IZ320EU - Aspiradora escoba DARTY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IZ320EU DARTY en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Aspiradora inalámbrica |
| Tecnología de limpieza | DuoClean y Powerfins |
| Función anti-enredos | Sí, anti-enredos de cabello y pelos |
| Alimentación | Batería recargable |
| Autonomía | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Capacidad del depósito | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Tipo de suelo compatible | Suelos duros y alfombras |
| Filtración | No especificado |
| Pantalla | Pantalla digital |
| Asa | Ergonómica |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - IZ320EU DARTY
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora escoba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IZ320EU - DARTY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IZ320EU de la marca DARTY.
MANUAL DE USUARIO IZ320EU DARTY
por adquirir la aspiradora sin cable Shark® Anti Hair Wrap, DuoClean® y Powerfins. CONSEJO: Puede localizar el código de fecha en una de las clavijas del enchufe del cable de alimentación. Registro del producto 76 PARA BENEFICIARSE DE LA GARANTÍA AMPLIADA DE SU PRODUCTO, SOLO TIENE QUE REGISTRAR SU COMPRA EN: Instrucciones de seguridad importantes 78 +44 (0)800 862 0453 Escanee el código QR utilizando un dispositivo móvil Carga de la batería 82 Tenga en cuenta que los productos adquiridos directamente a Shark se registran automáticamente. Ventajas de registrar su producto y crear una cuenta:
- Consiga asistencia para el producto de forma más rápida y sencilla; acceda también a información sobre la garantía.
- Acceda a las instrucciones relativas a la resolución de problemas y al mantenimiento del producto.
- Sea una de las primeras personas en enterarse de promociones exclusivas de productos. Ajustes 83 Modos de limpieza 84 Uso del tubo Flexology® 85 Alcance del tubo Flexology85 Almacenamiento del tubo Flexology85 Código del modelo: Mantenimiento de la aspiradora86 Vaciado del depósito de polvo86 Extracción y limpieza del depósito de polvo86 Limpieza de filtros87 Mantenimiento del cabezal88 Comprobación de obstrucciones89 Número de serie: Guía de resolución de problemas 90 Código de fecha: Fecha de compra (guarde el comprobante): Tienda de la compra:
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje: 25,2 V Potencia del motor del cuerpo: 309 W Potencia del cabezal: 80 W LEA ESTE DOCUMENTO CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Este manual de instrucciones ha sido diseñado para ayudarle a entender perfectamente el funcionamiento de su nueva aspiradora sin cable Shark Anti Hair Wrap, DuoClean® y Powerfins. Envíe sus preguntas al Servicio de Atención al Cliente llamando al +44 (0)800 862 0453. s h a r kc l e a n . e u Montaje de la aspiradora Shark® 80 Cómo usar la unidad de alimentación de iones de litio81 Indicadores LED de funcionamiento y carga de la batería81 Reciclaje de la batería de iones de litio81
REGISTRE ESTA INFORMACIÓN
Sharkclean.eu/register-guarantee CONSEJO: Puede encontrar el modelo y los número de serie en la etiqueta del código QR que se encuentra en la parte posterior de la unidad. ESPAÑOL GRACIAS Accesorios opcionales disponibles 91 Garantía 92 Garantía de la batería 93 Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos. Con el objetivo de evitar posibles daños medioambientales o para la salud humana ocasionados por la eliminación de residuos no controlados, recicle el aparato de forma responsable para promover la reutilización sostenible de las fuentes de materiales. Para devolver cualquier dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y devolución o póngase en contacto con el vendedor donde adquirió este producto. Puede entregar este producto para que se recicle de una forma segura para el medioambiente. s h a r kc l e a n . e u
SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA. clavos, tornillos o monedas) d) Grandes cantidades de polvo (polvo Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y puestas en marcha accidentales, apague la alimentación eléctrica y desenchufe la unidad de alimentación de iones de litio antes de solucionar cualquier fallo. de tabiques secos, cenizas de chimeneas o ascuas). NO la utilice comoaccesorio de herramientas eléctricas para la recogida de polvo. NOTA: Si tiene alfombras delicadas o de lana, especialmente de rizo, pruebe primero a aspirar un área oculta para asegurarse de que los cepillos giratorios no dañan las fibras de la alfombra ni se enganchan en ellas. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:
Esta aspiradora consta de un cabezal motorizado, un tubo y una aspiradora de mano. Estos componentes contienen conexiones eléctricas, cableado eléctrico y piezas móviles que constituyen un posible riesgo para el usuario. Antes de usar el aparato, inspeccione minuciosamente todas las piezas por si presentasen daños. Si alguna pieza está dañada, no siga utilizando el aparato. Utilice exclusivamente recambios idénticos. Esta aspiradora no incluye piezas cuyo mantenimiento pueda realizar el usuario. Utilice el aparato exclusivamente como se indica en este manual. NO utilice la aspiradora con un propósito diferente al descrito en este manual. A excepción de los filtros y el depósito de polvo, NO ponga en contacto con agua u otros líquidos ninguna pieza de la aspiradora. NO permita que los niños utilicen el aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. No permita que se utilice como juguete. Extreme la precaución cuando utilice el aparato cerca de los niños. USO GENERAL Este aparato pueden utilizarlo personas con facultades físicas, sensoriales o intelectuales disminuidas, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos debidos, siempre que sea bajo supervisión y si han recibido instrucciones para utilizar el aparato de manera segura, además de entender los riesgos posibles. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento. 9 Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar cualquier manguera con corriente, cabezal motorizado, cargador, batería u otras piezas eléctricas o mecánicas. 10 NO manipule el enchufe ni la aspiradora con
las manos mojadas. NO utilice el aparato sin haber colocado antes en su sitio el depósito de polvo, los filtros y el cepillo giratorio. Utilice solo filtros y accesorios de la marca Shark Los daños causados por filtros y accesorios de una marca distinta a Shark pueden no quedar cubiertos por la garantía. NO introduzca ningún objeto en las aberturas del cabezal de los accesorios. NO utilice el aparato si hay alguna abertura obstruida; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire. NO utilice el aparato si el flujo de aire en el cabezal o el accesorio es limitado. Si se obstruyen los pasos de aire o el cabezal motorizado, apague la aspiradora. Desatasque las piezas antes de volver a utilizar la aspiradora. Mantenga el cabezal y todas las aberturas de la aspiradora alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies descalzos y la ropa suelta. NO utilice la aspiradora si no funciona correctamente, o si se ha caído, ha sufrido daños, se ha dejado a la intemperie o se ha sumergido en agua. Tenga mucho cuidado durante su uso en escaleras. NO deje la aspiradora sin vigilar mientras esté encendida. Cuando esté encendida, mueva constantemente la aspiradora sobre la alfombra para evitar dañar las fibras textiles. Si tiene alfombras delicadas o de lana, especialmente de rizo, pruebe primero a aspirar un área oculta para asegurarse de que los cepillos giratorios no dañan las fibras de la alfombra ni se enganchan en ellas. NO la utilice para recoger: e) Objetos humeantes o en combustión (brasas, colillas de cigarrillos o cerillas)
Materiales inflamables o combustibles (líquido para encender fuego, gasolina o queroseno)
Materiales tóxicos (lejía clorada, amoniaco o desatascadores de desagües) 22 NO la utilice en este tipo de lugares: a) Zonas mal iluminadas b) Superficies húmedas o mojadas c) Lugares al aire libre Espacios cerrados o que puedan
contener humos o vapores explosivos o tóxicos (líquido para encender fuego, gasolina, queroseno, pintura, diluyentes de pintura, antipolillas o polvo inflamable) Apague la aspiradora antes de enchufar o desenchufar el cargador. Apague la aspiradora antes de realizar cualquier tarea de ajuste, limpieza, mantenimiento o de solucionar cualquier problema. Durante las tareas de limpieza o mantenimiento rutinario, corte SOLO el cabello, las fibras o las hebras que se hayan podido enredar en el cepillo giratorio. Deje que todos los filtros se sequen completamente al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora para impedir que entre líquido en las piezas eléctricas. NO altere ni intente reparar la aspiradora ni la batería usted mismo, y cíñase exclusivamente a las indicaciones de este manual. NO utilice la batería ni la aspiradora si se ha alterado o dañado. Las baterías dañadas o alteradas suponen un comportamiento imprevisible que podría derivar en fuego, explosiones o riesgo de lesiones. Desactive todos los mandos antes de desenchufar el aparato. Apague siempre este aparato antes de conectar o desconectar el cabezal o la herramienta de mano motorizados.
UNIDAD DE ALIMENTACIÓN
30 Esta aspiradora recibe alimentación por medio de la batería. Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de carga. 31 Para evitar que la aspiradora se ponga en marcha accidentalmente, asegúrese de que esté apagada antes de cogerla o transportarla. NO transporte el aparato con el dedo sobre el interruptor. 32 Utilice únicamente el cargador que acompaña a la unidad. El uso de un cargador incorrecto puede provocar que el aparato no se cargue o que funcione en condiciones inseguras. Un cargador que resulte adecuado para una determinada unidad de almacenamiento puede comportar riesgo de incendio si se usa con otra unidad de alimentación distinta. 33 Mantenga la batería alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos. El cortocircuito de los terminales de la batería aumenta el riesgo de incendio o quemaduras. 34 En caso de uso abusivo, la batería puede expulsar líquido. Evite el contacto con el líquido, ya que puede provocar irritaciones o quemaduras. Si se produce contacto, enjuáguese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica. 35 La batería no se debe almacenar a temperaturas inferiores a 3 ºC (37,4 ºF) ni por encima de 40 ºC (104 ºF) para mantener su vida útil. 36 NO cargue la batería a temperaturas inferiores a 5 ºC (40 ºF) ni superiores a 40 ºC (104 ºF). Si se carga de forma inadecuada o a temperaturas que no estén comprendidas dentro del rango especificado, se podrían provocar daños en la batería y aumentar el riesgo de incendio. 37 Guarde el aparato en interiores. NO lo utilice ni almacene a temperaturas inferiores a 3 ºC. Asegúrese de que el aparato se encuentra a temperatura ambiente antes de ponerlo en funcionamiento. 38 NO exponga la batería al fuego ni a temperaturas superiores a 130 °C (265 °F), ya que podría explotar. 39 Use el aparato únicamente con la unidad de alimentación específicamente diseñada para él. El uso de otra unidad de alimentación puede provocar riesgo de lesiones e incendio. 40 Desconéctela antes de llevar a cabo cualquier ajuste, cambio de accesorio o si va a guardar el aparato. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se ponga en marcha por accidente.
ESPAÑOL a) Líquidos b) Objetos de gran tamaño c) Objetos duros o afilados (cristales,
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
BATERÍA DE IONES DE LITIO
La unidad de alimentación de iones de litio no se suministra totalmente cargada. Antes de usar la aspiradora por primera vez, cárguela por completo. Durante el primer uso, agote la batería completamente hasta que se apague. De esta forma, la preparará.
1. Inserte el tubo en el cabezal.
2. Inserte la aspiradora de mano en el tubo.
Para que el aparato funcione correctamente, asegúrese de que todas las piezas estén bien conectadas y encajadas. INDICADORES LED DE FUNCIONAMIENTO Y CARGA DE LA BATERÍA Carga Carga baja Media carga Casi cargada Carga completa Aspiradora de mano con batería extraíble NOTA: Tarda aproximadamente 3.5 horas en cargarse por completo.
Tubo Flexology® RECICLAJE DE LA BATERÍA DE IONES DE LITIO Este producto utiliza una batería de iones de litio recargable y reutilizable. Cuando la batería ya no se cargue, deberá retirarla de la aspiradora y reciclarla. NO incinere la batería ni fabrique compost con ella. Cuando sea necesario sustituir la batería de iones de litio, elimínela o recíclela de conformidad con la normativa local. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías de iones de litio gastadas a la basura o a un contenedor municipal de residuos sólidos. Devuelva las baterías usadas a un centro de reciclaje autorizado o a un minorista de reciclaje. Póngase en contacto con su centro de reciclaje para solicitar información sobre dónde tirar las baterías usadas.
Para cargarla, desconecte el tubo de la aspiradora de mano pulsando el botón de desenganche del tubo y estirando. Conecte el cargador en el puerto de carga. Cabezal DuoClean® Powerfins
USO DEL CARGADOR DE IONES DE LITIO ENCENDIDO/APAGADO
CARGADOR DE IONES DE LITIO
Enchufe el cargador de iones de litio a una toma de corriente.
EN LA ASPIRADORA MANUAL
Presione el botón de encendido/apagado para encender o apagar la unidad. Para comenzar la carga, enchúfelo simplemente al puerto de carga mientras esté unido al tubo. CONFIGURACIÓN PARA SUELOS DUROS (HARD FLOOR) Para aspirar utilizando el modo de suelos duros, pulse el botón de selección de suelos hasta que se ilumine ). Los cepillos giratorios el icono de suelos duros ( se mueven lentamente para limpiar suelos y zonas enmoquetadas pequeñas. Velocidades de succión
EN LA ASPIRADORA: FLEXOLOGY®
Para poner la aspiradora en modo de almacenamiento, pulse el pestillo de desbloqueo de FLEXOLOGY® mientras pliega la aspiradora de mano hacia delante hasta que el tubo haga clic y se enganche.Conecte el cargador en el puerto de carga de la aspiradora manual.
FUERA DE LA ASPIRADORA
La batería se puede sacar dejando apretado el botón de desenganche de la batería y sacándola a continuación. Conecte el cargador en el puerto de carga de la batería. Para volver a instalar la batería, deslícela dentro del compartimento que se encuentra en la parte posterior de la aspiradora de mano
CONFIGURACIÓN PARA ALFOMBRAS
Para aspirar utilizando el modo de alfombra, pulse el botón de selección de suelos hasta que se ilumine el icono de alfombra ( ). Los cepillos giratorios se mueven más rápido para atrapar el polvo que hay bajo la superficie de las alfombras. Apagado ECO Limpieza profunda Boost
Pulse el botón ( ) para alternar entre los modos ECO, Limpieza profunda y Boost. Para ahorrar energía de la batería, seleccione el modo ECO. Para la limpieza cotidiana, seleccione Limpieza profunda. Para obtener más potencia, seleccione el modo Boost. s h a r kc l e a n . e u
MODO VERTICAL Para aspirar suelos, coloque el pie sobre el cabezal e incline la aspiradora de mano hacia atrás. NOTA: Los cepillos giratorios solo se acoplan si la aspiradora de mano se inclina hacia atrás. Pulse el pestillo de desbloqueo en la parte trasera del tubo y ajuste el ángulo. Ajuste el tubo en un ángulo menor para limpiar fácilmente debajo de los muebles.
ALMACENAMIENTO DEL TUBO FLEXOLOGY
(Clic) SITIOS ELEVADOS CON LA ASPIRADORA DE MANO Pulse el botón de desenganche del tubo para separarlo de la aspiradora de mano. Utilice un accesorio para limpiar perfectamente escaleras, muebles y demás sitios elevados.
SITIOS ELEVADOS CON EL TUBO
Con la aspiradora en posición vertical, pulse el botón de desenganche del cabezal, situado en la parte inferior del tubo y encima del cabezal. Levante el tubo para separarlo. Utilice un accesorio para limpiar perfectamente zócalos, ventiladores de techo, alféizares y otros lugares difíciles de acceder. NOTA: Todos los accesorios son compatibles tanto con el tubo como con la aspiradora de mano.
s h a r kc l e a n . e u Para poner la aspiradora en modo de almacenamiento, pulse el pestillo de desbloqueo mientras pliega la aspiradora de mano hacia delante. Para sacar la aspiradora del modo de almacenamiento, pulse el pestillo de desbloqueo y levante la aspiradora de mano hasta que el tubo emita un chasquido y se enganche. NOTA: Tenga cuidado cuando doble o desdoble el tubo para no pillarse los dedos en el mecanismo. s h a r kc l e a n . e u
VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO
Enjuague y reinstale los filtros con regularidad para conservar la capacidad de succión de la aspiradora. Para limpiar los filtros, enjuáguelos únicamente con agua. Deje que todos los filtros se sequen completamente al aire antes de volver a instalarlos para evitar que entre líquido en los componentes eléctricos. Limpie los filtros previos al motor al menos una vez al mes y el filtro posterior al motor al menos una vez al año. Dé golpecitos para sacar la suciedad del filtro entre lavados, según sea necesario. Un uso intensivo puede requerir una limpieza más frecuente. IMPORTANTE: NO utilice jabón para limpiar los filtros. Use agua únicamente. La aspiradora no conseguirá succionar si no está instalado el filtro posterior al motor. Asegúrese de que todos los filtros estén instalados antes de usar el aparato. Para vaciar el depósito de polvo mientras se encuentra acoplado a la aspiradora de mano, colóquelo encima de un cubo de basura y mueva hacia delante el deslizador de la tapa. Pulse el botón de desenganche del tubo para separarlo de la aspiradora de mano. RETIRAR Y LIMPIAR EL DEPÓSITO DE POLVO
Para retirar el depósito de polvo de la aspiradora manual, pulse el botón de desenganche del depósito de polvo, situado junto al cabezal de la aspiradora manual. Incline el depósito de polvo y levántelo para retirarlo. Para sacar el polvo y los residuos, coloque el depósito de polvo encima del cubo de basura y mueva hacia delante el eyector de polvo CleanTouch.
Pulse el botón de desenganche del depósito de polvo y retírelo. Saque los filtros de espuma y fieltro de la parte trasera del depósito de polvo. Retire el depósito de polvo. Saque el filtro posterior al motor de la aspiradora manual. Filtros de espuma y fieltro previos al motor Filtro posterior al motor Para limpiar el interior del depósito de polvo, enjuáguelo con agua. Póngalo de lado con la tapa abierta para que se seque al aire durante al menos 24 horas antes de volver a instalarlo. s h a r kc l e a n . e u
Si hay pelo enredado alrededor del cepillo giratorio, siga limpiando mediante la configuración para alfombras en una superficie lisa, en una alfombra de pelo corto o en una alfombra de pequeño tamaño. Si se queda enredada alguna fibra alrededor del cepillo giratorio después de usarlo de manera continuada, quítela con cuidado. Si topa con un objeto duro o puntiagudo, o si nota ruidos extraños mientras pasa la aspiradora, compruebe si el mecanismo está obstruido siguiendo los pasos que se indican en la sección “Comprobación de obstrucciones en el cabezal” en la parte inferior derecha de esta página. ESPAÑOL
MANTENIMIENTO DE SU ASPIRADORA
Búsqueda de obstrucciones en la aspiradora de mano:
1. Apague la aspiradora.
Separe la aspiradora de mano del tubo. Compruebe todas las aberturas de entrada al depósito de polvo y elimine los residuos u obstrucciones. Búsqueda de obstrucciones en el tubo:
LIMPIEZA DEL RODILLO SUAVE
Para sacar el rodillo suave del cabezal, empújelo hacia afuera tirando de la lengüeta.
Dé algunos golpecitos en el rodillo suave para eliminar la suciedad. Utilice un paño seco para limpiar el rodillo suave y quitar los residuos que hayan quedado atrapados en los dientes situados detrás.
Lave el rodillo suave a mano cuando sea necesario. Utilice solamente agua y deje secar completamente al aire durante al menos 24 horas.
Vuelva a colocar el rodillo suave. Tubo estándar: Tubo Flexology®:
epare la aspiradora manual y el cabezal del tubo.
obstrucciones o residuos en la entrada.
4. Quite los residuos y
3. Compruebe el acceso
al tubo en la sección Flexology presionando las lengüetas a cada lado del tubo y levantándolo.
4. Quite los residuos y
obstrucciones. Búsqueda de obstrucciones en el cabezal: 1.Apague la aspiradora.
2. Desmonte el tubo.
se el canto de una moneda para abrir las tres fijaciones de la parte inferior del cabezal.
4. Retire la tapa e incline hacia atrás el cuello del cabezal.
ompruebe la abertura y elimine los residuos u obstrucciones.
uelva a colocar la tapa deslizando las inserciones en las ranuras y, a continuación, presione firmemente ambos lados antes de girar las fijaciones en el sentido de las agujas del reloj para cerrarlas hasta que oiga un chasqueo.
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La aspiradora de mano no recoge la suciedad. Aspiración nula o reducida. La luz del cabezal es roja. (Consulte el apartado Búsqueda de obstrucciones para más información).
- Revise los filtros para comprobar si es necesario limpiarlos. Lave los filtros, déjelos secar por completo al aire y móntelos nuevamente en la aspiradora.
- Es posible que el depósito de polvo esté lleno. Vacíelo.
- Compruebe si el cabezal está obstruido y retire las obstrucciones, si las hay.
- Elimine cualquier hilo, fibra de alfombra o cabello que pueda estar enredado alrededor del cepillo giratorio.
- Compruebe que nada bloquea la conexión entre la aspiradora manual y el tubo; elimine los bloqueos si es necesario. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
- Compruebe si el acceso al tubo está atascado y elimine los posibles residuos. La aspiradora levanta la alfombra/moqueta.
- Asegúrese de que no está usando el modo Boost, ya que es posible que la succión resulte excesiva para alfombras ligeras. Tenga cuidado al aspirar alfombras/moquetas o alfombras/moquetas que tengan costuras delicadas.
- Apague la unidad para que el cepillo giratorio suelte la alfombra y enciéndala otra vez con el interruptor de encendido/selector. Los cepillos giratorios no giran.
- Apague la aspiradora inmediatamente. Elimine cualquier obstrucción antes de volver a encenderla. Asegúrese de que la aspiradora de mano está lo suficientemente inclinada como para que los cepillos giratorios se acoplen. Si los cepillos giratorios no giran, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
- Si el cabezal incluye luces y estas no se iluminan, existe un problema de conexión entre la aspiradora manual, el tubo y el cabezal. Intente desconectar y volver a colocar las piezas. Si las luces siguen sin iluminarse, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente. La aspiradora se apaga sola. Hay varias posibles razones por las que la aspiradora puede apagarse sola, como obstrucciones, problemas con la batería y sobrecalentamiento. Si la aspiradora se apaga sola, realice alguno de los siguientes pasos:
- Encienda la aspiradora y compruebe los indicadores luminosos de carga de la batería en la aspiradora de mano.Si hace falta recargarla, asegúrese de que la aspiradora está apagada antes de enchufarla al cargador.
- Vacíe el depósito de polvo y limpie los filtros (consulte las secciones de Vaciado del depósito de polvo y Limpieza de filtros).
- Compruebe el tubo, los accesorios y las entradas de aire, y quite cualquier obstrucción.
- Deje que la unidad y la batería se enfríen durante al menos 45 minutos hasta que vuelvan a estar a temperatura ambiente.
- Pulse el botón de encendido para volver a arrancar la aspiradora.
Boquilla de 20 cm Boquilla flexible de 45 cm Boquilla limpiasuelos Cepillo para polvo Cepillo para polvo multiangular Cepillo para polvo antialergénico Herramienta para tapicerías Herramienta para tapicerías anchas Accesorio multisuperficies ccesorio para la limpieza en profundidad de pelo de animales ubo Flexology para limpiar bajo superficies Bolsa para accesorios Cargador de iones de litio Cargador doble de iones de litio Batería de iones de litio Kit de mantenimiento para el coche
ESPAÑOL ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de golpes y de una puesta en marcha accidental, apague la alimentación eléctrica y saque la unidad de alimentación de iones de litio antes de intentar solucionar cualquier fallo.
NOTA: Si la aspiradora sigue sin funcionar adecuadamente, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente llamando al +44 (0)800 862 0453. Los indicadores luminosos de la batería de la aspiradora manual parpadean.
- La luz LED inferior parpadea (Fig. A): Hay que cargar la batería.
- Las luces LED superior e inferior parpadean (Fig. B): La temperatura de la batería no es óptima, por lo que la carga se ha pausado temporalmente. Deje la batería conectada y la carga se reanudará en breve.
- Si las dos luces de arriba o las de abajo parpadean (Fig. C, Fig. D), póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente llamando al +44 (0)800 862 0453. Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D NOTA: No todos los accesorios se suministran con todos los modelos. Si desea obtener una lista de todos los accesorios que se incluyen con este modelo, consulte el interior de la solapa superior de la caja. Si desea adquirir otros accesorios, visite sharkninja.eu
Cuando una persona adquiere un producto en Europa, está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto. Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor. No obstante, en Shark confiamos tanto en la calidad de nuestros productos que le ofrecemos una garantía adicional del fabricante de hasta cinco años (2 año como garantía estándar y otros 3 años más al registrarse). Estos términos y condiciones se aplican solamente a la garantía del fabricante; sus derechos legales no se verán afectados. A continuación, se detallan los requisitos previos y el alcance de nuestra garantía. Dichas condiciones no afectan a sus derechos legales, a las obligaciones de su proveedor ni a los acuerdos que usted haya estipulado con él. La unidad de alimentación de iones de litio no está cubierta por la garantía de cinco años (consulte la garantía de la batería en la página siguiente). Garantías de Shark® Un aparato electrodoméstico como una aspiradora es una inversión considerable. El nuevo aparato debe funcionar correctamente el mayor tiempo posible. La garantía que lo acompaña es un compromiso importante y refleja el grado de confianza del fabricante en la calidad de sus productos. Todos los aparatos Shark están respaldados por una garantía gratuita contra defectos de materiales o mano de obra. Nuestro servicio de asistencia telefónica (0800 862 0453) está operativo de lunes a viernes, de 09:00 a 18:00 h. La llamada es gratuita y le permitirá ponerse en contacto directo con un representante de Shark. También puede obtener ayuda en línea en www.Sharkclean.eu. ¿Cómo debo registrar mi garantía ampliada Shark®? Puede registrar su garantía en línea en un plazo de 28 días a partir de la fecha de compra. Para ahorrar tiempo, le informamos de que necesitará los siguientes datos de su máquina:
- Fecha de compra (factura, recibo o albarán) Para registrarse en línea, visite www.Sharkclean.eu/register-guarantee.Los productos adquiridos directamente a Shark se registran automáticamente. IMPORTANTE
- Tanto la garantía de 2 años como la ampliación de 3 años son válidas a partir de la fecha de adquisición.
- Conserve su recibo de compra. Si decide ampliar la garantía, necesitaremos el documento para comprobar que la información que nos ha suministrado es correcta. En caso de no disponer del documento de compra, la garantía ya no es válida. ¿Cuáles son los beneficios de registrar mi garantía gratuita Shark®? Al registrarse, nos permite disponer de sus datos por si necesitamos contactar con usted. Si acepta que le enviemos comunicaciones, también puede recibir consejos para optimizar el uso de su aspiradora Shark e información sobre nuevos lanzamientos y tecnologías Shark. Si registra su garantía en línea, recibirá inmediatamente la confirmación de que hemos recibido sus datos. ¿Cuánto duran las garantías de las máquinas nuevas Shark®? La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite ofrecer una garantía para su nueva aspiradora Shark durante un total de hasta cinco años (2 años más una garantía ampliada de 3 años). ¿Qué cubre la garantía gratuita Shark®? Reparación o sustitución de su máquina Shark (a discreción del fabricante), incluyendo todas las piezas y la mano de obra. La garantía Shark es adicional a sus derechos legales como consumidor. ¿Qué aspectos no cubre la garantía gratuita Shark®?
1. Obstrucciones: Consulte en el manual de uso cómo desatascar la aspiradora.
2. Desgaste y deterioro normales de los componentes (eje del cepillo, fusibles, correas, tubo, etc.).
3. Daño accidental y fallos debidos a uso o mantenimiento incorrecto, descuido, maniobras imprudentes o
manipulación de la aspiradora que no respete lo indicado en el manual de uso Shark suministrado con la máquina.
4. Uso de la aspiradora para fines distintos de la limpieza normal del hogar.
5. Montaje de componentes o accesorios en contradicción con las instrucciones.
6. Fallos debido al uso de piezas y accesorios que no sean componentes Shark originales.
7. Instalación incorrecta (salvo que la haya efectuado Shark).
8. Reparaciones o modificaciones realizadas por personas ajenas a Shark o al servicio de asistencia autorizado.
9. La unidad de alimentación de iones de litio. Consulte la página siguiente para obtener más información sobre la
garantía de la batería. ¿Qué sucede cuando vence la garantía? Shark no diseña sus productos para que duren solo un tiempo limitado. Somos conscientes de que es posible que los clientes deseen reparar sus aspiradoras una vez que haya vencido la garantía. Para ello, llame al teléfono gratuito +44 (0) 800 862 0453 y pregunte por el programa de asistencia fuera de garantía. ¿Dónde puedo adquirir recambios y accesorios originales Shark®? Los recambios y accesorios Shark están diseñados por los mismos ingenieros que desarrollan las aspiradoras Shark. Puede ver el catálogo de recambios, piezas de repuesto y accesorios originales para todos los aparatos de Shark en www.Sharkclean.eu. Recuerde que la garantía no cubre los daños causados por el uso de recambios que no sean de Shark.
s h a r kc l e a n . e u ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA DE (5) CINCO AÑOS GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS DE LA BATERÍA Cuando una persona adquiere un producto en Europa, está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto. Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor. No obstante, Shark® confía tanto en la calidad de sus productos que le ofrece una garantía adicional del fabricante de dos años para las baterías. Estos términos y condiciones se aplican solamente a la garantía del fabricante; sus derechos legales no se verán afectados. Todas las baterías Shark® están respaldadas por una garantía gratuita que cubre defectos de materiales y mano de obra. Nuestro servicio de asistencia telefónica (0800 862 0453) está operativo de lunes a viernes, de 09:00 a 18:00 h. La llamada es gratuita y le permitirá ponerse en contacto directo con un representante de Shark®. También puede obtener ayuda en línea en www.Sharkclean.eu. IMPORTANTE
- La garantía del fabricante cubre la batería durante dos años, a partir de la fecha de compra.
- Conserve su recibo de compra. Si necesita hacer uso de la garantía, necesitaremos el recibo para comprobar que la información que nos ha suministrado es correcta. En caso de no disponer del documento de compra, la garantía ya no es válida. ¿Durante cuánto tiempo cubre la garantía a las baterías Shark nuevas? La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite garantizar la batería de su nueva aspiradora Shark® durante un total de dos años. ¿Qué cubre la garantía gratuita Shark®? La reparación o sustitución de su batería Shark® (queda a discreción del fabricante si se debe sustituir o reparar), incluidas todas las piezas y la mano de obra. La garantía Shark® es adicional a sus derechos legales como consumidor. ¿Qué aspectos no cubre la garantía gratuita Shark®?
esgaste normal de las piezas que requieren un mantenimiento o una sustitución regulares para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad.
años accidentales y fallos debidos a uso o mantenimiento incorrecto, descuido, maniobras imprudentes o manipulación de la batería que no respete lo indicado en las instrucciones de Shark® suministradas con el aparato.
so de la batería para cualquier propósito distinto al de alimentar la aspiradora Shark® con la que se entrega.
ontaje de componentes o accesorios en contradicción con las instrucciones.
so de piezas o accesorios que no sean originales de Shark®.
6. Instalación incorrecta (salvo que la haya efectuado Shark®).
¿Dónde puedo adquirir baterías Shark® originales? Las baterías Shark® están diseñadas por los mismos ingenieros que desarrollan las aspiradoras Shark®. Encontrará una gama completa de baterías de repuesto para todos los aparatos Shark® en www.Sharkclean.eu. Recuerde que la garantía no cubre los daños causados por el uso de baterías que no sean originales Shark®. No obstante, sus derechos legales no se verán afectados. s h a r kc l e a n . e u
LEA ESTE DOCUMENTO CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Esta guía de instrucciones está destinada a ayudarle a entender perfectamente el funcionamiento de su nueva aspiradora Shark®. Las ilustraciones pueden variar con respecto al producto. Nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros productos, por lo tanto, las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a cambio sin aviso previo. © 2021 SharkNinja Operating LLC. DUOCLEAN, FLEXOLOGY y SHARK son marcas registradas de SharkNinja Operating LLC. POWERFINS es una marca registrada de SharkNinja Operating LLC.
ManualFacil