J517840 - Aspiradora IROBOT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato J517840 IROBOT en formato PDF.
| Tipo de producto | Robot aspirador |
| Características técnicas principales | Navegación inteligente, detección de obstáculos, limpieza profunda |
| Alimentación eléctrica | Cargador incluido, batería recargable |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones: 33 cm de diámetro, 9 cm de altura |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con dispositivos iOS y Android a través de la aplicación móvil |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion |
| Tensión | 14,4 V |
| Poder | 50 W |
| Funciones principales | Limpieza automática, programación de limpieza, regreso a la base de carga |
| Mantenimiento y limpieza | Filtros lavables, cepillos removibles, vaciado fácil del depósito |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto en el sitio del fabricante |
| Seguridad | Sistema de detección de caídas, apagado automático en caso de sobrecalentamiento |
| Información general útil | Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible, consejos de uso en el manual |
Preguntas de los usuarios sobre J517840 IROBOT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones J517840 - IROBOT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. J517840 de la marca IROBOT.
MANUAL DE USUARIO J517840 IROBOT
Robot aspirador y friegasuales
Robot aspirapolvere e lavapaviment
Información de seguridad
Información de seguridad importante
Esta guía del propietario incluye información para los modelos normativos: RVE-Y1, RVE-Y2, ADI-N1, Bateria: ABL-F, ABL-D2Ax, ABL-D2Bx (x = 1 or 2)
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Al utiliser dispositivos electricos, siempre se deben seguir las precauiones báicas, esto es:
ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO, LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones o daños, lee y sigue las precauaciones de seguridad al configurar, utiliser y realizar el mantenimiento de tu robot.
Siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones para usar el dispositivo de forma segura y comprendan los peligos que este implicca, este dispositivo lo pueda utilizar niños a partir de 8 años y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas, o con falta de experiencia y conocimientos. Este robot no es un juguete. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervisión.
Este es el symbolo de alerta de seguridad. Seutiliza para avisar de los posibles peligos de lesiones ficas. Sigue todos los mensajes de seguridad que acosponan a este symbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
Riesgo de descarga electrica
Riesgo de incendio
Precaucion
Equipo de类产品
Solo para uso en interiores
Salida de potencia nominal, CC
Entrada de potencia nominal, CC
Entrada de potencia nominal, CA

Leer elmanual del operador
Mantener fuer del alcance de los niños

Simbolo general de reciclaje

Unidad de suministro independiente
ADVERTENCIA: Indica una situacion peligrosa que, si no se evita,uede causar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCION: Indica una situacion peligrosa que, si no se evita,uedecausar lesiones leves o moderadas.
AVISO: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, pueda causar daños a la propidad.
GENERAL
ADVERTENCIA
- El robot incluye un cable de alimentación aprobado para tu region, disnado para connectarse únicamente en una toma de corrente domestica de CA estandar. No提供优质 ningún other cable de alimentación o contacto. Para pagar un cable de repuesto, ponte en contacto con el serviceo de atencion al cliente para asegurarde que eligues el cable de alimentacion especialico de tu Pais.
- No abras el robot ni la estacion de cargo de una forma distincta a la indicada en la Guia del propietario. El dispositivo no incluye ninguna pieza que coulda reparar el usuario. Acude al serviceo technician para realizar tareas de reparacion.
- Peligro de descarga electrica: utiliser únicamente en interiores y en lugares secos.
- No manipules el robot ni la estación de energia con las manos húmedas.
- Nomericanos: No aplicaciones no autorizadas. El uso de un carrador no autorizzato podra provocar que la batería se caliente, genere humano, se incende o explote.
- Tu robot no es un juguete. Mientras está en funciona, supervisa siempre a los niños≦queques y las mascotas.
- No te sientes ni te subas al robot ni a la estación de energia.
- Almacena y utilizes tu robot a temperatura ambiente.
- Si la habitación que vas a limpiar Tiene balcon, utilizes una barrera fisica para evitar que el robot acceda y así garantizar un uso seguro.
- Si en la habitación que se va a limpar hay algo electrédométrico, tipo estufas, ventiladores, calefactores o humidificadores, quítados antes de utiliser el robot. Si el robot entra en contacto y choca con algo, pueda haber riesgo de lesiones, accidentes o funciona incorrecto.
-
Intenta que el robot o la estación de cargo no se mojen.
-
Ten enIELD que el suelo可以选择 quedar resbaladizo antes de limpiar con tu robot.
- Limpia la suciedad acumulada en los sensores de desnivel.
PRECAUCION
- No Utilities el robot en zonas con tomas electricas expuestos en el suejo.
- No Utilities este dispositivo para recoger objetos aflilados, cristal o cosas que se estén quemando o que echen humano.
- Ten en cuenta que el robot se mueve por si solo. Ten cuidado cuando estás por la zona en la que esté的功能ando el robot para evaporar pisarlo o tropezearte.
- Si el dispositivo para sobre un cable de alimentacion y lo arrastra, podra tirar derialquier objerto que este sobre una mesa o un estante. Antes deutilizareste disposito,recoge objectos comoropa,papeles sueños,cordonesde las persianas o cortinas,cablesde alimentacion y qualierobjetofragil.Apaga lasvelas.Apaga lasestutas.
- Para garantizar el funcionaamento seguro del robot y de la estación de energia, realiza el mantenimiento necessario indicado en la Guía del propietario.
- Si el robot está en configuracion en un sueño con escaleras, retira todos los obstáculos del escalón superior.
- No des la vuelta al robot con el depuesto para Combo instalado.
- Para garantizar el funcionaamento seguro del robot y de la estación dearga,realiza elostenimiento necessario indicado en la Guia del propietario.
AVISO
- No coloques ningún objeto sobre el robot ni sobre la的最佳 dearga.
- No Maintener limpios los contactos del cargador podra impedir la carga de la bateria del robot.
- Antes de utiliser el robot en sueños, haz una prueba en unabecka sección del sueño para comprobar que es compatible. Si utilizes el robot en un sueño que no sea compatible, el sueño Podrá sufrir daños. Si tiende dudas sobre la compatibiliidad, ponte en contacto con el fabricante.
- Antes deponer en configuracionel robot sobre alfombras o moquetas,compruebe que estas son compatibles con los dos cepillos
de goma multisuperficie del robot, también conocidos como cepillos centrales. Si realizas el robot en una alfombra o moqueta que no sea compatible, esta podra sufir danos. Siienes dudas sobre la compatibiliad, ponte en contacto con el fabricante.
ESTACION DE CARGA

ADVERTENCIA
- Si el dispositivo no funciona como deben, se ha caido, está dañado, se ha dejado al aire libre o se ha caido al agua, llévalo al servicios técnico.
- No utilizes una estación de cargo con un cable dañado ni la connectes si el cable o el enchufe está dañados; debes cambiarlos.
- Desconecta siempre el robot de la的最佳 de energia antes de limparlo o revisarlo.
- No Utilities la estación de energia como escalera.
- Carga tu robot unicamente con la fuente de alimentacion suministrada. La fuente de alimentacion suministrada proporciona un voltaje extrajo de seguidad, correspondiente a lamarca de entrada en el robot, necessaria para tener un functionamento seguro.
- Para evaporar el riesgo de que el robot se caiga por las escaleras, asegurar de que la的最佳acion de cargo este ubicada al menos a 1,2 metros deequalquier escalera.
- No dejes queentin liquidos en la estacion de carga.
AVISO
- El producto no se pueda usar con ningún tipo de conversor de corriente. El uso de conversores de corriente invalidará de inmediato la garantía.
- Si vives en una zona en la que suelen producirse tormentas electricas, se recomienda usar un sistemas adicional de proteccion contra sobretension. Es possible que la estacion de cargo del robot este protegida con un protector de sobretension por si se producen tormentas electricas graves.
SOLUCIOn DE LIMpieZA

ADVERTENCIA
- Los produits de limpieza domestica son seguros cuando se utilizes y almacenan de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta. Asegúrate
siempre de leer@cuidadosamente y seguir las instrucciones.
- Utiliza únicamente la solución de limpieza autorizada indicada en answers.irobot.com/s/roomba-combo-cleanser.
- Para saber las advertencias sobre la solución de limpieza, echa un vistazo a la caja exterior y al frasco de la solución.

Mantener alejado del alcance de los niños

Lavate las manos despues de uso

Mantenlo alejado de los ojos. Si el producto entra en contacto con los ojos, enjuagatelos bien con agua
BATERÍA
ADVERTENCIA


- No la abras, aplastes, calientes por encima de 80^ ni la lances al fuego. Sigue las instruciones de la Guía del propietario para un uso, mantenimiento, Manipulación y limpieza adequados.
- Evita que los TERMINales de la batería entren en contacto con objetivos metálicos y no la introduzcas en ningún liquido para impedir posibles cortocircuitos. No sometas las baterías a golpes mecánicos.
Las baterías de litio y los productos que contienen baterías de litio están susertos a un estricto reglamento de transporte. Si requires enviar este producto (con la bateria incluida) por razones de mantenimiento, desplazamente o cualquier(other motivo, consulta la sección de solución de problemas del manual o punto en contacto con el service de atencion al cliente de iRobot, para consultar las instrucciones de envío. - Comprueba periodically que la bateria no presente ningún signo de dánio o fuga. No cargues baterías dañadas o con fugas e intenta evaporar el contacto del liquido que contiene con la piel y los ojos. En caso de contacto, lava la zona afectada con abundante agua y busca asistencia Médica.
PRECAUCION

- El uso de la batería por niños不应 ser supervisado. Busca asistencia Médica inmediamente si se ingiere una pila o una batería.

AVISO
- Debes guitar las baterias del robot antes de reciclarlo o desecharlo.
- Para disfrutar de un funcionaamento optimo, usa únicamente la bateria de litio de iRobot que incluye tu robot.
- No Utilities bacterias no recargables. Utiliza únicamente la bateria recargable que viene con el producto. En caso de besoinar una bateria de repuesto, compra una bateria iRobot identica o ponte en contacto con el service de atencion al cliente de iRobot para consultar otheras posibles.optiones.
- Si vas a almacenar el robot durante un periodo de tiempo prolongado,onga siempre la batería y retirala de tu robot,uno con los accesos, antes de hacerlo.
Este*símbolo de la batería indica que la batería no debe desecharse jusqu con la basura orgánica. Como usuario final, es tu responsabilidad desechar la batería al final de su vidautildeunaformarespetuosaconel medio ambiente, dealguna delassiguiantesformas:
(1) devolviendola al distribuidor en el que compraste el producto o
(2) depositándola en un punto limpio cercano
La recogida y el reciclado de las baterias al final de su vida uytl contribuyen a conservar los recursos naturales y a garantizar que se reciclen de cuando que se proteja la salute humana y el medio ambiente. Para Obtener más informacion, ponte en contacto con el punto de reciclaje local o con el distribuidor en el que adquiriste originalmente el producto. Si no se eliminan adequadamamente las baterias al final de la vida uytl y bajo a las sustancias de las que estan compuestos这些东西 productos, se pueda produir efectos negativos que repercutan al medio ambiente y la salute humana.
Puedes obtener informacion acerca de los efectos de las sustancias problemáticas residuales de las baterias en lasuma fuente: http:// ec.europa.eu/environment/waste/batteries/
Acerca de tu robot aspirador Roomba®

Vista superior

Estación de energia Home Base

Vista inferior
Acerca del deposito para Roomba Combo™



IMPORTANTE: Debes registrar el producto en la aplicacion iRobot Home y completar un ciclo de mapeo antes de utilizar el deposto para Combo. Consulta la tarjeta Activar el deposto para Combo para Obtener instrucciones.
INSTALACION DEL PANO PARA FREGAR
Desliza el paño hacía abajo en la guía. Empuja el paño contra la placà para fjarlo.

LLENADO DEL DEPOSITO
Llena el deposito para Combo con agua. también puede usar un producto de limpieza compatible. Lasmericanas compatibles se enumeraran en este answers.irobot.com/s/ roomba-combo-cleanser


Nota: El producto
comienza a absorber
la humedad en cuando
se introduce agua en el tanque.
3 INTERCAMBIO DE DEPOSITOS
Retira el deposito del robot e instalaléposito para Combo.

Importante: No des la vuelta al robot con el deposto para Combo instalado

Uso del robot aspirador Roomba®
Colocacion de la estacion de cargo Home Base


Nota: No Coloques la Home Base bajo la luz solar directa. Aseguirde de que la zona de alrededor de la base estádespejada para mejorar su rendimiento.

ADVERTENCIA: ara evaporar el riego de que el robot se caiga por las escaleras, asegurar de que la estacion de energia estáubicada al menos a 1,2 metros deequalquier escalera.
Descarga la aplicacion iRobot Home y conectate a una red Wi-Fi®
- Sigue las instrucciones bajo para configurar tu Roomba.
- Configura Navegación PrecisionVision para evaporar obstáculos en tiempo real.
Establiee un programa de limpieza automatico y personaliza tus preferencias de limpieza. - Crea mapas inteligentes para indicar al robot donde y cuando limpiar.

App Store

Google Play
Carga

Espiral de anillo de luz cuando searga
Espiral blanca: cargando
Espiral roja: cargando, batería baja
Una luz blanca fija indicará el percentaje de carga de la bateria de tu robot
- Coloca el robot en la estación de cargo para activar la batería.

Note: El robotiene con una carga parcial, pero te recomendamos cargarlo durante 3 horas antes del primer trabajo de limpieza.

Cuando el robot se haya cargado por complete, elindicador del anillo luminoso parpadear de forma intermitente en blanco en la parte posterior.
- El robot usa unaLEEa cantidad de energia,minteras está en la estacion de cargo. Puedeponer el robot en un mode de ahorro de energia cuando no seutilice.Paraponerelrobotenmode delesperacon alimentacion reducida,retiradeposito y pulsalbotonde limpieza5vces.Parasalidomode de esperacon alimentacion reducida,colocaelrobotenlaestaciondecarga y pulsalebotonde limpieza.Paraobtenermasinformacion sobreelmode de esperacon alimentacion reducida,consultatapagina de preguntas freqentesde nuestrositio web.
- Para almacenarlo durante un tiempo prolongado, apaga el robot retirandolo de la estación de energia y mantén pulsado el botón de limpieza durante 3seguidos con una rueda levantasada del sueño. Almacena el robot en un lugar fresco y seco.
Limpieza

Soloチnes que pulsar el botón de limpieza
Pulsa para iniciair/poner en pausa/reanudar
Mantenlo pulsado de 2 a 5segundos para finalizar unaarea
- El robot explorar y limpará automatistically tu casa en filas ordinadas, evitando obstáculos con su CAMERA frontal. Volvería a la estación de cargo cuando finalice un trabajo de limpieza y cada vez que necesse recargarse.

El robot es capaz de reconcer y registrar objetos. Aún asi, se recomienda despejar la zona antes de la limpieza.
- Para finalizar una tarea y revolver el robot a su estación de cargo, mantén pulsado el botón de limpieza durante 2-5segundos. Un patron de anillo de luz azul indicará que el robot estáUGCando la estación de cargo.
- Cuando el robot detecta un area especialmente sucia, entre en modo Dirt Detect™ y se mueve hacía delante y hacía atrás para limiar la zona a fondo. El indicator de anillo de luz parpadearé en color azul.

Cuando el robot detecta que necesita vaciar el deposito, el indicator de anillo de luz se illumina en un movimiento de barrido en color rojo hacía la parte trasera.
Solución de problemas
- El robot te avisar de que algo no funciona correctamente con una alerta sonora y el indicator de anillo de luz en color rojo. Pulsa el botón de limpiezo o toca el parachoques para obtener más detailles. Si necessities帮你, consulta la aplicación iRobot Home.

- Tras 90 horas de inactividad fuera de la estación de energia, el robot finalizará automatistically su trabajo de limpieza.
- Para restablecer la configuracion de fabrica del robot, retina el deposto y mantén pulsado el boton de limpieza durante siete (7) seguidos. Oiras un sonido cuando se haya completado el restablecimiento de la configuracion de fabrica. Pulsa el boton de limpieza una vez más para confirmar.
Envío y seguridad de la bateria
Para disfrutar los最好的 resultados, utilizes únicamente la bateria de litio que incluye tu robot.
ADVERTENCIA: Las baterias de litio y los productos que contienen bacterias de litio están susertos a un estrico reglamento de transporte. Si necessitas enviar este producto por razones deostenimiento,desplazamente oequalierooalto motivo,sigueslas instruccionesdeenvioque se muestrana continuacion.
- APAGA la batería antes de enviarla.
- Apaga el bateria retirando el robot de la estación de cargo y manteniendo pulsado el botón de limpieza durante 3 días con una rueda levántada del sueño. Se apagarán todos losindicadores.
- Embala el robot de forma segura para su envío.
- Si necessities más fácil, ponte en contacto con nuestro equipo de atencion al cliente o visita global.irobot.com.
Cuidado y mantenimiento
Instrucciones de cuidado y mantenimiento
Para mantener el robot的功能化 al máximo rendimiento, sigue these pasos. En la aplicación iRobot Home hay disponibles videos instructivos adicondieles. Si observes que el robot recoge menos sociedad del sueño, vacia el deposito y limpia el filtro y los cepillos.
| Pieza | Frecuencia de mantenimiento | Frecuencia de sustitución* |
| Depósito | Lava el depósito cuando haga falta | |
| Filtro | Límpialo una vez por/semana (dos si tienes mascota). No lo laves. | Cada 2 meses |
| Sensor de depósito lleno | Límpialo cada 2 semanas | |
| Rueda pivotante delantera | Límpialo cada 2 semanas | Cada 12 meses |
| Cepillo para esquinas y bords y cepillos multisuperficie | Límpiales una vez al mes (dos si tienes mascotas) | Cada 12 meses |
| Sensores y contactos de cargo | Límpiales una vez al mes | |
| Ventana de la cármara | Limpiar y revisar una vez al mes | |
| Paño pararegar | Limpiar despáuits fregar | Después de 30 lavados |
| Tapa de mecha | Sustitúyelo si está sucio o desgastado | - |

Note: iRobot fabrica varied conjuntos y piezas de-reply. Si crees que necessitas una pieza de reply, ponte en contacto con el service de atencion al cliente de iRobot para Obtener más informacion.
La frenecia de sustitución puede variar. Las piezas se debensustituir si su desgaste es visible.
Vaciado del deposito
1 Pulse el botón de liberación del deposito para extraerlo.

2 Abra la tapa del deposito para vinciarlo.

3 Vuelva a colocar el depuesto en el robot.

Limpieza del filtró
Retire el deposito. Sujete los dos extremos y tire pararearir el filtro.

2 Elimine la suciedad del filtro dandole golpecitos contra el cubo de basura.

3 Vuela a colocar el filtro con el estriado hacía fuera. Vuela a colocar el deposto en el robot.
Importante: El robot no funcionar si el filtro no se ha montado correctamente. Cambia el filtro cada dos(meas.
Limpieza de los sensores de deposito Ileno
1 Extrae y vacía el deposito.

2 Limpia los sensores internos con un paño limpio y seco

3 Limpia la tapa del deposito con un pamo limpio y seco.
Puerta cerrada

Puerta abierta

Lavar el deposto

Important: No laves el filtro. Retiralo antes de lavar el deposto
1
Suelta el deposito, retina el filtro y abre la tapa del deposito.
2
Enjuaga el deposito con agua caliente.


Nota: El deposito no se pueda lavar en lavavajillas.
3
Asegúrate de que el depósito está Completely seco. Vuelte a insertar el filtro y colocar el depósito en el robot.
Limpieza del cepillo para esquinas y bordes
Utilice una moneda o un destornillador(PC)pequeño para quitar el tornillo que sujeteel cepillo para esquinas y bordes en susitio.
2 Tire para extraer el cepillo para esquinas y bordes. Elimine cualquier resto deleo o residuos y, a continuacion,ylvania a colocar el cepillo.

Limpieza de la rueda pivotante delantera
Tirafirmamente del modulo de la rueda delantera paraextraerla del robot.
2 Tira firmamente de la rueda para extraerla de la carcasa (mira la ilustracion a continuacion).
3 Eliminarialquierrestodusuedadelinteriorde la cavidade la rueda.
4 Cuandohayasterminado,vuela a instalar todas las piezas. Asegurate de que la rueda está bien colocada.

Importanta: Una rueda delantera obstruida conleo y restos de sucidad podrda daar el sueo. Si la rueda no gira libremente despues de limpiarla, ponte en contacto con el Servicio de Atencion al cliente.
Limpieza de los cepillos multisuperficie
Tira de la lengüeta de liberación del marco del cepillo, levánta y eliminárialquier abstrucción.

2 Extrae los cepillos del robot. Retira las tapas de los extremos de los cepillos. Retirarialquierelo oresiduo que se haya quedado bajo de sus tapas o cojinetes. Vuela a colocar las tapas de los cepillos.

3 Retira cualquier resto de pelo o suciedad de las varillas cuadrada y hexagonal situadas en los laterales de los cepillos.

4 Limpiarialquierrestode sucidaddearuta deaspirado.

5 Vuelva a colocar los cepillos en el robot. Haz que la forma de las clavijas de los cepillos coincida con la forma de los iconos de los cepillos en el modulo del brazal de limpieza.

Limpieza de los sensores, la ventana de la CAMERA y los contactos de energia
Limpia los sensores, la ventana de la camara y los contactos de energia con un paño limpio y seco.


Solo modelos RVE-Y1


Importanta: No pulverices los sensores o las aberturas de los sensores con una ].soluccion de limpieza ni con agua.
Limpieza del pano para pregar
LAVADO A MANO
Lava bien el pañó con agua tibia.

LAVADO A MAQUINA
Lava con un ciclo templado ydea secar al aire. No uso secadora. No lavar con ropad delicada.

Sustitución de la tapa de mecha
Retira la placac del pano del deposito para Combo

2 Para quitar el tapón de repuesto, tira de la pestaña de goma lateral.

3 Sustúyelo por uno nuevo: apriétalo con fuerza en su sitio para que se integre bien y evitar asi que el liquido se salga.
4 Vuelve a instalar la plac del pamo
Información regulatoria

Por la presente, iRobot Corporation declara que este modelo de robot aspirador RVE-Y1/RVE-Y2 cumple la directiva 2014/53/EU sobre equipos de radio de la UE. El texto Completo de la declaracion de conformidad de la UE está disponible en la?singularmente direccion:
Por la presente, iRobot Corporation declara que este modelo de robot aspirador RVE-Y1/RVE-Y2 cumple el Reglamento sobre equipos de radio de 2017. El dato completo de la交代 de conformidad de UKCA está disponible en la siguientes direccion:
Este Trickbone en el producto indica que el dispositivo no debe desecharse junto con la basura orgánica. Como usuario final, es tu responsabilidad deschar el dispositivo al final de su vidautil de una manera respetuosa con el medio ambiente, de alguna de las siguientes formas:
(1) devolviendolo al distribuidor en el que compraste el producto o
(2) depositandolo en un punto limpio.
Desechar este producto de forma correctaylvania a conservar recursos valiosos, asi como a evaporarrialquier posible efecto negativo sobre la salutehumano o el medio ambiente que podra tener lugar si se desechase el producto de forma inaeudaca. Ponte en contacto con la autoridad local para Obtener mas informacion acerca del punto limpio de recogida mas cercano a tu ubicacion. Siesticos residuos se eliminan de forma incorrecta, podran aplicarse sanciones de conformidad con la legislacion nacional. Puedes consultarmasinformation en la suivente fuente: https://environment.ec.europa.eu/topics/waste-andrecycling/waste-electrical-and-electronic-equipment-ween_en
El informe de información química que enumerara las SVHC (sustancias extremadamente preocupantes) según el Reglamento de la UE 1907/2006 se pueda encontrar&aqui:
El Modelo reglamentario RVE-Y1 incorpora el modulo de radio Sextant modelos AXG-Y1. El modulo de radio Sextant es una_radio de doble banda que funciona en los anchos de banda de WLAN 2,4 GHz y WLAN 5 GHz. El modulo de radio Sextant también incorpora Bluetooth y BLE, que funciona en los anchos de banda de 2400 MHz - 2483,5 MHz.
- El ancho de banda de 2,4 GHz funciona únicamente entre 2400 MHz y 2483,5 MHz con una potencia de salute PIRE máximo de 17,78 dBm (59,98 mW) a 2442 MHz.
- El ancho de banda de 5 GHz funciona únicamente entre 5150 MHz y 5850 MHz con una potencia de salute PIRE maximala de 20,81 dBm (120,50 mW) a 5190 MHz.
- Para Israel, el ancho de banda de 5 GHz está limitado paraFuncionar entre 5150 MHz y 5350 MHz.
O,
El Modelo reglamentario RVE-Y2 incorpora el modulo de radio FN Link modelos 6233E-UUB. El[módu]o de radio 6233E-UUB es una radio de doble banda que funciona en los anchos de banda de entre WLAN 2,4 GHz y WLAN 5 GHz. El[módu]o de radio 6233E-UUB también incorpora Bluetooth y BLE, que funciona en los anchos de banda de entre 2400 y 2483,5 MHz.
- El ancho de banda de 2,4 GHz funciona únicamente entre 2400 MHz y 2483,5 MHz con una potencia de salute PIRE的最大a de 19.75 dBm (94.41 mW) a 2462 MHz.
- El ancho de banda de 5 GHz funciona únicamente entre 5150 MHz y 5850 MHz con una potencia de calidad PIRE maximal de 20.07 dBm (101.62 mW) a 5180 MHz.
- Para Israel, el ancho de banda de 5 GHz está limitado paraFuncionar entre 5150 MHz y 5350 MHz.
Reciclca tu producto iRobot al final de su vida uyid de manera responsable de acuerdo con las regulaciones locales. Aquiienes una lista de lasorganizationes de reciclaje de RAEE contratadas por iRobot en el momento de la vente del producto.
| Ubicación | Organización | URL |
| Austria | UFH | http://www.elektro-ade.at/elektrogeraete-sammeln/liste-der-sammelstoesterreich/ |
| Bélgica | Recupel | https://www recupel.be/en/where-to-go/?searchcollectionPoints=&categories=1%2C2%2C3%2C4# |
| Alemania | Zentek | https://www.ear-system.de/ear verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestback |
| Dinamarca | Elretul | https://www.dpa-system.dk/DPAApplications/DPADB.aspx?wf=CollectionPointSearch.as |
| Espana | Ecotic | https://punto-limpio.info/ |
| Francia | Eco-systemes | https://www.eco-systemes.fr/france |
| Irlanda | WEEE Ireland | http://www.weeeireland.ie/household-recycling/where-can-i-recycle/ |
| PaíSES Bajos | Wecycle | https://www.watismijnapparaatwaard.nl/ |
| Suecia | El-Kretsen | https://www.sopor.nu/sortera-àtervinn/ |
| Reino Unido | Repic | http://www.responsible-recycling.co.uk/contact-us/find-your-local-recy |
Dirección del fabricante: iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 01730 USA
©2023 iRobot Corporation, B Crosby Drive, Bedford, MA 01730 USA. Todos los derechos reservados. iRobot y Roomba son marcas registradas de iRobot Corporation. Home Base y Dirt Detect son MARCAS commerciales de iRobot Corporation. Wi-Fi y el logotipo de Wi-Fi son MARCAS commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
Atencion al cliente de iRobot
EE.UU.y Canadá
Siienesalguna pregunta o comenteario sobre tu robot aspirador Roomba, ponte encontacto con iRobot antes de acudir al minorista.
Para empezar,能把 visitar global.irobot.com para ver consejos deasistencia, preguntas frecuentes e informacion sobre accesorios.Estainformation también está disponible en la aplicacion iRobot Home.
Si necesitas asistencia adicular, llama a了我的o equipo de atencion al cliente en el (877) 855-8593.
Horario del service de atencion al cliente de iRobot EE. UU.
De lunes a viernes de 9:00 a 21:00 (horario de la Costa Este de EE. UU.)
Sábados y domicos de 9:00 a 18:00 (horario de la Costa Este de EE. UU.)
Fuera de EE. UU. y Canadá
Visita global.irobot.com para:
Obtener más información sobre iRobot en tu País
Acceder a sugerencias y consejos para melhorar el rendimiento de su robot aspirador Roomba®
Encontrar respuestos a tus preguntas
Ponerte en contacto con tu centro de asistencia local.
Elmanual del propietariocomplete esta disponible en about.irobot.com/manual#comboj5