AS701 REMINGTON

AS701 - Plancha REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AS701 REMINGTON en formato PDF.

Page 15
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : AS701

Categoría : Plancha

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AS701 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AS701 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO AS701 REMINGTON

ESPAÑOL Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.

Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Quite

todo el embalaje antes de usar el producto.

C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

2 Cepillo térmico de cerdas mixtas de 38 mm

3 Cepillo térmico de cerdas de 21 mm

5 Interruptor on / o (encendido / apagado)

7 Interruptor para soltar los accesorios

• Accesoriosrevestidosdecerámicaparaobteneruncaloruniforme

• 3posicionesdetemperatura/velocidad,incluidoairefrío

• 3accesoriosparacrearestilosdiferentes

• 2añosdegarantía

A PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

1 Advertencia: para una protección adicional, deberá instalar un interruptor diferencial

(RCD), con clasicación de corriente residual de funcionamiento que no supere los 30

mA,enelcircuitodesuministroeléctricodelcuartodebaño.

2 Losmenoresdeochoañosnodebenutilizaresteaparato(cableincluido),jugarconél,

limpiarlo ni conservarlo, y debe mantenerse en todo momento fuera de su alcance.

Eluso,lalimpiezaolaconservacióndelaparatoporpartedeniñosmayoresdeocho

añosoporcualquierpersonasinelconocimientoolaexperiencianecesariosocon

limitacionesfísicas,mentalesosensorialessolodeberíarealizarsetrasrecibirlas

instrucciones apropiadas y bajo la adecuada supervisión de un adulto responsable, para

garantizar la seguridad de sus acciones y que se comprenden y evitan los peligros que

3 Nosumerjaelaparatoenningúnlíquido,nolousecercadelagua

(delabañera,dellavabonidecualquierotrorecipiente)

y tampoco en exteriores.

4 No dirija el ujo de aire hacia los ojos ni hacia otras zonas sensibles.

5 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello ni el cuero

6 Cuando utilice el aparato, procure que las rejillas de entrada y salida no queden

bloqueadasyaque,deserasí,elaparatoseapagaráautomáticamente.

Siestoocurriese,apagueelaparatoydejequeseenfríe.

7 Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa, pelos, etc.

8 No deje el aparato desatendido mientras está enchufado.16

9 Apague el secador antes de dejarlo sobre cualquier supercie.

10 No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido

adquirido del fabricante.

11 No gire o dé la vuelta al cable, y no lo enrolle alrededor del aparato.

12Nouseelaparatosiestádañadoosinofuncionabien.

13Sielcableestádañado,éstedeberásercambiadoporelfabricante,suagentede

servicio, o alguien con cualicación similar para evitar riesgos.

14Esteaparatonoesparausocomercialniparapeluquerías.

15Dejequeelaparatoseenfríeantesdelimpiarloyguardarlo.

F INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN

1 Lave y acondicione su cabello como hace habitualmente.

2 Seque el exceso de humedad de su cabello con una toalla y proceda a peinarse.

* Los esprays para el cabello contienen material inamable: no los use mientras utiliza el

3 Seleccione el accesorio antes de encender el aparato.

3 Enchufe el aparato.

5 Los accesorios pueden acoplarse al mango simplemente alineándolos con él y

haciéndolos encajar.

6 Para secar el cabello utilice el concentrador.

7 Sequecompletamentelasraícesylamelenahastaun90%,asíladejarálistapara

8 Divida el pelo en secciones antes de moldearlo. Moldee siempre primero las capas

9 Pararizosmáspequeñosymedianosutiliceelcepillotérmicodecerdasde21mm.Se

obtienen mejores resultados si se utiliza en melena corta o media o en cabello cortado a

10 Para obtener ondas y rizos más sueltos o para crear volumen y cuerpo utilice el cepillo

rizador de cerdas mixtas de 38 mm.

11 Seleccione la conguración de temperatura y velocidad deseada con los interruptores

12 Dejequeelaparatoseenfríeantesdelimpiarloyguardarlo.

13 Para quitar los accesorios, pulse el botón para soltarlos y tire de ellos hacia afuera.

14 Al terminar, apague y desenchufe el aparato.

C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.

Para conservar el máximo rendimiento del producto y prolongar la vida del motor, es

importante retirar regularmente el polvo y la suciedad de la rejilla posterior y limpiarla con

Limpietodaslassuperciesconunpañohúmedo.

No utilice disolventes, agentes de limpieza fuertes ni abrasivos.

ESPAÑOL H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las substancias peligrosas con

que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con

estesímbolonosedebendesecharjuntoconelrestoderesiduos

municipales, sino que se deben recuperar, reutilizar o reciclar.

E SERVICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos.

Garantizamos este producto frente a cualquier defecto ocasionado por defectos en los

materialesoenlamanodeobraduranteelperiododegarantíadesdelafechaoriginaldela

compra del consumidor.

Sielproductosehallaradefectuosodentrodelperiododegarantía,noscomprometemos

a reparar cualquier defecto o a sustituir el producto o cualquier parte de éste sin coste

adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra.

Estonoimplicaunaextensióndelperiododegarantía.

Silagarantíaestávigente,llamealServiciodeAsistenciaTécnicadesuregión.

Estagarantíaexcedesusderechoslegalesordinarioscomoconsumidor.

Lagarantíaseráválidaentodoslospaísesenlosquenuestroproductohayasidovendidoa

través de un distribuidor autorizado.

Estagarantíanocubreningúntipodedañodelproductodebidoaaccidenteouso

incorrecto, abuso, modicación o utilización distinta a la descrita en las instrucciones

técnicas o de seguridad.

Estagarantíanoseráválidasielproductohasidodesmontadooreparadoporunapersona

no autorizada por nosotros.

Si llama al Servicio de Asistencia Técnica, tenga a mano el número de modelo, de lo contrario

no podremos ayudarle.

Se encuentra en la placa de datos del aparato.18

ITALIANO Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.

C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS

1 Cabo eléctrico de 600 W

2 Escova térmica de cerdas mistas de 38 mm

3 Escova térmica de cerdas de 21 mm

de cerdas mistas de 38 mm.

equipamentoseléctricoseelectrónicos,osaparelhoscomestesímbolonão

• 3accesoriipentrudiferitestiluridecoafuri