HOTPOINT ARISTON KRM 641 D X - Cocina

KRM 641 D X - Cocina HOTPOINT ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KRM 641 D X HOTPOINT ARISTON en formato PDF.

📄 76 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HOTPOINT ARISTON KRM 641 D X - page 18
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOTPOINT ARISTON

Modelo : KRM 641 D X

Categoría : Cocina

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KRM 641 D X - HOTPOINT ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KRM 641 D X de la marca HOTPOINT ARISTON.

MANUAL DE USUARIO KRM 641 D X HOTPOINT ARISTON

ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se calientan mucho durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elementos calentadores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no son continuamente vigilados. El presente aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, si ADVERTENCIA3

Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Colocación ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos (ver Precauciones y consejos). ! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas:

  • el plano de apoyo debe ser de material resistente al calor, a una temperatura de aproximadamente 100ºC;
  • si se desea instalar la encimera sobre un horno, el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilación forzada;
  • evite instalar la encimera sobre un lavavajillas: pero si fuera necesario, interponga un elemento de separación estanco entre los dos aparatos;
  • según el tipo de encimera que se desea instalar (ver las guras), el espacio disponible en el mueble debe tener las siguientes dimensiones: 560 +/- 1490 +/- 1

Aireación Para permitir una adecuada aireación y para evitar el sobrecalentamiento de las superficies que rodean al aparato, la encimera se debe colocar:

  • a una distancia mínima de 40 mm de la pared posterior;
  • de modo que se mantenga una distancia mínima de 20 mm entre el hueco para el empotramiento y el mueble que se encuentra debajo.
  • Los muebles situados a un costado, cuya altura supere la de la superficie de trabajo, deben estar PARTE DELANTERA

situados a 600 mm., como mínimo, del borde de la misma. Fijación La instalación del aparato se debe realizar sobre una superficie de apoyo perfectamente plana. Las deformaciones que se podrían provocar por una mala fijación, pueden alterar las características y las prestaciones de la encimera. La longitud del tornillo de regulación de los ganchos de fijación se debe determinar antes de su montaje en base al espesor de la superficie de apoyo:

  • espesor de 30 mm: tornillo de 17,5 mm;
  • espesor de 40 mm: tornillo de 7,5 mm. Para realizar la fijación, el procedimiento es el siguiente:

1. Con los tornillos cortos sin punta, enrosque los 4

muelles de centrado en los orificios ubicados en el centro de cada costado de la encimera;

2. introduzca la encimera en el hueco del mueble,

céntrela y ejerza una adecuada presión sobre todo el perímetro para que se adhiera perfectamente a la superficie de apoyo.

3. en las encimeras con perfiles laterales: después de

haber colocado la encimera en el mueble, introduzca los 4 ganchos de fijación (cada uno con su perno) en el perímetro inferior de la encimera enroscándolos con los tornillos largos con punta hasta que el vidrio se adhiera a la superficie de apoyo. ! Es indispensable que los tornillos de los muelles de centrado permanezcan accesibles. ! En conformidad con las normas de seguridad, una vez empotrado el aparato, no se deben producir contactos con las piezas eléctricas. ! Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta. Conexión eléctrica ! La conexión eléctrica de la encimera y la de un horno empotrado deben ser realizadas por separado, tanto por razones de seguridad eléctrica como para facilitar las operaciones de extracción del horno. Tablero de bornes El aparato posee, en su parte inferior, una caja para su conexión a diferentes tipos de alimentación eléctrica (la imagen es sólo indicativa y puede no corresponder al modelo adquirido). Conexión monofásica La encimera posee un cable de alimentación eléctrica ya conectado y preparado para la conexión monofásica. Realice la conexión de los cables de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación: Tensión tipo y frecuencia de la red Cable eléctrico Conexión de los cables 220-240V 1+N ~ 50/60 Hz : amarillo/verde; N: los 2 cables azules juntos L: el marrón junto al negro Otros tipos de conexión Si las características de la instalación eléctrica coinciden con alguna de las siguientes: Tensión tipo y frecuencia de la red

  • 400V - 2+2N ~ 50/60 Hz Separe los cables y realice la conexión de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación: Si las características de la instalación eléctrica coinciden con alguna de las siguientes: Tensión tipo y frecuencia de la red
  • 400V 3 - N ~ 50/60 Hz proceda de la siguiente manera: ! El cable suministrado con el aparato no se puede utilizar para estos tipos de instalación.

1. Utilice un cable de alimentación apropiado, tipo

H05RR-F o de valor superior y de dimensiones adecuadas (sección del cable: 25 mm).

2. Utilizando un destornillador, haga palanca en las

lengüetas de la tapa del tablero de bornes y ábrala (ver la imagen Tablero de bornes).

3. Desenrosque el tornillo de la mordaza de terminal

de cable y los tornillos de los bornes correspondientes ENCIMERA VOLCADA20

al tipo de conexión necesaria y coloque los puentes de conexión de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación.4. Coloque los cables de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación y realice la conexión apretando a fondo todos los tornillos de los bornes.5. Fije el cable de alimentación en el correspondiente sujetacable y cierre la tapa.Trifásica Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con apertura mínima entre los contactos de 3 mm. El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad.Antes de efectuar la conexión verifique que:• la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley;• la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características que se encuentra en el aparato;• la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características;• la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados.! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas. Fase Puente Neutro TierraFase

Fase Tensión tipo y frecuencia de la red Conexiones eléctricas Tablero de bornes 400V 3-N ~ 50/60 Hz Trifásico 400

Encendido de la placa de vitrocerámica Zonas de cocción tradicionalesLos elementos radiantes tradicionales (A) están compuestos por resistencias circulares y se vuelven rojos después de algunos segundos de su encendido.Cada zona de cocción está dotada de una perilla de mando (D) que permite seleccionar 12 temperaturas diferentes, desde un valor mínimo de 1 a uno máximo de 12.Zonas de cocción extensibles*Los elementos radiantes extensibles (B y F) se pueden reconocer por la presencia de una doble zona calentadora. Es posible encender solamente la zona interna o ambas.Zonas de cocción extensibles circulares*La perilla de mando (D) permite elegir entre dos niveles de potencia regulables desde un valor mínimo de 1 hasta un valor máximo de 12:• Girando la perilla en sentido horario desde 1 hasta 12 se fija el nivel de potencia más bajo.• Girando el mando hasta el tope (),identificable por un Descripción del aparato

  • Presente sólo en algunos modelos.21

Descripción del aparato ligero disparo, se activa la potencia máxima, que a su vez, se puede regular entre 12 y 1 girando el mando en sentido antihorario. Para restablecer el valor de potencia mínimo es necesario llevar la perilla hasta la posición 0. En el caso de zonas de cocción dobles, la primera parte del recorrido activa la zona de cocción más pequeña (interna). Para activar ambas zonas (interna y externa) es necesario llevar la perilla hasta la posición tope ( ) y seleccionar el nivel de potencia deseado entre 12 y 1. Zonas de cocción extensibles ovaladas*

  • Con la perilla (D) programar la potencia deseada entre un valor mínimo de 1 y uno máximo de 12;
  • Posicionar la perilla (G) en los símbolos:

para utilizar sólo la zona de cocción interna más pequeña.

para utilizar la zona de cocción circular.

para utilizar toda la zona de cocción ovalada. Niveles de potencia aconsejados para los distintos tipos de cocción: La luz piloto de funcionamiento (C) Está encendida cuando funciona una zona calentadora. La luz piloto de calor residual (E) indica que, una o varias zonas de cocción, están a una temperatura mayor que 60ºC, aún después que se han apagado las zonas de cocción. Algunos modelos poseen 4 luces piloto de calor residual, una para cada zona de cocción.

  • Presente sólo en algunos modelos. Pos Placa automática Apagado Para derretir manteca, chocolate Para calentar líquidos

Para cremas y salsas

Para cocinar a temperatura de hervor

Correspondencia:lazonadecocciónͲlaperillaCorrespondencia:lazonadecocciónͲlaperillaCorrespondencia:lazonadecocciónͲlaperilla22

Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Consejos prácticos para el uso del aparato Además, para obtener las mejores prestaciones de la encimera:

  • Utilice ollas con fondo plano y de gran espesor para asegurarse que se adhieran perfectamente a la zona calentadora
  • Utilice ollas de un diámetro suficiente para cubrir completamente la zona de cocción, de ese modo se garantiza el aprovechamiento de todo el calor disponible.
  • Verifique que el fondo de las ollas esté siempre perfectamente seco y limpio para garantizar una correcta adherencia y mayor duración, no sólo de las zonas de cocción, sino también de las ollas.
  • Evite utilizar las mismas ollas utilizadas en los quemadores a gas: la concentración de calor en los quemadores a gas puede deformar el fondo de la olla que, en consecuencia, pierde adherencia. Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: -2006/95/CEE del 12.12.06 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones - 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones. Seguridad general ! Controle que no se obstruya nunca la toma de aire a través de la rejilla del ventilador. La encimera para empotrar necesita una correcta aireación para el enfriamiento de los componentes electrónicos.
  • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
  • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas.
  • No toque la máquina descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos.
  • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. No utilice la encimera como superficie de apoyo ni como tajo de cocina.
  • La encimera de vidriocerámica es resistente a los choques mecánicos, no obstante, se puede rajar (o eventualmente quebrantarse) si es golpeada con un objeto con punta, como por ejemplo un utensilio. Si esto sucediera, desconecte inmediatamente el aparato de la red de alimentación eléctrica y llame al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con las partes calientes de la encimera.
  • No olvide que la temperatura de las zonas de cocción permanece bastante elevada durante treinta minutos, como mínimo, después que se han apagado. El calor residual también está señalado por un indicador (ver Puesta en funcionamiento y uso).
  • Mantenga cualquier objeto que se pueda fundir a una debida distancia de la encimera, por ejemplo, objetos de plástico, de aluminio o productos con un elevado contenido de azúcar. Tenga particular cuidado con los embalajes y películas de plástico o aluminio: si se dejan sobre las superficies todavía calientes o tibias pueden causar un grave daño a la encimera.
  • Verifique que los mangos de las ollas estén siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente.
  • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe.
  • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
  • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.
  • Evitar que los niños jueguen con el aparato.
  • Si están presentes, no guarde mucho tiempo las zonas de cocción halógenas. Eliminación
  • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.
  • La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para obtener mayor información sobre la correcta eliminación de electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servicio público responsable o a los revendedores.23

Mantenimiento y cuidados Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato ! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos, como aerosoles para barbacoas y hornos, quitamanchas y productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva, pueden rayar irremediablemente la superficie. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

  • Para un mantenimiento ordinario, es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda, secándola luego con un papel absorbente para cocina.
  • Si la encimera está particularmente sucia, refriéguela con un producto específico para la limpieza de las superficies de vidriocerámica, enjuáguela y séquela.
  • Para eliminar las acumulaciones de suciedad más consistentes utilice una raedera especial. Intervenga lo antes posible, sin esperar que el aparato se enfríe para evitar que los residuos formen costras. Se pueden obtener excelentes resultados usando una esponja con hilos de acero inoxidable especial para encimeras de vidriocerámica, embebida en agua y jabón.
  • Si sobre la encimera se hubieran fundido accidentalmente objetos o materiales como plástico o azúcar, elimínelos inmediatamente con la raedera, mientras la superficie está todavía caliente.
  • Una vez limpia, la encimera se puede tratar con un producto específico para el mantenimiento y la protección: la película invisible que deja este producto protege la superficie en caso de escurrimientos durante la cocción. Se recomienda realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío.
  • Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua limpia y secarla cuidadosamente: en efecto, los residuos de productos podrían encostrarse durante la siguiente cocción. Estructura de acero inoxidable (sólo en los modelos con marco) El acero inoxidable puede mancharse por la acción de agua muy calcárea dejada por un período de tiempo prolongado en contacto con el mismo o debido a productos para la limpieza con contenido de fósforo. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar con cuidado después de la limpieza de la encimera. Si se derramara agua, seque rápidamente y con cuidado. ! Algunas encimeras poseen un marco de aluminio que se asemeja al acero inoxidable. No utilice productos para la limpieza y el desengrase no adecuados para el aluminio. Desmontar la encimera Cuando sea necesario, se puede desmontar la encimera:

1. quite los tornillos que fijan los muelles de centrado en los

2. afloje los tornillos de los ganchos de fijación en las esquinas;

3. extraiga la encimera del mueble.

! Se recomienda evitar acceder a los mecanismos internos para intentar una reparación. En caso de avería, llame al Servicio de Asistencia Técnica. Descripción técnica de los modelos En estas tablas se encuentran, modelo por modelo, los valores de absorción energética, el tipo de elemento calentador y el diámetro de cada zona de cocción. Leyenda: H = hilight individual HD = hilight doble HO = hilight ovalado A = halógena individual Encimeras KEM 645 D C KEM 645 D X KEM 646 D C Zonas de cocción Potencia (en W) Diámetro (en mm) Potencia (en W) Diámetro (en mm) Posterior izquierda A 2500 210 A 2500 210 Posterior derecha H 1400 160 H 1400 160 Delantera izquierda H 1200 145 A 1200 145 Delantera derecha HD 1700/700 180/120 HD 1700/700 180/120 Potencia total 6800 6800 Encimeras

Zonas de cocción Potencia (en W) Diámetro (en mm) Potencia (en W) Diámetro (en mm) Posterior izquierda H 2300 210 HD 2200/1000 210/140 Posterior derecha H 1400 160 H 1400 160 Delantera izquierda H 1200 145 H 1200 145 Delantera derecha H 1800 180 H 1800 180 Potencia total 6700 6600 Encimeras KRM 630 C Zonas de cocción Potencia (en W) Diámetro (en mm) Posterior izquierda H 2500 210 Posterior derecha H 1400 160 Delantera Central HO 2400/1600/600 170x260 Potencia total 630024