KVC85.314SL - Procesador de alimentos KENWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KVC85.314SL KENWOOD en formato PDF.

Page 84
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KENWOOD

Modelo : KVC85.314SL

Categoría : Procesador de alimentos

Tipo de producto Robot de cocina multifuncional
Capacidad del bol 4,3 litros
Potencia 1000 Watts
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 39,5 x 24,5 x 28,5 cm
Peso 7,5 kg
Materiales del bol Acero inoxidable
Accesorios incluidos Varilla, gancho de amasar, batidor K, bol de inox
Funciones principales Amasar, batir, mezclar, emulsionar
Mantenimiento y limpieza Bol y accesorios lavables en lavavajillas
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente Kenwood
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, pies antideslizantes
Compatibilidades Accesorios Kenwood compatibles
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - KVC85.314SL KENWOOD

¿Cómo puedo resolver un problema si mi robot Kenwood KVC85.314SL no arranca?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que el bol esté bien colocado y que la tapa esté cerrada.
¿Qué hacer si mi robot Kenwood KVC85.314SL hace ruidos extraños?
Verifique que todos los accesorios estén correctamente instalados y que no haya objetos extraños en el bol. Si el ruido persiste, contacte al servicio al cliente.
Mi robot Kenwood KVC85.314SL no mezcla correctamente los ingredientes, ¿qué hacer?
Asegúrese de usar los accesorios apropiados para el tipo de mezcla. Verifique también que la velocidad esté ajustada correctamente para la preparación que está realizando.
¿Cómo puedo limpiar mi robot Kenwood KVC85.314SL?
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Use un paño húmedo para limpiar el cuerpo del aparato y lave los accesorios con agua caliente jabonosa. No sumerja el motor en agua.
¿Qué hacer si el robot Kenwood KVC85.314SL se sobrecalienta?
Apague el aparato inmediatamente y déjelo enfriar. Verifique que el bol no esté demasiado lleno y que los ingredientes no sean demasiado duros.
¿Cómo puedo ajustar la velocidad de mi robot Kenwood KVC85.314SL?
Utilice el botón de ajuste de velocidad ubicado en el panel de control para ajustar la velocidad según sus necesidades.
¿Puedo usar el robot Kenwood KVC85.314SL para amasar masas?
Sí, el KVC85.314SL está diseñado para amasar masas. Use el gancho de amasar para obtener mejores resultados.
Mi robot Kenwood KVC85.314SL tiene un código de error mostrado, ¿qué debo hacer?
Consulte el manual de usuario para el código de error específico. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KVC85.314SL - KENWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KVC85.314SL de la marca KENWOOD.

MANUAL DE USUARIO KVC85.314SL KENWOOD

Não exceda a capacidade máxima de pesagem de 6 Kg. Não sujeite a Máquina de Cozinha a força excessiva uma vez que pode danificar o sensor de pesagem.

Español Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones

Conozca su Robot de Cocina Kenwood Felicidades por la compra de un aparato Kenwood. Con una gama tan amplia de accesorios disponibles, es más que una simple mezcladora. Es un robot de cocina de última generación. Esperamos que lo disfrute. Resistente. Fiable. Versátil. Kenwood.

Seguridad Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. O Quite todo el embalaje y las etiquetas. O Si el enchufe o el cable están dañados, por razones de seguridad, deben ser sustituidos por Kenwood o por un técnico autorizado por Kenwood para evitar posibles riesgos. O Gire el control de velocidad a la posición de apagado “O” y desenchufe el aparato antes de acoplar o quitar utensilios/accesorios, después de su uso y antes de limpiarlo. O Mantenga las joyas, cabello, partes del cuerpo y ropa amplia lejos de las partes móviles y de los accesorios acoplados. O Nunca deje el robot de cocina desatendido cuando esté en funcionamiento. O Nunca utilice un aparato dañado. Para solicitar que lo revisen o lo reparen, consulte la sección “Servicio técnico y atención al cliente”. O Nunca ponga el robot de cocina en funcionamiento con el cabezal levantado. O No ponga nunca los dedos, etc, en el mecanismo de bisagra. O Nunca deje que el cable de alimentación eléctrica cuelgue de un lugar donde un niño pueda cogerlo. O No permita que la unidad de potencia, el cable o el enchufe se mojen. O Nunca utilice un accesorio no autorizado o más de un accesorio a la vez. O Nunca sobrepase las cantidades indicadas en la tabla de capacidades máximas. O

O O O O O O O O O Al usar un accesorio, lea y siga las instrucciones de seguridad que se facilitan con el mismo. Tenga cuidado al levantar este aparato ya que pesa mucho. Asegúrese de que el cabezal esté correctamente fijado y en posición bajada, y de que el bol, los utensilios, las tapas de las salidas y el cable estén bien sujetos antes de levantarlo. Tenga cuidado al quitar utensilios del bol después de un uso prolongado ya que pueden calentarse. Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. No mueva ni levante el cabezal de la mezcladora con un accesorio acoplado ya que ello podría afectar a la estabilidad del robot de cocina. Al mover el aparato, cójalo siempre por la base del pedestal y el cabezal de la mezcladora. NO levante ni transporte el aparato por el asa del bol. No ponga el aparto en funcionamiento cerca del borde de la encimera ni sobresaliendo de ella, y no aplique demasiada fuerza al colocar un accesorio ya que esto puede afectar a la estabilidad de la unidad y hacer que vuelque, lo que podría producir lesiones. El cable de alimentación corto se utiliza para reducir el riesgo de enredarse o tropezar. Pueden utilizarse cables de extensión si se hace con precaución. Si se utiliza un cable de extensión: 1) la capacidad eléctrica del cable de extensión debe ser al menos igual a la del aparato; y (2) el cable se debe colocar de forma que no cuelgue de la encimera o de la mesa, donde los niños puedan manipularlo o pueda provocar tropiezos accidentalmente. 3) El cable de extensión debe ser del tipo de toma a tierra de tres cables. La capacidad eléctrica del aparato está indicada en la base del mismo. Este aparato puede ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos si han recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato de forma segura y si entienden los peligros que ello 81

implica. El uso incorrecto de su aparato puede producir lesiones. O Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. O La potencia máxima se establece según el accesorio minipicadora/molinillo que requiera la mayor fuerza. Es posible que otros accesorios requieran menos potencia. KVC85 solamente O Nunca utilice el antisalpicaduras con el bol de 3,5 l. El antisalpicaduras solo se puede utilizar con el bol de 5 l. O No acople un utensilio del bol al robot de cocina cuando el bol de 3,5 l esté apilado dentro del bol de 5 l. O Para amasar masa de pan use únicamente el bol de 5 l. KVL85 solamente O Nunca utilice el antisalpicaduras con el bol de 5 l. El O

antisalpicaduras solo se puede utilizar con el bol de 7 l.

No acople un utensilio del bol al robot de cocina cuando el bol de 5 l esté apilado dentro del bol de 7 l. O Para amasar masa de pan use únicamente el bol de 7 l. O Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.

O Antes de enchufar el aparato O Asegúrese de que el suministro de energía eléctrica sea el mismo que el que se muestra en la parte inferior del aparato. O Este dispositivo cumple con el reglamento (CE) n.º 1935/2004 sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos.

Nota: accesorios de la salida de baja velocidad La salida de baja velocidad de su modelo de robot de cocina ofrece el sistema de conexión Twist (Twist Connection System) Está diseñada para aceptar accesorios con el sistema de conexión Twist. Cuando compre accesorios nuevos para la salida de baja velocidad, debe comprobar la compatibilidad con su robot de cocina. Todos los accesorios con el sistema de conexión Twist se pueden identificar por el código de producto que empieza por KAX y también por el logotipo Twist que aparece en el embalaje. Para obtener más información visite la página www.kenwoodworld.com/twist. Si tiene accesorios con el sistema de conexión de barra (Bar Connection System) deberá utilizar el adaptador KAT002ME para conectarlos al sistema de conexión Twist de su robot de cocina. Para obtener más información visite la página www.kenwoodworld.com/twist.

Antes de utilizar el aparato por primera vez O Lave las piezas: consulte la sección “Cuidado y limpieza”.

Descripción del aparato Salidas de los accesorios 1 2 3

Salida de alta velocidad Salida de baja velocidad Toma de los utensilios del bol

11 12 13 14 15 16 17 18 19

Tapa de la salida de alta velocidad Cabezal de la mezcladora Luz indicadora de mezcladora preparada Dial de control de velocidad Palanca para soltar el cabezal Unidad de potencia Báscula Easyweigh a pantalla b botón On/Zero c botón kg/lb Bol Tapa de la salida de baja velocidad Protector del cabezal Batidor K Batidor de varillas Gancho de amasar Paleta batidora Espátula Antisalpicaduras

Usar el robot de cocina Consulte las ilustraciones A – I 1

Nota: la llave inglesa se muestra únicamente a título ilustrativo y no se suministra en el paquete.

Accesorios opcionales Hay disponible una gama de accesorios opcionales para usarlos con su robot de cocina. Consulte el folleto de accesorios que se incluye en su paquete o visite la página www.kenwoodworld.com para ver la gama completa y cómo comprar un accesorio no incluido en su paquete.

Empuje la palanca para levantar el cabezal hacia abajo y levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado. Coloque el bol y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para ajustarlo firmemente en su posición. Ponga el utensilio deseado en la toma. Luego empuje hacia arriba y gire el utensilio para fijarlo en su posición. Nota: si el batidor K o el batidor de varillas no recogen ingredientes del fondo del bol, consulte la sección “Ajuste de los utensilios”.

Baje el cabezal de la mezcladora empujando la palanca para soltar el cabezal hacia abajo y baje el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado. Enchufe a la toma de corriente. Ponga el aparato en marcha girando el control de velocidad hacia el ajuste de velocidad deseado. Utilice la posición de acción intermitente (P) para impulsos breves de velocidad máxima. Después del uso, gire el control de velocidad hacia la posición de apagado “O” y desenchufe su robot de cocina. Suelte el utensilio girando en el sentido de las agujas del reloj para desbloquearlo de la toma de los utensilios y luego quítelo.

Nota: coloque siempre el aparato sobre una superficie estable, plana y seca antes de pesar los ingredientes. No aplique presión a la mezcladora ni al bol durante el pesaje ya que ello afectará a la precisión de la báscula. La función de pesaje se puede usar con el cabezal de la mezcladora tanto bajado como levantado.

Temporizador de cuenta adelante

Consejos O La función de incorporación se puede utilizar para incorporar ingredientes ligeros a mezclas más pesadas como, por ejemplo, merengues, mousses, purés de fruta con nata o crema, bizcochos y suflés, así como para incorporar lentamente harina y fruta a los preparados para tartas. La mezcladora funcionará a una velocidad lenta constante.

O O O Importante Compruebe que no haya utensilios del bol acoplados o guardados en el bol al utilizar otras salidas.

Usar la función de pesaje Consulte las ilustraciones 1 2 3

La unidad pesa en incrementos de 1 g, y se recomienda realizar las mediciones en cucharadita/ cucharada sopera para pesar cantidades pequeñas. Para poner a cero, pulse el botón on/ zero una vez. Pese los ingredientes necesarios directamente dentro del bol.

J – L Coloque el bol. Pulse el botón on/zero, la pantalla parpadeará ---- seguida de 0. Pulse el botón (kg/lb) para seleccionar los gramos o las onzas. La pantalla tomará por defecto el ajuste kg/g al conectarla por primera vez.

Durante el funcionamiento, la pantalla funcionará automáticamente como un temporizador de cuenta adelante. El temporizador contará hacia adelante hasta 30 minutos y se detendrá (durante un máximo de 30 segundos) cuando el control de velocidad se gire hacia la posición de apagado "O". Para reiniciar el temporizador a cero cuando el aparato esté en marcha, pulse el botón ON/ZERO.

Tabla de usos recomendados •

Esto es solo una orientación y variará dependiendo de la receta exacta y de los ingredientes que se procesen. Batidor K Para hacer tartas, galletas, pastelitos, glaseado, rellenos, pastelitos rellenos de crema y puré de patata. Consejos y sugerencias • Para evitar que los ingredientes salpiquen, aumente la velocidad poco a poco. • Para incorporar completamente los ingredientes, pare la mezcladora y raspe el bol con la espátula frecuentemente. • Utilice ingredientes fríos para los pastelitos a menos que su receta indique lo contrario.

Receta/ proceso (Max)

7L Pastelitos y galletas – mezclar manteca y harina

Preparados para tartas en un solo paso

Paleta batidora Para batir y mezclar ingredientes blandos. Consejos y sugerencias • Para evitar que los ingredientes salpiquen, aumente la velocidad poco a poco. • Al batir manteca y azúcar para preparados para tartas, utilice siempre la manteca a temperatura ambiente o ablándela primero. Receta/ proceso (Max)

KVC85 Chef 3,5L Batir mantequilla/margarina y azúcar

Batir huevos para incorporarlos en preparados para tarta

Tamaño de los huevos utilizados = tamaño mediano (peso 53 – 63 g). * Baje la capacidad máxima cuando utilice el bol de 5 l en el robot de cocina KVL85. Esto se debe al hecho de utilizar el bol de menor capacidad con los utensilios del bol del tamaño del Chef XL.

Tabla de usos recomendados • •

Esto es solo una orientación y variará dependiendo de la receta exacta y de los ingredientes que se procesen. Para obtener mejores resultados, utilice siempre mantequilla y margarina blandas, a temperatura ambiente, al hacer tartas. Batidor de varillas Para huevos, nata y suflés. Importante • Para evitar que los ingredientes salpiquen, aumente la velocidad poco a poco. • No utilice el batidor de varillas para mezclas pesadas (preparados para tartas en un solo paso y batir manteca y azúcar) ya que podría dañarlo. • Se obtienen mejores resultados si los huevos están a temperatura ambiente. Antes de batir claras de huevo, compruebe que no haya grasa ni yema de huevo en el batidor de varillas o en el bol.

Receta/ proceso (Max)

KVC85 Chef 3,5L Claras de huevo

Mayonesa • Para obtener mejores resultados, raspe el bol con una espátula después de añadir el aceite y haga funcionar el batidor de varillas durante 10 segundos más a máxima velocidad.

Masa para crepes • Primero añada harina al bol, seguida de los ingredientes húmedos. • Mezcle a velocidad mínima para incorporar ingredientes.

250 g de harina 500 g de leche 200 g de huevos

Velocidad "min" durante 10 segundos. Luego aumente a velocidad máxima durante 45 – 60 segundos.

Tamaño de los huevos utilizados = tamaño mediano (peso 53 – 63 g). Nata para montar utilizada = nata para montar fresca con un contenido mínimo de materia grasa del 38 %. * Baje la capacidad máxima cuando utilice el bol de 5 l en el robot de cocina KVL85. Esto se debe al hecho de utilizar el bol de menor capacidad con los utensilios del bol del tamaño del Chef XL.

Tabla de usos recomendados •

Esto es solo una orientación y variará dependiendo de la receta exacta y de los ingredientes que se procesen. Gancho de amasar Para masas con levadura Consejos y sugerencias Importante • Use el bol más grande que se suministra con su robot de cocina para amasar la masa. KVC85 - Bol de 5 l KVL85 - Bol de 7 l • Nunca sobrepase las capacidades máximas establecidas, de lo contrario, sobrecargará el aparato. • Si oye que el aparato se ahoga, apáguelo, retire la mitad de la masa y trabaje cada mitad por separado. • Los ingredientes se mezclan mejor si se pone primero el líquido. Levadura • Levadura seca (de la clase que necesita reconstitución): vierta el agua caliente en el bol. A continuación, añada la levadura y el azúcar y déjelo reposar durante unos 10 minutos hasta que adquiera una consistencia espumosa. • Levadura fresca: desmenúcela en la harina. • Otros tipos de levadura: siga las instrucciones del fabricante. • Ponga la masa en una bolsa de polietileno untada con mantequilla o en un bol tapado con un paño de cocina. Déjela en un sitio templado hasta que haya doblado su tamaño.

Receta/ proceso (Max)

Masa de pan (con levadura dura)

KVC85 Chef *Bol de 5 l Min Max Agua caliente 195 g 755 g Harina de pan 350 g 1,36 kg fuerte Levadura de 6g 22 g acción rápida

Peso de la Masa con harina levadura blanda (enriquecida Peso total con mantequilla y huevos)

Reamasar 60 Velocidad 1 segundos Mín 1

Reamasar 60 Velocidad 1 segundos

Tamaño de los huevos utilizados = tamaño mediano (peso 53 – 63 g).

Acoplar y utilizar el antisalpicaduras

Consulte las ilustraciones M – N 1 2 3

Levante el cabezal de la mezcladora hasta que quede bloqueado. Coloque el bol en la base. Ponga el protector contra salpicaduras en la parte inferior de la cabeza mezcladora hasta que esté totalmente colocado. La parte de la bisagra se debe colocar como se muestra. Introduzca la herramienta que necesite. Baje el cabezal de la mezcladora. Mientras se mezcla, se pueden añadir ingredientes directamente al bol por la parte articulada de la tapa antisalpicaduras. No es necesario quitar la tapa anti saplicaduras para cambiar de herramienta. Quite el antisalpicaduras levantando el cabezal de la mezcladora y empujándolo hacia abajo.

O Ajuste de los utensilios

Gancho de amasar Este utensilio se regula en la fábrica y no debería necesitar ningún ajuste.

Consulte las ilustraciones O Batidor K y batidor de varillas Los utensilios se regulan a la altura correcta para el bol facilitado en la fábrica y no deberían necesitar ningún ajuste. Sin embargo, si desea ajustar el utensilio, utilice una llave inglesa del tamaño adecuado:

Poner y quitar el protector del cabezal Consulte las ilustraciones P – U 1 2

TYPE KVC85 = 15 mm TYPE KVL85 = 19 mm 3

A continuación, siga las siguientes instrucciones: 1 2

Baje el cabezal de la mezcladora. Si hay que ajustar el espacio libre, levante el cabezal de la mezcladora y quite el utensilio. Lo ideal sería que el batidor de varillas y el batidor K casi tocaran el fondo del bol. Con una llave inglesa adecuada, afloje la tuerca lo bastante como para permitir el ajuste del eje. Para bajar el utensilio más cerca del fondo del bol, gire el eje en sentido contrario a las agujas del reloj. Para subir el utensilio hacia arriba y alejarlo del fondo del bol, gire el eje en el sentido de las agujas del reloj. Vuelva a apretar la tuerca. Acople el utensilio a la mezcladora y baje el cabezal (compruebe su posición, consulte los puntos que se indican arriba). Repita los pasos anteriores, en caso necesario, hasta que el utensilio esté colocado correctamente. Una vez conseguido, apriete bien la tuerca. Nota: la llave inglesa se muestra únicamente a título ilustrativo.

Desenchufe el aparato. Levante el cabezal de la mezcladora e inserte el batidor de varillas o el batidor K.

Retire las tapas de la salida de baja velocidad y de alta velocidad. Con el clip de sujeción presionado, levante el protector del cabezal y deslícelo hacia adelante. Para colocar un protector del cabezal alternativo, inserte las clavijas en el extremo de la tapa del cabezal dentro de los dos agujeros en la tapa de la salida de baja velocidad. Mientras pulsa el clip de sujeción, empuje el protector del cabezal

superior de la cocina, hornos, microondas).

hacia abajo para que quede ajustado en su posición en el cabezal de la mezcladora. Vuelva a poner las tapas de la salida de baja velocidad y de alta velocidad.

Utensilios y antisalpicaduras Lávelo a mano y, a continuación, séquelo bien o lávelo en el lavavajillas.

O Montar la paleta batidora

Consulte las ilustraciones V – X Adobo de ciruela pasa 185 g de miel líquida 25 g de ciruelas pasas blandas 25 ml de agua

Colocar la escobilla del limpiador O La escobilla del limpiador se suministra ya colocada y debe quitarse siempre antes de limpiarla. 1 Acople con cuidado la escobilla del limpiador flexible en el utensilio colocando la base de la escobilla del limpiador dentro de la ranura. A continuación, coloque un lado en la abertura antes de enganchar el extremo cuidadosamente en su lugar. Repita la operación con el otro lado.

O O Ponga todos los ingredientes en la minipicadora/molinillo. Refrigere durante la noche. Acople el accesorio al robot de cocina. Pulse el botón de acción intermitente durante 6 segundos. Úselo como sea necesario.

Servicio técnico y atención al cliente

Apague y desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza. Quizá aparezca un poco de grasa en la salida de baja velocidad la primera vez que la utilice. Esto es algo normal, límpiela sin más.

O O Unidad de potencia, tapas de las salidas y protector del cabezal O Límpielas con un paño húmedo y luego séquelas. O Nunca las sumerja en agua ni utilice productos abrasivos.

O Boles O Lávelo a mano y, a continuación, séquelo bien o lávelo en el lavavajillas. O No utilice nunca un cepillo metálico, un estropajo de aluminio ni lejía para limpiar su bol de acero inoxidable. Use vinagre para eliminar las incrustaciones de cal. O Manténgalo alejado del calor (parte

Si tiene problemas con el funcionamiento del aparato, antes de solicitar ayuda, consulte la sección “Guía de solución de problemas” en el manual o visite www.kenwoodworld.com. Tenga en cuenta que su producto está cubierto por una garantía que cumple con todas las disposiciones legales relativas a cualquier garantía existente y a los derechos de los consumidores vigentes en el país donde se adquirió el producto. Si su producto Kenwood funciona mal o si encuentra algún defecto, envíelo o llévelo a un centro de servicios KENWOOD autorizado. Para encontrar información actualizada sobre su centro de servicios KENWOOD autorizado más cercano, visite www.kenwoodworld.com o la página web específica de su país. Diseñado y creado por Kenwood en el Reino Unido. Fabricado en China.

Guía de solución de problemas Problema

El batidor de varillas o el batidor K golpea el fondo del bol o no llega hasta los ingredientes del fondo del bol.

El utensilio está a una altura equivocada y necesita ser ajustado.

Ajuste la altura con una llave inglesa adecuada – consulte la sección “Ajuste de los utensilios”.

El accesorio de baja velocidad no se puede acoplar.

Compruebe que su accesorio sea compatible para utilizarlo con su modelo. Se requiere el sistema de conexión Twist (modelo KAX)

El accesorio debe tener el sistema de conexión Twist KAX para encajar en la salida. Si tiene accesorios con el sistema de conexión de barra deberá utilizar el adaptador KAT002ME para conectarlos al sistema de conexión Twist de su robot de cocina. Para obtener más información visite la página www.kenwoodworld.com/twist

La “luz indicadora de mezcladora preparada” parpadea cuando el robot de cocina se enchufa por primera vez.

El control de velocidad no está en la posición “O”.

Compruébelo y gire el control de velocidad hacia la posición “O”.

El cabezal de la mezcladora está levantado o no está correctamente bloqueado.

Compruebe que el cabezal del robot de cocina esté correctamente bloqueado.

El robot de cocina se para durante el funcionamiento.

La protección de sobrecarga o el sistema de sobrecalentamiento está activado. Capacidad máxima sobrepasada.

Desenchufe y compruebe si hay alguna obstrucción o sobrecarga. Gire el control de velocidad hacia “O” y luego vuelva a poner en marcha el robot. Si no funciona, quite algunos ingredientes para reducir la carga y vuelva a ponerlo en marcha. Si esto tampoco soluciona el problema, desenchufe el aparato y déjelo parado durante 15 minutos. Enchúfelo y vuelva a seleccionar la velocidad.. Si el aparato no se vuelve a poner en marcha al seguir el procedimiento arriba indicado, póngase en contacto con “atención al cliente” para obtener más asesoramiento.

La pantalla de pesaje muestra el mensaje de error E26 o E27.

Guía de solución de problemas (continuación) Problema

La “luz indicadora de mezcladora preparada” se apaga mientras el aparato está enchufado.

El robot de cocina se ha dejado enchufado durante más de 30 minutos sin ser utilizado y ha entrado en modo espera.

Gire el control de velocidad a “min” y luego vuelva a “O” para reiniciar el aparato.

La pantalla se congelará durante el funcionamiento. La pantalla muestra una lectura negativa porque no se ha "puesto a cero" y o bien los ingredientes, o el bol se han quitado. La cantidad pesada es demasiado pequeña.

Funcionamiento normal.

Peso cambiado en la pantalla.

La unidad de potencia se ha movido durante el funcionamiento.

Coloque siempre el robot de cocina sobre una superficie plana y seca antes de pesar los ingredientes. No mueva el robot de cocina durante la función de pesaje. Ponga la pantalla a cero antes de pesar los próximos ingredientes.

La pantalla está apagada

El robot de cocina no está enchufado a la toma de corriente. La pantalla se apagará automáticamente si se visualiza el mismo peso después de 5 minutos.

Vuelva a enchufar el aparato.

La función de pesaje está sobrecargada Se ha aplicado demasiada fuerza al robot de cocina.

No sobrepase la capacidad máxima de 6 kg. No someta el robot de cocina a una fuerza excesiva ya que se puede dañar el sensor de peso.

Función de pesaje La pantalla se congela en [- - - -].

La pantalla muestra [0 – Ld]

Ponga la pantalla a cero o vuelva a poner los ingredientes que faltan o vuelva a colocar el bol.

Realice las mediciones en cucharadita cantidades muy pequeñas.

Pulse el botón ON/ZERO una vez y la pantalla se encenderá.

ADVERTENCIAS PARA LA CORRECTA ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse junto a los desechos urbanos. Puede entregarse a centros específicos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales, o a distribuidores que faciliten este servicio.