HOTPOINT ARISTON FZ 99 GP.1 IX F HA - Microondas

FZ 99 GP.1 IX F HA - Microondas HOTPOINT ARISTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FZ 99 GP.1 IX F HA HOTPOINT ARISTON en formato PDF.

📄 60 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HOTPOINT ARISTON FZ 99 GP.1 IX F HA - page 37
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOTPOINT ARISTON

Modelo : FZ 99 GP.1 IX F HA

Categoría : Microondas

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FZ 99 GP.1 IX F HA - HOTPOINT ARISTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FZ 99 GP.1 IX F HA de la marca HOTPOINT ARISTON.

MANUAL DE USUARIO FZ 99 GP.1 IX F HA HOTPOINT ARISTON

HORNO Sumario Instalación, 38-39 Colocación Conexión eléctrica Datos técnicos Descripción del aparato, 40 Vista de conjunto Panel de control Display Puesta en funcionamiento y uso, 41 Puesta en hora del reloj Programar el contador de minutos Poner en funcionamiento el horno Programas, 42-44 Programas de cocción Programar la cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de cocción Precauciones y consejos, 45 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados, 46-47 Interrumpir la corriente eléctrica Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Limpieza automática FAST CLEAN Asistencia, 48 Manual de instrucciones Italiano, 1 Français, 25 Español, 37 Portugés, 49 English,13

Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras). Centrado y fijación Regule los 4 tacos ubicados en la parte lateral del horno en coincidencia con los 4 orificios que se encuentran en el marco, según el espesor del costado del mueble: espesor de 20 mm: quite la parte móvil del taco (ver la figura); espesor de 18 mm: utilice la primera ranura, ya predispuesta por el fabricante (ver la figura); espesor de 16 mm: utilice la segunda ranura (ver la figura). Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco. ! Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta. ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Colocación ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar respetando las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos). ! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas: los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor; en el caso de muebles de madera chapeada, las colas utilizadas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C. para empotrar el horno, tanto cuando se instala bajo encimera (ver la figura) como en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones: ! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo. 595 mm. 595 mm.24 mm.545 mm. 5 mm. 567 mm. 23 mm. 593 mm. 45 mm.558 mm.547 mm. min. Instalación 560 mm. 45 mm.39

Conexión eléctrica ! Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características que se encuentra en el aparato (ver a continuación). Montaje del cable de alimentación eléctrica

bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la tapa: tire y ábralo (ver la figura).

2. Desenrosque el tornillo

de la mordaza de terminal de cable y extráigalo haciendo palanca con un destornillador (ver la figura).

3. Quite los tornillos de

luego fije los cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul (N), Marrón (L) y Amarillo-Verde (

Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el conductor de tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad. Antes de efectuar la conexión verifique que: la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley; la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características (ver más abajo); la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características (ver más abajo); la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. ! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas. DATOS TÉCNICOS Dimensiones ancho 43,5 cm altura 32 cm profundidad 40 cm Volumen litros 56 Dimensiones* ancho 43,5 cm altura 32 cm profundidad 41,5 cm Volumen * litros 58 Conexiones eléctricas voltaje 220-240V~ 50/60Hz potencia máxima absorbida 2800W (ver la placa de características) ENERGY LABEL Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energía por convección Natural – función de calentamiento: Tradicional;

Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: Pastelería Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: 2006/95/CEE del 12/12/06 (Baja Tensión) y posteriores modificaciones – 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones. - 2002/96/CE y posteriores modificaciones. 1275/2008 stand-by/off mode * Con contrapuerta de vidrio40

Panel de control Bandeja PARRILLA Bandeja GRASERA GUÍAS de desliyamiento de las bandejas posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Descripción del aparato Vista de conjunto Panel de control Display Mando PROGRAMASMando TERMOSTATODISPLAYBotón FIJACIÓN DE TIEMPOSBotón FAST CLEANMando de FIJACIÓN DE TIEMPOS Cifras TEMPERATURA y TIEMPOSIcono de FIN DE COCCIÓNIcono RELOJIcono de DURACIÓNIcono CONTADORde MINUTOSIcono STOP Indicador dePrecalentamientoIndicador dePUERTA BLOQUEADA41

! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta del horno y airee el ambiente. El olor que se advierte es debido a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno. Puesta en hora del reloj Se puede realizar con el horno encendido o apagado, pero no, si se ha programado el final de una cocción.

1. Presione varias veces el botón

hasta que centelleen el icono y las dos cifras en el DISPLAY;

2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular la hora;

3. presione de nuevo el botón

hasta que centelleen los otros dos números en el DISPLAY;

4. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular los minutos;

5. pulse nuevamente el botón

para confirmar las operaciones realizadas. Programar el contador de minutos Esta función no interrumpe la cocción y prescinde del uso del horno; permite sólo accionar la señal sonora cuando se cumplen los minutos fijados.

1. Presione varias veces el botón

hasta que centelleen el icono y las tres cifras en el DISPLAY;

2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular los minutos;

3. pulse nuevamente el botón

para confirmar las operaciones realizadas. Continuará la visualización de la cuenta al revés, al final de la cual se accionará la señal sonora. Poner en funcionamiento el horno

1. Seleccione el programa de cocción deseado

girando el mando PROGRAMAS.

2. El horno entra en la fase de precalentamiento, el

indicador de precalentamiento se iluminará. Es posible modificar la temperatura girando el mando TERMOSTATO.

3. Cuando se apaga el indicador de

precalentamiento y se escucha una señal sonora, el precalentamiento ha finalizado: introduzca los alimentos.

4. Durante la cocción es posible:

- modificar el programa de cocción con el mando PROGRAMAS; - modificar la temperatura con el mando TERMOSTATO; - programar la duración y la hora de finalización de la cocción (ver programas de cocción); - interrumpir la cocción llevando el mando PROGRAMAS hasta la posición 0.

5. Después de dos horas, el horno se apagará

automáticamente: dicho tiempo ha sido fijado por motivos de seguridad en todos los programas de cocción. Es posible modificar la duración de la cocción (ver programas de cocción).

6. El aparato posee un sistema que, en el caso de

interrupción de la corriente eléctrica, si la temperatura del horno no descendió demasiado, reactiva el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas. ! En los programas COCCIÓN RÁPIDA y BARBACOA no está previsto el precalentamiento. ! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte. ! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la parrilla suministrada con el aparato. Ventilación de enfriamiento Para lograr una disminución de la temperatura externa, un ventilador de enfriamiento genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno. En el programa COCCIÓN RÁPIDA el ventilador se activa automáticamente después de diez minutos del comienzo. En el programa PASTELERÍA comienza a funcionar sólo cuando el horno está caliente. Al comienzo del programa FAST CLEAN el ventilador funciona a baja velocidad. ! Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno Con el horno apagado se puede encender la lámpara en cualquier momento abriendo la puerta del horno. Puesta en funcionamiento y uso42

Programas de cocción ! Todos los programas de cocción tienen una temperatura de cocción prefijada. La misma se puede modificar manualmente eligiendo un valor entre 40°C y 250°C. En el programa BARBACOA, el valor prefijado es un nivel de potencia expresado en %. Dicho valor también puede ser regulado manualmente. Programa HORNO TRADICIONAL Con esta cocción tradicional es mejor utilizar una sola bandeja: si se utilizan varias bandejas se produce una mala distribución de la temperatura. Programa MULTICOCCIÓN Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y tuesta la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de dos niveles simultáneamente. Programa BARBACOA Girando el mando TERMOSTATO, el display indicará los posibles niveles de potencia que van desde 50% hasta 100%. La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Utilice el horno con la puerta cerrada. ProgramaGRATIN Une a la irradiación térmica unidireccional, la circulación forzada del aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa HORNO PIZZA Esta combinación permite un rápido calentamiento del horno, con un fuerte aporte de calor preferentemente desde abajo. Cuando utilice más de una bandeja a la vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar sus posiciones. Programa HORNO PASTELERÍA Este programa es aconsejable para la cocción de alimentos delicados (por ej. las tortas que necesitan leudado) y algunas preparaciones mignon en 3 bandejas simultáneamente. Programa COCINA RÁPIDA El programa no necesita precalentamiento. Este programa es particularmente indicado para cocciones veloces de alimentos congelados o precocidos. Los mejores resultados se obtienen utilizando un solo nivel. Programa LEUDADO El horno alcanza y mantiene una temperatura de 40ºC independientemente de la posición en la que se encuentra el mando TERMOSTATO. Este programa es ideal para leudar los amasijos que contienen levadura natural. El asador automático (sólo en algunos modelos) Para accionar el asador automático (ver la figura) proceda del siguiente modo:

1. coloque la grasera en la posición 1;

2. coloque el sostén del asador automático en la

posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado en la pared posterior del horno;

3. accione el asador automático seleccionando con

el mando PROGRAMAS o ; Con ambos programas , si se abre la puerta, el asador automático se detiene. Programas43

Programar la cocción La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción. Programar la duración de la cocción

1. Presione varias veces el botón

hasta que centelleen el icono y las tres cifras en el DISPLAY;

2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular el tiempo deseado;

3. pulse nuevamente el botón

para confirmar las operaciones realizadas;

4. una vez cumplido ese tiempo, en el display

aparecerá la palabra END, la cocción finalizará y se emitirá una señal sonora. Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Programar el final de una cocción La programación del final de una cocción es posible sólo después de haber fijado la duración de la cocción.

1. Siga el procedimiento de 1 a 3 descrito para la

2. luego presione el botón

hasta que centelleen el icono y las dos cifras en el DISPLAY;

3. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular la hora;

4. presione de nuevo el botón

hasta que centelleen los otros dos números en el DISPLAY;

5. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular los minutos;

6. pulse nuevamente el botón

para confirmar las operaciones realizadas;

7. una vez cumplido ese tiempo, en el display

aparecerá la palabra END, la cocción finalizará y se emitirá una señal sonora. Los iconos y encendidos indican que se ha realizado una programación. En el DISPLAY se visualizan alternativamente la hora de finalización de la cocción y la duración. Para anular una programación, gire el mando PROGRAMAS hasta la posición 0. Consejos prácticos para cocinar ! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podría producir quemaduras de las comidas delicadas. ! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, si se utiliza el asador automático, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas). MULTICOCCIÓN Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que requieren mayor calor. Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba. BARBACOA Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla. Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento está controlado por un termostato. HORNO PIZZA Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Utilizando la grasera aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante. En el caso de pizzas muy condimentadas es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.44

Tabla de cocción Posición de las bandejas Programas Alimentos Peso (Kg) guías Estándar guías deslizables Precalentamiento Temperatura aconsejada (°C) Duración de la cocción (minutos) Horno Tradicional Pato Pollo Asado de ternera o de vaca Asado de cerdo Bizcochos (de pastaflora) Tortas glaseadas 1,5 1,5

Pizza en 2 niveles Tortas glaseadas en 2 niveles/tortas en 2 niveles Bizcocho en 2 niveles (sobre una grasera) Pollo asado + patatas Cordero Caballa Lasañas Hojaldre relleno con crema en 2 niveles Bizcochos en 2 niveles Bizcochitos salados de hojaldre y queso en 2 niveles Tortas saladas

2 y 4 2 y 4 2 y 4 1 y 2/3

2 y 4 2 y 4 2 y 4 1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 y 3

1 y 3 1 y 3 1 y 3 1 y 3

20-25 30-35 20-25 65-75 45-50 30-35 35-40 20-25 10-20 20-25 20-30 Barbacoa Caballa Lenguados y sepias Broquetas de calamares y cangrejos Filete de merluza Verduras a la parrilla Bistec de ternera Salchichas Hamburguesas Bocadillo caliente con jamón y queso (o pan tostado) Pollo asado con asador automático (cuando existe) Cordero asado con asador automático (cuando existe)

15-20 20-25 Horno Pastelería Tortas glaseadas Torta de fruta Plum-cake Tortas pequeñas en 2 niveles Bizcocho Hojaldre relleno con crema en 3 niveles Bizcochos en 3 niveles Crepes rellenos Merengue en 3 niveles Bizcochitos salados de hojaldre y queso 0,5

1 o 2 1 o 2 1 o 2 1 y 3 1 o 2 1 y 2 y 4 1 y 2 y 4

25-30 15-20 Precocidos Alas de pollo doradas

20-25 Cocción rápida Alimentos Frescos Bizcochos (de pastaflora) Plum-cake Bizcochitos salados de hojaldre y queso

10-12 Leudado Leudado de los amasijos con levadura natural (brioche, pan, torta de azúcar, croissant, etc.) 2 1 40 30-60 ! Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. La duración del precalentamiento del horno está prefijada y no se puede modificar manualmente.45

Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del horno. No toque el aparato descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos. Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en los costados podría estar caliente. Para introducir o extraer recipientes, utilice siempre guantes para horno. No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio. No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse. Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición l/ No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta. No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (niños incluidos) con reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, a menos que no sean vigiladas por una persona responsable de su seguridad o que no hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato. Evitar que los niños jueguen con el aparato. Eliminación Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para obtener mayor información sobre la correcta eliminación de electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servicio público responsable o a los revendedores. Ahorrar y respetar el medio ambiente Utilizando el horno en los horarios que van desde las últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de la mañana, se colabora en la reducción de la carga de absorción de las empresas eléctricas. Las opciones de programación, en especial, la cocción retrasada (ver Programas) y la limpieza automática retrasada (ver Mantenimiento y cuidados), permiten organizarse en ese sentido. Se recomienda efectuar siempre las cocciones en BARBACOA y GRATIN con la puerta cerrada: se obtendrán así mejores resultados y también un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente). Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor. Este producto satisface los requisitos establecidos por la nueva Directiva europea sobre la limitación de los consumos energéticos en standby. Si no se realizan operaciones durante 2 minutos, el aparato se dispone de modo automático en standby. El modo standby se indica con el "Icono Reloj" con intensidad luminosa elevada. Cuando el aparato se utiliza nuevamente, el sistema vuelve al modo operativo.46

Mantenimiento y cuidados Interrumpir la corriente eléctrica Antes de realizar cualquier operación, desconecte elaparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato Las partes externas esmaltadas o de aceroinoxidable y las juntas de goma se puedenlimpiar con una esponja empapada en agua tibiay jabón neutro. Si las manchas son difíciles deeliminar use productos específicos. Se aconsejaenjuagar abundantemente y secar después de lalimpieza. No utilice polvos abrasivos nisustancias corrosivas. El interior del horno se debe limpiarpreferentemente cada vez que se utiliza y cuandotodavía está tibio. Utilice agua caliente ydetergente, enjuague y seque con un paño suave.Evite los productos abrasivos. Los accesorios se pueden lavar como cualquiervajilla (incluso en lavavajillas). No utilice nunca limpiadores a vapor o de altapresión para la limpieza del aparato. Limpiar la puerta Limpie el vidrio de la puerta con esponjas yproductos no abrasivos y séquelo con un pañosuave; no utilice materiales ásperos abrasivos oraederas metálicas afiladas que puedan rayar lasuperficie y quebrar el vidrio.Para lograr una limpieza más profunda es posibledesmontar la puerta del horno:1. para ello, abracompletamente la puerta(ver la figura);2. alce y gire las palancas ubicadas en las dosbisagras (ver la figura);Con contrapuerta de vidrioVidrioJuntaLamparaHorno3. sujete la puerta de loscostados externos y ciérrelalenta pero no completamente.Luego tire la puerta hacia sí,extrayéndola de su lugar (verla figura).3. (Con contrapuerta de vidrio)sujete la puerta de loscostados externos y ciérrelalenta pero no completamente.Presione los sujetadores F,luego tire la puerta hacia símismo, extrayéndola de lasbisagras (ver la figura).Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismoprocedimiento pero en sentido contrario.Controlar las juntasControle periódicamente el estado de la junta querodea la puerta del horno. Si se encontrara dañadallame al Centro de Asistencia Técnica más cercano(ver Asistencia). Es aconsejable no usar el hornohasta que no haya sido reparada. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:1. Quite la tapa de vidrio, utilizando undestornillador.2. Extraiga la bombilla y sustitúyala con unaanáloga: potencia de 15 W, casquillo E 14.Vuelva a colocar la tapa colocando correctamente lajunta (ver la figura).

Limpieza automática FAST CLEAN El programa FAST CLEAN eleva la temperatura interior del horno hasta los 500ºC y activa el proceso de pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos. Más precisamente, la suciedad se incinera. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es posible notar que algunas partículas se iluminan: se trata de una combustión instantánea, absolutamente normal, que no constituye ningún peligro. Antes de activar FAST CLEAN: con una esponja húmeda quite los residuos más consistentes del interior del horno. No utilice detergentes; extraiga todos los accesorios; no deje paños de cocina o manoplas en la manija. coloque el mando PROGRAMAS en 0 ! Si el horno está excesivamente caliente, la pirólisis podría no comenzar. Espere hasta que se enfríe. ! La activación del programa es posible sólo después de haber cerrado la puerta del horno. Para activar el ciclo de limpieza FAST CLEAN presione el botón durante 4 segundos aproximadamente. Utilizando el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS, es posible elegir el nivel de limpieza deseado con una duración prefijada y no modificable:

1. Económico (ECO): gire el mando hacia -.

2. Normal (NOR): nivel inicial. Duración 1 hora y 30

3. Intensivo (INT): gire el mando hacia +. Duración

4. Presione el botón

para confirmar. Tanto para el ciclo FAST CLEAN, como para un ciclo de cocción normal, es posible programar la finalización del ciclo de limpieza (ver Programar el final de la limpieza automática). Dispositivos de seguridad el icono en el display iluminado indica que la puerta del horno se ha bloqueado automáticamente apenas la temperatura ha alcanzado valores elevados; el icono indica que en cualquier momento se puede anular el ciclo de limpieza, presionando el botón

si se produce un acontecimiento anómalo, la alimentación de los elementos calentadores se interrumpe; una vez que se ha bloqueado la puerta, no es posible modificar los valores de duración y finalización del ciclo. Programar el final de la limpieza automática

1. Presione el botón

hasta que centelleen el icono y las dos cifras en el DISPLAY;

2. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular la hora;

3. presione de nuevo el botón

hasta que centelleen los otros dos números en el DISPLAY;

4. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia

+ y - para regular los minutos;

5. pulse nuevamente el botón

para confirmar las operaciones realizadas;

6. una vez cumplido ese tiempo, en el DISPLAY

aparecerá la palabra END y se emitirá una señal sonora. Ejemplo: son las 9:00 horas, se elige una FAST CLEAN con nivel Económico y, por lo tanto, con una duración prefijada de 1 hora. Se programa las 12:30 como hora de finalización. El programa comenzará automáticamente a las 11:30:00 horas. Los iconos y encendidos indican que se ha realizado una programación. En el DISPLAY se visualizan alternativamente la hora de finalización FAST CLEAN y la duración. Al finalizar la limpieza automática Para poder abrir la puerta del horno será necesario esperar que la temperatura del horno haya descendido hasta un nivel aceptable. En ese momento, es posible detectar la presencia de algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno: elimínelos con una esponja húmeda cuando el horno esté frío. Si, en cambio, desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocción, los polvos pueden permanecer: no constituyen un peligro para los alimentos que se van a cocinar.48

Atención: El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos se comunican en el display mediante mensajes como: F seguido por números. En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica. No llame nunca a técnicos no autorizados. Comunique: El tipo de anomalía; El modelo de la máquina (Mod.) El número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato. La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de

  • Piezas y componentes
  • Mano de obra de los técnicos
  • Desplazamiento a su domicilio de los técnicos

Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS

Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos.

1. Para seleccionar o programa de cozedura que