SQC3-BK-BK-334 - Auriculares MIXX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SQC3-BK-BK-334 MIXX en formato PDF.
| Tipo de auricular | Bluetooth |
| Conexión | Inalámbrica |
| Autonomía | Hasta 20 horas |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 2 horas |
| Micrófono integrado | Sí |
| Cancelación de ruido | Activa |
| Compatibilidad | Smartphones, tabletas, PC |
| Alcance Bluetooth | Alrededor de 10 metros |
| Peso | Aproximadamente 250 gramos |
| Controles | Botones táctiles |
| Tipo de batería | Recargable de litio-ion |
| Color | Negro |
| Material | Plástico y espuma |
| Garantía | 12 meses |
| Accesorios incluidos | Cable de carga, estuche de transporte |
Preguntas de los usuarios sobre SQC3-BK-BK-334 MIXX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SQC3-BK-BK-334 - MIXX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SQC3-BK-BK-334 de la marca MIXX.
MANUAL DE USUARIO SQC3-BK-BK-334 MIXX
Conecte los auriculas a un cargador de pared USB adecuado, un puerto USB del ordinador o una fuente de energia utilizando el cable dearga USB C 8
suministrado y conectelo a al Puerto de energia USB C 5 de los auriculares.
Mientras seonga, la luz indicaa led 4 estar a en BLANCO.
Una vez que los auriculares estén Completely cargados, la luz indicadora led se apagará. Esto puede落户 hasta 2 horas.
Al uso, es possible que escuche un mensaje de voz "Battery low" que permite que queden 2 horas de tiempo de reproduccion antes de que los auriculas se apaguen indicando "Battery low, power off". La luz indicadora led parpadear a en BLANCO una vez y luego se apagar.
CONSEJO: CARGA RÁPIDA DE 15 MINUTOS
Si te estas quendo sin bateria, cargo tus auriculares durante 15 instantos y consigue 8 horas adiconales de tiempo de reproduccion sobre la marcha.
VAMOS A CONNECTAR
Primera connexion
Mantén pulsado el botón multifunción 3 durante 2 seguidos para encender tus auriculas inalámbricos MIXX StreamQ C3.
El mensaje de voz «Power on, pairing» («Encendidos, emparejando») te confirmarà que los auriculares están encendidos y en modo de emparejando. La luz indicadora LED 4 parpadeará en AZUL y BLANCO y los auriculares estarán listos para emparejarse con tu dispositivo de audio.
Ve a los ajustes Bluetooth de tu dispositivo de audio para selectionar «MIXX StreamQ C3» de la lista. Una vez emparejados correctamente, oriras «Connected» («Connectados») y la luz LED de los auriculas se apagará.
Ya puede disfrutar de tu música, ver un video o atender una llama con el manos libres.
Si no hay connexion Bluetooth après de 5关键时刻, los auriculares se apagarán automatistically confirmándolo con «Power off» («Apagados» y la luz indicadora LED 4 parpadearé en AZUL y BLANCO una vez y bajo se apagar.
Los auriculares se volvieran a conectar automáticamente alultimate dispositivo en el que se hubieran emparejado y este se confirmarán con «Connected» («Conectados»).
VAMOS CON CABLES
Los auriculares MIXX StreamQ C3 son adecuados para dispositivos con una toma de audio de 3,5 mm.
El cable de audio de 3,5 mm suministrado proportionsa la flexibilitad de convertir los auriculares inalámbricos en auriculares con cable. Cócomo cuando se venpelículas en un avion o cuando no hay connexion Bluetooth.
Inserte el cable de audio de 3,5 mm en el puerto de audio de 3,5 mm de sus auriculares y el除外 extremo en el enchufe de 3,5 mm de su Telefono o avion para comenzar a escuchar su música opelícula.
La funciona EQ no está disponible cuando se usa el cable de audio de 3,5 mm.
VAMOS A REPRODUCIR
Reproducir / Pausar
Pulsa brevamente el botón multifunción 3
Subir/bajar volumen
Pulsa brevamente 1 para subir el volumen o 2 para bajarlo
Saltar / Pista anterior
Pulsa 1 durante 2segundos para saltarte la pista o 2 para ir a la pista anterior
Activar Siri o el Asistente de Google
Pulsadoceleselboton multifuncion 3
Sonaré el familiar pitido del asistente de voz y bajo podrías hacer unaagna o dar una orders.
Cambiar los ajustes de ecualización (EQ) preestablecidos
Elige algo nuno de los 3 modos de ecualizacion (EQ) segun tus preferencias personales. No se require Ninguna aplicacion.
- El modo de refuerzo de gravesurrenta el sonido de los graves.
- El modo de voz disminuye los graves y los tonos de alta Frequencia, y aumenta las Frequencias del habla.
- El modo de música te permite volver a escharonga con una ecualizacion optima.
Pulsa tres vezes el botón multifunción 3 para pagar del modo «Música» al de «Refuerzo de graves» y al de «Voz».
Responder/finalizar una llama
Pulsa brevamente el botón multifunción 3
{El audio se recibe a工程技术 de los micrófonos 7.}
Encender
Mantén pulsado el botón multifunción 3 durante 2 seguidos y un "...".
meseje de voz lo confirmará con «Power on, pairing» («Encendidos, empajejando»). La luz indicaora de LED 4 parpadearía en AZUL y BLANCO.
Apagar
Mantén pulsado el botón multifunción 3 durante 2 horas. Un mensaje de voz confirmará este con «Power off» («Apagados»). La luz indica la de LED 4 brilla en BLANCO y bajo se apagará.
CÓMODO PARA VIAJAR
Para fácilar el almacenamento cuando viaja, doble las almohadillas MIXX StreamQ C3 hacía la diadema y guardelas en su bolso o colocque la diadema alrededor del cuello y gire las almohadillas para que descansen comoamente sobre sus=hombros.

La diadema es ajustable y pueda extenderse B. Internacionalmente, una amortigung uase C para una mayor comodidad en la parte superior de la cabeza.
VAMOS A RECICLAR
Este producto peut ser reciclado.
Los produits que lleven este symbolo con residuos domesticos normales.

NO deben desecharge
Lleve el producto a un punto de recogida designado para el reciclaje de dispositivos electrónicos. Obtenga más información sobre los+puntos de devolución y recogida atravésde su autoridades locales.
MANTENGÁMONOS A SALVO
ES IMPORTANTE QUE LEAS ESTA SECCION POR COMPLETO.
Para tu proteccion
Consulta a tu medico antes de usar el producto si lllevas某个 producto sanitario, como un marcapasos o un «shunt» programable.
Asegurate de que el producto este correctamente connectado con los accesorios originales del fabricante incluidos con el producto.
NO realicesmericanos no autorizadas a este producto.
El producto pueda contener piezas你能as que pueda suponer un riesgo de asfixia. Manten el productoerna del alcance de los niños menosnes de 6 años y de los animales.
Aúnque este producto se hafabricado con materialeshipoalergénicos,uede que sufrasalguna irritación cutánea tras unuso prolongado.
NO escuche música a un volumen alto durante mucho tiempo. Te recomendamos bajo el volumen antes de colocarte el dispositivo en los oíds para evaporar daños auditivos.
NO utilities el producto cuando uses maquinaria, incluidos coches, camiones u除外 vehiculos.
NO uses el modo de cancelacion de ruido ni Utilities el dispositivo enzonas en las que debas poder oir porseguidad:porejemplo,m吲nas montas en bicyclicea, en una obra o en ferrocarriles,etc.
Limpia el producto únicamente con
unayo seco. Limpia el sudor de los auriculas y del estuche de carga antes de cargarlos.
IMPORTANTE!
NO uses an cargador de pared PD o QC3 no certificado, ya que podra做不到 el producto. Usa uniquamente el cable suministrado para cargas tu dispositivo.
Si tu producto ha sufrido algo tipo de dano, no funciona con normalidad o se ha caido, dirigete a un technician especializzato para que revise el producto antes de seguir realizando.
ADVERTENCIA:
Este produit contiene una bateria de litio. Si la bateria no se elimina correctamente, peutecrear unea explosiion.
El rango de temperatura defuncnacimiento de este producto esde 5 a 40 grados Celsius.
Evita exponer el producto, el estuche de carga y los connectores de los cables a lluvia, humedad o derrames/salpicaduras de liquidos de forma prolongada.
Quitate los auriculares de los oidos de immediato si emiten algo ruido fuerte inusal o sIENTES calor.
Si experimentas algunos de los problemas Mentionados anteriorsmente, apaga los auricuales y Ponte en contacto con MIXX Ltd en support@mixx-o.com.

IT:GUIDA RAPIDA

ManualFácil