HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Aspiradora con bolsa

OPTI-ONE-04 - Aspiradora con bolsa HIGH ONE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OPTI-ONE-04 HIGH ONE en formato PDF.

📄 17 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HIGH ONE OPTI-ONE-04 - page 13
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoAspiradora
PotenciaNo especificado
Clase energéticaA
Consumo anual de energía25,6 kWh
Caudal de aireNo especificado
Capacidad del depósitoNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Tipo de filtraciónNo especificado
Longitud del cableNo especificado
PesoNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado
DimensionesNo especificado
ColorNo especificado
Tipo de alimentaciónEléctrico

Preguntas de los usuarios sobre OPTI-ONE-04 HIGH ONE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora con bolsa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OPTI-ONE-04 - HIGH ONE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OPTI-ONE-04 de la marca HIGH ONE.

MANUAL DE USUARIO OPTI-ONE-04 HIGH ONE

El certifications de garantía de este producto tiene una duración de 2 años y partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averias del material.

Se excuyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,errores en la manipulación o por un uso inadequado.

*previa presentación del comprobante de compra.

Aspirateur

Stofzuiger

Aspirador

955362 OPTI-ONE-04

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 1

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 2

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 3

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 4

Made in PRC

GUIDE D'UTILISATION 02

HANDLEIDING 12

INSTRUCCIONES DE USO 22

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 5

06/2017

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 6

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 7

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 8

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 9

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 10

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 11

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 12

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 13

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 14

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 15

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 16

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 17

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 18

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 19

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 20

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 21

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 22

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 23

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 24

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 25

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - 26

Merci!

Muchas THANKIAS por haber elegido nuestro producto HIGHONE. SeLECTIONADO, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los produits de lamarca HIGHONE le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.

Con este dispositorio puede estar seguro de que siempre quedará satisfeito al utilizeslro.

Bienvenido a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestra páginaweb:www.electrodepot.es

AAntes de empezar24Indicaciones de seguridad
BDescripción delpositivo28Lista de partes
28Descripción delpositivo
28Uso previsto
29Especillasstonicas
CUso delpositivo29Montaje
29Uso
DMantenimiento ylimpieza30Mantenimiento y limpieza
31Conservar elpositivo
EEliminación31Desecho de supositivo obsoleto

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Merci! - 1

ELECTRO DEPOT

El manual se pueda.consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es

Espanol

Indicaciones deseguidad

POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CONDETENIMIENTO ANTES DE UTILizar EL DISPOSITIVO Y CONSERVELO PARA SU USO EN FUTURAS OCASIONES.

Consejos de segurança

  • Este dispositivo puede ser utilisé por niños mayores de 8 años, y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia y/o conocimiento, únicamente bajo supervisión o si han recubiido instrucciones sobre el uso seguro del dispositivo y los riesgos que pueda original.
  • No está permitido que los niños juguen con el dispositivo.
  • Los niños no deben落户 a cabo la limpieza y el mantenimiento del usuario, a menos que se encuentren bajo supervisión. Conserve el disposi

tivo y el cable de alimentacion fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

  • Riesgo de descarga electrica! Nunca intente reparar el dispositivo estedismo. En caso de funciona incorrecto incorceto, solo el personalrialificado debe realizar las reparaciones.
  • [Atencion! No aspire agua ni materiales inflamables.
  • No aspire rescaldos ni cenizas calientes.
  • iAdvertencia! No sumerja los componentes electricos del dispositivo en agua ni en ningún(otherly, o el uso. Nunca sumerja el dispositivo bajo el agua.
  • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar la limpieza o mantenimiento del aparato.
  • Compruebe periodically el estado del cable para la conexión de red y

de la ficha de alimentación para detectar cualquier posible daño. En caso de deterioro del cable de alimentación, confí su sustitución al fabricante, a su servicios de reparación o a personas cualesicas con el fin de evaporar riesgos o lesiones.

  • Atencion! Mantenga a los animales de的妻子 y a las personas fuera del alcance de las aberturas del aspirador! No lo pase por encima de personas o animales de的妻子! Riesgo de lesiones!
  • No asumimos ninguna responsabilidad en caso de daños provocados por un uso Incorrecto de este dispositivo o por incumplimiento de estas instruciones.
    Utilice este dispositivo solo para los fines previstos. No se ha previsto el uso comercial del dispositivo. Este dispositivo se ha disnado exclusi

vamente para un uso doméstico e interior.

  • Antes de conectar el dispositivo a la red electrica, compruebe si la tension de la fuente de alimentacion y la tension nominal coinciden con los datos que figuran en la etiqueta de identificacion del dispositivo.
  • Nunca utilizes un dispositivo dañado! Si el dispositivo está dañado, desconectelo de la toma de corriente y póngase en contacto con su proveedor.
  • Para evaporar danos en el cable de alimentacion, no lo aplaste, doble o frote en cordes cortantes. Asimismo, mantengalo lejos de在哪ier superficie caliente o llama abierta.
  • Disponga el cable de manière que nadie pueda tirar o tropezar con el de forma accidental. y mantenga el dispositivo y su cable fuera de su alcance.

Espanol

  • Si utilizes un cable de extensión, compruebe que su capacité se correponde con la potencia nominal del dispositivo.
  • No utilizes el dispositivo con las manos mojadas o si el sueño está humedo. No coja nunca el enchufe de alimentación con las manos mojadas.
  • No abra la carcasa del dispositivo. No insertenThingún objeto extraño bajo el centro de la carcasa del producto.
  • Nunca utilizes accesorios si no está expresamente acontejados por el fabricante ya que podría poder enpeligro al usuario y做不到 el dispositivo. Por este motivo,utilice unicamente piezas y accesorios originales.
  • No Coloqueacularmente de llama, como por典型案例 una vela, circa del dispositivo. No Coloqueacularmente objeto llenode agua, como por ejem

plo un vaso, circa del dispositivo.
- Mantenga el dispositivo alejado de toda superficie caliente o llama abierta. Proteja el dispositivo del calor y del frio, del polvo, de la luz directa del sol, de la humedad y de goteos o salpicaduras de agua.
- No enrolle el cable alrededor del dispositivo.
- Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de acceso fácil para poder desconectarlo rápidamente en caso de urgencia. Desconnecte la clavija de alimentación de la toma de corriente para apagar el dispositivo totalmente. Utilice el enchufe como dispositivo para estar sin tensión el dispositivo.
- Para garantizar una proteccion adicular, le recomendamos que utilize un interruptor diferencial (DDR) con una corriente

de disparo que no sobrepase los 30mA en el circuito electrico que alimenta el dispositivo. Solo un electricistariallicado debe realizesar la instalacion.

  • No deje el dispositivo desatendido durante su uso o si el cable de alimentación está conectado a la toma de corriente.
  • Retire inmediamente toda obstruccion de la manguera o de los tubos antes de volver a utiliser el dispositivo.
  • Compruebe regularmente el estado de la manquera y, si está dañada, no utilise el dispositivo.
  • No guarde ni utilizes el dispositivo cerca de fuentes de calor.
  • Sostenga siempre el aspirador por el mango y nunca por la manguera de aspiración o por el cable de alimentación.
  • Utilice solo los accesos inclusados con el disposi

tivo.

  • [Atencion!] Desconecte siempre el dispositivo antes de montar, probar, &, &, o desmontar los accesorios!
  • Compruebe que la superficie aspirada está Completely seca. En caso contrario, el aspirador se podrá dañar.
  • Si utilizes Jabón en una alfombra, deje secarlo Completely antes de aspirarla.
  • Antes de partir el aspirador, retire los objetos punzantes, cortantes o grandes para evaporar dañar el dispositivo.
  • iNunca utilise el aspirador sin el filtro correctamente colocado!
  • Electricidad estática: Atencion: el uso del dispositivo y del tubo telescopico pueda tener electricidad estática.

Lista de partes

A Interruptor ①

Rejilla de solpado con filtro instalado

B Cepillo para alfombras

H Soporte de la boquilla

Herramienta combinada (cepillo y boquilla estrecha)

Tubos apilables

Cable de alimentacion con enchufe

Manguera aspiradora con mango

E Conector de la manguera

K Control de la potencia de succion

DepoSito del polvo con bolsa del polvo colocados

Descripción del dispositivo

  • Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reúne todas las conditiones existables y se encontrar en perfecto estado. Si el dispositivo está dañado o presente averías, no lo utilizes y hagase lolearvar a su distribuidor o servicios al cliente.
  • Mantenga el embalaje FPGA del alcance de los niños. Existe un riesgo de accidente si los niños jugan con el embalaje..

Uso previsto

  • Este dispositivo es un aspirador diseñado para el uso dométrico y no para el uso industrial o profesional por parte de las entreprises de limpieza. Nunca utilizes el aspirador en el exterior o en un garaje.

Especificaciones sociales

Modelo: 955362
Tensión nominal: 220-240 V~, 50/60Hz
Potencia nominal: 800 W
Tipo de protección: Clase II

Montaje

1 Una los 2 tubos apitables.
2 Conecte el tubo en la boquilla de conexión.
3 Una el tubo en el mango con la manguera de aspiracion.
4 Conecte la manguera de aspiracion en el conector y en el dispositivoISTA que el bloqueo indique que se ha colocado correctamente.
El dispositivo ya está montado y lista para su uso.

Uso

6 Conecte el enchufe a una toma de corriente apropriada.
Pulse el interruptor ① para encender el disposativo.
Sujete el mango de la manguera y desplace el cepillo con un suave movimiento de vaivén por el sueño.
Si fuera besoino,deslice la valvula de potencia de aspiracion hacer ariba o hacia bajo para disminuir o augmentar la potencia de succion.

10 Pulse el interruptor ① para apagar el dispositivo.
Desenchufe el aparato.

Limpieza de los differentes temas de sueño (cepillo para sueño)

11 Limpieza de superficies duras (suelo de parque, pavimentado): pulse el selector para extraer el cepillo.
12 Limpieza de superficies blandas (moqueta, alfombras): pulse el selector para recoger el cepillo. O, utilise el cepillo para alfombras.
13 Pausa durante el funcionaimiento: avalanche el dispositivo y colque el cepillo en su soporte.

Limpieza de tapicerías, grietas y esquinas (boquilla plana)

14 Limpieza de la tapiceria: colque la boquilla plana en el tubo telescopico.
15 Limpieza de gritas y esquinas: gire la cabeza de la boquilla en el sentido inverso de las agujas del reloj para延长er el cepillo.

Espanol

Mantenimiento y limpieza

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA

  • Antes de realizaromialmente, apague el dispositivo y descnectelo de la toma de corriente. Déjelo enfiar Completely!
  • Nuncasumerja el dispositivo en agua uotros liquidos.

Vaciado del deposito del polvo

Vacie el deposito del polvo afterwards de cada uso o cuando la potencia del aspirador disminuya.

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Vaciado del deposito del polvo - 1

Pulse los botones de liberacion situados en los laterales del conductor del tubo para extraerlo.

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Vaciado del deposito del polvo - 2

Abra la tapa del deposito del polvo.

Cambio de la Bolsa del polvo

  • Extraiga la Bolsa del polvo del deposto del polvo.
  • Inserte una nuevo bolsa. Fije la Bolsa del polvo con el bloqueo del deposito del polvo.

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Cambio de la Bolsa del polvo - 1

ATENCIón

El bloqueo del deposito del polvo impide desinstalar la bolsa delpolvo. Si la Bolsa delpolvo no se ha instalado correctamente, la tapa no se podrá cerrar.

Extracción y limpieza de los filtros

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Extracción y limpieza de los filtros - 1

Retire la rejilla de soplado. Retire el filtro para limparlo. Enjuague el filtro con agua fria y déjeloocular.

  • Lave los filtros con agua tibia y jabón.
    Aclarés con agua limpia y déjelasSeparated completely.
  • Compruebe que todas las piezas estén Completely secas y vuelva a colocarlas en elorden inverso.

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - Extracción y limpieza de los filtros - 2

ATENCLON

  • Paraantar danar el producto, nunca utilize el dispositivo con los filtros humedos!
  • Limpie los filtros solo cuando estén muy sucios. En caso contrario, golpeelos suavamente para retirar el polvo.

  • Compruebe que todas las piezas estén Completely secas y vuelva a colocarlas en elorden inverso.

  • Limpie el dispositivo con un pañoligeramente humedo. Compruebe que ningún liquido penetr en el interior del dispositivo.
  • Nunca utilische detergentes corrosivos, cepillos metálicos, esponjas abrasivas ni utensilios metálicos o punzantes para limpiar el dispositivo.
  • Seque cuidadosamente el dispositivo antes de limparlo.

Conservareldispositivo

  • Antes de almacenar el dispositivo, desconctelo del suministro electrico.
  • Almacene el dispositivo en un lugar fresco, seco y limpio. Conserve el dispositivo fuera del alcance de los niños y animales.
  • Guarde el embalaje para almacenar su dispositivo cuando no lo vaya a utiliser durante largos periodos de tiempo.

Desecho de su disposativo obsoleto

ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos), lo que significía que al no pueda ser desechado en la basura domestica una vez finalizada su vida útil, sino en+puntos de recogida locales para la separación de residuos. La recuperación de residuos contribuye a la protección del medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salute,los dispositivos viejos electricos y electrónicos deben desecharse según las normas existecidas, aOLLOWARTO por los proveedores, como por los usuario.

Por este motivo, su dispositivo con el símbolo indicado en su etiqueta de identificación o embalaje,

HIGH ONE OPTI-ONE-04 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU - 1
13/14

no debe desecharse en un cubo de basura publico o privado de uso domestico. El usuario debenentarag el dispositivo en+puntos de recogida locales para su reciclaje y clasificacion, o para ser reutilizados conothers fines segun lo definido en la Directiva.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HIGH ONE

Modelo : OPTI-ONE-04

Categoría : Aspiradora con bolsa