J7558 - Aspiradora IROBOT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato J7558 IROBOT en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Aspiradora robot |
| Características técnicas principales | Navegación inteligente, sensores de detección de obstáculos, mapeo del entorno |
| Alimentación eléctrica | Cargador incluido, estación de carga automática |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones: 33 cm de diámetro, 9 cm de altura |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con aplicaciones iOS y Android |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio recargable |
| Tensión | 14,4 V |
| Poder | 40 W |
| Funciones principales | Aspirar, limpieza húmeda, programación horaria |
| Mantenimiento y limpieza | Filtros lavables, cepillos removibles, vaciado del depósito fácil |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto en el sitio del fabricante |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, detección de escaleras |
| Información general útil | Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible |
Preguntas frecuentes - J7558 IROBOT
Preguntas de los usuarios sobre J7558 IROBOT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones J7558 - IROBOT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. J7558 de la marca IROBOT.
MANUAL DE USUARIO J7558 IROBOT
Información deseguidad
Instrucciones de seguridad importantes
Esta guía del propietario incluye información para los modelos normativos: RVE-Y1, ADG-N2 GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Al utiliser dispositivos electricos, siempre se deben seguir las precauciones tíbasicas, este es:
ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO, LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones o daños, lee y sigue las precauciones de seguidad al configurar, utiliser y realizar el mantenimiento de tu robot.
Siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido las instrucciones para usar el dispositivo de forma segura y comprendan losPEGROS que thiso implica, este dispositivo lo pueda utiliser niños a partir de 8 años y personas con capacities ficasas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos. Este robot no es un juguete. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervisión.
Este es el的概率 of alerta de seguridad. Seutiliza para avisar de los posibles peligos de lesiones ficas. Sigue todos los mensajes de seguridad que acompanan a este的概率 para evaporar posibles lesiones o la muerte.

Peligro de descarga
eléctrica

Equipo de classe II

Potencia nominal (salida), CC

Lee el manualeldelusername

Simbolo general de reciclaje

Riesgo de incendidio

Solo para uso en interiores

Potencia nominal (entrada), CC

Mantener fauna del alcance de los niños

Unidad de alimentacion independiente

Precaución

Equipo de classe III

Potencia nominal (entrada), CA
ADVERTENCIA: Indica una situacion peligrosa que, si no se evita, suece causar lesiones graves, incluso la muerte.
PRECAUCION: Indica una situacion peligrosa que, si no se evita, suece causar lesiones leves o moderadas.
AVISO: Indica una situacion peligrosa que, si no se evita, suece causar danos en la propidad.
GENERAL
ADVERTENCIA
- El robot incluye un cable de alimentación aprobado para tu region, Diseño para conectarse únicamente en una toma de corrente domestica de CA estandar. No Utilities ningún other cable de alimentación o contacto. Para pedir un cable de repuesto, ponte en contacto con el serviceo de atencion al cliente para asegurarte de que elig es el cable de alimentacion especifique du Pais.
- No abras el robot ni vacies/limpies la suciedad de una forma distinta a la indicada en la Guia del propietario. El disposito no incluye ninguna pieza que pueda reparar el usuario. Acude al serviceo专业技术 para realizar tareas de reparacion.
- Peligro de descarga electrica: utiliser únicamente en interiores y en lugarares secos.
- No manipules el robot ni la的最佳 de viciado con las manos humidas.
- No Utilities cargadores no autorizados. El uso de un carrador no autorizzato podra provocar que la batería se caliente, genero humano, se incendie o explote.
- Tu robot no es un juguete. Mientras está en configuracion, supervisa siempre a los niños微量元素 y las mascetas.
- No te siente ni te subas al robot ni a la estación de vaciado.
- Almacena y utilizes tu robot a temperatura ambiente.
- Si la habitación que vas a limpiar Tiene balcon, utilizes una barrera fisica para evaporar que el robot acceda el y así garantizar un uso seguro.
- Limpia la suciedad acumulada en los sensores de desnivel.
- Si en la habitación que se va a limpiar hay algo electrédométrico, tipo estufas, ventiladores, calefactores o
humidificadores, quitalos antes de utiliser el robot. Si el robotenta en contacto y chocola con algo, pueda haber riesgo delesiones, accidentes o funciona bajo malicia.
- Este robot está destinado únicamente a su uso en sueños secos. No Utilities este disposativo para limiar salpicaduras. Intenta que el robot o la estación dearga no se mojen.
PRECAUCION

- No Utilities el robot en zonas con tomas electricas expuestos en el sueño.
- No Utilities Este dispositivo para recoger objetos afilados, cristal o cosas que se estén quemando o que echen humor.
- Ten enIELD que el robot se mueve por sisolo. Ten cuidado.
cuando estes por la zona en la que este的功能ando el robot
para evaporar pisarlo o tropezarte. - Si el dispositivoalla sobre un cable de alimentacion y lo arrastra,ouldia tirar de qualquerobjecto que estesobre una mesa o un estante. Antesdeutilizarestedispositivo,recoge objetivoscomoropa,papelesueltos,cordonesde las persianas o cortinas,cablesde alimentacionyqualquerobjectofragilApaga lasvelas.Apaga lasestufas.
- Para garantizar el functionamento seguro del robot y la eliminación de sociedad, realiza el mantenimiento Neededo indicado en la Guía del propietario.
AVISO
- No coloques ningún objeto sobre el robot ni sobre la bolsa de eliminación de lajecidad.
- No mantenener limpios los contactos del cargador podra impedir la energia de la bateria del robot.
- Antes de utiliser el robot en alfombras o moquetas, asegúrate de que se pueda usar sobre ellas aspiradoras que utilizar barras o cepillos. Si realizas el robot en una alfombra o moqueta que no sea compatible, estaoulda sufir días. Si tiene dudas sobre la compatibiliad, ponte en contacto con el fabricante.
BATERIA
ADVERTENCIA
- No la abras, aplastes, calientes por encima de 80^ ni la lances al fuego. Sigue las instrucciones de la Guía del propietario para un uso, mantenimiento, Manipulación y limpiezaADEducados.
- Evita que los externales de la bateríaenetrén concontactoconobjectos metálicos y no la introduzcas en ningúnliquido para impedir posibles cortocircuitos. No sometas las baterías agolpes mecánicos.
Las baterias de litio y los productos que contienen baterias de litio estan susertos a un estricto reglamento de transporte. Si necesitas enviar este producto (con la bateria incluida) por razones deostenimiento, desplazamente o cualquier(other motivo, consulta la seccion de soluccion de problemas del manual o ponte encontacto con el service de atencion al cliente de iRobot, para consultar las instrucciones de envio. - Comprueba periodically que la batería no presenta ningún signo de daño o fuga. No cargues baterías dañadas o con fugas e intenta estar el contacto del liquido que contiene con la piel y los ojos. En caso de contacto, lava la zona afectada con abundante agua y busca asistencia medica. Coloca la batería en una bolsa de plástico sellada y reciclala o eliminada de forma segura de acuerdo con la normativa medioambiental local; o bien devuelvela a un centro de servicios专业技术 autorizado de iRobot para su eliminación.
PRECAUCION
- El uso de la baturía por niños debe ser supervisado. Busca asistencia medica inmediamente si se ingiere una pila o una baturía.
AVISO
-
Debes quitar las baterías del robot antes de reciclarlo o desecharlo.
-
Para disfrutar de un funciona bajo optimo, usa únicamente la bateria de litio de iRobot que incluye tu robot.
- No Utilities bacterías no recargables. Utiliza únicamente la bateria recargable que viene con el producto. En caso de besoinar una bateria de repuesto, comprara una bateria iRobot identica o ponte en contacto con el service de atencion al cliente de iRobot para consultar otheras posibles.optiones.
- Si vas a almacenar el robot durante un periodo de tiempo prolongado,onga siempre la bateria y retirala de tu robot, bajo con los accesos, antes de hacerlo.

Este Trick.
Estesimbolode la bateria indica que la bateria no debe desearche junto con la basura organica. Como usuario final, es tu responsabilitad desechar la bateria al final de su vidautildeunaformarespetuosaconelmedio ambiente, dealguna delassiguientesformas:
(1) devolviendola al distribuidor en el que compraste el producto o
(2) depositándola en un punto limpio cercano
La recogida y el reciclado de las baterias al final de su vidautil contribuyen a conservar los recursos naturales y a garantizar que se reciclen deforma que se proteja la salutehumanayel medio ambiente Para obtenermasinformacion,ponte encontacto con el punto de reciclaje local o con el distribuidor en el que comprasteoriginalmente el producto.Sin no se eliminan adequadamente las baterias al final de la vidautil ydeferido a las sustancias de las que está compuestos这三个estos productos,se peuvent producir efectos negativos que reprecutan al medio ambiente y la salutehumana.
Puedes Obtener informacion acerca de los efectos de las sustancias problemáticas residuales de las baterías en la?siguierte fuente: http://ec.europa.eu/environment/ waste/batteries/
ESTACION DE VACIADO AUTOMÁTICO DE LA SUCIEDAD
ADVERTENCIA
- No la uses con un cable o un enchufe dañados. Si el dispositivo no funciona comopearbería,seha caido,sta dañado,se ha dejado al aire libre o se ha caido al agua, llévalo al servicios técnico.
- Desconecta siempre el robot de la的最佳 de viciado antes de limparlo o revisarlo.
- No Utilities la estación de vaciado de sociedad como escalera.
- No coloques ningún objeto en las aberturas. No lo uses si Tiene una abertura bloqueada; mantenillas libres de polvo, pelulas,pelos y其中之一 que pueda disminuir el flujo de aire.
- Para Maintener la estación de viciado de forma adecuada, no coloques objetos extraños在内的 y asegúrate de que está libre de residuos.
- Para evaporar un peligro debido a un restablecimiento involuntario del sensor tírmico, este dispositivo no debe alimentarse atramés de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni connectarse a ningún circuito que la Empresa suministradora suela activar o desactivar.
- No dejes queenetrenliquidos enlaestaciondevaciado.
- No viertas ningún láquido en el dispositivo y no lo sumerjas en agua.
- No lo uses al aire libre ni en superficies húmedas.
- No dejes que se utilizes como juguete. Cuando lo正常使用 o se usa cerca de niños la supervisión esnecessary.
Utilizalo unicamente tal y como se describe en este manual. - Para reducir el riesgo de descarga electrica, desconecta la的最佳 de vaciado antes de limpiarla.
- Mantén la estación de vaciado y el cable de alimentación alejados de superficies calientes.
AVISO
- El producto no se pueda usar con ningún tipo de conversor de corriente. El uso de conversores de corriente invalidará de inmediato la garantía.
- Si vives en una zona en la que suelen producirse tormentas electricas, se recomienda usar un sistema adicular de proteccion contra sobretension. Es possible que la direccion de vaciado este protegada con un protector de sobretension por si se producen tormentas electricas graves.
- No la Utilities sin haber colocado la bolsa para el polvo o los filtros en su sitio.
Acerca de tu robot aspirador Roomba®

Vista superior

Vista inferior
Acerca de la estación de vaciado automatico de la sociedad Clean Base®

Vista delantera

Vista trasera

Vista superior

Vista inferior
Uso del robot aspirador Roomba®
Colocacion de la estacion de vaciado automatico de la sociedad Clean Base


Nota: No coloques la estacion de viciado automatico Clean Base bajo la luz solar directa. Asegurate de que la zona de alrededor de la base está despejada para melhorar su rendimiento.

ADVERTENCIA: Paraatar el riesgo de queel robot se caiga por las escalas, asegurate de que la estacion de cargo este ubicada al menos a 1,2 metros deequalier escalera.
Descarga la aplicacion iRobot Home y conectate a una red Wi-Fi
- Sigue las instrucciones bajo la linea de configurar tu Roomba.
- Configura Precision Vision Navigation™ para evaporar obstáculos en tiempo real.
- Establishe un programa de limpieza automatico y personaliza tus preferencias de limpieza.
- Crea mapas inteligentes para indicar al robot sobre y cuando limpiar.

SET ON Google Play

Espiral de anillo de luz cuando seonga
Espiral blanca: cargando
Espiral roja: cargando, batería baja
Una luz bianca fija indicaré el percentaje de energia de la batería de tu robot
- Coloca el robot en la estación de energia para activar la batería.

Note: El robotiene con una carga parcial, pero te recomendamos cargarlo durante 3 horas antes del primer trabajo de limpieza.

Cuando el robot se haya cargado porcomplete, el indicator del anillo luminoso parpadear de forma intermitente enblanco en la parte posterior.
- El robot utilizes unabecka cantiago de energia,maintras está en la estacion de cargo. Puedes poner el robot en un modo de averro de energia cuando no se utilise. Para poner el robot en mode de espera con alimentacion reducida, retina el deposito y pulsa el boton de limpieza 5 vezes. Para salir del mode de espera con alimentacion reducida, colocat el robot en la estacion de cargo y pulsa el boton de limpieza. Para obtener mas informacion sobre el mode de espera con alimentacion reducida, consulta la pagina de preguntas frecuentes de我们的址io web.
- Para almacenarlo durante un tiempo prolongado, apaga el robot retrándolo de la estación de energia y mantén pulsado el botón de limpieza durante 3seguidos con una rueda levantanadel sueño. Almacena el robot en un lugar fresco y seco.
Limpieza

Solo tíenes que pulsar el botón de limpieza
Pulsa para iniciar/poner en pausa/reanudar
Mantenlo pulsado de 2 a 5segundos para finalizar unaarea
- El robot explorará y limpará automatistically tu casa en filas ordinadas, evitando obstáculos con su CAMERA frontal. Volvería a la estación deropa cuando finalice un trabajo de limpieza y cada vez que necesite recargarse.

El robot es capaz de reconocer yivorar objetivos.
Aun asi, se recomienda despejar la zona antes de la limpieza.
- Para finalizar unaarea y revolver el robot a su estación de cargo,mantén pulsado el botón de limpieza durante 2-5segundos.Un patron de anillo del luz azul indicará que el robot está buscando la estación de cargo.
- Cuando el robot detecta un area especialmente sucia,enta en modo Dirt Detect y se mueve hacía delante y hacía atrás para limpiar la zona a fondo. El indicator de anillo de luz parpadeará en color azul.

Cuando el robot detecta que necesita vinciar el deposto, elindicador de anillo de luz se illumina en un movimiento de barrido en color rojo hacía la parte trasera.
Solución de problemas
- El robot te avisará de que algo no funciona correctamente con una alerta sonora y el indicator de anillo de luz en color rojo. Pulsa el botón de limpieza o toca el parachoques para Obtener más detalles. Si necesitasooting, consulta la aplicación iRobot Home.

- Tras 90 horas de inactividad fuera de la estación de cargo, el robot finalizará automatistically su trabajo de limpieza.
Envío y seguridad de la batería
Para disfrutar los miglioras resultados, utilizes únicamente la batería de litio que incluye tu robot.

ADVERTENCIA: Las baterias de litio y los products que contienen baterías de litio está susertos a un estrico reglamento de transporte. Si necessities enviar este producto por razones deostenimiento, desplazamente o cualquier(othero motivo, sigue las instrucciones de envío que se muestran a continuación.
- APAGA la bateriaía antes de enviarla.
- Apaga el batería retirando el robot de la estación de cargo y mantenendo pulsado el botón de limpieza durante 3seguidos con una rueda levantas del sueño. Se apagarán todos losindicadores.
- Embala el robot de forma segura para su envío.
- Si necesitas más fácil, ponte en contacto con nuestro equipo de atencion al cliente o visita global.irobot.com.
Acerca de la estación de viciado automatico de la sociedad
Mientras está limpiando, el robot volverá automatistically a la estación de vaciado para vinciar el deposito y recargarse según seanecessary.
El indicator LED de la estación de viciado se encenderá de color rojo fijo cuando necesse una bolsa nueva. Si se detecta alguna obstruccion, la estación de viciado realizará variousintentos para eliminar automatistically la obstruccion.

Note: Si colocas el robot en la estación de viciado de forma manual, no se vaciará automatístico. En este caso, utilizes la aplicación iRobot Home o mantén pulsado el botón durante 2-5 seguidos.
Cuidado y mantenimiento
Instrucciones de cuidado y mantenimiento
Para mantener el robot的功能化 al máximo rendimiento, vigue these pasos.
En la aplicación iRobot Home hay disponibles videos instructivos adiconuales. Si observas que el robot recoge menos suciedad del sueño, vacía el depuesto y limpia el filtro y los cepillos.
| Pieza | Frecuencia de mantenimiento | Frecuencia de sustitución* |
| Depósito | Lava el depósito cuando haga falta | |
| Filtro | Límpialo una vez a la/semana (dos si tienesmascatos). No lo laves. | Cada 2 meses |
| Sensor de depósito lleno | Límpialo cada 2 semanas | |
| Rueda pivotante delantera | Límpialo cada 2 semanas | Cada 12 meses |
| Cepillo para esquinas y bordes y cepillos multisuperficie | Límpialos una vez al mes(dos si tienes mascatos) | Cada 12 meses |
| Sensores y contactos de cargaa | Límpialos una vez al mes | |
| Ventana de la cármara | Limpiar y revisar una vez al mes | |
| Bolsas | Las Bolsas deben sutilirse cuando lo indique elindicador LED o la aplicación | |
| Contactos de cargade la base y objetivo de acoplamente visual | Una vez al mes | |
| Cubierta del extractor en el contentedor | Una vez al mes (elimina los restos de sociedad de la cubierta del extractor) |

Note: iRobot fabrica varios conjuntos y piezas de-reply. Si crees que necessities una pieza de-reply, ponte en contacto con servicios de atencion al cliente de iRobot para Obtener mas informacion.
La Frequencia de sustitución puede variar. Las piezas se debensustituir si su desgaste es visible.
Vaciado del deposito
Pulsa el botón de liberación del deposito para extraerlo.

2 Abre la tapa del deposito para vaciarlo.

3 Vuelve a colocar el deposito en el robot.

Limpieza del filtró
Retira el deposito. Sujeta los dos extremos y tira para retirar el filtro.

2 Elimina la suciedad del过滤dandole golpecitos contra el cubo de basura.

3 Vuelave a colocar el filtro con el estriado hacía fauna.
Vuelave a colocar el deposito en el robot.

Important: El robot no funciona si el filtro no se ha montado correctamente. Cambia el filtro cada dos días.
Limpieza de los sensores de deposito lleno
Extra y vacía el deposito.

2 Limpia los sensores internos con un paño limpio y seco

3 Limpia la tapa del deposito con un paño limpio y seco.
Puerta cerrada


4 Limpiarialquierrestode susidadde la ruta de aspirado.

Lavado del deposito

Important: No laves el filtro.
Retiralo antes de lavar el deposito.
]
Suelta el deposito, retina el filtro y abre la tapa del deposito.
2
Enjuaga el deposito con agua caliente.


Nota: El deposto no se pueda lavar en lavavajillas.
3
Asegúrate de que el depó esté Completely seco
Vuelve a insertar el filtro y a colocar el deposito en el robot.
Limpieza del cepillo para esquinas y bordes
Utiliza una moneda o un destornillador微量元素 para quitar el tornillo que sujeta el cepillo para esquinas y cordes.
2 Tira para extraer el cepillo para esquinas y bordes. Elimina cualquier resto deleo o residuos y, a continuacion, vuela a colocar el cepillo.

Limpieza de la rueda pivotante delantera
Tirafirmamente del modulo de la rueda delantera paraextraeria del robot.
2 Tirafirmamente dela rueda para extraerla de la carcasa (mira la ilustracion a continuacion).
3 Elimina cualquier resto de仇恨 del interior de la cavidad de la ruea.
4 Cuando hayas terminado, vuelve a instalar todas las piezas. Asegúrate de que la rueda está bien colocada.


Important: Una rueda delantera obstruida conleo y restos de sociedad podra darar el suejo. Si la rueda no gira bien despues de limpiarla, ponte en contacto con service de atencion al cliente.
Limpieza de los cepillos multisuperficie
Tira de la lengüeta de liberación del marco del cepillo, levánta y elimina cualquier obstruccion.
2 Extrae los cepillos del robot. Retira las tapas de los extremos de los cepillos. Retirarialquierelo oresiduo que sehaya calidad bajo de sus tapas o cajinetes. Vuelavo colocar las tapas de los cepillos.
3 Retira cualquier resto deleo o suscedad de las varillas cuadrada y hexagonal situadas en los laterales de los cepillos.
4 Vuelva a colocar los cepillos en el robot. Haz que la forma de las clavijas de los cepillos coincida con la forma de los iconos de los cepillos en el modulo del cuestion de limpieza.




Limpieza de los sensores, la ventana de la camara y los contactos de carga
Limpia los sensores, la ventsa de la camarza y los contactos de energia con un paño limpio y seco.

Nota: Revisa la ventana de la casa. Si ves alguna grieta, ponte en contacto con el service de atencion al cliente.


Sustitución de la bolsa
7 Levanta la tapa del contentedor para abrirlo.

2 Tira de la tarjeta de plástico para extraer la Bolsa del conteditor.

Note: Este sellará la bolsa para que no pueda desperrenderse el polvo y la sueidad.

3 Deesecha la bolsa usada.
4 Para colocar una bolsa nuevo,DSLiza la tarjeta de plastico en lasguias de la Bolsa.

Presiona la tapa hacía abajo y asegúrate de que esté Completely cerrada.
Nota: Para encontrar un rendimiento optimo del robot y de la estación de vaciado automatico de lajecidad, limpia o sustituya el filtro del robot cuando seanecessary.
Limpieza del objetivo de acoplamente visual y los contactos de energia
Revisa el objetivo de acoplamente visual y los contactos dearga para asegurarde que estén limpios de residuos. Limpacios con un paño limpio y seco.

Note: No pulverices
directamente
los sensores o
las aberturas de
los sensores con
una solución de
limpieza.

Eliminación de lajecuidad de la cubierta del extractor
Revisa la cubiertadel extractor enbusca de pelulaso citizenshipacumuladas ylimpiala con unpaño limpio y secopara para eliminarlas.

Solución de problemas
La estación de vaciado te avisará si algo no funciona correctamente a工程技术 del indicator LED de la parte delantera del conteditor y de la aplicación iRobot Home.
| Indicator LED | Errorcomings | Cómosoluciones |
| Rojo fijo | Bolsa llena o sin Bolsa | 1. Sustituya la bolsa si está llena o no hay.2. Asegúrate de que la Bolsa está bien colocada.3. Si el problema persiste, elimina cualquier citizenship del puerto de la parte inferior del robot y de la estación de vaciado. |
| Rojo intermitente | Hay una fugao o una obstruccion en la ruta de evacuationde la base | 1. Asegúrate de que la tapa del contentedor está totalmente introducida y cerrada. Mantén pulsado el botón de limpieza del robot durante 2 segundos para vaciar manualmente el depósito.2. Elimina cualquier citizenship del puerto de la parte inferior del robot y la estación de vaciado.3. Desconecta la estación de vaciado de la pared. Vuelcala hacía un lado y comprueba que el tubo de evacuationde la citizenship está vacio. Si esnecessary, retire el tubo para eliminar la citizenship. |
Este produit está equipado con un protector tírmico Diseño para protegerlo de los daños causados por sobrecalentamento. Si el protector se activa, el motordeerádefuncionar.Siocurrethis,desenchufa launidad,dea que se enfré durante 30minutos,elimina综合素质 del puerto de evacuación y del tubo de evacuación y vuelve a enchufar launities.
Atencion al cliente de iRobot
EE. UU. y Canadá
Siienesalguna pregunta o comenteario sobre tu robot aspirador Roomba, ponte encontacto con iRobot antes de acudir al minorista.
Para empezar, pueda visitar global.irobot.com para ver consejos de asistencia, preguntas frecentes e informacion sobre accesos.Esta informacion también está disponible en la aplicacion iRobot Home. Si necessitas asistencia adicular, llama a nuestro equipo de atencion al cliente en el (877) 855-8593.
Horario del service de atencion al cliente de iRobot EE. UU.
- De lunes a viernes de 9:00 a 21:00 (horario de la Costa Este de EE. UU.)
- Sábados y domicos de 9:00 a 18:00 (horario de la Costa Este de EE. UU.)
Fuera de EE. UU. y Canadá
Visita global.irobot.com para:
- Obtener más información sobre iRobot en tu País
- Acceder a sugerencias y consejos para melhorar el rendimiento de su robot aspirador Roomba
- Encontrar respuestos a tus preguntas.
- Ponerte en contacto con tu centro de asistencia local.
Información regulatoria
CE Por la presente, iRobot Corporation declara que este Modelo de robot aspirador RVE-Y1 cumple la directiva 2014/53/EU sobre equipos de radio de la UE. El texto Completo de la交代 de conformidad de la UE está disponible en la asignante direccion: www.irobot.com/compliance.
UK CA Por la presente, iRobot Corporation declara que este Modelo de robot aspirador RVE-Y1 cumple el Reglamento sobre equipos de radio de 2017. El texto Completo de la交代 de conformidad de UKCA está disponible en la asigniente dirección: www.irobot.com/compliance.
El informe de información química que enumerera las SVHC (sustancias extremadamente preocupantes) según el Reglamento de la UE 1907/2006 se pueda encontrar ahora: www.irobot.com/compliance.
El Modelo reglamentario RVE-Y1 incorpora el modulo de radio Sextant modelos AXG-Y1. El número de medio Sextant es una_radio de doble banda que funciona en los anchos de banda de WLAN 2,4 GHz y WLAN 5 GHz. El número de medio Sextant también incorpora Bluetooth y BLE, que funciona en los anchos de banda de 2400 MHz - 2483,5 MHz.
- El ancho de banda de 2,4 GHz funciona únicamente entre 2400 MHz y 2483,5 MHz con una potencia de salute PIRE maximala de 17,78 dBm (59,98 mW) a 2442 MHz.
- El ancho de banda de 5 GHz funciona únicamente entre 5150 MHz y 5850 MHz con una potencia de salute PIRE maximala de 20,81 dBm (120,50 mW) a 5190 MHz.
- Para Israel, el ancho de banda de 5 GHz está limitado para funciona entre 5150 MHz y 5350 MHz.

Este Trick de la vida Esté simbolo en el producto indica que el dispositivo no debe desecharse jusqu'à con la basura orgánica. Como usuario final, es tu responsabilidad desechar el dispositivo al final de su vida útil de una manière respetuosa con el medio ambiente, de alguna de las siguientes formas:
(1) devolviendolo al distribuidor en el que compraste el producto o
(2) depositándolo en un punto limpio.
Desechar este producto de forma correcta可以帮助 a conservar recursos valiosos, como aatar综合素质 efetu negativo sobre la salute humana o el medio ambiente que podra tener lugar si se desechase el producto de forma inadequada. Ponte en contacto con la autoridad local para Obtener más informacion acerca del punto limpio de recogida más cercano a tu ubicacion. Si"These residuos se eliminan de forma incorrecta, PODRAN aplicarse sanciones de conformidad con la legislacion nacional. Puedes consultar mas informacion en la?siguiente fuente: http://ec.europa.eu/environment/waste/ wee/index_en.html
Dirección del fabricante: iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 01730 USA
Reciclca tu producto iRobot al final de su vida uyil de forma responsable de acuerdo con las regulaciones locales. Aquiienes una lista de las organizaciones de reciclaje de RAEE contratadas por iRobot en el momento de la vente del producto.
| Ubicación | Organización | URL |
| Austria | UFH | http://www.elektra-ade.at/elektrogeraete-sammeln/liste-der-sammelstoesterreich/ |
| Bélgica | Recupel | https://www recupel.be/en/where-to-go/?searchcollectionPoints=&categories=1%2C2%2C3%2C4# |
| Alemania | Zentek | https://www.ear-system.de/ear verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestback |
| Dinamarca | Elretul | https://www.dpa-system.dk/DPAApplications/DPADB.aspx?wf=CollectionPointSearch.ass |
| Espana | Ecotic | https://punto-limpio.info/ |
| Francia | Eco-systemes | https://www.eco-systemes.fr/france |
| Irlanda | WEEE Ireland | http://www.weeireland.ie/household-recycling/where-can-i-recycle/ |
| PaíSES Bajos | Wecycle | https://www.watismijnapparaatwaard.nl/ |
| Suecia | El-Kretsen | https://www.sopor.nu/sortera-àtervinn/ |
| Reino Unido | Repic | http://www.responsible-recycling.co.uk/contact-us/find-your-local-recy |
Robot
©2021 iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 01730 USA. Todos los derechos reservados.
iRobot y Roomba son marcas commerciales registradas de iRobot Corporation.
Clean Base es unamarca commercial de iRobot Corporation.
Wi-Fi y el logotipo de Wi-Fi son marcas commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.