SD80ZBMW - Marco de fotos digitales Hanns.G - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SD80ZBMW Hanns.G en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SD80ZBMW Hanns.G
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Marco de fotos digitales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SD80ZBMW - Hanns.G y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SD80ZBMW de la marca Hanns.G.
MANUAL DE USUARIO SD80ZBMW Hanns.G
Información administrativa 2
Descripción de los temas de advertencia 3
Instrucciones de seguridad. 5
Prefacio 7
Introduccion 8
Contenido del paquete 8
Menu principal 9
Seleccionar la fuente 9
Fotografiaias 10
Visualizacion de fotografias 10
Establecer el modo de visualizacion de fotografias 12
Definir la configuracion de visualizacion de fotografias 12
Definir la configuracion de la presentacion de diapositivas. 13
Video 14
Reproducir videos 14
Música 15
Reproducir musica 15
Calendario 16
Mostrar el calendario 16
Establecer el modo de visualizacion del calendario 16
Establisher laecha y hora. 17
Establecer la alarma. 18
Activar y desactivar la alarma 18
Administrador de ARCHivos 19
Eliminar archivos 19
Otras configuraciones 20
Establecer el idioma 20
Establecer el apagado automatico 20
Activar y desactivar el encendido automatico 21
Ajustar el brillio 21
Ajuste de Contraste 21
Ajustar la saturacion 21
Formato 21
Restableciendo 21
Resolucion de problemas 22
Especificaciones 24
Información administrativa
Declaración de conformidad de la comisión FCC1
Este dispositivo cumple con la Seccion 15 de la Normativa de la FCC. El equipo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales, y (2) este equipo toleraomial que recibida, incluidas las interferencias que poderan provocar un equipo no desado.
Información adicional
Tras someterlo a las pruebas correspondentes, se ha determinado que este equipo cumple los limites existables para dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la seccion 15 de la Normativa de la FCC. Estos limites se han establecido con el objetivo deaabortaruna proteccionrazonable contrainterferencias perjudiciales en una instalaciondomestica. Este equipo genera,utiliza y可以更好 emitir energia de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilize de acuerdo con las instrucciones,uede provocar interFERencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y television Sin embargo, no existe garantia de que estas no se produzan en determinadas instalaciones. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepcion de radio o television, loQUALcould probarse encendiando y apagando el equipo,se recomienda al usuario corregir dichas interferencias tomando una o varias de las seguidentes medidas:
- Cambie la orientación o ubicación de la antenna de recepción
- Aumente la separacion entre el equipo y el receptor
- Conecte el equipo a una toma de corrente situado en un circuito diferente al del receptor
- Consulte a un distribuidor o un的技术ico especialista si necesita ayud
Advertencia: La comisión federal de comunaciones (FCC) advierte que cada vez se usa o modifique que no disponga de aprobacion expressa por la parte responsable de la conformidad de poderia invalidar su autoridad para operar el equipo.
1 se aplicá sólo a los productos adquiridos en los Estados Unidos de América
Nota de conformidad con la normativa DOC1
Este aparato digital no supera los limites establishos por la Clase B para las emisiones de ruido de radio procedentes de los aparatos digitales, segun lo estipulado en las Regulaciones de interferencias de radio del Departamento de communicatoraciones de Canadá. Este dispositivo cumple con lo estipulado para la Clase B de la normativa ICES-003 de Canadá.
Declaración de conformidad con la normativa CE^2
Este dispositivo cumple los requisitosfundamentales de la Directivas del Consejo de la Union Europea queienen que ver con laapproximacion de las leyes de los Estados Miembros en relation a la compatibilidad electromagnética y la Direciva 2006/95/EC sobre la coordinacion de las leyes de los Estados Miembros relacionadas con equipos electricos para uso bajo de cierto sllimits de voltaje. Hannspree no可以选择 asumir la responsabilitad por el incumplimiento de los requisitos originado por una modificacion no recomendada del dispositivo.
Descripción de los temas de advertencia

ANTES DE COMENZAR
- Lea y siga todos los avisos de seguridad, advertencias e instrucciones de este Manual del usuario atentamente antes de enchufar o encender el equipo.
- Conserve este Manual del usuario, caja y paquete por si tuviera que utilizeslos en otro momento.
- Garantía. Cualquier uso, operación, cambio, alteración o modificación realizado en el equipo que no respete las instrucciones de este manual, suppondrá la invalidación de la garantía de dicho equipo.

PRECAUCION
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA

ADVERTENCIA

Este*simbolo se utilizes para advertir a los usuario de que deben prestar atencion a importantes descripciones relacionadas con el uso,mantimiento (reparacion)e informacion adicular relevante relacionada con este equipo.
PRECAUCION

Este*simbolo se utilizes para advertir a los usuario sobre el riesgo de descarga electrica bajo a los componentes peligrosos y sinaislantes.

Avisos de seguridad para la instalación
Ubicación
Evite la exposión prolongada a la luz solar u另一边 fuentes fuertes de calor. Para que quede un espacio sufiente para disipar el calor, no coloque el equipo pegado a la pared.

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descargas electricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad.
El equipo no debe exponerse a salpicaduras ni debe colocarse sobre el ningún的对象o que contenga liquido, como por exemple floreros o jarrones.

PRECAUCION
Estas instrucciones de reparacion solamente estan pensadas para el personal de serviceo techniciano qualificado. Para reducir el riesgo de descarga electrica, no realice贯穿unaarea deostenimiento que no figure en las instruccionedes configuraciono a menos que este capacitado para hacerlas.
Instrucciones de seguridad importantes
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Respete todas las advertencias.
- Siga todas las instrucciones.
- Nunca utilise este aparato cerca del agua.
- Limpie el aparato solo con un paño seco.
- No bloquee las aperture de ventilacion. Realice la instalacion siguiendo las instrucciones del fabricante.
- No instale el aparato cerca de fuentes de calor como por exemple radiadores, sistemas de calefacción, estufas uthers aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor.
- No desmonte dispositivo de seguridad del enchufe polarizzato o con
conexion a tierra. Los enchufes polarizados disponen de dos clavijas, una
más ancha que el other. Los enchufes con conclusión a tierra disponen de dos
clavijas, y una tercera con conclusión a tierra. La clavija ancha del enchufe
polarizzato y la clavija de conclusión a tierra del enchufe polarizzato son
dispositivos de sécurité. Si el enchufe suministrado con el aparato no
encaja en la toma de corriente donde desea connectarlo, dirijase a un
electricista para sustituir sus tomas de corriente obsoletas.
NOTA: aplicable solo a los Estados Unidos. - Trate no pisar, pinchar o torcer el cable de alimentacion, en especial en la zona de la clavija, de la toma de corriente y en el punto en que el cable sale del aparato.
- Utilice únicamente los accesospecificados por el fabricante.
- Desconecte el aparato en caso de tormenta electrica o durante periodos de inactividad prolongados.
- Confie该如何 reparación sólo a personal debidamenterialificado.El aparatodeferá ser reparado siempre que sufra该如何 tipo de dano, por典型案例 si el cable o la clavija de alimentacion está en mal estado, si se derrama liquido sobre el本身就是, en caso de caida de objetos sobre el aparato, en caso de exposión a la lluvia o la humedad, en caso defuncioncimiento incorrecto o en caso de caida del aparato.
- Aúnque se utilizes una toma de suministro electrico o un aparato de acoplamente como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deben permanecerplenamente operativo.
- El aparato debeutilizarse enclimas moderados.
PRECAUCION

- Si no piensa utilizar el mando a distancia durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga las pilas y guardelo adecuadamente.
- Manipule las pilas dañadas con cuidado y lávese las manos con jabón si entrán en contacto con los productos químicos que hayan PODido fugarse.
- Si el mando a distancia incluye dos pilas, no mezcle pilas cuales y usadas, ya que se reducirá la vida de aquellas. Puede que se produzcan fugas de fluidos químicos en las pilas antiguas.
- Si la pila se cambía por una incorrecta, existe el riesgo de explosión. Cambie la pila solamente por una igual o un tipo equivalente recomendado por el fabricante del equipo. Deseche las pilas usadas según las instrucciones del fabricante.
- Consulte las reglas de reciclado o de desecho ypongase en contacto con unproveedor de servicios de eliminacion local para deshacerse de las pilasutilizadas.
- Puede que la cubierta del mando a distancia incluya un imán, por lo que no debe colocar elementos sensibles a las radiaciones magnéticas, como por exemple relojes, tarjetas de��o o soportes flash cerca de la cubierta.
- No aplique fuerza al abrir la cubierta del mando a distancia, podria dañar la bisagra.
Copyright
Reservados todos los derechos. Este manual está protegado por las leyes de derechos de autor, estando su distribución limitada a licencias que restringen su uso, copia o distribución. Este manual no可以选择 ser reproducido ni en su totalidad ni en parte y mediante ningún medio sin el consentimiento expreso previo de Hannspree. El marco digital para fotografias descripto en este manual puede incluir un software protegado por las leyes de derechos autor de Hannspree (o de除外 terceras partes). Hannspree (u除外 terceras partes) se reserva los derechos exclusivos de derechos de autor, tales como el derecho de distribuir o reproducir el software protegado. En consecuencia, y hastaonde permite la ley vigente,rialquier software protegado por los derechos de autor contenido en el producto aqui descririto no podra ser distribuido, modificado, Manipulado o reproducido de manera alguna sin la autorizacion previa y por escrito de Hannspree (u除外 terceras partes).
Los logotipos de Hannsprree presentes en este documento son marcas commerciales de Hannsprree. Los demas nombres de productos, marcas commerciales o logotipos que se mentionan en este documento unicamente son realizados a efectos de identificacion y poderen ser marcas commerciales y/o marcas commerciales registradas de sus respectivas entreprises.
La requisión del producto describe en el presente documento noould interpretarse como un otorgamento, mediate presfunciion, impedimento legal o de una forma, de ningun derecho de propidad intelectual, patentes, aplicaciones de patentes o marcas commerciales de Hannspree, con exception del uso normal, no exclusivo derivado de la aplicacion de la ley en el proceso de vente del producto.
Referencias de tarjetas flash
Consulte los sitios web de fabricantes de tarjetas flash que aparecen a continuación:
TARJETA SD: http://www.sdcard.org/
TARJETA MS: http://www.memorystick.com/en/
TARJETA MMC: http://www.mmcard.org/
Prefacio
Gracias por adquirir el marco digital de fotografia's Hannspree. El nuevo marco digital para fotografiales le permitirá ver sus fotografiaas preferidas, escurrar distinctos temas de música y ver videos cuando enriquece su estilo de vida con Tecnología avanzada.
Le recomendamos que lea en su totalidad este manual antes de instalar, utiliser o manejar el marco digital para fotografías. Con el fin de garantizar una instalación segura y correcta del marco digital para fotografías, es importante seguir todas las instrucciones de seguridad y funciona bajo detalladas en este manual.
Este manual de instrucciones está Diseño para poderle a instalar y utiliser el marco digital para fotografías. Se ha comprobado cuidadosamente la exactitud de la información contenta en este manual; sin embargo, no existe garantía de la corrección de sus contentsos. La información incluida en este manual pueda modifierse sin previo avis.
Hasta donde permite la ley vigente, Hannsprree, Inc. ("Hannsprree") no responsabilizará de los daños directos, indirectos, especiales, secundarios o importante occasions por在哪quier defecto u omisión de este manual, incluso si se hubiera advertido de la posibiliad de dichos daños con anterioridad.
1 | Introduccion
1.1 Contenso del paquete
Asegúrese de que el paquete del marco digital para fotografia contiene todos los componentes siguientes. Si algo de ellos falta, pángase en contacto con su proveedor inmediamente.
- Marco digital para fotografías
- Adaptador de alimentación
Adaptador host USB - Guía de inizio rápido
- Manual del usuario
- Tarjeta de garantía
-
Mando a distancia
-
B a s e
-
Sólo para su información. El producto real pueda variar. Puede registrar la descripción impresa en el exterior de la caja para poder conocer el contenido real del paquete.
1.2 Menu principal


1.3 SeLECTIONAR la fuente
Si no hayencias fuentes disponibles, el marco digital para fotografias obtendrá acceso directamente a los ARCHivos guardados en la memoria interna. Si deseña obtener acceso a los ARCHivos de除外 fuentes, presione y se做不到 un menu

como laImagen de la derecha. Presione para selectionar la fuente insertada y, a continuacion, presione para entrada.
2 Fotografías
2.1 Visualización de fotografías
En el menu principal, presione / para selectionar Fotos y, a continuación, presione para entrada. Las fotografías se muestran en el modo de pantalla que está establisho en Configurar Foto/ Mode de visualización. (Si no hay instrucciones al respecto, las fotografías se做不到 automatistically en una secuencia de presentación de diapositivas.)
Buscar:
Presione / para buscar imágenes.
Presione para girar.
- Presione para reproducir las fotografias en una presentacion de diapositivas.
- Presione para Cambiar el modo de visualización.
- Presione para volver al menu principal.
- Presione para aplicar zoom a unaImagen.
Presione // para mover la imagen.


Miniatures:
- Presione 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 日 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 口 para realizar selecciones.
- Presione para selectionar unaImagen.
- Presione para做不到 la fotografia.
Presione para volver al menu principal.
Editor fotografias:
- Presione / / / para seleccionar unaImagen que desee editor.
- Presione para confirmar.
- Presione para做不到la optacion Presentacion.
- Presione / para seleccionar Presentacion/Girar y presione para confirmar la seleccion.
Presentación:
- Presione / paraURTAR a la imagen anterior o siguiente.
- Presione / para ajustar el volumen.
Presione para reproducir o
paasar las fotografias y la música. - Presione para Cambiar el modo.
- Presione para volver al menu principal.
*Si hay ARCHivos de audio guardados en la misma fuente, dichos archivos se reproducirán automatistically durante la presentación de diapositivas.




Sugerencia: este producto admite ARCHivos deImagen JPEG (linea de base) con una resolution maxima de 16 megapixeles.
2.2 Establecer el modo de visualización de fotografías
- En el menu principal, presione
/ para selectionar
Configuracion y, a continuacion presione para entrada.
- Presione / para seleccio Configurar Foto.

- Presione para seleccionar
Modo de visualización.
- Presione/para seleccionar
2.3 Definir la configuración de visualización de fotografías
En el menu principal, presione para seleccionar
Configuración y, a continuación, presione para entrada.
Presione 1 / 2 para selectionar Configurar Foto.
| modo Ajustar a la pantalla | 1. Presione /para selectionar Tipo Ajustar a la pantalla. 2. Presione /para selectionar Pantalla completa o Ajustar a la pantalla. |
| Activar y desactivar la visualización del reloj | 1. Presione /para selectionar Visualización del reloj. 2. Presione /para activar o desactivar laoothisión Visualización del reloj. |
2.4 Definir la configuración de la presentación de diapositivas
En el menu principal, presione para selectionar Configuracion y, a continuacion, presione para entrada. Presione / para selectionar Configurar Foto.
| Tiempo de intervalo | 1. Presione / para selectionar Tie de intervalo. 2. Presione / para selectionar 5 seg., 10 seg., 15 seg., 30 seg., 1 min., 3 min. u Off (desactivar). |
| Efekto de transmisión | 1. Presione / para selectionar Efekto de transmisión. 2. Presione / para selectionar Aleatorio, En./Cer. Fundido, Bloque 9, Bloque 8, Bloque 7, Bloque 6, Bloque 5, Bloque 4, Bloque 3, Bloque 2, Bloque 1, Porción color H, Porción color V, Persiana horizontal, Persiana vertical y Sin efecto. |
| Repetir | 1. Presione / para selectionar Repetir. 2. Presione / para selectionar On (activar) u Off (desactivar). |
| Música de fondo | 1. Presione / para selectionar Música de fondo. 2. Presione / para activar o desactivar la option Música de fondo. |
3 Video
3.1 Reproducir videos
-
En el menu principal, presione / para selectionar Video y, a continuacion, presione para entrada.
-
Presione para selectionar un video.

-
Presione para reproducir el video. O bien, presione para confirmar la selección y, a continuación, elija más ARCHivos de video para reproducir.
-
Durante la reproduccion,
Presione para salute.
Presione para paugar la reproduccion o reanudarla.
Presione 4 para ajustar el volumen.
Presione para hacer retroceder la reproduccion.
Presione para avanzar rápidamente.


Sugerencia: este producto admite ARCHivos MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 con el tipo codificado YUV420 y YUV422, y secuencias de audio de tipo MS-PCM y MP3.

Precaución:
Para garantizar que la reproduccion de video noiene problemas, asegúrese de que la tasa de codificacion del archivo de video integrado el archivo de video de un disco USB es inferior o igual a 30 fps. La resolution maxima admitida es de 720 × 480 pixeles.
4 Música
4.1 Reproducir música
- En el menu principal, presione / para selectionar Música y, a continuación, presione / para entrada.
- Presione / para selectionar MUSIC 04 MUSIC 05 un archivo de música.
-
Presione para reproducir el archival. O bien, presione para confirmar la selección y, a continuación, elija más ARCHIVOS de música para reproducir.
-
Durante la reproduccion,
Presione para salute.
Presione para停下a reproduction o reanudarla.
Presione para ajustar volumen.
Presione para ir a lo anterior.
Presione para ir al suiviente.



Sugerencia: este producto admite ARCHivos de audio MP3 (MPEG 1.0 Nivel 3, con una受害者 de 44,1 KHz y una受害者 de bits de 32 Kbps-320 Kbps).
5 Calendario
5.1 Mostrar elcalendar
En el menu principal, presione / para selectionar Calendario y, a continuación, presione para entrada. Elcalendario se muestra en el modo de pantalla que está establisho en Configurarcalendario/ Mode de visualización.
| Calendario mensual: • Presione paraocular imágenes. • Presione /para ver el mes anterior o?slegant. • Presione para reproducir o paasar las fotografías y la música. • Presione paraCambiar el modo de visualización. • Presione paravolver al menú principal. | Junio 2008 Lun Mar Mle Jue Vie Sab Dom 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 12:18:30 |
| Calendario: • Presione paraoculars imágenes. • Presione /paraajustar el volumen. • Presione para reproducir o paasar las fotografías y la música. • Presione para Cambiar el modo de visualización. • Presione paravolver al menú principal. | 2008 Junc 24 Martes 12:30 |
5.2 Establisher el modo de visualización delcalendario
- En el menu principal, presione para selectionar Configuracion y, a continuacion, presione para entrada.
- Presione para seleccionar Configurar calendario.
- Presione l para selectionar Modelo de visualización.
- Presione /para selectionar Calendario mensual o Calendario.
5.3 Establisher laecha y hora
En el menu principal, presione para seleccionar
Configuración y, a continuación, presione para entrada.
Presione 1 para selectionar Configurar calendario.
Establisher feca:
- Presione /para selectionar Establecer Fecha y /resaltar el campo que desea Cambiar.
- Presione /para Cambiar los valores.
- Presione para confirmar el valor.


Fijar hora:
- Presione /para selectionar
Modo Reloj y, a continuación, elija 12 horas o 24 horas. - Presione /para selectionar Fijar hora y para resaltar el camino que desea combustiar.
- Presione /para Cambiar los valores.
- Presione para confirmar el valor.



5.4 Establisher la alarma
-
En el menu principal, presione / para selectionar Configuración y, a continua, presione para entrada.
-
Presione para seleccionar Configurar calendario.

-
Presione l para selectionar Hora de la alarmay l para marcar el campo que desea combustiar.
-
Presione /para携带 los valores.
-
Presione para confirmar el valor.

5.5 Activar y desactivar la alarma
- En el menu principal, presione / para selectionar Configuración y, a continua, presione para entrada.

-
Presione / para selectionar Configurar calendario.
-
Presione 1 para selectionar Alarma y, a continuacion, presione 2 para activar (On) o desactivar (Off) la alarma.
6 Administrador de ARCHivos
La funciona Eliminar solamente está disponible para los ARCHivos de la memoria interna del marco digital para fotografías.
6.1 Eliminar archives
- En el menu principal, presione / para selectionar
Administrador de ARCHivos y, a continuacion, presione para
entrar.

-
Presione para seleccionar un archivo.
-
Presione para comprobar el archivo.
-
Presione para eliminar el archivo.
-
Presione para seleccionar Si o No.
-
Presione para confirmar la operacion.

7 Otras configuraciones
En el menu principal, presione para selectionar
Configuración y, a continuación, presione para entrada.
Presione para seleccionar Configurar problema.
7.1 Establishcer el idioma
Presione para selectionar Idioma OSD y, a continuacion presione para selectionar el idioma.

7.2 Establisher el apagado automatico
| Encendido | 1. Presione / para selectionar Encendido. 2. Presione / para resigned el campo que desea cambio. 3. Presione / para cambio los values. 4. Presione para confirmar el valor. |
| Apagado | 1. Presione / para selectionar Apagado. 2. Presione / para resigned el campo que desea cambiar. 3. Presione / para cambio los values. 4. Presione para confirmar el valor. |
7.3 Activar y desactivar el encendido automatico
| Activar y desactivar el encendido automático | 1. Presione / para selectionar Encendido automático. 2. Presione ↓ para Activarlo o Desactivarlo. |
| Activar y desactivar el apagado automático | 1. Presione ↓ para selectionar Aautomática. 2. Presione ↓ para Activarlo o Desactivarlo. |
7.4 Ajustar el brillo
Presione l para selectionar Brillo y, a continuacion, presione l para ajustar el valor entre -7 y +7.
7.5 Ajuste de Contraste
Presione / para selectionar Contraste y, a continuacion, presione paraajustar el valor entre -7y + 7
7.6 Ajustar la saturación
Presione / para selectionar Saturacion y, a continuacion, presione para ajustar el valor entre -7 y +7.
7.7 Formato
- Presione l para selectionar Formato y presione l para dar formatting.
- Presione /para selectionar Si o No y, a continuacion, presione para confirmar la operation.
7.8 Restableciendo
- Presione l para selectionar Reaj. y presione l para realizar el restablecimiento.
- Presione / para selectionar Si o No y, a continuacion, presione para confirmar la operation.
8 Resolución de problemas
| Problema Causa | y/o actiones correctivas |
| La alimentación del marco digital para fotografías no se enciende. | ·El conector POWER de la unidad no está correctamente insertado. ·Asegúrese de conectar el adaptorder de CA al marco correctamente. Cuando conecte el adaptorder de CA al marco y encienda la unidad,尤其是 no haya una tarjeta de memoria insertada,debéra ver una pantalla totalmente en blanco. Si no ve la pantalla iluminada,compruebe si el marco digital para fotografías recibe alimentación y asegúrese de que está correctamente connectado. |
| No aparece la Pantalla de inicio | ·La tarjeta de memoria no está insertadacorrectamente. ·No hay ARCHivos de fotografia,música o video en la memoria de la tarjeta. ·Fürmato de archivo incompatible. ·Compruebe si la forma en la que insertó la tarjeta es correcta. Asegúrese de que la etiqueta situada en la parte frontal de la tarjeta está en el lado opuesto austed. No fuerce la tarjeta de memoria en la ranura. ·Asegúrese de que hay al menos un archivodefotografia,música o video compatible enla tarjeta de memoria. ·Fürmatos de fotografia compatibles: JPEG. ·Fürmatos de música compatibles: MP3. ·Fürmatos de video compatible: MPEG-1,MPEG-2 y MPEG-4. |
| LaImagen no aparece en la Pantalla afterwards de selecciónar la función de fotografia. | ·Fürmato de archivo incompatible. ·No hay un archivo deImagen en la tarjetade memoria. ·Asegúrese de que hay al menos un archivodemagen admitido almacenado en la tarjeta de memoria. ·Fürmatos de fotografia compatibles: JPEG. ·El marco digital solamente es compatible con el formatos de archivo JPEG. Eldispositivo no admite los formatos de archivo TIFF,BMP,GIF,etc. |
| Problema Causa | y/o aconteces correctivas |
| La combinación de fotografia y música no funciona. | • Operación incorrecta. • No hay un ARCHivo de música almacenado en la tarjeta de memoria. • Asegúrese de almacenar al menos un archivo de música MP3 en la tarjeta de memoria. • En Configuración o ConfigurarFoto, la funciona Música de fondo está desactivada. |
| El archivo de video no se reproducecorrectamente. | • Tarjeta de memoria lenta. • Asegúrese de que usa una tarjeta de memoria de alta velocidad para reproducirarchivos de video. |
| Tamaño de videoopequeñó en la pantalla. | • Resolución de video bajo. • La mayoría de las cáscaras digitalescapturan video a unaResolution máximo de 320 x 240. LaResolution que mejor seadmite de una Foto o video es 800 x 480. Utilice el botón Zoom del mando a distanciaapara;aumentarla. |
| Aparecen bandas negrasalrededor de laImagen. | • Esto es normal ya que lasdistinctas cáscaradigitales capturan imagenes con diferentesresoluciones (o pixeles). • Use una aplicación de ediciones defotografías para建立起 la resolveducción delaImagen en 800 x 480. |
9 Especillasiones
| Pantalla LCD TFT de 8" LCD | TFT de 10" | |
| Adaptador de alimentación | 100-240 V, 47-63 Hz, 5 V CC | |
| 2A 3A | ||
| Consumo electrico 9,5 W máximo 12 W规模最大 | ||
| Auricular 3.5 φ Conector para auricular x 1 | ||
| Salida de altavoces integrada | 1 W x 2 | |
| Resolución máximo 800 x 480 | 1024 x 600 | |
| Compatibility de ARCHivos | Archivos deImagen: JPEG Música: MP3 Vdeo: MPEG-1, MPEG-2 y MPEG-4 | |
| Tarjeta de memoria SD, SDHC, MS, MS-Pro, xD y CF | ||
| USB | USB | 2.0 |
Nota: todas las specifications anteriores dependen del producto real y se pueda携带 sin previo avis.
-Prima para sair.
-Prima para reproducir/pausar.
-Prima paraajustarovolume.
-Prima para anterior.
-Prima para segunte.


ManualFácil