BFC8600EW - Refrigerador BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BFC8600EW BRANDT en formato PDF.

📄 81 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BRANDT BFC8600EW - page 43
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRANDT

Modelo : BFC8600EW

Categoría : Refrigerador

Tipo de aparatoRefrigerador
Capacidad totalNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Tipo de fríoNo especificado
Número de puertasNo especificado
Volumen del refrigeradorNo especificado
Volumen del congeladorNo especificado
Consumo eléctrico anualNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Tipo de descongelaciónNo especificado
Función de congelación rápida
Iluminación interior
Tipo de controlesNo especificado
Material de las estanteríasNo especificado
ColorNo especificado

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BFC8600EW - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BFC8600EW de la marca BRANDT.

MANUAL DE USUARIO BFC8600EW BRANDT

Brandt Estimado/a cliente/a: Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir este frigorifico BRANDT. Hemos diseñado y fabricado este producto para que responda lo mejor posible a sus necesidades y modo de vida y lo hemos hecho con la pasién, el saber hacer y el espiritu innovador que nos identifican desde hace mäs de 60 años. Con el fin de responder lo mejor posible a sus necesidades y siguiendo con nuestra politica de mejora continua de nuestros productos, nuestro servicio de atencién al cliente atenderä todas sus preguntas y sugerencias. También puede visitar nuestra pâgina web www.brandt.com donde encontraré todos nuestros productos, asi como informaciôn ütil y complementaria. En BRANDT nos complace acompañarle en su dia a dia y queremos que disfrute plenamente de su compra. Importante: antes de poner en marcha su electrodoméstico, lea atentamente esta guia de instalaciôn y uso para familiarizarse més répidamente con su funcionamiento.

SEGURIDAD C € Este aparato cumple las normas europeas

A NORMAS DE SEGURIDAD

Para su seguridad y una utilizacién correcta del aparato, lea atentamente este manual (incluidas las advertencias y los consejos ütiles que contiene) antes de la instalaciôn y la primera utilizaciôn. Con el fin de evitar dañar el aparato y/o herirse inütilmente, es importante que las personas que vayan a utilizarlo hayan tenido completamente conocimiento de su modo de funcionamiento, asi como de las consignas de seguridad. Conserve este manual y piense en guardarlo cerca del aparato, para que se transmita con este ültimo en caso de venta o traslado. Esto permitirä garantizar un funcionamiento éptimo y evitar cualquier riesgo de herida. Elfabricante no podré ser considerado como responsable en caso de mala manipulacién del aparato.

SE GURIDAD GENERAL Y ADVERTENCIAS

Esté exclusivamente destinado a un uso doméstico y privado. Solo puede utilizarse en un medio cubierto, cerrado y calentado como una cocina o cualquier otra pieza que responda a las mismas especificaciones. Su utilizacién en locales comunes como locales profesionales, salas de descanso, talleres, campings, hoteles, etc. no responde al uso conforme especificado por el fabricante. ADVERTENCIA Durante la instalacién, el mantenimiento y el uso del aparato, manténgalo alejado de cualquier fuente de ignicién. El simbolo en el margen, situado en la parte posterior del aparato, significa que hay materiales inflamables en esta zona. Los agentes de refrigeracién y aislamiento utilizados en este aparato contienen gases inflamables.

Durante el transporte, la instalacién, el mantenimiento y el uso del aparato, compruebe que ninguno de los componentes del circuito de refrigeraciôn esté dañado. Si el circuito de refrigeraciôn estuviera dañado: Y Evite las Ilamas desnudas y cualquier fuente de ignicién.

  • Ventile bien la habitacién donde se encuentre el aparato. ÂÀ Seguridad de instalaciôn Este aparato debe instalarse, fjado en caso necesario y utilizarse siguiendo las instrucciones de este manual, para evitar cualquier riesgo debido a su eventual inestabilidad o a una mala instalacién. Mantenga despejadas las rejillas de ventilacién situadas en el interior del aparato o en la estructura de encastramiento. Puede resultar peligroso tratar de modificar la composicién del aparato. Asegürese de que el cable de alimentacién no quede atascado ni dañado al colocar el aparato. Cualquier daño en el cordén puede causar un cortocircuito, y/o una electrocucién. Si el cable de alimentacién est4 deteriorado, para evitar cualquier peligro, deberé ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una persona cualificada. Las tomas de corriente o los suministros de alimentaciôn portätiles no deben colocarse en la parte posterior del aparato. Para los modelos equipados de un distribuidor de agua o un compartimento de cubitos de hielo, utilice solo agua potable. ÂÀ Seguridad de las personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años y por personas que tengan capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o privadas de experiencia o de conocimiento, si son supervisados correctamente o si se les proporciona instrucciones relativas a la utilizacién del aparato en total seguridad y se han comprendido los riesgos que se corren. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser efectuados

por los niños sin supervisién. e Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar frigorificos. e Conserve todos los embalajes fuera de alcance de los niños, ya que existe un riesgo de sofocaciôn. ÂÀ Seqguridad de uso e No dañe el circuito de refrigeraciôn. e No utilice dispositivos mecénicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelacién, salvo los recomendados por el fabricante. e No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento de almacenamiento de los productos, salvo los recomendados por el fabricante. e No guarde en este aparato sustancias explosivas como aerosoles que contengan gases propulsores inflamables. ÂÀ Seqguridad alimentaria Para evitar la contaminaciôn de los alimentos, hay que respetar las siguientes instrucciones: e No deje la puerta abierta durante mucho rato, ya que podria aumentar de manera significativa la temperatura de los compartimentos del aparato. ©e Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con los alimentos y los sistemas de evacuacién accesibles. © Limpie los recipientes de agua si no se han utilizado durante 48 horas. Enjuague bien el sistema de distribucién conectado a una red de distribuciéôn de agua si no se ha tomado agua durante 5 dias. e Guarde la carne y el pescado crudos en los compartimentos apropiados de la nevera para que no entren en contacto con otros alimentos ni suelten liquido sobre otros alimentos. ©e Los compartimentos para alimentos congelados 2*# convienen para guardar alimentos precongelados y almacenar o fabricar helados y cubitos de hielo. e Los compartimentos para alimentos congelados 2** y 3*# no convienen para congelar alimentos frescos.

e Si piensa dejar el frigorifico vacio durante mucho tiempo, apäguelo, descongélelo, limpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la formacién de moho en el interior. ELIMINACION Este simbolo indica que este aparato no debe tratarse como un residuo doméstico. Cuando elimine el sistema, hägalo en un centro de recogida autorizado. El aparato contiene numerosos materiales reciclables. Est marcado con este logo que indica que los aparatos usados se deben depositar en un punto de recogida habilitado. Inférmese con su distribuidor o los servicios técnicos de su ciudad para conocer los puntos de recogida de los aparatos usados més préximos a su domicilio. De este modo, el reciclaje de los aparatos que organiza el fabricante se efectuaré en 6ptimas condiciones, de acuerdo con la directiva europea sobre los residuos de equipos eléctricos y electrénicos. Algunos materiales de embalaje de este aparato también son reciclables. Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevéndolos a los contenedores municipales previstos a tal efecto. De conformidad con las disposiciones legales mâs recientes en materia de protecciôn y respeto del medio ambiente, el aparato no contiene HFC, sino un gas refrigerante llamado R600a. El tipo exacto de gas refrigerante utilizado en el aparato se indica claramente en la placa descriptiva situada dentro del aparato, en la pared izquierda inferior. El R600a es un gas no contaminante que no perjudica la capa de ozono y cuya contribuciôn al efecto invernadero es casi nula. Los aparatos usados se deben desechar inmediatamente. Desconecte y corte el cable de alimentacién a ras del aparato. Inhabilite el cierre de la puerta, o, mejor aün, desmonte la puerta para evitar que un niño o un animal pueda quedar encerrado dentro.

Para acceder a la informacién sobre el modelo de aparato que ha adquirido, que figura en la base de datos de productos en virtud del Reglamento (UE) 2019/2016 y relativa al etiquetado energético, visite el sitio web especifico en la siguiente direccién: https://eprel.ec.europa.eu/ Para encontrar la referencia del aparato en el sitio web, introduzca la referencia de servicio indicada en la placa de identificacién del aparato. 0 bien, puede escanear el cédigo QR de la etiqueta energética del aparato. Diseño y presentaciôn del aparato e Este frigorifico no debe ser utilizado como un aparato encastrable. ° Ha sido diseñado y probado para optimizar el consumo de energja. e El diseño propuesto es la solucién ideal para optimizar el consumo energético y la conservaciôn de los alimentos. Piloto LED Rueda de | control de- temperatura - Compartimentos Estantes —__ | | Tapa del cajôn de verduras — Cajén de verduras | Estantes del congelador Cajones del congelador —__ | ‘ Pata niveladora La ilustracién sirve Ünicamente como orientacién, compruebe los detalles en el aparato. Solo una instalacién correcta del aparato que respete las indicaciones de este manual de instalacién y de uso le permitiré conservar los alimentos en buenas condiciones y le permitiré ahorrar energia.

Ahorro de energia Para limitar el consumo eléctrico del aparato: °__Instälelo en un lugar apropiado (ver capitulo "Instalaciôn del aparato"). + _ Mantenga las puertas abiertas el menor tiempo posible. e No introduzca alimentos aün calientes en el frigorifico ni en el congelador, en particular si se trata de sopas o preparaciones que liberen una gran cantidad de vapor. ° _ Vele por el funcionamiento 6ptimo del aparato: no deje que se acumule demasiada escarcha en el congelador (descongélelo cuando el espesor de escarcha supere 5-6 mm) y limpie periédicamente el condensador. + _ Controle regularmente las juntas de las puertas y verifique que siempre cierran eficazmente. De lo contrario, contacte con el servicio técnico. e No lo regule a una temperatura demasiado baja. Conservaciôn de los alimentos Se deben respetar algunas consignas: ° Respete la cadena de frio y recuerde activar la funciôn Booster al menos 6 horas antes de volver de la compra. e _Limpie el compartimento del frigorifico al menos una vez al mes (ver capitulo "Limpieza y mantenimiento"). ° _ Descongele el congelador y lfmpielo al menos una vez al año. e Guarde los platos caseros en el frigorifico, teniendo cuidado de enfriarlos previamente. e Compruebe que el aparato esté ajustado segün las temperaturas recomendadas a continuacién. Se recomiendan las temperaturas de cada compartimento para optimizar la conservaciôn de los alimentos y evitar cualquier desperdicio. Grupo Tipo de compartimento Temperatura recomendada Compartimentos Compartimento para alimentos frescos (frigorifico) +4 °C para alimentos frescos Compartimentos Compartimento 0* (segün modelo) 0 °c para alimentos _ = - congelados Compartimento 1* (segün modelo) -6 °C Compartimento 2* (segün modelo) 12°C Compartimento 3* (segün modelo) -18 °C Cajones/Estantes de congelador 4* (segün modelo) -18 °C

° _ Guarde los alimentos en los lugares recomendados en las siguientes tablas. Compartimentos para alimentos frescos Compartimentos frigorifico Puerta y balcén de puerta de frigorifico Logos y serigrafia Tipo de alimentos Confituras, bebidas, huevos, condimentos. No coloque alimentos frescos perecederos en estas zonas Cajén de verduras Lechuga, fruta, verdura, hierbas arométicas No guarde plâtanos, cebollas, patatas niajoen el frigorifico. Cajén de alimentos ms perecederos (segün modelo) Estante inferior y cajôn zona fria (segün modelo) Carne cruda, pescado, alimentos muy perecederos (almacenamiento limitado). No guarde frutas ni verduras en este cajôn, ya que podrian deteriorarse répidamente. Estante intermedio Productos läcteos Estante superior Embutidos, platos preparados, platos para recalentar Compartimentos para alimentos congelados (segün modelo) Compartimentos congelador Compartimento O* Logos y serigrafia Tipo de alimentos Para guardar durante unas horas sorbetes y hacer cubitos de hielo. No conviene para congelar alimentos frescos. Compartimento 1* Para guardar durante unas horas productos congelados y hacer cubitos de hielo. No conviene para congelar alimentos frescos. Compartimento 2* Para guardar durante unos dias productos congelados y hacer helados y cubitos de hielo. No conviene para congelar alimentos frescos. Compartimento 3* Para guardar durante unas dfas o unos meses productos congelados y hacer cubitos de hielo. No conviene para congelar alimentos frescos. Cajones/Estantes de congelador 4* Para congelar alimentos y guardar: -__ Carnes, pescados (cajén/estante inferior). -__Verduras, patatas fritas (cajén/estante intermedio). -__ Helados, frutas, platos preparados (cajén/estante superior).

INSTALACIÔN Mantenimiento previo a la instalaciôn Antes de colocar el aparato y conectarlo a la red eléctrica, lave las paredes y los accesorios internos con agua tibia y jabôn neutro para eliminar el olor a nuevo y seque bien. (A) No utilice detergentes ni limpiadores abrasivos, ya que podrian dañar el revestimiento. Cuando lo utilice por primera vez o tras un largo periodo de inactividad, antes de colocar alimentos en el compartimento, deje funcionar el aparato durante al menos 2 horas con los ajustes al mâximo. Colocacién VAN jAtenciôn! No exponga el aparato a ninguna Ilama. ° _ Coloque el aparato en una habitaciôn seca y ventilada. + Coloque el aparato lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, luz solar directa, etc. ° El aparato ha sido diseñado para un funcionamiento 6ptimo a una determinada temperatura ambiente. Se dice entonces que estä diseñado para una “clase climätica” particular. Esta clase climética se indica claramente en la placa (ver capitulo "Contacto"). Puede que el frigorifico no alcance la temperatura interior adecuada si se usa fuera de los limites de temperatura de su clase climätica asignada. Compruebe que el emplazamiento elegido respete estos limites de temperatura: Clase Temperatura ambiente SN Este aparato est4 diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 32 °C. SN-ST Este aparato est4 diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 38 °C. SN-T Este aparato est4 diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 10 °C y 43 °C. N Este aparato est4 diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 16 °C y 32 °C. ST Este aparato est4 diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 16 °C y 38 °C. T Este aparato est4 diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 16 °C y 43 °C. No coloque el aparato en balcones, porches, terrazas, garajes, etc. El calor excesivo en verano y el frio extremo en invierno impiden su correcto funcionamiento y, por tanto, la buena conservaciôén de los alimentos. ° _ Asegure la nivelacién del aparato ajustando bien una o varias de las patas que tiene debajo (ver apartado "Nivelaciéôn del aparato"). [@) Si el aparato esté equipado de ruedas, recuerde que ünicamente sirven para facilitar los pequeños movimientos. No lo desplace sobre trayectos mâs largos.

Puertas reversibles Antes de revertir las puertas, prepare los elementos y materiales indicados debajo: destornillador plano, destornillador estrella, llave inglesa y componentes incluidos en la bolsa: Embellecedor de bisagra de puerta izqda. x 1 Retenedor izq. puerta superior x 1 Retenedorizg. puerta inferior x 1

1. Suelte el embellecedor de la bisagra superior y desatornille la bisagra superior.

A continuacién, levante la puerta superior y coléquela en una superficie suave para evitar que se roce y se dañe.

3. Quite la puerta superior, saque el tornillo de la bisagra central con un destornillador cruzado y retire la

inferior con un destornillador de estrella.

5. Ajuste de la posicién central de la bisagra inferior y superior a la posicién opuesta

6. Instale la bisagra inferior bajo el frigorifico como se muestra a continuacién, atornillando las patas de

ajuste, asegürese de que esté perfectamente horizontal.

8. Retire los retenedores de las puertas superior e inferior, saque los nuevos retenedores de la bolsa de

accesorios (junto con el manual) y coléquelos en el lado opuesto.

9. Instale la puerta inferior, ajuste y fije la bisagra central en el mueble.

10. Vuelva a colocar la puerta superior. Compruebe que la puerta queda alineada horizontal y verticalmente

de manera que la junta esté bien cerrada antes de apretar la bisagra superior. A continuacién, inserte la bisagra superior y atornillela a la parte superior de la unidad y fije el embellecedor de la bisagra (en la bolsa de accesorios).

Espacio minimo necesario e __Seleccione un lugar que no esté directamente expuesto a la luz del sol. °__Seleccione un lugar bastante espacioso como para que las puertas del frigorifico se abran con facilidad. ° Prevea una distancia de seguridad a la derecha (F), a la izquierda (F), por deträs (D) y por arriba (E) del aparato. De esta manera optimizarä su funcionamiento, reduciré el consumo de energia y asi jsu factura de electricidad! (ver esquema a continuacién). ° _Asegürese de que el aire pueda circular libremente por la parte trasera del aparato. FTrbfrimololol»

(Q) Atencién: este aparato no es encastrable. Nivelacién del aparato Instale el frigorifico en una superficie plana. Si el aparato no esté correctamente nivelado, las puertas no quedarän bien alineadas y puede F | que se pierda la hermeticidad de los compartimentos. F | # | Para nivelar lateralmente el aparato, ajuste las dos patas delanteras. | | Una vez instalado el aparato, ajuste las patas de modo que esté inclinado | | ligeramente hacia atrés para facilita el cierre correcto de la puerta. En caso = = necesario, ajuste las patas. Subir Procedimiento de ajuste de las patas delanteras

Conexiôn eléctrica ÂÀ jAtenciôn! Al instalar el aparato se debe dejar espacio suficiente para poder acceder con facilidad a la toma de pared y poder asi quitar y poner el enchufe. e La instalacién eléctrica debe ajustarse a las normas vigentes y debe ser capaz de resistir la potencia mâxima mencionada en la placa descriptiva. e La toma de corriente debe ser fâcilmente accesible, pero estar fuera del alcance de los niños. e Por su seguridad, debe garantizar la puesta a tierra del aparato. Si el enchufe no est conectado a tierra, consulte con un electricista cualificado para conectar el aparato segün las normativas aplicables. No utilice alargaderas ni adaptadores ni ladrones. e_ Las tomas de corriente o los suministros de alimentaciôn portâtiles no deben colocarse en la parte posterior del aparato. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de no respetarse las precauciones de seguridad indicadas més arriba. En caso de duda, consulte con su instalador.

UTILIZACIÔN Y CONSEJOS

Indicador de "ZONA FRiA" Encontrarä en el frigorifico el simbolo adjunto. Indica claramente la zona ms fria del aparato. La temperatura es inferior o igual a +4 °C. En esta zona, un indicador de temperatura permite verificar el correcto ajuste del frigorifico. @ Regule el termostato Temperatura correcta iAtenciôn! Una apertura prolongada de la puerta del frigorifico aumenta la temperatura interior. Debe efectuar la lectura del indicador en los 30 segundos posteriores a la apertura de la puerta para que sea correcta. Aijuste del frigorifico: Ajuste de la temperatura del frigorifico COLDER S RECOMMENDED

° __Esta rueda permite regular la temperatura del frigorifico. e La temperatura interior es controlada por un sensor. E xisten 4 opciones: OFF, COLD, COLDER y COLDEST. COLD es el ajuste mâs cälido y COLDEST es el ajuste més frio. e El aparato puede no funcionar a la temperatura correcta si se encuentra en un lugar especialmente cälido o si abre la puerta con mucha frecuencia. e _Nielfrigorifico ni el congelador funcionan con la rueda en posiciôn OFF. Ajuste del congelador Control deslizante de ajuste de temperatura del congelador

e Cuando el mando esté hacia # , la temperatura del compartimento congelador es més alta. Al contrario, la temperatura del compartimento congelador baja cuando al mover el mando hacia :# . °_ Para un uso normal, conviene colocar el mando en posiciôn intermedia. e Para bajar la temperatura del compartimento frigorifico, puede seleccionar el ajuste correspondiente "2" y poner el mando en :# ° Para ahorrar energia, la configuraciôn *# y coldest solo se aplican a necesidades especiales (como congelacién râpida o fabricacién de hielo). Uso cotidiano El compartimento del frigorifico incluye estantes, balcones y cajones con diferentes imâgenes que ayudan a guardar los alimentos en el lugar correcto. Uso de los balcones Las paredes del frigorifico Ilevan una serie de guias que permiten colocar los estantes a la altura deseada. Colocaciôn de los balcones de puerta Los balcones de puerta se pueden quitar para facilitar la limpieza del aparato. Para ello, tire poco a poco del balcôn en la direccién indicada por las flechas hasta poder quitarlo del todo. Después de limpiarlo, vuelva a ponerlo donde quiera. Consejos y trucos ° Este frigorifico conviene para guardar a corto plazo alimentos como frutas, verduras, bebidas, etc. ° No debe utilizarse como un equipo especifico para guardar productos con una temperatura de conservaciôn determinada, como medicamentos, etc. + Los alimentos cocidos se deben enfriar a temperatura ambiente antes de ponerlos en el frigorifico. e__ Conviene colocar los alimentos en recipientes herméticos antes de guardarlos en el frigorifico. ° No coloque alimentos directamente contra la rejilla de ventilacién, ya que podria obturarse el flujo de aire y congelarse los alimentos. ° No introduzca nunca liquidos volétiles, inflamables o explosivos como disolventes, alcoholes, acetona o gasolina. Existe un riesgo de explosién. e La puerta no debe dejarse abierta més de lo necesario. Consejos de refrigeraciôn ° La carne (de cualquier tipo) debe meterse en una bolsa hermética y colocarse en el estante de vidrio sobre el cajén de verduras. e _ Para mayor seguridad, guärdela asi uno o dos dias mäximo. e Los alimentos cocinados, los platos frios, etc. se deben cubrir y se pueden poner en cualquier estante. e Las frutas y verduras se deben lavar bien y colocarse en el cajén de verduras.

e La mantequilla y el queso se deben poner en recipientes herméticos especiales, envueltos en papel de aluminio o en una bolsa hermética.

  • Las botellas de leche se deben cerrar bien y guardar en el botellero de la puerta. °_ Para ahorrar energia, todos los cajones, contenedores y estantes se deben colocar en el lugar previsto. Cubitos de hielo Este aparato puede Ilevar una o mâs cubiteras. Consejos de congelaciôn (segün modelo) Consejos para optimizar el proceso de congelaciôn: e La cantidad mäâxima de alimentos que puede congelar en 24 horas figura en la placa descriptiva del aparato. °_ El proceso de congelaciôn dura 24 horas. Durante ese tiempo, no añada ms alimentos. + _ Congele solo alimentos de buena calidad, frescos y bien lavados. ° _ Guärdelos en porciones pequeñas para que se congelen de forma ms râpida y completa y poder asi descongelar solo la cantidad necesaria. + _ Embale los alimentos en papel de aluminio o una bolsa de polietileno estanca. ° Los alimentos frescos o descongelados no deben entrar en contacto con alimentos ya congelados para evitar que aumente su temperatura. e No consuma sorbetes justo después de sacarlos del congelador: podria quemarse. + Le recomendamos que etiquete y feche cada paquete de alimentos congelados. e__ Para obtener cubitos de hielo ms râpidamente, coloque las cubiteras en el cajén superior. Descongelaciôn Antes de su consumo, los alimentos congelados o ultracongelados se pueden descongelar en el compartimento frigorifico o a temperatura ambiente, segün el tiempo disponible. Algunos alimentos también se pueden cocinar directamente al sacarlos del congelador, aün congelados. En tal caso, el tiempo de cocciôn ser4 mäs largo. Importante: En caso de descongelaciôn accidental, por ejemplo, tras un corte de electricidad, consuma los alimentos descongelados répidamente y no los vuelva a congelar. Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados Para garantizar un rendimiento éptimo, observe las siguientes pautas: °__Verifique que el fabricante haya respetado la cadena de frio. ° Procure que no se rompa la cadena de frio entre la tienda donde adquirié los alimentos congelados y el congelador de su casa. e No abra la puerta con demasiada frecuencia ni deje la puerta abierta m4s tiempo del necesario. e Una vez descongelados, los alimentos se deterioran répidamente y no deben volver a congelarse. °_ Respete las fechas limite de conservaciôn indicadas en los alimentos.

À iAtenciéôn! Antes de cualquier tarea de mantenimiento, desconecte el aparato. No tire del cable de alimentaciôn: agarre directamente el enchufe. Limpieza Por motivos de higiene, limpie el aparato con regularidad (paredes interiores y exteriores y accesorios). Importante: los aceites etéreos y los disolventes orgänicos (zumo de limén, écido butirico, écido acético..) pueden dañar las piezas de pléstico. No deje que este tipo de sustancias entren en contacto con los componentes del aparato. No utilice detergentes abrasivos. Retire los alimentos del aparato. Guärdelos envasados en un lugar fresco. Limpie el aparato y los accesorios interiores con un paño y agua tibia diluida con vinagre blanco o bicarbonato sédico. Después de limpiar, enjuague las superficies con agua dulce y séquelas. Una vez que esté todo seco, vuelva a enchufar el aparato. © No limpie el aparato con un limpiador a vapor. Limpiar el orificio de evacuaciôn Para evitar que el agua de descongelaciôn vaya hacia el frigorifico, limpie de Le) vez en cuando el orificio de evacuaciôn situado en la parte posterior del VV L frigorifico. Para ello, use un producto de limpieza como se indica en el NN) esquema de la derecha. Reemplazo de la bombilla La bombilla interior es de tipo LED. Para cambiarla, contacte con el servicio posventa o con un técnico autorizado.

Reparaci iAtenciôn! Ante cualquier averia o problema de funcionamiento, desconecte el aparato. Solo un electricista cualificado o una persona competente puede solucionar el problema. En caso de problema de funcionamiento, compruebe los siguientes puntos antes de Ilamar al servicio posventa autorizado o a un profesional cualificado. Problema Causa posible Soluciôn El aparato no La ruedecilla de ajuste de Cambie la posiciôn de la ruedecilla a otro ajuste funciona. temperatura est en posicién en "O" para encender el aparato. u'OFF". El cable de alimentaciôn principal Conecte el cable de alimentaciôn principal. no esté conectado o esté suelto. El fusible se ha fundido o estä Compruebe el fusible y cémbielo si es necesario. defectuoso. El'enchufe esté defectuoso. Las averias eléctricas deben ser resueltas por un electricista. El aparato El aparato està ajustado a una Ajuste temporalmente el termostato a una congela o enfria temperatura demasiado baja. temperatura mâs alta. demasiado. La comida no esté suficientemente congelada. La temperatura no est bien ajustada. Consulte el capitulo sobre el ajuste de la temperatura. La puerta ha estado abierta durante mucho tiempo. Abra la puerta solo cuando sea necesario. Se ha colocado una gran cantidad de comida tibia en el aparato durante las ültimas 24 horas. Ajuste temporalmente el termostato a una temperatura menos alta. El aparato est cerca de una fuente de calor. Consulte el capitulo sobre el lugar de instalacién. Se acumula una capa gruesa de escarcha en la junta de la puerta. La junta de la puerta no es hermética. Caliente con cuidado las partes con fugas de la junta de la puerta con un secador (a temperatura baja). AI mismo tiempo, manipule la junta de la puerta calentada con las manos para comprobar la estanqueidad del aparato. Cae agua al suelo. El orificio de evacuaciôn est obstruido. Consulte el capitulo sobre limpieza y mantenimiento. Las paredes del aparato estän calientes. Es normal. Las piezas del intercambiador de calor estén en las paredes. Péngase guantes para tocar las paredes sies necesario. Suena la alarma de apertura de puerta (segün modelo). La puerta del frigorifico y/o del congelador se ha dejado abierta durante demasiado tiempo. Cierre la puerta. Ruidos anormales El aparato no est4 nivelado. Reajuste las patas. El aparato golpea la pared u otros objetos. Mueva un poco el aparato. Un componente (p. ej.: un tubo) situado en la parte posterior del aparato toca otra parte del aparato o la pared. Sies necesario, doble con cuidado el componente para disponer de mâs espacio. © Puede que se escuchen ruidos durante el funcionamiento normal del aparato (ciclo de funcionamiento del compresor, descongelacién automätica, circulacién de gas refrigerante dentro del aparato, etc.). # Si no encuentra el origen de la averia o el problema de funcionamiento, contacte con nuestro servicio posventa autorizado o con un profesional cualificado.

Intervenciones Las eventuales intervenciones que pueda requerir el aparato deberén ser efectuadas un profesional cualificado y autorizado. Cuando realice su llamada, mencione la referencia completa del aparato (modelo, tipo y nümero de serie). Esta informaciôn figura en la placa descriptiva situada en la parte inferior izquierda del frigorifico (encima del estante o deträs del cajén de verduras). F7 [= Referencia Nümero de serie F Tipo = Modelo Referencia de servicio Brandt “ _Puede ponerse en contacto con nosotros por : ° _ correo electrénico: asistenciatecnica@ groupebrandt.com + _O bien Ilamando al teléfono: TIf: 91 418 4533 ° correo: Brandt España Home, S.L.U Plaza Carlos Trias Berträn 4, 28020 Madrid NIF : B75108597 www.electro-brandt.es www.brandt.com Este sitio web ofrece asimismo informacién sobre las piezas de recambio. Piezas originales Para cualquier intervencién de mantenimiento, pida que se utilicen exclusivamente piezas de recambio originales. El periodo minimo de disponibilidad de las piezas de recambio incluidas en la lista del Reglamento Europeo 2019-2019-UE y accesibles para el usuario del aparato es de 10 años en las condiciones previstas por este mismo reglamento.