MANUAL DE USUARIO PUMPCOFFEE M1 VALBERG
ES El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 3 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se exculuyen de la garantía deficientarias o daños originados por una mala instalación,errores en la Manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE


08/2024-V2
Coffee Maker
Machine à café
Koffiezetapparaat
Cafeteria
992833 - PUMPCOFFEE M1
INSTRUCTIONS FOR USE 02
CONSIGNES D'UTILISATION 12
Muchasgraciasporhaber elegido{nuestro producto VALBERG.Seleccionados, testadosy recomendados porELECTRODEPOT,los productosde la marca VALBERGleaseguranunautilizacionsencilla,un rendimientofiableyuna calidadincuestionable.
Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utiliser.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.
Visit nuestra pagina web: www.electrodepot.es

Descripción del aparato
Partes
Uso del producto
Especificaciones

Utilización del aparato
Antes del primer uso
Apagado automatico
Preparar un espresso
Preparar agua caliente
Calendar/espumar leche

Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento
Descalcificar lacafetera
Soluciones de problemas
Almacenamento
A Descripción del aparato
Antes de utiliser el aparato, lea atentamente tanto el Manual como el folleto de advertencias normativas. Guarde estas instrucciones para futuras consultas y entradaueselas a losuturens propriétarios del aparato.
Partes
A Panel de control
(1) Botón de encendido/apagado con luz indicadora
2 Botón de café con luz indicadora
3 Botón de vape con luz indicadora
B Mando de control del vapor
c Espumador
D Tapadel deposito de agua
E Asa del deposito de agua
F Depósito de agua
Placa de goteo
Bandeja de goteo
Cestas del portafiltro x 2 (cesta de 1 taza/cesta de 2 tazas)
J Portafiltro
K Cuchara medidora
Uso del producto
- Este produit está disnado para preparar café y hervir agua. No debe utilizes para ningún除外. Está destinado únicamente a un uso dométrico y no deben utiliser para fines commerciales. Cualquier除外 lo既可以 darar el producto o provocar lesiones.
Especillasiones
| Modelo: | 992833 - PUMPCOFFEE M1 |
| Tensión de alimentación: | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Consumo de energia: | 1100 W |
| Capacidad del depóstito: | 1,2 L |
| Clase de protección: | Clase I |
Antes del primer uso
Retire todo el embalaje antes de usar (Fig. 1).
- Coloque el aparato sobre una superficie estable, plana, antideslizante y resistente al calor.
No coloque el aparato circa del borde de una encimera donde podra caerse accidentalmente.
No coloque el aparato sobre una superficie caliente, como una cucina de gas.
- Desenrolle completeness el cable de alimentacion.
- Limpie el aparato para eliminar cualquier residuo del proceso de fabricación. El aparatoouldasperderunligeroolorcuandoempieceautilizarlo.estoesnormaldebidoaqueesnueyo ynoindicaingúndefectodefabricacionnipeligro.
- Para que la primera taza de caféonga un sabor excellente, le recomendamos que enjuague la cafeteria utilizing la referencia de hacer cafe antes de preparar la primera taza de café (Fig. 2 a Fig. 23).
Notas sobre las ilustraciones:
- No llene el deposito de agua por encima de lamarca MAX del deposito (Fig. 4).
- No ponga café en la cesta del portafiltro cuando enjuague la cafetera antes de utilizesl a por primera vez (Fig. 6).
- Asegürese de que el portafiltro está bien sujeto en la posición de bloqueo ( [Fig. 10].
- Ponga una taza de café (no incluida) en la plac de goteo, asegurándose de que está justo bajo de la boquilla del portafiltro (Fig. 11).
- Asegürese de que el mando de control del vapor está en posición OFF antes de encender la cafeteria (Fig. 12).
- Tras encender la cafetera, el indicator luminoso azul ON/OFF del panel de control empezará a parpadear(Fig. 14). La cafetera empezará a precalentarse y, una vez finalizo el precalentamento, la luz indicadora azul ON/OFF se quedará fija (Fig. 16).

NOTA: Durante el primer uso, o cuando haya aire en el aparato, podra eschucharse un ruido duranteunos20segundos,mñanaelagua se bombea atravésde la cafetera.
Apagado automatico
Si no se produce Ninguna operation en 30 Minutes, la cafeteria se apagará automatístico.
Preparar un espresso
Precalentamento
Le recomendamos que, cada vez que vaya a preparar una taza de buena café espresso caliente, antes precaliente la cafetera, lo que incluye el portafiltro, la cesta del portafiltro y la taza, por exemple, enjuagándolos con agua caliente para que su café no se vea afectado por las partes que estén frias. A continuación, siga los pasos de la Fig. 2 a la Fig. 21 para el precalentamento.

NOTA:
- Después del precalentimiento, pueda comprobar y asegurarse de que el agua se haya precalentado pulsando el botón de preparación de café y, cuando el agua salga por la boquilla, pulse de nuevo el botón de preparación de café para detenerla (Fig. 18 a Fig. 20). La cafeteria está lista para empezar a hacer café.
- Durante el primer uso, o cuando haya aire en el aparato, podra escharse un ruido durante uno 20segundos@m间隙as el agua se bombea a工程技术 de la cafeteria.
Preparar un espresso
Para encontrar los最好的 resultados, precaliente siempre el agua como se indica de la Fig. 2 a la Fig. 21.
Para empezar a preparar su espresso, siga los pasos de la Fig. 24 a la Fig. 33.

NOTA:
- Nocede la cafeteria desatendida cuando prepara el café, ya que podra tener que cambiar la posicion de la taza para recoger el café o para estar que se derrame Fuera de la taza.
- Una taza de café individual tiene aproximadamente 30ml y una taza de café dobleunos 60ml (Fig. 74). El tiempo que tarda la cafeteria en hacer una taza de café es de 60segundos como mayor y la cafeteria dejará de configurar si ese tiempo supera los 60segundos.
Preparar agua caliente
Puede utiliser la cafetera para hacer agua caliente para calentar la taza de café o preparar te, o para enfiar el aparato. Siga los pasos de La Fig. 34 a la Fig. 47.
Calendar/espumar leche
Conseguirá una taza de café con leche o un capuchino coronando el espresso con espuma de leche. Necesitará una jarra de leche para hacer espuma. No llene excessivamente la jarra de leche, ya que el volumen de la leche augmente cuando seañade vapor para calentarla y espumarla. Utilice una taza que sea lo suficientamente grande para el espresso con la leche espumada.
- Después de preparar su espresso, siga los pasos de la Fig. 2 a la Fig. 4 y de la Fig. 12 a la Fig. 20 para precalentar la cafetera.
- Siga los pasos de la Fig. 48 a la Fig. 51 para calendar y augmentar la presión del vapor.
- Siga los pasos de la Fig. 52 a la Fig. 67 para empezar a espumar leche.

JADVERTENCIA!
- No gire nunca rápidamente el mando de regulación del vapor, ya que el vapor se acumulará rápidamente en poco tiempo. Esto puede augmentar el riesgo potencial de explosión (Fig. 52).
- Compruebe si la temperatura de la cafetera es demasiado alta: desdeques de utiliser la referencia «Vapor» para espumar leche, pulse el botón de preparación de café y si el indicator luminoso del botón de preparación de café ( ) y el indicator luminoso del botón de vapor [ /▲ ] parpadean rápidamente a la vez, significía que la temperatura del aparato es demasiado alta y hay que apagarlo. Déjelo reposar durante al menos 5 Minutes o utilise la referencia «Hacer agua caliente» (Fig. 34 a Fig. 47) para enfiar el aparato.
- Cuando la temperatura sea normal, el espumador deja de bombear agua automáticamente. Si el indicator luminoso del botón de preparación de café parpadea rápidamente y el indicator luminoso del botón de vapor está apagado, indica que la temperatura esblemado alto, el café se quemará y se producirá un desbordimiento en el portafiltro.

PRECAUCION: jEl vapor caliente puede provocar quemaduras! Mantenga las manos y el rostro alejados del extremo del espumador donde la boquilla libera el vapor.

NOTA:
- Durante el funciona, la luz indica la botón de vapor se encenderá y apagará cílicamente paraMaintener la temperatura deseada (Fig. 51).
- Llene la jarra de leche conunos 100ml de leche para una taza de capuchino. Le recomendamos que utilise leche entera a temperatura refrigerada (Fig. 55). A la hora de elegir el時間 de la jarra de leche, le recomendamos que su diametro no sea inferior a 70mm ( ± 5mm ) y queonga enIELDa que el volumen de la leche se duplicates. Asegúrese de que la alta de la jarra sea suficiente.
- Limpie el espumador con una esponja o paño húmedo inmediamente después de que deje de generatese vapor. Tenga cuidado con el vapor caliente restante (Fig. 65).
Limpieza y mantenimiento
Siga los pasos de la Fig. 68 a la Fig. 73 para limpiar el aparato.

jADVERTENCIA!
- Para evaporar el riesgo de electrónica, desenchufe el aparato de la red electrónica antes de limpiarlo.
- Deje que el aparato se enfré completely antes del limpiarlo.
- Nosumerja el aparato, el cable de alimentacion ni el enchufe en el agua ni en ningún othero liquido, ya que contienen componentes electricos.
- Nunca utilise disolventes, produits de limpieza químicos o abrasivos, cepillos de alambre, objetos aflados ni estropajos para limpiar el aparato.
- Seque bien todas las piezas y vuelva a montarlas antes de utiliser el aparato.
Descalcificar la cafeteria

NOTA:
- La descalcificacion periodicauedevitar el acortamento de la vidautilprevista de la cafeteria.
- La Frequencia Neededa para la descalcificacion variarasegún la dureza del agua y la Frequencia con la queutilice la cafetera.
- Utilice únicamente descalcificadores fabricados para este fin concreto y siga estRICTamente las instrucciones del fabricante.
- El uso de agua filtrada reducirá la calidad de cal que se acumula en la cafetera.
C | Limpieza y mantenimiento
Después de uno 500 ciclos de preparación de café, todas las lucesindicadoras parpadearánrapidamente para avisarle de que hay que descalcificar la cafetera. Esteviso seguirá apareciendo cada vez que encienda la cafetera hasta que la descalcifique.
- Llene el deposito de agua hasta lamarca MAX del deposito (Fig. 4) y, a continuación,añada el descalcificador siguiendo las instrucciones del fabricante.
- Siga los pasos de la Fig. 6 a la Fig. 20 para precalentar la cafeteria.
- Pulse el botón de hacer café para iniziargar un ciclo (Fig. 18). Espere 5 seguidos.
- Pulse de nuevo el botón de hacer café para iniciaarlo ciclo (Fig. 18). Espere除外 5segundos.
- Pulse el botón de vapor (Fig. 43) y la luz azul indicadora del botón de vapor del panel de control empezará a parpadear. Espere hasta que la luz azul indicadora del botón de vapor se quede fija y, a continuación, gire el mando de control del vapor para liberar vapor durante 2关键时刻 (Fig. 44). A continuación, vuelva a girar el mando hasta «0» para detenerlo (Fig. 47).
- Pulse el botón ON/OFF para apagar la cafetera ycede que el producto descalcificador se asiente en la cafetera (se recomienda 15 Minutes). A continuación, repita los pasos 2 a 6 anteriores al menos 3 vezes.
- Llene el depuesto de agua con agua destilada y, a continuación, precaliente la cafeteria (Fig. 6 a Fig. 20). Repita los pasos 3 a 5 al menos 3 veces para eliminar los residuos y la solución descalcificadora de la cafeteria.

NOTA: No eche la solución descalcificadora/agua en un recipiente de agua esmaltado. No reutilice la misma solución. Si los resultados no son satisfactorios, repita los pasos anteriores.
- O bien, también可能导致los pasos anteriores y limpiear la cafeteria con una solución de vinagre compuesta por 3 tazas de vinagre blanco a la queañadirá agua hasta lamarca MAX (Fig. 4).
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Soluciones |
| Sale agua por el fondo de la cafetera. | ·Hay demasiada agua en la bandeja de goteo. | ·Vacía y limpie la bandeja de goteo. Siesto no resuelve el problema,contacte con el centro de servicios专业技术,más cercano. |
| El agua sale por elazo del filtrometálico o elportafiltro. | ·Hay posos de café en el borde del portafiltro queestán impidiendo el cierre hermético alrededor delportafiltro. | ·Elimine el excesso de posos de café. |
| El café sabe avinagre. | ·Limpieza incorrecta.·El café se ha guardado en un lugar calido ohumedo, o durantedemasiado tiempo,y se ha estropeado. | ·Limpie la cafeteria tal y como se indica en el apartado «Antes delprimer uso».·Guarde el café molido en un frascohermético en un lugar fresco y seco,como el frigorífico. |
| La cafeteria no seenciende. | ·La alimentación no está conectadacorrectamente. | ·Conecte el enchufe a una toma de corriente, asegurándose de que el enchufe estáfirmamente insertado. |
| El espumador noestá espumando laleche. | ·No se ha precalentado lacafeteria.·El recipienteseasmasiado grande y noiene la formaadecuada.·Se estáutilizando un tipo de leche inadequado. | ·Pulse el botón de vape paraactivarel espumador. Espere hasta que laluz indicadora del botón de vapordeje de parpadear y permanezcaencendida en el panel de control.·Utilice una jarra alta y estrecha.·Utilice leche entera o semidesnatada. |
Almacenamento

ADVERTENCIA: Antes de guardar el aparato, desenchufelo de la toma de corriente ycede que se enfré por completeness.
- Si noiene previsto utiliser el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, le recomendamos que lo limpie y lo guarde en su embalaje original en un lugar fresco y seco, alejado de la luz directa del sol, de la suciedad y el polvo excessivos, y fauna del alcance de los niños y los animales domesticos.
