TRÅDFRI - Bombilla conectada IKEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TRÅDFRI IKEA en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Iluminación inteligente |
| Características técnicas principales | Bombillas LED, variabilidad de la luminosidad, conectividad inalámbrica |
| Alimentación eléctrica | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensiones aproximadas | Varía según el modelo (ej. : bombilla E27, dimensiones estándar) |
| Peso | Varía según el modelo (ej. : aproximadamente 200g para una bombilla) |
| Compatibilidades | Compatible con IKEA TRÅDFRI Gateway, Google Assistant, Amazon Alexa, Apple HomeKit |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 220-240V |
| Potencia | Varía según el modelo (ej. : 9W para una bombilla estándar) |
| Funciones principales | Control remoto, ajuste de la intensidad luminosa, programación horaria |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada, piezas generalmente no reemplazables |
| Información general | Producto diseñado para uso en interiores, garantía de 2 años |
Preguntas de los usuarios sobre TRÅDFRI IKEA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bombilla conectada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRÅDFRI - IKEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRÅDFRI de la marca IKEA.
MANUAL DE USUARIO TRÅDFRI IKEA
Antes de usar la luz, deben sincronizarla con un dispositivo de control.
Paraañadir más luces, repite los siguientes pasos:
- Asegúrate de que la luz está instalada y de que el interruptor principal está encendido.
-
Pon el dispositivo de control cerca de la luz que quierasañadir (a menos de 5 cm).
-
Mantén presionado el botón de sincronización durante al menos 10segundos.Se encenderá una luz roja en el dispositivo de control. Tu luz empezará a atenuarse y finalmente brillará una vez para indicar que ha sido correctamente sincronizada.
Se pueda sincrionizar hasta 10 luces en un@mismo dispositivo de control. Asegurate de sincrionizarlas de una en una.Si las luces estan cerca lasunas de las otheras,desconecta delinterruptor principal las que ya han sido sincrionizadas.
ATENCIón:
NO UTILizar CON REGULADORES DE INTENSIDAD LUMINOSA ESTÁNDAR.
Para regular esta bombilla utilizes exclusivamente el dispositivo de control que se incluye o se especifica en las instrucciones.Esta bombilla no funciona correctamente cuando se conecta a un regulator de intensidad estándar (para bombillas incandescentes) o a un sistema de regulación de la intensidad luminosa estándar. Sólo se可以选择 controlar con un producto de Iluminación Intelligente de IKEA.
Con el mando a distancia能把
cambiar entre 9 colocores y tonos de
blanco:
Tonos de blanco
Blanco frío: 4 000 Kelvin
Blanco calido: 2 700 Kelvin
Brillo calido: 2 200 Kelvin
Luz de vela: 1 780 Kelvin
Colores
Ámbar, Melocotón oscuro, Rosa intenso, Fuchsia claro, Azul claro
Siañades el dispositivo de connexión y la app, tendrás 20 colocres y tonos de blanco en total:
Tonos de blanco
Cielo frío: 6 000 Kelvin
Luz de día fría: 5 000 Kelvin
Blanco frío: 4 000 Kelvin
Amanecer: 3 000 Kelvin
Blanco calido: 2 700 Kelvin
Brillo calido: 2 200 Kelvin
Luz de vela: 1 780 Kelvin
Colores
Ámbar, Melocotón, Melocotón oscuro, Rojo intenso, Rosa, Rosa claro, Rosa intenso, Fuchsia claro, Fuchsia intenso, Azul, Azul claro, Lima Amarillo
REESTABLECER LOS AJUSTES DEL DISPOSITIVO
Encienda el interruptor 6 vezes.
DATOS TÉCNICOS:
Frecuencia
de operación: 2405 - 2480 MHz
Potencia de salute: 10 dBm
Fabricante: IKEA of Sweden AB
Dirección:
Box 702, SE-343 81 Almhult, SUECIA
Este dispositivo cumple la parte 15 de la normativa de la FCC. Este dispositivo contiene transmisores/ receptores exentes de licencia que Cumplen las normas RSS de exencion de licencia del Innovacion Science and Economic Development Canada. El funcionaismo está sujo a las dos conditiones siguientes:
(1) Este dispositivo no pode provocar interferencias dañinas, y
(2) Este dispositivo debe acpetar
cualquier interferencia recibida,
includa la interferencia
que pueda provoc un 31
funcionamente no deseado del
dispositivo.
ATENCIón:
Cualquier cambio o modificacion que se realice en este aparato sin la aprobacion expresa de la parte responsable de la conformidad能把 anular la calidad del usuario para utiliser el aparato.
NOTA:
Este equipo ha sido probado para comprobar que cumple los limites establescidos en los dispositivos digitales de Clase B, según el apartado 15 del reglamento FCC. Estos limites se han establecido para proportionsaruna proteccion razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalacion domestica.
Este equipo genera, usa e irradia energia de radiofrecuencia, y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, pueda causar interferencias perjudiciales en las Transmitaciones por radio. Sin embargo no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si el equipo produjera interferencias perjudiciales en la recepción de radio o TV, lo que se pueda comprobar encendiando y apagando el equipo, recomendamos al usuario que intente corregir
dichas interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o recolocar la antenna receptora.
- Augmentar la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe o circuitodistinctal que este conectado el receptor.
- Solicitartipsal vendedor o un的技术ico qualificado de radio/TV.
INFORMACION SOBRE LA EXPOSICIONA RF
Según la normativa sobre la exposión a radiofrecuencias, en conditiones normales de uso el usuario final no debe estar a menos de 20 cm del aparato.

LaImagen del cubo de basura tachado indica que el producto no debe formar parte de los residuos habitualues del hogar. Se debereciclar según la normativa local medioambiental de eliminación de residuos. Cuando separas los productos que llevan estaImagen, contribuyes a reducir el volumen de residuos que se incineran o se envian a vertederos y minimas el impacto negativo sobre la salute y el medio ambiente. Para más informacion, ponte en contacto con tu tienda IKEA.
MX
Importador/Distribuidor: IKEA Supply Mexico,S.A. de C.V., Calle Oriente 158, número 440, Piso 3, Local JD-01, Colonia Moctezuma, Segunda Sección, Alcaldía Venustiano Carranza, C.P.
15530, Ciudad de México.
Tel. 55-8310-8310.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar este producto/Para uso Interior/ Consulte Especficaciones electricas en el etiquetado del producto.