BV1 - Brosse nettoyante BE YOU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BV1 BE YOU en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cepillo de rostro |
| Uso | Limpieza y cuidado facial |
| Alimentación | No especificado |
| Material de las cerdas | No especificado |
| Número de velocidades | No especificado |
| Resistencia al agua | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Color | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Manual de instrucciones | Incluido |
| Garantía | No especificado |
| Fabricación | No especificado |
| Mantenimiento | Limpieza regular recomendada |
| Usuario objetivo | Adultos |
Preguntas de los usuarios sobre BV1 BE YOU
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Brosse nettoyante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BV1 - BE YOU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BV1 de la marca BE YOU.
MANUAL DE USUARIO BV1 BE YOU
Gracias por haber elegido este produit BE YOU. Elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los produits de lamarca BE YOU son sinonimo de utilizesacion fácil, rendimiento friable y calidad incuestionable. Quedaray muy satisfecho cada vez que use este electrodomestico.
Bienvenido(a) a ELECTRO DEPOT.
Consulte nousa págin Web: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Antes de utiliser el aparato
28 Instruetiones de seguidad

Utilización del aparato
30 Utilación

Informaciones practicas
31 Limpieza
31 Guardarlo
31 Desechar las pilas
32 Cmo deshacerse de su antiguo aparato
Instrucciones de seguridad
- Antes de utiliser este aparato, lea atentamente estemanualdeinstruciones y guardelo para posteriores consultas. Si confía este aparato a otra persona, entradale igualmente estemanual de instrucciones.
- Utilice este aparato tal y como se describe en estas instrucciones.
- El fabricante queda extremado de cualquier responsabilidad en caso de una Manipulación incorrecta o un usodistincto al que se refleja en estas instrucciones.
- El incumplimiento de las instrucciones de sécurité y de uso de descarga electrónica, incendio y/o heridas al usuario. No utilise accesorios que no sean los recomendedos por el fabricante; pueda darar
el aparato y/o provocar heridas.
-
Las personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales omentales mermadas o parentes de experiencia y conocimientos, no deben usar este aparato salvo bajo la supervisión de una persona que se responsabile de su seguridad o si se les proportionsciónas las instrucciones nécessarias antes de utiliser el aparato.
-
Vigile a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.
- Preserve el aparato del agua o las salpicaduras.
-
Reserve un'espacio minimum alrededor del aparato para garantizar su ventilacion.
-
No intente desmontar este aparato. Cualquier operación de descentaj, reparación o revisión sólo daufen efectuar personas debidamente cualesidas.
- No utilizes el aparato si tiene la piel sensible, padece acné o si presenta quemaduras o inflamaciones.
- Retire las pilas del aparatosi no lo va a utiliser durante un长大o periodo.
Utilización
Inserte tres pilas tipo AA (no incluidas) en su compartmento respetando la polaridad. Cierre el compartmento de las pilas.




Accesorios
Cepillo suave:
Para una limpieza en profundidad, elimina los residuos de maquillaje y previene los+puntos negros.

Masaje:
Mejora la circulación sanguinea, fácila la absorcción de cremas y reaffirma la piel de su rostro.

Selección un accesorio y humedézcalo con agua. Coloque el accesorio en el aparato. Presione el botón ON/OFF para encender el aparato. Aplique el aparato sobre su rostro. Pulse dos veces el botón para augmentar la velocidad. Pulse una vez más el botón para apagar el aparato.




Consejos de'utilisation:
Limpie lasBESTILLAS y el mentón con un movimiento ligero de abajo hacía arriba. Limpie lafronte durante 20segundos,la nariz y el mentón durante 20segundos y a continuación,lasBESTILLAS durante 10segundos.Para una limpieza en profundidad prolongue su tiempoaúnque sin presionar ya que podra provocarse heridas.Después deutilizar el aparato,limpiese la caracn agua.
Limpieza


Con objeto de reducir los riesgos de accidente y evaporar reparaciones, realizce un correcto mantenimiento de su aparato. Para suostenimiento no utilise productos susceptibles de dañarlo (por exemple: productos abrasivos, máquinas de limpieza con vape, etc.).
No sumerja el aparato en el agua para su limpieza.
El aparato debe estar apagado. Limpie los accesorios con agua y sequelos con un paño o papel.
Guardarlo
Coloque el aparato y los accesorios en su caja. Guarde la caja en un lugar seco y seguro lejos de la humedad y fuera del alcance de los niños.
Desechar las pilas
- No recargue jamás pilas no recargables, no las desmonte, no las eche al fuego.
- No las exponga a temperatas altas o a la luz directa del sol.
-
No las incinere.
-
No deseche las pilas+junto con los residuos domesticos. Con objeto de preservar el medio ambiente, elimine las pilas respetando la normativa en vigor. Deposítelas en el conteditor para pilas más cercano a su casa o llévelas a su tienda.
Cómo deshacerse de su antiguo aparato
RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ÉLECTRICOS Y ELECTRONICOS

Este aparato llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vida útil, no debe tirarse a la basura, sino que debe depositase en la unidad de clasificacion de residuos de la localidad. La valorización de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE
Para preservar el medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida útildebe hacerse segun normas muyprecisionas y requiere la implicación de todos, tanto del proveedor como del usuario.
Es porarlo que su aparato, tal y como señala el símbolo que se encontrar en su plaza de caracteristicas o en su embalaje, no debe bajo ningúnconcepto tirarse a una papelera o a la basura de residuos domesticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar Pública de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado orre利用率 para other aplicaciones conforme a la directiva.
FR
CONDITION DE GARANTIE
Este producto cuenta con una garantia de 2 años a partir de la Fecha de compra*. Está garantizo contra在哪quier defecto de fabricación o derivado de los materiales empleados.Esta garantía no cubre los defectos o los días provocados por una mala instalación, un uso inadequado o un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch / Importado por ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL France
www.electrodepot.fr



La commercialización de este producto se llama a cabo por ELECTRO DEPOT que comprueba la conformidad del producto respecto a las exigencias aplicables.
ManualFácil