener las instrucciones de funcionamiento.

Si conecta una consola de juegos a la

TV, emplee el cable proporcionado con el

dispositivo en cuestión.

En el modo PC, puede que se genere

ruido asociado a la resolución, al patrón

vertical, al contraste o a la luminosidad.

Si se produce ruido, cambie la salida PC

a otra resolución, cambie la frecuencia de

actualización o ajuste la luminosidad y el

contraste del menú IMAGEN hasta que la

imagen se muestre más clara.

En el modo PC, puede que algunos ajustes

de la resolución no funcionen correctamente

en función de la tarjeta gráfica.A-37

MAKING CONNECTIONS Português

fornecido com cada dispositivo.

Wheel(OK) button. When

GHz) del telcomando Magic Remote.

Antes de utilizar el equipo, lea este manual con

atención y consérvelo para consultarlo cuando lo

www.lg.com * La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.2

ESP ESPAÑOL CONTENIDO ADVERTENCIA

Si ignora los mensajes de advertencia,

podría provocar daños personales graves o

Si ignora los mensajes de precaución,

podría sufrir daños personales leves o dañar

Las notas le ayudarán a entender y a

utilizar el producto adecuadamente. Lea

estas notas atentamente antes de utilizar el

3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

10 - Visualización de imágenes 3D (solo para

12 PROCEDImIENTO DE INSTALACIÓN

12 mONTAJE Y PREPARACIÓN

15 Compra por separado

17 Elevación y desplazamiento de la TV

18 Montaje en una mesa

20 Montaje en una pared

22 mANDO A DISTANCIA

24 FUNCIONES DEL mANDO A DISTANCIA máGICO

25 Registro del mando a distancia Mágico

25 Cómo utilizar el mando a distancia Mágico

25 Precauciones a tener en cuenta al utilizar el

mando a distancia Mágico

26 USO DE LA GUíA DEL USUARIO

27 Limpieza de la TV

27 - Pantalla, marco, carcasa y soporte

27 - El cable de alimentación

27 SOLUCIÓN DE PROBLEmAS

28 CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO

28 ESPECIFICACIONES3

ESPESPAÑOL LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las

licencias, visite www.lg.com.

Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D

son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de

HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.

ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX,

LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la

certicación ocial DivX Certied® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para

obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a

ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certied®

deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD)

compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en

el menú de conguración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más

información sobre cómo realizar el registro.

"Con DivX Certied® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el

"DivX®, DivX Certied® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi

Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”

"Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Fabricado bajo licencia de los números de patentes de EE. UU.: 5.956.674;

5.974.380; 6.487.535 y otras patentes emitidas y pendientes de EE. UU y del

mundo. DTS, el símbolo y DTS junto con el símbolo son marcas comerciales

registradas y DTS 2.0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc. El producto

incluye el software. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que

contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.

Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad

de la garantía y avisos de copyright.

LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos

de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a

opensource@lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del

ESP ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto.

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:

- Una ubicación expuesta a luz solar directa

- Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño

- Cerca de cualquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan

- Cerca de la encimera de la cocina o de un humidificador, donde puede estar

expuesta a vapor o aceite

- Un área expuesta a la lluvia o al viento

- Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros

De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas, averías o

deformaciones en el producto.

No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo.

Esto supone un riesgo de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder

acceder en todo momento a dicho enchufe.

No toque el enchufe de alimentación con las manos húmedas. Si las clavijas están

húmedas o cubiertas de polvo, séquelas o límpielas.

Si hay un exceso de humedad, podría sufrir una descarga.

Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma

de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra).

Podría electrocutarse o sufrir daños personales.

Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.

Si el cable de alimentación no está completamente conectado, puede provocar un

Asegúrese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos

calientes, como una estufa.

Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de

De lo contrario, podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Pliegue el cable de antena que conecta la TV con la antena externa del edificio

para evitar que se moje con la lluvia.

El agua podría dañar el interior del producto y podrían producirse descargas

Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de

señal y de alimentación colgando por la parte trasera.

Podría causar un incendio o producir una descarga eléctrica.5

ESPESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación

De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento.

No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos.

De lo contrario, podrían producirse lesiones personales o daños en el producto.

Mantenga el embalaje de vinilo o de material aislante lejos del alcance de los

El material aislante es nocivo si se ingiere. En caso de ingestión por error,

provoque el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. El embalaje de

vinilo también puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.

No permita que los niños se suban ni se agarren a la TV.

De lo contrario, la TV podría caerse y ocasionar daños personales.

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran.

En caso de que esto suceda, consulte con un médico inmediatamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo

del cable de alimentación mientras el otro extremo está enchufado a la toma de

corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentación una vez enchufado a

la toma de corriente.

Podría electrocutarse.

(En función del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto.

Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una explosión

No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres)

ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una

atención especial a los niños.

Pueden producirse descargas eléctricas, incendios o daños personales. Si se

introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación y

póngase en contacto con el centro de atención al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable

(como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre él o sobre la

Podría electrocutarse y el producto podría sufrir daños.

No toque el producto o la antena durante una tormenta eléctrica.

Podría electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las

ventanas y ventile la habitación.

Una chispa podría provocar un incendio o causarle quemaduras.6

ESP ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio.

Puede causar un incendio o una descarga eléctrica.

Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier

comprobación, calibración o reparación.

Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatamente el

producto y póngase en contacto con su centro de servicio local.

- El producto ha sufrido un impacto

- Se ha dañado el producto

- Se han introducido objetos extraños en el producto

- El producto emitió humo o un olor extraño

Esto podría provocar incendios o descargas eléctricas.

Si no tiene previsto utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable

La acumulación de polvo puede provocar incendios, mientras que el deterioro del

revestimiento aislante puede provocar fugas eléctricas, descargas o incendios.

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deberá

colocar encima objetos con contenido líquido, como floreros.

No instale este producto en una pared si puede quedar expuesto al aceite o a la neblina de aceite.

Esto podría dañar el producto y provocar que se caiga.7

ESPESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia

suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de

Podría producirse una descarga eléctrica.

No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie

inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se

pueda sostener totalmente.

De lo contrario, el producto podría caerse o darse la vuelta, lo cual podría producir

daños personales o daños en el producto.

Si instala la TV en un soporte, es necesario que tome medidas para evitar que el

producto vuelque. De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría

producir daños personales.

Si tiene intención de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estándar VESA (piezas

opcionales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utilizar

el soporte de pared (piezas opcionales), fíjelo cuidadosamente para que no se caiga.

Utilice únicamente los elementos adjuntos/accesorios especificados por el fabricante.

Cuando instale la antena, consulte con un técnico cualificado.

De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga eléctrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la longitud diagonal

de la pantalla cuando vea la TV.

Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea borroso.

Utilice solamente el tipo especificado de pila.

De lo contrario, podrían producirse daños en el mando a distancia.

No mezcle pilas nuevas y antiguas.

De lo contrario, podrían sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.

No exponga las baterías a temperaturas muy elevadas y manténgalas alejadas de la luz solar

directa, el fuego y emisores de calor eléctricos.

NO coloque baterías no recargables en el dispositivo mientras se esté cargando.

Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La señal del mando a distancia puede verse afectada por la luz del sol por otra luz

fuerte. En este caso, oscurezca la habitación.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los

cables que se conectan sean lo suficientemente largos.

De lo contrario, el producto podría darse la vuelta, lo cual podría producir daños

personales o daños en el producto.8

ESP ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la

toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor).

Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica.

Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que

el producto se sobrecaliente.

- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm.

- No instale el producto en un lugar sin ventilación (p. ej., en un estante o en un

- No instale el producto en una alfombra o un cojín.

- Asegúrese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o

De lo contrario, se pueden producir incendios.

Procure no tocar las aberturas de ventilación cuando la TV haya estado

funcionando durante largos períodos de tiempo, ya que pueden calentarse. Esto

no afecta al funcionamiento ni al rendimiento del producto.

Revise periódicamente el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo,

deje de utilizarlo y haga que un profesional de servicio autorizado lo sustituya por una pieza de

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentación o en la

Esto supone un riesgo de incendio.

Proteja el cable de alimentación de un mal uso físico o mecánico: no lo retuerza,

no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre él. No camine

sobre el cable. Preste especial atención a los enchufes, las tomas de pared y el

punto de salida del cable en el aparato.

No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto afilado como un

clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.

Si lo hace, podría provocar una distorsión temporal en la pantalla.

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero

y límpielo con un paño suave. Una fuerza excesiva podría producir arañazos o

decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño húmedo. No

utilice nunca limpiacristales, productos industriales o para vehículos, abrasivos o

cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueden dañar el producto y el panel.

De lo contrario, podrían producirse incendios, descargas eléctricas o daños en el

producto (deformación, corrosión o roturas).

Siempre que la unidad esté conectada a la toma de corriente, no estará desconectada de la fuente

de alimentación aunque el INTERRUPTOR de la unidad esté apagado.

Cuando desconecte el cable, agárrelo por el enchufe y desenchúfelo.

Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se

desconectan, puede producirse un incendio.

Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primero. A continuación,

desenchufe los cables de alimentación, los cables de antena y los demás cables

Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentación estén dañados, lo que

puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.9

ESPESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda

De lo contrario, se pueden producir daños personales.

Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas

internas del producto una vez al año.

El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.

Solicite cualquier reparación necesaria al personal cualificado. Las reparaciones

son necesarias cuando el aparato sufre cualquier tipo de daños, como daños en el

cable de alimentación o el enchufe, vertido de líquidos o caída de objetos sobre el

aparato, exposición del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con

normalidad o ha sufrido una caída.

Si toca el producto y está frío, podría producirse un pequeño «parpadeo» al

encenderlo. Esto es normal; el producto no tiene ningún problema.

El panel es un producto de de alta tecnología con una resolución de dos a seis

millones de píxeles. Puede que vea pequeños puntos negros o puntos de colores

brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una

avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.

Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto

a cambios ni reembolsos.

Podría ver una luminosidad y un color diferentes en el panel según su posición de

visualización (izquierda/derecha/arriba/abajo).

Este fenómeno ocurre debido a las propias características del panel. No está

relacionado con el rendimiento del producto y no es una avería.

Si visualiza una imagen congelada (p. ej., el logotipo del canal de emisión, una escena de un

videojuego) durante un largo período de tiempo la pantalla podría dañarse, lo cual haría que la

imagen quedase impresa, lo que se conoce como adherencia de imágenes. La garantía no cubre la

adherencia de imágenes en el producto.

Evite que se muestre una imagen fija en la pantalla de la televisión durante un tiempo prolongado (2

o más horas en pantallas LCD, 1 hora o más para TV de plasma).

Además, si se ve la TV en formato 4:3 durante mucho tiempo, se puede producir adherencia de

imagen en los bordes del panel.

Este fenómeno también ocurre en productos de otros fabricantes y no está sujeto a cambios ni

“Crujido”: el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la

contracción térmica del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es común en

los productos para los que se requiere deformación térmica. Zumbido del circuito eléctrico/panel: un

circuito de conmutación de alta velocidad, que suministra una gran cantidad de energía para hacer

funcionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varía según el producto.

Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.10

ESP ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Visualización de imágenes 3D (solo para modelos 3D).

ADVERTENCIA Entorno de visualización

Tiempo de visualización

- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante

un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.

Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas

Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz

parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.

No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica como

epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.

No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías

estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda.

Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para

percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes.

Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas

Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D.

Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D

No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo de

bebidas alcohólicas.

Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suciente para

que el síntoma remita.

- Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de

cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización

de imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.11

ESPESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Entorno de visualización

Distancia de visualización

- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea

contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV.

Edad para visualización

- Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 6 años.

- Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su

vista todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar

dentro de ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean

- Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos,

ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad

estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.

- Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación

que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo

período de tiempo cuando estén cansados.

- Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la

distancia recomendada para ver la TV.

Precauciones al utilizar las gafas 3D

Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente.

No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.

Si utiliza gafas 3D modicadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada.

No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará que se

Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar

las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos alados ni las limpie con productos químicos.12 ESPESPAÑOLPROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN NOTA

y La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.

y Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes incluidas en este manual.

y Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que emplee.

y Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.

y La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.

y La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento. PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN 1 Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.2 Coloque el soporte en la TV.3 Conecte un dispositivo externo a la TV.4 Asegúrese de que haya una conexión de red disponible. Únicamente puede utilizar las funciones de red de la TV cuando hay conexión de red.

MONTAJE Y PREPARACIÓN Desembalaje Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes de los elementos y el producto reales. PRECAUCIÓN

y Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.

y Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.

y Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire. NOTA

y Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.

y Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las funciones del producto.

y Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.

(Consulte la página 22, 23)

(Consulte la página 24)

Dispositivo de seguridad

(En función del modelo)

Gafas de cine 3D El número de las gafas

3D puede variar según el

(En función del modelo)

Gafas de reproducción

(En función del modelo)

Organizador de cables

(En función del modelo)

(Consulte la página A-6)

Cable de alimentación

(En función del modelo)

Tornillos del soporte

Tornillos del soporte

(Consulte la página A-4)

Tornillos del soporte

(Consulte la página A-5)

Tornillo de montaje de

(Consulte la página 18)

(Consulte la página 18)

(Consulte la página 18)14

ESP ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Tornillo de soporte

(Consulte la página 18)

Separadores interiores

para montaje en pared

(Consulte la página 21)

(En función del modelo)

Cuerpo del soporte / base

(Consulte la página A-3)

(Solo LA69**, LA74** )

(Consulte la página A-4)

Cuerpo del soporte / base

(Consulte la página A-5)

Dispositivo de audio LG

(En función del modelo)15

ESPESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Compra por separado

(En función del modelo)

Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modicarse sin noticación alguna para

Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.

Estos dispositivos solo funcionan en ciertos modelos.

Dispositivo de seguridad Wi-Fi

Cámara de videollamada

(En función del modelo)

Dispositivo de seguridad Wi-Fi

(En función del modelo)

Cámara de videollamada

Dispositivo de audio LG

(En función del modelo)

(En función del modelo)

El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las funciones

del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.16

ESP ESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Piezas y botones

H Permiten desplazarse por los programas almacenados.

H Permiten ajustar el nivel de volumen.

H Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.

S Permite acceder al menú principal o guardar la información introducida y salir

H Permite cambiar la fuente de entrada.

Permite encender y apagar el aparato.

Puede activar o desactivar la luz del logotipo de LG seleccionando OPCIÓN en los menús principales. (En

Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG (Solo LA64**, LA66**, LA71**,

Indicador de encendido

LN57**-ZE/ZK, LN61**)

Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG SETTINGS INPUT OK Pantalla

Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido

SETTINGS INPUT OK Pantalla

Sensor del mando a distancia

ESPESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Elevación y desplazamiento

de la TV Antes de levantar o mover la TV, lea la

información siguiente para evitar arañar o

dañar la TV y transportarla de manera segura,

independientemente del tipo y tamaño de que se

Procure en todo momento no tocar la

pantalla, ya que podría dañarla.

Se recomienda mover la TV en el interior de

la caja o envuelta en su material de embalaje

cable de alimentación y los demás cables.

Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse

hacia el lado contrario al que se encuentra

usted para evitar dañarla.

Sujete con rmeza la parte superior e inferior

del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar

la TV por la zona transparente, la zona del

altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.

Para transportar una TV grande, se necesitan

como mínimo dos personas.

Cuando transporte la TV con las manos,

sujétela como se muestra en la ilustración

ni a vibraciones excesivas.

Cuando transporte la TV, manténgala en

vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados

ni la incline hacia la izquierda o la derecha.

No aplique demasiada presión sobre la sobre

la estructura del marco porque podría doblarse

o deformarse y dañar la pantalla.

Sensor del mando a distancia

Luz del logotipo de LG Sensor del mando a distancia

Indicador de encendido18 ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una mesa 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared. PRECAUCIÓN

y No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.Cómo fijar la TV a una mesaFije la TV a la mesa para evitar que se incline hacia delante, que se dañe o que pueda infringir lesiones personales.Para jar la TV a una mesa, inserte y apriete el tornillo suministrado en la parte posterior del soporte.(Solo 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)(Solo 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 32/42/47/50LA66**, 47LA71**, 32/42/47LN61**, 32/42LN65**)  2 EA, P4 x 8(Solo 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**, 47/50LA64**,47/50LA66**, 47LA71**, 47LN61**)2 EA, M4 x 8(Solo 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**, 32/42LN61**, 32/42LN65**) 10

cm 10 cmUso del sistema de seguridad Kensington (funciónno disponible para todos los modelos) yLa imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http://

Utilice el cable del sistema de seguridad

Kensington para conectar la TV a una mesa.19

ESPESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN Ajuste del ángulo de la TV según la

(Esta función no está disponible en todos los

Gire la TV 15 grados hacia la izquierda o la

derecha y ajuste el ángulo de la TV según su

Gire la TV 10 grados hacia la izquierda o la

derecha y ajuste el ángulo de la TV según su

(Solo 42/47LA69**, 42/47LA74**)

Gire la TV 8 grados hacia la izquierda o la derecha

y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.

(Solo 55LA69**, 55/60LA74**)

32/42/47LN61**, 32/42LN65**)

Cómo se fija una TV a una mesa

1. Conecte los cables de montaje de escritorio

a la base con los tornillos de soporte.

2. Fije los cables de montaje de escritorio a

la mesa con los tornillos de montaje de

3. Cuando haya fijado la TV, acerque la mesa a

la pared. Los niños podrían resultar heridos.

Para evitar posibles caídas de la TV, esta

deberá estar fijada de forma segura al suelo

o la pared conforme a las instrucciones de

instalación. Inclinar, agitar o sacudir la TV

podría causar lesiones.20 ESPESPAÑOLMONTAJE Y PREPARACIÓN Montaje en una pared Monte un soporte de montaje en pared opcional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con respecto al suelo. Si desea jar la TV sobre otros materiales del edicio, póngase en contacto con personal cualicado.LG recomienda que un profesional cualicado instale el soporte de pared. 10 cm 10 cm10 cm 10 cm

y Asegúrese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta. NOTA

y Utilice una plataforma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.

y Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesorios adicionales a su distribuidor local.Cómo fijar la TV a una pared (Esta función no está disponible en todos los modelos.)1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. - Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.3 Conecte los cáncamos y las abrazaderas de pared rmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal con respecto a la supercie plana. PRECAUCIÓN

y Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.

» Pueden producirse daños personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, puede caerse y causar daños personales o en el producto.

<Parte posterior> <Parte frontal>21

ESPESPAÑOL MONTAJE Y PREPARACIÓN PRECAUCIÓN

En primer lugar, desenchufe el cable de

alimentación y, luego, mueva o instale la TV.

De lo contrario, podría producirse una descarga

Si instala la TV en un techo o una pared

inclinada, puede caerse y producir lesiones

Utilice un soporte de montaje en pared

autorizado por LG y póngase en contacto con el

distribuidor local o con personal cualificado.

No apriete los tornillos en exceso, ya que esto

podría ocasionar daños a la TV y anular la

Utilice tornillos y soportes de montaje en pared

que cumplan con el estándar VESA. La garantía

no cubre los daños ni lesiones físicas causados

por el mal uso o por emplear un accesorio

Utilice los tornillos que se enumeran en las

especificaciones del estándar VESA.

El kit de montaje en pared incluye un manual de

instalación y las piezas necesarias.

El soporte de montaje en pared es opcional.

Puede solicitar accesorios adicionales a su

La longitud de los tornillos puede diferir según

el soporte de montaje en pared. Asegúrese de

emplear una longitud adecuada.

Para obtener más información, consulte el

manual incluido con el soporte de montaje en

Cuando fije un soporte de montaje en pared

de otro fabricante para la TV, inserte los

separadores interiores para montaje en pared en

los orificios para montaje en pared de la TV para

moverla en un ángulo vertical. Asegúrese de que

no utiliza los separadores del soporte de montaje

en pared de LG. (Solo

Separador interior para montaje en pared

Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de

montaje en pared que cumplan con el estándar

VESA. Las dimensiones estándar de los kits

de montaje en pared se describen en la tabla

Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)

LSW430B Se adquiere por separado

mANDO A DISTANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a

Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.

Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo

coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y

vuelva a colocar la tapa.

Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.

No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.

(solo LN570*, LN575*, LN577*, LN61**)

SUBTITLE (SUBTíTULOS) Recupera la opción de subtítulos preferida en

Q. mENU (mENÚ RáPIDO) Permite el acceso a los menús rápidos.

GUIDE (GUíA) Muestra la guía de programación.

RATIO (FORmATO) Permite cambiar el tamaño de la imagen.

INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.

LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados.

Q.VIEW (VISTA RáPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente.

FAV (FAVORITOS) Permite acceder a la lista de canales favoritos.

Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En

PAGE (PáGINA) Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.

INFO (INFORmACIÓN) Permite visualizar la información del programa actual

SmART Permite acceder a los menús de inicio de Smart.

mY APPS (mIS APLICACIONES) Muestra la lista de aplicaciones.

Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten

desplazarse por los menús y las opciones.

OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.

BACK Permite volver al nivel anterior.

EXIT (SALIR) Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de

visualización de TV.

SETTINGS (AJUSTES) Permite el acceso a los menús principales.

Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.

LIVE TV (TV EN VIVO) Permite volver a TV en vivo.

Botones de control (

) Permiten controlar los contenidos

Premium, Time Machine o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos

SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine).

Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos

: rojo, : verde, : amarillo, : azul)23

ESPESPAÑOL MANDO A DISTANCIA

(Guía del usuario) Permite consultar la guía del usuario.

RATIO (FORMATO) Permite cambiar el tamaño de la imagen.

INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.

TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.

LIST (LISTA) Permite el acceso a la lista de programas almacenados.

(Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.

Q.VIEW (VISTA RÁPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente.

FAV (FAVORITOS) Permite acceder a la lista de canales favoritos.

3D Usado para ver vídeos 3D.

PAGE (PÁGINA) Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.

INFO (INFORMACIÓN) Permite visualizar la información del programa actual

SMART Permite acceder a los menús de inicio de Smart.

MY APPS (MIS APLICACIONES) Muestra la lista de aplicaciones.

Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten

desplazarse por los menús y las opciones.

OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.

BACK Permite volver al nivel anterior.

GUIDE (GUÍA) Muestra la guía de programación.

EXIT (SALIR) Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de

visualización de TV.

Botones de colores Permiten acceder a funciones especiales de algunos

: rojo, : verde, : amarillo, : azul)

BOTONES DEL TELETEXTO Estos botones se usan para el teletexto.

SUBTITLE (SUBTÍTULOS) Recupera la opción de subtítulos preferida en

Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) Permite el acceso a los menús rápidos.

LIVE TV (TV EN VIVO) Permite volver a TV en vivo.

Botones de control (

) Permiten controlar los contenidos

Premium, Time Machine o los menús de Smart Share, o bien los dispositivos

SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o Time Machine).

Comienza a grabar y muestra el menú de grabación.

SETTINGS (AJUSTES) Permite el acceso a los menús principales.

AD (Descripción de audio) Permite activar o desactivar la descripción de

Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (Solo Italia) (En

ESP ESPAÑOL FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO Este elemento no se incluye en todos los modelos.

Cuando aparezca el mensaje “Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería.”,

Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5 V)

haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta del interior del

compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a

distancia hacia el sensor de la TV.

Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.

No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

(Solo LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)

P BACK SMART/Q.MENU Reconocimiento por voz

(En función del modelo)

/Q.MENU Permite el acceso a los menús

rápidos. Permite acceder al

mando a distancia universal.

(Esta función no está

disponible en todos los países.)

SMART Permite acceder a los menús de

Permite seleccionar menús u op-

ciones y confirmar las entradas.

Permite desplazarse por los

canales almacenados.

Si pulsa el botón de navegación

mientras mueve el puntero por la

pantalla, el puntero desaparecerá

y el mando a distancia Mágico

funcionará como un mando a

Para que se vuelva a mostrar

el puntero, agite el Mando a

Permite encender y apagar la TV.

3D Permite ver vídeo en 3D.

(En función del modelo)

Permite volver al nivel anterior.

Permiten ajustar el nivel de volumen.

Permite desplazarse por los pro-

gramas o canales almacenados.

Permite silenciar el sonido

Botones de navegación (arriba/

abajo/izquierda/derecha)

Permiten desplazarse por los

menús y las opciones.

Puntero (transmisor de RF)

Reconocimiento por voz (En función del modelo)

Se necesita una conexión de red para utilizar la función de reconocimiento de voz.

La tasa de reconocimiento puede variar en función de las características del usuario (voz,

pronunciación, entonación y velocidad) y del entorno (ruido y volumen de la TV).

1. Pulse el botón de reconocimiento de voz.

2. Comience a hablar cuando aparezca la ventana de visualización de voz a la izquierda de la

• El reconocimiento de voz podría fallar si habla demasiado rápido o despacio.

• No aleje el mando a distancia Mágico a más de 10 cm de la cara.25

ESPESPAÑOL FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO

Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia

Mágico, aparecerá la siguiente pantalla.

Muestra información acerca del programa y

la pantalla actuales.

Puede seleccionar el menú Más.

Registro del mando a

Es necesario “vincular” (registrar) el mando a

distancia mágico con el televisor antes de utilizarlo.

Cómo registrar el mando a distancia Mágico

automáticamente, encienda

la TV y pulse el botón

Rueda(OK). Cuando acabe

de registrarse, se mostrará un

mensaje en pantalla en el que

2 Si se produce un error en el

registro, apague la TV y vuelva

a encenderla y, a continuación,

pulse el botón Rueda(OK) para

nalizar el registro.

Cómo volver a registrar el mando a distancia

1 Mantenga pulsados los botones

tiempo durante 5 segundos

para restablecer el sistema

y, a continuación, regístrelo

siguiendo la anterior sección

“Cómo registrar el mando a

2 Para volver a registrar el

mando a distancia Mágico,

mantenga pulsado el botón

orientándolo hacia la TV.

Cuando acabe de registrarse,

se mostrará un mensaje en

pantalla en el que así se indica.

Precauciones a tener en

cuenta al utilizar el mando a

Debe emplear el mando a distancia dentro

del alcance de distancia de comunicación

máximo (10 m). Si utiliza el mando a

distancia más allá de esta distancia, o si se

interpone algún objeto, se puede producir un

error de comunicación.

También puede ocurrir un error de

comunicación debido a la interferencia

de dispositivos cercanos. Dispositivos

eléctricos, como un microondas o productos

LAN inalámbricos, podrían provocar

interferencias, ya que utilizan el mismo

ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a

El mando a distancia Mágico podría sufrir

daños o averiarse si se cae o si recibe un

Tenga cuidado de no golpear los muebles

ni otras personas que se encuentran a su

alrededor cuando utilice el mando a distancia

El fabricante y el instalador no proporcionan

servicios relacionados con la seguridad

personal; el dispositivo inalámbrico en

cuestión puede causar interferencias de

Se recomienda que cualquier punto de

acceso (AP) esté situado a más de 1 m de

distancia de la TV. Si el AP está instalado

a una distancia inferior a 1 m, el mando a

distancia Mágico no funcionará como debiera

a causa de las interferencias de frecuencia.

Cómo utilizar el mando a

1 Si el puntero desaparece,

mueva el mando a distancia

ligeramente hacia la izquierda o

hacia la derecha. A continuación,

aparecerá automáticamente en

Si el puntero no se ha

utilizado durante un período

determinado de tiempo,

2 Puede mover el puntero

apuntando al receptor del

puntero del mando a distancia

en la TV y moviéndolo, a

continuación, a la izquierda, la

derecha, arriba o abajo.

Si el puntero no funciona

adecuadamente, deje reposar

el mando a distancia durante

10 segundos y, a continuación,

vuelva a utilizarlo.26

ESP ESPAÑOL USO DE LA GUÍA DEL USUARIO

1 Pulse el botón SMART

menú de inicio de Smart.

2 Seleccione Guía del Usuario y pulse

 Guía del Usuario Guía del Usuario

También puede acceder a la Guía del

(Guía del Usuario) en

el mando a distancia.(Solo LA62**, LA64**)

Para usar el dispositivo de entradaPara ajustar las opciones de bloqueo de la TVPara congurar el paísAyuda para discapacitadosPara congurar el mando a distancia MágicoPara ajustar el idiomaPara congurar las opciones de hora Guía del Usuario

1 OPCIÓNConguración de CANALConfiguración de IMAGEN y SONIDOFunción LG SMARTFunción avanzadaInformación 2

4 5 IndiceGuía del Usuario en línea 1

Muestra el programa actual o la pantalla de

la fuente de entrada.

Permite seleccionar la categoría que desee.

Permite seleccionar el elemento que desee.

para desplazarse por las

Permite desplazarse por la descripción de la

función que desee desde el índice.

Proporciona información detallada sobre las

funciones de LG Smart TV cuando Internet

(Puede no estar disponible, dependiendo del

OPCIÓN > Para ajustar el idioma SMART  Config.  OPCIÓN  IdiomaSelecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla.Menú IdiomaIdioma audioSelecciona el idioma para el texto en pantalla.[solo en modo digital]Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de audio, puede seleccionarse el que desee.Idioma subtítulo[solo en modo digital]Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos.✎ Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado. Ir CerrarIndice Guía del Usuario en línea

Muestra la descripción del menú

para desplazarse por las

Permite desplazarse hasta el menú

seleccionado directamente desde la Guía

USO DE LA GUÍA DEL USUARIO La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.27

ESPESPAÑOLMANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN

y En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.

y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente. Pantalla, marco, carcasa y soporte

y Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la supercie.

y Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco. PRECAUCIÓN

y Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.

y No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría producir arañazos y distorsionar la imagen.

y No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.

y No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto. El cable de alimentación Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema SoluciónNo se puede controlar la TV con el mando a distancia.

y Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo.

y Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.

y Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a y a ).No se muestra ninguna imagen ni se produce ningún sonido.

y Compruebe si el producto está encendido.

y Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.

y Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros productos.La TV se apaga repentinamente.

y Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el suministro eléctrico.

y Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la opción Ajuste de hora.

y Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente transcurridos 15 minutos de inactividad.Al conectar al PC (HDMI DVI), aparecerá el mensaje “No signal” (Sin señal) o “Invalid Format” (Formato no válido).

y Encienda y apague la TV con el mando a distancia.

y Vuelva a conectar el cable HDMI.

y Reinicie el PC con la TV encendida.28

ESP ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO / ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES

(Solo LA66**, LA69** , LA71**, LA74**, LN578* , LN65**)

Especificación del módulo de Bluetooth (BM-LDS401)

Estándar Versión 3.0 de Bluetooth

Rango de frecuencias 2.400 ~ 2.483,5 MHz

Potencia de salida (máx.) 10 dBm o inferior

Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede

cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de

frecuencias de la región.

CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO DE CONTROL EXTERNO Para obtener más información sobre la conguración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com29

ESPESPAÑOL ESPECIFICACIONES

(Solo LA62**, LA64**, LA66**, LA69**, LA71**, LA74**, LN575*, LN577*, LN578*, LN61**, LN65**)

Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)

Estándar IEEE 802.11a/b/g/n

Rango de frecuencias

De 2.400 a 2.483,5 MHz

De 5.150 a 5.250 MHz

Potencia de salida (máx.)

Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede

cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de

frecuencias de la región.

provocar um choque eléctrico.

Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctri-

ficha eléctrica como interruptor.)

afastado de si para evitar danos.

para a parede que cumpram a norma VESA.

dispositivos eléctricos como um microondas

funcionar como pretendido devido a interfe-

determinado período.

2 Seleccione Manual do Utilizador e carregue

Utilizador) no controlo remoto para aceder