HT 0161 - Secador de pelo SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HT 0161 SEVERIN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HT 0161 SEVERIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT 0161 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT 0161 de la marca SEVERIN.
MANUAL DE USUARIO HT 0161 SEVERIN
Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cadaquier consulta posterior. El aparato soloDebe ser uso por personas que se han familiarizzato con estas instrucciones.
Conexión a la red electrica
Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.
Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placadecaracteristicas del secador.
Este producto cumple con las directivas obligatorias que acomañan el etiquetado de la CEE.
Descripción
- Rejilla de entrada del aire
- Presilla de colgar
- Cable de alimentación con clavija
- Interruptor
- Apertura de salute del aire
Instrucciones importantes de seguridad
-
Para evaporar cualquier peligro, la reparación del aparato electrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por技术和@cricos@cualificados. Si es preciso repararlo, se debemandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apendice).
-
Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desenchufado y se haya enfiado porcomplete.
- Para evaporar riesgo de electrucución, no limpie launidad con agua ni lasumerja.
- Este aparato pourrait ser utilisé por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades fisicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por complete el peligro y las precauciones de seguridad.
- Los niños no deben usar con el aparato.
No se debe permitir que los niños realizen nunca trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia. -
Atencion: noonga el aparato en funciona bajo, un lavabo u othero recipientte con agua.
-
Cerca del agua, también existe riesgo incluso cuando el aparato está desconnectado. Por lo tanto desenchufe siempre el cable electrico de la toma de la pared antes de su uso, si está usingo el aparato en el cuarto de bazo.
- Se pueda encontrar proteccion adicional aadadiendo a la instalacion de su hogar un cortacircuitos con fi ltracion a tierra con una corrente de disparo clasifi cada que no exceeda los 30mA (IF < 30mA ). Por favor consulte con un electricistaequali cado.
- Precaución: mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podra ser peligroso, existe el privilego de asfi xia.
Proteja el aparato de toda humedad y no lo utilizes con las manos mojadas. - Los aparatos electricos de calefacción funcional a temperatas muy elevadas. No toque ninguna parte del aparato excepto la empanadura. Tocar las partes calientes pueda producir quemaduras. Cuando maneja el secador, cojalo solo por la empanadura.
No utilise el aparato con postizos sintéticos ni con pelucas. El calor emitido pueda darar las fibras sintéticas. - Asegürese de que las aberturas de entrada y salute de aire no queden
obstruidas con dedos o conapixel y que no se acumulen@cabellos en la entrada del aire.
Una obstruccion en el sistema de expulsion de aire podria activar el Sistema integral de desconexión térmica de seguridad y apagar el aparato. Si this oocurriese, desconnecte inmediamente el aparato de la toma electrica y permita que se enfié durante suf i ciente tiempo antes de eliminar la obstruccion y volver a encender el aparato.
-
Antes de utiliser el aparato, se debecomprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no estádefectuosos. En caso de que el aparato haya caido sobre una superfi cie dura, o se haya tirado en excesso del cable de alimentacion, no se deben usar de nuevo: En caso de que el aparato caiga sobre una superfi cie dura, por exemple, no se debe utilizing de nuevo: incluso losdesperfectos no visibles pueda tenerefectos adversos sobre la seguridad en eluso del aparato.
-
Para evaporar dañar el cable electrico,
- no doble ni retuerza el cable,
especially en la posición de calidad de la carcaja, - no estire del cable,
- no enrolle el cable alrededor del aparato.
Nouvejelaparato sinvigilardurante sufuncionamento. - Apague el aparato y desenchufe el cable de alimentacion, cuando fi nalice de utiliserlo, y también en caso de que no funciona correctamente.
- Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentacion.
No coloque el aparato encima de superficies sensibles al calor durante o inmediamente après del uso.
No se acepta responsabilidad alguna si hay averías a consecuencia del uso Incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
- Este aparato ha sido Diseñado para el uso domésico u另一边 aplicación similar, por exemple
- en ofecinas y otros+puntos commerciales, -en entreprises agricolas,
-por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y establishimientos similares,
-encasasrurales.
Funcionamento
Enchufe el secador a una toma adecuada y ajustelo al nivel deseado con el interruptor incorporado a la empañadura.
Limpieza y mantenimiento
- Antes de limpiar el secador, desenchufelo y déjelo que se enfié porcomplete.
- Para evaporar el riesgo de descargas electricas, no limpie el aparato con agua ni lo sumerja dentro del agua.
- Si es Neededo, se pueda limpar el cuerpo del secador con un paño limpio y seco.
- Controle siempre las aberturas de entrada de aire por si hay acumulaciones de hilas o de cabello y, si esnecessary, retirelas.
Eliminación

Los dispositivos en los que fi gura
este SYMBOLO deben ser eliminados
por分开ado de la basura
domestica, porque contienen
components valiosos que pueda ser reciclados. La eliminación correcta可以帮助 a proteger el medio ambiente y la salute de las personas. Consulte a las autoridades Municipales o el establishimiento de vente sobre todo podrán fácilarle la informacion relevante. Los aparatos electricos que ya no son realizables se puedaentargar Gratisamente en el establishimiento de vente.
Garantía
Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obstructa.Esta garantía sólo es valida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, sempre que no haya sido modifiado, reparado o Manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.
Asciugacapelli
Gentile Cliente,
Oficinas centrales del service
Centros de service
Comercio Internacional SA
Aguda Parque
Lago de Arcozelo No 76-Armazem-H3
4410 455 Arcozelo
Tel.: 022/6167300
Fax: 022/616 7325
auferma@auferma.pt
Russian Federation
Orbita Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (495) 585 05 73
Opbta CepBnC
123362 r. MockBa,
yI. Cb60dbI, I. 18.
Ten.: (495)585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20