Trevi CMP 546 BT - Reproductor/grabador de cd

CMP 546 BT - Reproductor/grabador de cd Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CMP 546 BT Trevi en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Trevi CMP 546 BT - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Trevi
Modelo CMP 546 BT
Tipo de producto Reproductor/grabador de CD portátil con Bluetooth y radio FM
Alimentación Red AC 220-230V ~50Hz o 6 pilas tamaño C (UM-2)
Consumo En espera < 0.5W
Formatos compatibles CD audio, CD MP3
Funciones de reproducción de CD Reproducción, pausa, salto de pista, búsqueda rápida, repetición de una pista, repetición del disco, repetición de carpeta (MP3), reproducción aleatoria, programación (hasta 20 pistas)
Bluetooth Sí, versión no especificada, nombre del dispositivo "CMP 546BT", código PIN 0000
Radio FM Sí, sintonización manual, antena FM desplegable, indicador estéreo
Entrada auxiliar Toma AUX IN (jack 3.5 mm)
Altavoces Integrados
Pantalla LCD
Controles Selector de función, volumen, TUNING, SKIP UP/DOWN, PLAY/PAUSE, STOP, PROG./P-MODE, FOLDER UP, emparejamiento Bluetooth
Seguridad Sistema láser de baja potencia con seguridad, no abrir, evitar exposición
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave ligeramente húmedo, evitar disolventes y abrasivos
Precauciones de instalación Colocar lejos de campos magnéticos, fuentes de calor, humedad, polvo y vibraciones; dejar al menos 5 cm de espacio lateral para la ventilación
Apagado automático Entrada en modo de espera después de 15 minutos de inactividad
Accesorios incluidos Cable de alimentación, adaptador jack (para AUX IN)
Peso No especificado en el manual
Dimensiones No especificado en el manual

Preguntas frecuentes - CMP 546 BT Trevi

¿Cómo encender y apagar el aparato?
Para encender, gire el selector de funciones (2) a AUX/CD, BT o FM. Para apagar, colóquelo en OFF. El aparato entra automáticamente en modo de espera después de 15 minutos de inactividad.
¿Cómo conectar un dispositivo por Bluetooth?
Coloque el selector en BT. El LED azul parpadea. En su dispositivo, busque 'CMP 546BT' e ingrese el código PIN '0000' si se solicita. Una vez conectado, el LED permanece fijo.
¿Cómo escuchar la radio FM?
Gire el selector a FM. Use la perilla TUNING (4) para sintonizar una estación. Despliegue la antena FM (19) para mejorar la recepción. El indicador FM ST (11) se enciende en recepción estéreo.
¿Cómo reproducir un CD?
Coloque el selector en AUX/CD. Abra la ranura para CD (16), inserte el disco con la etiqueta hacia arriba, cierre. La reproducción comienza automáticamente. Use los botones PLAY/PAUSE, STOP, SKIP UP/DOWN.
¿Cómo programar el orden de reproducción de las pistas?
Presione STOP, luego PROG./P-MODE. Seleccione la primera pista con SKIP UP/DOWN, confirme con PROG./P-MODE. Repita para hasta 20 pistas. Presione PLAY/PAUSE para iniciar. Cancele presionando dos veces STOP.
¿Cómo repetir una pista o todo el disco?
En reproducción, presione varias veces PROG./P-MODE: una vez para repetir una pista (indicador parpadeante), dos veces para repetir todo el disco (indicador fijo), tres veces para repetir una carpeta MP3, cuatro veces para reproducción aleatoria. Presione hasta que los íconos desaparezcan para desactivar.
¿Cómo conectar un dispositivo externo (smartphone, tableta)?
Conecte el cable adaptador jack incluido a la salida de audio de su dispositivo y a la entrada AUX IN (17) del reproductor. Ajuste el selector a AUX/CD luego presione FOLDER UP hasta que aparezca 'AU'. Inicie la reproducción en su dispositivo.
¿Cómo limpiar el aparato?
Use un paño suave ligeramente húmedo. No use nunca disolventes ni productos abrasivos. Evite que entren líquidos en el interior.
¿Qué hacer si el aparato no funciona o parece reiniciarse?
Desconecte el aparato y vuelva a conectarlo, o retire las pilas y vuelva a insertarlas. Apague y encienda nuevamente con el selector de función.
¿Cómo reemplazar las pilas?
Abra el compartimento de las pilas (13) en la parte posterior del aparato. Inserte 6 pilas tamaño C (UM-2) respetando las polaridades indicadas. Retire las pilas usadas y no deje pilas descargadas en el aparato.

Preguntas de los usuarios sobre CMP 546 BT Trevi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMP 546 BT - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMP 546 BT de la marca Trevi.

MANUAL DE USUARIO CMP 546 BT Trevi

Este*simbolo sehalla en la parte trasera del aparato y en el presentemanual, sufunciOnesla deseñalar la presencia, enel interior del aparato,decomponentes que functiOnan con alta tension, no lo abra:evitaradesteste modoel riesgo de descargaselectricas.

Trevi CMP 546 BT - 1

ATencion

Este symbolo se Halla en la parte trasera del aparato y en este manual, su funciona es la de indicar la presencia de instrucciones importantes para utiliser dichos aparatos con seguridad. Léalias atentamente antes de utilizar el aparato.

Trevi CMP 546 BT - ATencion - 1

ADVERTENCIAS RELATIVAS AL LASER

Este aparato consta de un sistema de lecture con rayo láser. Avec el láser sea de baja potencia y conste de dispositivo de seguridad que impide el funcionaimiento con la tapa abierta, aténgase a las siguientes advertencias: no acerque el ojo a la lente del laser con el aparato abierto, peligro de lesiones en la retina. no intenteernetar ni modificar la unidad laser,peligro de absorcción de radiaciones.

NOTAS DE USO

No use alimentadores con voltaje superior a 5V , poder做不到 el reproductor.

No escuche teniendo el volumen alto por mucho tiempo, pueda darar su oido.

Evite colocar el reproductor:

  • circa de Campos magnéticos.
  • circa de fuentes de calor, como radiadores y estutas.
  • en lugares muy humedes, como cuartos de bano, piscinas, etc.
  • en lugares muy polvorientos.
  • en lugares sujetos a fuertes vibraciones.
  • coloque el aparato deundry que a sus lados haya sido suficiente espacio para la libre circulación de aire (por lo menos 5 cm).
  • en caso de que penetrén liquidos en el interior del aparato, desconecte inmediamente el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro de asistencia autorizzato TREVI más cercano.
  • antes de cargar el aparato, compruebe siempre que los cables de alimentación y de connexion estén instalados correctamente.

Para efectuar la limpieza, se aconseja utiliser un paño suave y ligeramente humedecido.

Evite el uso de disolventes o sustancias abrasivas.

IMPORTANT

La buena Construcción del aparato garantiza superfecto funciona durante mucho tiempo. Si se presentase alcún inconvenience, espleasanto consultar al Centro de Asistencia autorizado más cercano.

TREVI cultiva una的政治a de investigacion y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos peuvent presentar caracteristicas distinctas a las descritas.

Trevi CMP 546 BT - IMPORTANT - 1

  1. Antena FM
  2. Selector AUX/CD/BLUETOOTH/FM
  3. Indice Tuning
  4. Control TUNING, sintonia
  5. Apertura del组成部分 CD
  6. Botón SKIP UP
  7. Botón FOLDER UP
  8. Botón PLAY/PAUSE
  9. Altavoces
  10. Display LCD
  11. Indicador FM ST.

  12. Indicador ON

  13. Compartimiento de baterías
  14. Entrada de alimentación AC
  15. Lleva la manija
  16. Bandeja de CD
  17. Entrada AUX-IN
  18. Control VOLUME
  19. Botón STOP
  20. Botón PROG./MODE
  21. Botón SKIP DOWN
  22. Indicador Bluetooth

ALIMENTACION

BATERIAS

Abra el compartmentimiento de baterías (13) e introduzca 6 baterías formatting "C" (UM-2) asegurándose de respetar atentamente las polaridades indicadas. Sustituya inmediamente las baterías agotadas y quítelas si no va a utiliser el aparato durante是多么 tiempo.

RED

Conecte el cable de alimentacion a la toma (14). Introduzca el enchufe en una toma de corriente AC 230V 50Hz . No connecte el aparato a tomas de corriente con tensiondistincta a la indicada.

FUNCIONES BASICS

  1. Ponga el selector de referencia (2) para AUX/CD/BLUETOOTH/FM para encender el aparato.
  2. Ponga el selector de función (2) en OFF para apagar el aparato.
  3. Posicion el selector de functions (2) en posicion AUX/CD/BLUETOOTH, cuando la unidad no está proportionando la function principal durante 15 Minutes, la unidad parará automatically al modo de espera. En este caso, ajuste el selector de function en la posicion OFF y encender el aparato.

NOTAS

Debido a las descargas electromagnéticas, la unidad podra pasado al reset. Para restaurar, simplemente apague y encienda de nuevo en.

AJUSTE DEL VOLUMEN

  1. Gire el control de volumen (18) hacía la derecha o hacía la izquierda para augmentar o disminuir el volumen.

SELECCION FUENTE

Ponga el selector de referencia (2) para acceder al modo AUX/CD/BLUETOOTH/FM.

  1. Coloque el unidad cerca del dispositivo Bluetooth que desea emparejar.
  2. Ponga el selector de funciona (2) direccion BT (Bluetooth), el altovo emitirá un sonido de respondera y el LED azul comenzará a parpádear, lo que indica que el altovo está en modo emparejamente.
  3. Siga las instrucciones de su dispositivo para buscar el altovoz.
  4. Busque el.altavozllamado“CMP546BT”eintroduzcaelPIN"0000"si fuesesolicitado.
  5. Una vez realizado el emparejamento, el LED azul parpadeará más lentamente.
  1. Situe el selector de functions (2) en FM.
  2. Sintonice la emisora deseada con el control TUNING (4).
  3. Si la emisora que está escuchando es estéreo, el indicator (18) se iluminará. NOTAS

Para encontrar la mejor recepción en FM ajuste la extension y la orientación de la antenna (19). Si la recepción no es buena, intente ajustar de otra manière la extension y la orientación de la antenna. De todasomanas,la calidad de la recepción en FM depende en gran parte del lugar donde está ubicado el aparato.

  1. Situe el selector de functions (2) en la posicion AUX/CD/BLUETOOTH/FM.
  2. Abra la bandeja de CD (16) e introduzca el disco con la etiqueta hacía arriba. Cierre de nuevo la tapa con cuidado.
  3. A los poco segundos el display LCD (17) muestra el número de pistas con tenidas en el disco.

  4. La reproduccion se inicia automatamente.

  5. Pulse el botón PLAY/PAUSE (8) para activar la pausa; los destellos de la pantalla, para desactivar la pausa, pulse otra vez el botón.
  6. Pulse el botón STOP (19) para detener definitivamente la reproducción.

SALTO DE PISTA

  1. Pulsando el botón SKIP UP (6) durante la escucha seuda a la pistasuma,
  2. Pulsando el botón SKIP DOWN (21) seoca a la pista anterior.
  3. Pulse y mantenga pulsado el botón SKIP UP (6) o SKIP DOWN (21) durante la escucha paraUGCar de manera rapiida un fragmento específico de la pieza.
  4. Suelte el botón para volver a la reproducción normal.

REPRODUCCION CONTINUA DE UNA UNICA PISTA

  • En modo de reproduccion

  • Pulse el botón PROG./P-MODE (20).

  • El indicator "C D" aparecerá en el display.
  • El reproductor de CD reproducirá ininterrupidamente la pista visualizada en el display.
  • Para cancelar la reproduccion continua de la pista, pulse el boton varias vezes PROG./P-MODE (20) hasta la desaparacion de cada icono o inscriccion

REPETICION CONTINUA DETodo EL DISCO

  1. En modo de reproduccion
  2. Pulse dos vezes el botón PROG./P-MODE (20).
  3. El indicator de "CSD" aparecerá en la pantalla en un fijo (no parpadeando).
  4. El reproductor de CD reproducirá ininterruptidamente todo el disco.
  5. Para cancelar la reproduccion continua de todo el disco, pulse el boton varias vezes PROG./P-MODE (20) hasta la desaparacion de cada icono o inscriccion .

REPRODUCCION CONTINUA DE TODA LA CARPETA (ALBUM)

NOTA: funciona correctamente para CD MP3.

  • En modo de reproduccion.

  • Pulse tres vezes el boton PROG./P-MODE (20).

  • El indicator de "FOLDER" aparecerá en la pantalla.
  • El reproductor de CD se reproduzca de forma continua toda la carpeta (album).
  • Para detener la reproduccion continua de toda la carpeta (album), pulse el boton varias vezes PROG./P-MODE (20) hasta la desaparacion de cada icono o inscriccion.

REPRODUCCION ALEATORIA DE LAS PIEZAS

  • En modo de reproduccion.

  • Pulse el PROG./P-MODE (20) hasta que el display de la palabra "RAND".

  • El reproductor de CD reproducirá las piezas según una secuencia aleatoria.
  • Para detener el shuffle e pistas, pulse el PROG./P-MODE (20) hasta la desaparacion de cada icono o inscriccion.

NOTA: para起初 la reproduccion aleatoria de pistas de MP3-CD, pulse el PROG./P-MODE (11) quatre vezes.

FUNCION FOLDER UP

NOTA: solorado para CDs de MP3 que contiene carpetas.

  1. Al escuchar un CD de MP3, pulse la tecla FOLDER UP (7) para ir a la carpetasumaiente.

PROGRAMACION

Es possible selectionar el orden en el cui se desea reproducir las piezas.

  1. Pulse el botón STOP (19) para detener la reproducción.
  2. La pantalla做不到laprimera pista a programar (P01).
  3. Pulsando los botones SKIP UP (6) o SKIP DOWN (21), seleccione la prima pieza que desea escuchar.
  4. Pulse el botón PROG./P-MODE (20) para confirmar.
  5. Repita los+puntos 3 y 4 para memorizar y reproducir las piezas que prefera; poder almacenar hasta 20 pistas de CDs.
  6. Pulse el botón PLAY/PAUSE (8) para起初 la reproducción.
  7. Pulse dos vezes el botón STOP (19) para anular la programación.
  1. Situe el selector de sistemas (2) en AUX/CD.
  2. Conecte la calidad de la fuente externa a la entrada AUX-IN (17).
  3. Consulte el manual de la fuente externa para todas las functions de reproduccion.

CHARACTERISTICAS TECNICAS

Alimentación: AC 220-230V / 50Hz - 6 Baterie C (UM-2)

Consumo: Standby < 0.5W

Advertencias para la correcta eliminacion del producto.

El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar jusqu con residuos urbanos.

El usuario debenregar el producto a los "centros de recogida selectiva" 创建os por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.

La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperacion y eliminacion favorecen la fabricacion de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente y la salute causados por una gestion incorrecta del residuo.

La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.

Trevi CMP 546 BT - Advertencias para la correcta eliminacion del producto. - 1

ATENCI: NO ABRIR EL APARATO, ENSUIINTERIOR NOHAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADO POR EL USUARIO N I PARTES DE REPUESTO. PARA TODAS LAS OPERaciones DE SERVICIO DIRIGIREA UN CENTRO DE ASISTENCA AutorIZADO TREVI.

ATENÇÃO: NÃO ABRIRIO. APARELHO, NO INTERIOR DO M ESMO NÃO EXISTEM COMANDOS OU PECA DE SUBSTITUIÇÃO QUE POSSAM SERMULAPULADOSPELO USUARIO. EM CASO DE EVENTUAL OPACÇÃO DE SERVICO, DIRIGIR-SE A UM CENTRO DE ASSISTÊNCIA AUTORIZADOREVI

Trevi CMP 546 BT - Advertencias para la correcta eliminacion del producto. - 2

Trevi CMP 546 BT - Advertencias para la correcta eliminacion del producto. - 3

\PiIOXOIIIN MI ANOHETI INI YIAYXPOYN 2TO EOTJIPEKO THE ENTOLAE IOY NA MIOPIA N X FIPTEHNI K OTAKANOTK OYE NT AANTAAKTIA TMHATA. PA IOTIO AIAHIOITE II EIKIKeyI H NSYTHPIEHN AIHLYNNEIT IE ENA AIHO TAEYOJOAOCTHMENA KENTPA ANTIPIONOEIAZ TPNI

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Trevi

Modelo : CMP 546 BT

Categoría : Reproductor/grabador de cd