Memory Board - Disco duro externo INTENSO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Memory Board INTENSO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Memory Board INTENSO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Disco duro externo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Memory Board - INTENSO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Memory Board de la marca INTENSO.
MANUAL DE USUARIO Memory Board INTENSO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Indice
Resumen 2
Contenido del suministro
Declaración de conformidad
Generalidades 2
Uso 3
Requisitos del sistemas
Conexión del disco duro 3
Desconexión del disco duro 3
Instrucciones de seguidad
Ayuda en caso de problemas 5
Datas técnicos
Eliminación 6
Cláusula de exposión de responsabilidad 6
Condiciones de garantía y proceso de reclamación 7
PANORAMICA
1 disco duro Intenso Super Speed USB 3.0 (compatible con versiones anteriores)
2 Cable USB 3.0 Manual de instrucciones
Declaración de conformidad

El marcado CE indica que este producto cumple los requisitos de todas las Directi vas de la UE vigentes para este producto.
GENERALIDADES
Lea atentamente estas instrucciones y observe y siga lasindicaciones que fi guran enellas a fi n de garanti zar una larga vida uti I y un uso fi able del aparato. Conserve esas instrucciones a mano y entregaeslas aothers uxuarios del aparato.
Uso previsto
La fiñad principal de este disco duro externo consiste en el almacenimiento de datos de PC, portá les, ultrabooks uordenadores MAC. Este producto no está desti nado al uso comercial o para aplicaciones Médicas y especialies, en las que un fallo del producto pueda causar considerables daños materiales, lesiones o la muerte. En el caso de un uso que no se corresponde con el uso previsto, se exti nguirá la responsabilidad. No está permiti do abrir el aparato, modifi carlo ni usar con el dispositi vos auxiliares y accesorios que no hayan sido autorizados por nosotros. No use este aparato en conditiones ambientales extremas y observar las instruciones de seguridad. La no observancia de las informaciones e instruciones de seguridad contentidas en las presentes instruciones se considerará un incumplimiento del uso previsto y acarreará la extiencia de la responsabilidad y pueda causar daños personales o materiales.
USO
Requisitos del sistema
Este disco duro externo es compatible con los sistemas operativos MS Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 y Mac OS 10.x*. Para su uso se requires un puerto USB libre.
*Marcas: Windows 7/8/8.1/10 sonMarcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh y MAC sonMarcas registradas de Apple Computer. Todas lasmarcas y nombres deutheros son propidad de los.usquarios respectivos.
Observaciones:
Para el funciona con USB 3.0 es necesaria una tarjeta de interfaz USB 3.0. El disco duro es compatible con los estandares USB anteriores. La configuracion del hardware de su PC y el sistema operativo utilizdo coulden afectar a la compatibilidad del disco duro.
Alimentación de corriente con USB 2.0: Si un ordinador con una conexión USB 2.0 no detectara su disco duro USB 3.0, pueda deberse a la alimentación de corriente. En este caso, conecte un concentrador o hub USB con alimentación de corriente externa.
Conexión del disco duro

Para conectar el disco duro externo a su ordinador, utilise el cable USB suministrado. Conecte el conductor USB 3.0 con el disco duro Intenso y el conductor del extremo del cable USB con su ordinador.
El ordinador detectará el «Nuevo hardware» e instalará el controlador automatístico. Espere hasta que haya finalizzato la instalación del controlador. En «Este equipo» habrá disponible ahora另一边institution de disco con el nombre «Intenso».
En cuando el disco duro externo está conectado con el ordinador, el LED se iluminará. El LED parpadea si se está realizando un proceso decritura olecture.
Desconexión del disco duro
En función del sistema operativo utilisé, el disco duro externo debe ser expulsado antes de interruprir la connexion con el ordinador. Encontrará más información al respecto en la ayuda del proveedor de su sistemas operativo. El aparato no se debe desconectar cuando aun está en uso (LED parpadeando). Puede producirse días y/o perdida de datos. Cierre todos los ARCHivos que se encontrartran sobre el disco duro (fosos,documentos,etc.) antes de expulsar el disco duro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Peligro para niños y personas con capacities mentales, sensoriales o ficas mermadas:
Los niños a bajo infral valoran lospeligos o ni siquiera los detectan. Este aparato no está destinado a serutilrado por personas (tampoco niños) concapacidades mentales, sensoriales or fisicas mermadas o que no@cuenten con la experience y/o losconocimientos necessarios, a no serque los supervise una persona responsable de su seguidad o que hayan recibido instrucciones de esta sobre comoutilizar el aparato y que hayan compendio lospeligos que implica.Los niños no deben acceder a este aparato sin supervision.Asegurese de que los niños no jugan con el aparato.
Observaciones generales
El aparato no debe estar expuesto a salpicaduras o goteo de agua.
No deben colocarse sobre el aparato recipientes que contengan liquido (jarrones, vasos o similes). Existe el peligro de que el recipiente se vuelque y el liquido afecte a la seguridad electrica.
No maneje el aparato con manos mojadas.
No introduzca en las aperturas del aparato objetos que no esten previstos para el uso. Puede causar un cortocircuito, que además pueda dar lugar a un incendio.
No bloquee o cubra las aperture das producto.
En ningún caso use el aparato cuando existan daños visibles en el本身就是 en el cable USB.
Al posicionar el aparato, compruebe que nadie能把 pisar el cable o tropezar con el. No coloque objetos sobre el cable.
No deje caer el aparato ni lo exponga a sacuidas o golpes, este es especialmente aplicable en el transporte. No mueva el aparato durante su funcionaimiento. Los discos duros son extremadamente sensibles, y los datos que se encontrartran en ellos poder quedar destruidos de manière irrecuperable. Tales daños no está contentsados en las prestaciones de garantía.
Realice con fecuencia copias de seguridad de datos a fin de vegetar una possible perdida de datos.
Las prestaciones de garantía no incluyen la restauración de datos, por lo que nuestro Service Center no pueda落户a cabo.
Mantenga el aparato lejos de cualquier tipo de humedad y evite el polvo, el calor y la radiación solar directa.
No abra la carcasa del aparato y no desmonte componentes individuales. No intente repararastedamente el aparato. En ese caso se extingue la garantía.
Evite el uso en Campos fuertamente magnetizados, por exemple en la proximidad directa de televisores, altavoces, etc. a fin deatar la perdida de datos u除外 anomalias de funcionaimiento.
Durante el funciona, compruebe que el aparato está colocado sobre una base firme, exenta de vibraciones, a fin de estar daños.
AYUDA EN CASO DE PROBLEMAS
El LED de estado no se illumina
Compruebe que el disco duro y el cable USB no presentan daños visibles. Si se detectan tales daños, dirijase a nuestro servicios posventa para sustituirlo. En ningún caso/utilice un aparato o cable defectuoso.
Compruebe si el cable está correctamente conectado.
No se detecta el disco duro
Compruebe primero los+puntos en el capitulo «El LED de estado no se illumina».
Compruebe todos losDEMAspuertosUSBde su equipo (sobre todo en la parte trasera de PC),es possible que el disco duro no reciba suficiente corriente en el puerto USButilido. Utilice solo el cable suministrado y, en particular, no use prolongaciones.
Si utilizes un concentrador o hub USB entre el disco duro y el ordinador, este debe conta con una alimentacion de corriente propia.
Si el disco duro no se detecta en ningún puerto USB de su equipo,intaente probar si funciona en other aparato, a fin de poder descartar un possible defecto.
Compruebe la gestion de soporte de datos, es possible que solo deba asignarse una letra de unidad de disco (encontrará más informacion en el archivo de&auda de su version de Windows).
Si ha utilisé el disco duro anteriorsmente, por exemple en un tevisor, pourrait ser que primero deba formatear el disco duro para poder volver a utiliser en un ordinador (encontrará más información en las instrucciones de manejo del aparato anteriorsmente utilizdo y/o en el archivo de?auda del proveedor de su sistemas operativo).
DATOS TÉCNICOS
| DISCO DURO EXTERNO 2,5" USB 3.0 (6,35CM) | |
| Dimensiones (carcasa de 2,5"): 15 x 75 x 115 mm | |
| Velocidad de transmisión: máximo. 5 GBit/s (USB 3.0) | |
| Cáculo de capacidades: 1 MB = 1.000.00 bytes 1 GB = 1.000.000.000 bytes |
ELIMINACION

Eliminación de aparatos electricos y electrónicos usados:
Los aparatos identificados con este símbolo está susjetos a la Directiva europea 2012/19/CE. Todos los aparatos electricos y electrónicos deben eliminarse de manièreSeparated de los residuos domesticos en punto de recogida oficiales previstos paraarlo. Mediente la eliminación correcta de los aparatos electricos y electrónicos usados evita usted daños para el medio ambiente.

Embalaje:
Los embalajes son materia prima. El material de embalaje de este producto es apto para el reciclaje y pueda reutilizar. A la hora de eliminar cualquier material,onga en cuenta las disponeciones de gestion de residuos locales.
CLÁUSULA DE EXENCIón DE RESPONSABILIDAD
En cualquier momento pueda realizarse sin avis previo modificaciones en el firmware y/o en el hardware. Por estarzon es possible que partes de estas instrucciones, datos先进技术 e imagenes de esta documento diferieran levamente del producto queoca en su poder. Todos los+puntos descritos en estas instrucciones son a titulo ilustrativo y no deben coincidir forzosamente con una situacion determinada. Sobre la base de estas instrucciones no podra hacer valer ningunderecho.
CONDICIONES DE GARANTÍA Y PROCESO DE RECLAMACION
Condiciones de garantía
Además de la garantía legal, Intenso International GmbH otorga para este producto dos años de garantía. La garantía solo sera aplicable para defectos de material y producción. Intenso International GmbH no responderá de perdida de datos. La prestación gratuite bajo garantía se refiere a la reparación o a la sustitución de piezas defectuosas. La eliminación segura de sus datos es su responsabilidad y no es executada por nosotros. El recibo de caja deben conservarse para determinar el periodo de garantía. Rogamos entienda que noemos prestar servicios de garantía, por exemple, en caso de:
- No observancia de las instrucciones de manejo
- Uso, instalación o Manipulación indebidos o abusivos
- Danos, arañazos o desgaste
- Modificaciones, aperture de la carca, intervenciones o reparaciones por parte del usuario
- Daños causados por otros aparatos, fuerza mayor o transporte
Proceso de reclamación
En caso de una reclamacion, rogamos proceda como sigue:
- Solo se acceptorán devoluciones con el recibo de caja y los accesorios completos.
- Además, para la devolución está absolutamente requisite un número RMA. Puede solicitar este número RMA a工程技术 de la página web, por correto electrónico o a工程技术 de la linea Telefonica de serviceo posventa permanente. Debe estar claramente visible sobre el paquete.
- Embale el producto, incluido el recibo de caja y todos los accesorios, de unamania segura para el transporte. El paquete deben estar suficientemente franqueado.
Envíe el paquete a lasuma dirección del service posventa:
INTENSO INTERNATIONAL GMBH
Correo electrónico (asistencia técnica): support@intenso-international.de
Correo electrónico ( número RMA): rma@intenso-international.de
Internet: www.intenso-international.de
Linea Telefonica de servicei posventa
permanente: +49 (0) 900 -1 50 40 30
(0,39 €/min. desdela red fija alemana.
LosPRECIOS detelefoniamovilpuedevariar.)
MANUAL DE INSTRUÇÉS
Indice
Visão geral
Material forncido
(0,39 € / min. de rede fixa alema).