32LH510B - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 32LH510B LG en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED de 32 pulgadas |
| Resolución | 1366 x 768 píxeles (HD Ready) |
| Tecnología de visualización | LED |
| Frecuencia de actualización | 60 Hz |
| Conectividad | 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x AV, 1 x salida de audio |
| Alimentación eléctrica | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensiones aproximadas (An x Al x P) | 73,5 x 43,5 x 8,5 cm (sin soporte) |
| Peso | 6,5 kg (sin soporte) |
| Consumo eléctrico | 50 W (en funcionamiento), 0,5 W (en espera) |
| Funciones principales | TV digital, modo de ahorro de energía, control parental |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa |
| Normas de seguridad | CE, RoHS, seguridad eléctrica conforme a las normas europeas |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - 32LH510B LG
Preguntas de los usuarios sobre 32LH510B LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 32LH510B - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 32LH510B de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 32LH510B LG
Seguidad y Referencias
LED TV*
- Los TV LED de LG disponible de una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utiliser el equipo, lea este manual con atencion y conservelo para consultarlo cuando lo necesse.
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguidad antes de utiliser el producto.


ADVERTENCIA

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
- Unaubicacionexpuestaaluzsolardirecta
- Un area con mucha humedad, como un cuarto de bano
- Cerca deMASTER fuente de calor, como hornos u other dispositivos que emitan calor
- Cerca de la encimera de la cucina o de un hididificador, donde possible estar expuesta a vapor o aceite
- Un area expuesta a la lluvia o al viento
- Cerca de recipientes que contenga agua, como floreros De lo contrario, podranean producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.

No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento aDICHO enchufe.

No toque el enchufe de alimentacion con las manos humedes. Si las clavijas estan humedes o cubiertas de polvo, sequelas o limpielas. Si hay un excesso de humedad, podria sufir una descarga.

Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podía electrocutarse o sufir días personales.

Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está Completely conectado, pueda provocar un incendio.

Asegürese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto puede suponer un riesgo de incendio o de descarga electrica.

No coloque objetivos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentacion. De lo contrario, podra provocar incendios o descargas electricas.

Pliegue el cable de antenna que conecta la TV con la antenna externa del edificio para evitar que se moje con la lluvia. El agua podra darar el interior del producto y podrian producirse descargas electricas.

Cuando monte la TV en la pared, asegürese de no hacerlo dejando los cables de Signals y de alimentacion colgando por la parte trasera. Podria Causear un incendio o producir una descarga electrica.

No enchufe demasiados dispositivos electricos a una misma toma de alimentación electrónica multiple. De lo contrario, podía producirse un incendio por excesso de calentimiento.

No golpee ni deja caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto.

Mantenga el embalaje de vinilo o de materialaislantelejos del alcance de los niños. El materialaislante es nocivo sise ingiere.En caso de ingestion por error, provoque el vomito del paciente y acuda al hospital mas cercano.El embalaje de vinilo también可以使 provocar asfixia. Mantengalo效果图 del alcance de los niños.

Deseche adecadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que este suceda, consulte con unmedicine inmediamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentacion cuando el othero extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentacion una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. (En referencia del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una Manipulacion imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiOn o un incendio.

No introduzca objetivos metallicos (como monedes, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) bajo el producto. Debe prestarse una atencion especial a los niños. Puede producirse descargas eletricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga electrica.

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre el o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podra sufrir daños.

No toque el producto o la antenna durante una tormenta electrica. Podria electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produza una fuga de gas. Abra las ventanas y ventilare la habitacion. Una chispa podra provocar un incendio o causarle quemaduras.

No desmonte, repare ni modifie le produit seguin criterio. Puede causar un incendio ou una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente paraequalquier comprobacion, calibracion o reparacion.

Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediamente el producto ypongase en contacto con su centro de servicios local.
- El producto ha sufrido un impacto
Se ha danado el producto - Se han introducido objetos extraños en el producto
- El producto emitió humo o un olor extraño
Esto podria provoc incendios o descargas electrolycas.

Si noiene previsto utiliser el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, cuando que el deteriorio del revestimiento aisiente pueda provocar fugas electricas, descargas o incendios.

El aparato no dequee quedar expuesto a goteras ni salpicaduras.Tampoco Shouldecolocarcencimaobjectocon contentidoliquido,comofloreros.
No instale este producto en una pared si pueda quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podra dañar el producto y provoc que se caiga.

Si entra agua u另一边 sustancia en el producto (como un adaptador de CA, cable de alimentacion, TV), desconnecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente inmediamente. De lo contrario, podria provoc incendios o descargas electricas.

Utilice únicamente un adaptordo de CA autorizo y un cable de alimentacion aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrian producirse incendios, descargas elctricas, averias o deformaciones en el producto.

No desmonte nunca el adaptador de CA ni el cable de alimentacion. Esto podra provoc incendios o descargas electricas.

Tenga cuidado al Manipular el adaptor para evitar golpes externos. Los golpes externos peuvent causar daños en el adaptor.

Asegürese de que el cable de alimentación está correctamente connectado a la clavija de la TV. (En función del Modelo)

PRECAUCION

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antenna exterior y las lines de alimentación debe déjarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caía de la antenna. Podria producirse una descarga electrica.

No instale el producto en lugarares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugaresonde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el productoediae caarse o darse la vuelta, lo cual podría producir daños personales o daños en el producto.

Si instalata la TV en un soporte, esnecessary que tome medidas para evaporar que el producto vuelque.De lo contrario,el producto podria darse la vuelta,lo cuales podra producir danos personales.
Si tiene intencion de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estandar VESA (piezas OPCIONALES) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utiliser el soporte de pared (piezas OPCIONALES), fijelo cuidadosamente para que no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/ accesorios especializados por el fabricante.

Cuando instale la antenna, consulte con un先进技术rial. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga electrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 vezes la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un长大o periodo de tiempo, es possible que vea borroso.

Utilice solamente el tipo asignado de pila. De lo contrario, podrieran producirse daños en el mando a distancia.

No mezcle pilas cuales y antiguas. De lo contrario, podrián sobrecalentarse las pilas y presenterar fugas.
No exponga las baterias a temperatas muy elevadas y mantengalias alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor electricos.
NO colocque baterías no recargables en el dispositivo cuando se está cargando.

Asegürese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La seals del mando a distancia可以选择 verse afectada por la luz del sol por otheruz fuerte. En este caso, oscurezca la habitacion.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsoles, asegúrese de que los cables que se conectan Sean lo suficientamente largos. De lo contrario, el productooulda darse la vuelta, loequal podruidroducir daños personales o daños en el producto.

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilise la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga electrica.

Siga las instrucciones de instalación que se indicate a continuación para evaporar que el producto se sobrecaliente.
- La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10cm .
- No instale el producto en un lugar sin ventilacion (p. ej., en un estante o en un armario).
- No instale el producto en una alfombra o un cojin.
- Asegürese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueda producir incendios.

Procure no tocar las abertas de ventilacion cuando la TV haya estado的功能ando durante largos periodos de tiempo, ya que pueda calentarse. Esto no afecta al funcionaismo ni al rendimiento del producto.
Revise periodically the cable of aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, descenthúfelo,defer de utilizesr y haya que un profesional de service autorizzato lo sustituya por una pieza de repuesto identica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacion o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.

Proteja el cable de alimentación de un mal uso fisico o mecánico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierra ninguna puerta sobre el. No carne sobre el cable. Preste especial atencion a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salute del cable en el aparato.

No presione el panel con fuerza usinga lo mano ni ningun objeto aflado como un clavo,lapiz o boligrafo,n tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace,oulda provocar una distorsión temporal en la pantalla.

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corriente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excessiva podra producir arañazos o decoloración. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño humedo. No utilise nunca limpiacristales, Productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueda darar el producto y el panel. De lo contrario, podrnan producirse incendios, descargas electricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que launidad está conectada a la toma de corriente, no está desconectada de la fuente de alimentacion excepta el INTERRUPTOR de launidad está apagado.

Cuando desconecte el cable, agarrelo por el enchufe y desenchufelo. Si los cables que se encontrartran en el interior del cordón alimentacion se desconectan,uede producirse un incendio.

Cuando眼看 the producto, asegurese de apagarlo primero. A continuacion, desenchufe los cables de alimentacion, los cables de antenna y los demas cables de connexion.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacion esten dañados, lo que pueda provocar un incendio o una descarga electrica.

Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembáeleo siempre con la ayudía de alguien.
De lo contrario, se pueda produir danos personales.

Solicit该如何 reparación necesaria al personalrialficado. Las reparaciones son necessarias cuando el aparato sufre该如何 tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe, vertido del liquidos o caía de objetos sobre el aparato, exposión del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caía.

Si toca el producto y está frío, podrá producirse un poucoño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no Tiene ningún problema.

Este panel es un producto avanzado que contiene millones de pixeles. Puede que va few pequeiros punto negros o punto de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Este no significa que haya una averia y no afecta al rendimiento ni a la filabilidad del producto. Este fenomeno también ocurre en productos de others fabricantes y no está sujeto a Cambios ni reembollos.

Podrva ver una luminosidad y un color differentes en el panel segun su
posicion de visualizacion (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenomeno occurde bajo a las propias caracteristicas del panel.No
estarelationsacion conel rendimiento del producto y no esuna averia.
Mostrar unaImagen fija durante un periodo de tiempo prolongado可以使 provocar la adherencia de imagenes. Impida que se quede unaImagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado.
Sonido generado
"Cruzido": el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV estágayedor la contracciónTERMICA delplasticodebido alatemperatura yalhumedadEste ruido escommon en los productos paralos que se requiere deformacionTERMICA.Zumbido del circuitoelectrico/panel:un circuito de conmutacionde alta velocidad,que suministra un grancantidadofenergiaparahacerfunciranun producto,generanu ruido de nivel bajo.Varia segun el producto. Este sonido generado no afecta alrendimiento ni alfiabilitad delproducto.
No utilise produits électricos de alto voltaje cerca de la TV (por exemple, un mata mosquitos électrico). Esto podra provocar un funciona incorrecto.
Preparación
NOTA
- LaImagen que se muestra pueda diferirir de la de su TV.
- Es possible que el menu en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imagenes incluidas en este manual.
- Los menus y las options disponibles peuvent diferir según la fuente de entrada o modelos de producto que emplee.
- Puede que en el futuro se incorporen新品asmericanas a esta TV.
- Los elementos proportionados con el producto peuvent variar en función del modelos.
- Las espécificaciones del producto o el contenido de este manual能把arain previoavisodeferadoa laactualizacionde lasfunrientodel producto.
- Para Obtener una connexion optima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extension compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son validos para el puerto USB de su TV.


^A≤ 10mm
B≤18mm
- Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
-
Si no utilizes un cable HDMI certificado, es possible que la pantalla no se muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI recomendedados)
-
Cable HDM^* / ^TM de alta velocidad (3 m o menos)
-
Cable HDMI®/TM de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
-
Como usar el núcle de ferrita (En función del modelos)
-
Utilice el nucleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de alimentación. Enrolle el cable de alimentación una vez alrededor del nucleo de ferrita.


PRECAUCION
- Para garantizar la seguridad y la vida efectivo del producto, no utilise elementos no abprobados.
- Los días o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no está cubiertos por la garantía.
- Algunos modelos incluyen una delgadapellicula adherida a la pantalla.No la retire.
- Para instalar el soporte en la TV, colocque la pantalla mirando hacía bajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguidas para evaporar que se raye la pantalla.
- Asegürese de que los tornillos están colocados y aparecidos correctamente. (De no ser asi, la TVoulda inclinarse hacer delante tras su instalacion.) No aplicque demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en excesso, ya que podra dañarlos y éstos no se aplteráancorrectamente.
Elevación y desplazimiento de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la informacion?sigue para.
evitar arañar o darar la TV y transporte-la deforma segura,
independiente del tipo y时间为que se trate.
- Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
- Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentacion y los demas cables.
- Al sostener la TV, la pantalla deben orientarse hacía elazo contrario al que se encontrartra usted para evaporar danarla.

- Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegürese de no sutar la TV por la zona transparente, la zona del altovoz o la zona de la rejilla del altovoz.

- Para transporte una TV grande, se necesitan como微量元素 dos personas.
- Cuando transporte la TV con las manos, sujetela como se muestra en la ilustracion?sigue.

- Al transporte la TV, no la exponga a SACUDidas ni a vibraciones excessivas.
- Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacía uno de sus lados ni la incline hacía la izquierda o la derecha.
- No aplique demasiada presión sobre la sobre la estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla.
- Al manipular la TV, asegürese de no dañar los botones que sobresalen.

PRECAUCION
- Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra danarla.
- Noquia la TV sujetandola por los organizadores de cables, ya que these podrian romperse y podrian occasionarse lesiones fisicas o daños a la TV.
Uso del botón
(En configuración del Modelo)
Puede utiliser las functions de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón.

NOTA
- La série LH51, LH52 no Tienemericanas de joystick, solo un botón de encendido/apagado.

Funciones básicas
| Encendido (Pulsar) Apagado (Mantener pulsado)1 | ||
| < | > | Control de volumen |
| ^ | Control de programas |
1 Si el botón Menu está en la pantalla,mantener pulsado el botón le permittirá salir del menu.
Ajustedelmenu
Cuando la TV está encendida, pulse el botón Ⓞ una vez. Puede ajustar los elementos de menu pulsando o moviendo los botones.
| Apaga la television. | |
| × | Permitte salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. |
| Permitte cambio la fuente de entrada. | |
| Permitte acceder al menu de ajustes. |
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclinaea hasta la posicin vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10cm (como minimo) con besoin a la pared para permitir una ventilacion adecuada.

2 Enchufe el cable de alimentacion a una toma de pared.

PRECAUCION
- No coloque la TVURT ni sobre fuentes de calor, ya que esta podra provocar un incendio u或者其他 daños.
Cóme fjjar la TV a una pared
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)

1 Inserte y apriete los cancamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posicion de los cangamos, quite primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los permos en la pared. Haga coincidir laubicacion del soporte de pared y los cancamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cancamos y las abrazaderas de pared firmamente con una cuerta resistente.
Asegurese de sostener la cuerta horizontal con besoin a la superficie plana.

PRECAUCION
- Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta.

NOTA
- Utilice una plataforma o una carcaja que SEA lo suficientemente resistente y grande como para所提供ar la TV de forma segura.
- Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesos adiconciones a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared optional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con besoin al sueo. Si deseaajar la TV sobreculos materiales del edificio,pongase en contacto con personalrialficado. LG recomienda que un profesionalrialficado instale el soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.El soporte de montaje en pared de LGuede moverse con dificuldaclos cables conectados.Cuong no use el soporte de montaje en pared de LG,use uno en el que se pueda asegurar adeuadamente el dispositivo a la pared,con espacio suficiente para poder conectarotvosdispositivos externos.Se recomienda conectar todos los cablesantesde instalarlos soportes de montaje en pared.

Asegürese de utiliser tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla",[61]
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
| Modelo | 32/43LH51** | 49LH51** |
| 32/43LH52** | 49LH52** | |
| 32LH53** | 55LH53** | |
| 43LH54** | 49LH54** | |
| VESA (A x B) (mm) | 200 x 200 | 300 x 300 |
| Tornillo estándar | M6 | M6 |
| Número de tornillos | 4 | 4 |
| Se adaquere por分开separado | LSW240B | LSW350B |
| MSW240 | MSW240 | |
| Modelo | 55LH54** | |
| VESA (A x B) (mm) | 400 x 400 | |
| Tornillo estándar | M6 | |
| Número de tornillos | 4 | |
| Se adaquere por分开separado | LSW440B | |
| MSW240 |


PRECAUCION
- Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje.

NOTA
- Utilice la etiqueta adhesiva suministrada cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta adhesiva impedira que se acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proportionsciona el articulo de la?sugiante forma)


- Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar con cinta el orificio del soporte paraEAR la entrada de polvo e insectos. (Enancia del modelo)

Conexiones (notificaciones)
Puede conectar various dispositivos externos a la TV yCambiar entre losodos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para Obtenermas informacion sobre la connexion de dispositivos externos, consulte elmanual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenimiento USB, PC, consolas de juegos, etc.

NOTA
- La connexion de dispositivos externos puede variar entre distinctos modelos.
- Conecte los dispositivos externos a la TV independientelemente del order de los puertos de la TV.
- Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegúrese de conectar el cable de entrada de SENSOR de TV a la TV a工程技术 del grabador de DVD o del video. Para Obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
- Consulte el manual del equipo externo para Obtener las instrucciones de funciona.
- Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proportionado con el dispositivo en cuestion.
- En el modo PC,uede que se generate ruido asociado a la resolution, al patron vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie la calidad PC a另一边 resolution, cambie la fecuencia deactualizacion o ajuste la luminosidad y el contraste del menu IMAGEN hasta que laImagen se mueste más clara.
- En el modo PC,uede que algunos ajustes de la resolución no funciona en correctamente en referencia de la tarjeta graphical.
Conexión de la antenna
Conecte la TV a una toma de pared de antenna con un cable RF (75 Ω).
- Emcee un divisor de signaled cuando紊ze utilizes mas de dos TV.
- Si laImagen es de poca calidad, instale un amplificador de senal correctamente para melhorar la calidad deImagen.
- Si laImagen es de poca calidad con una antenna conectada, intentevoltar a orientar la antenna en la direccion adecuada.
- No se suministran el cable de antenna ni el conversor.
Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Conexión de adaptor
(En funcion del modelo)

PRECAUCION
- Antes de conectar el enchufe de alimentacion de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptorador de alimentacion de CC.
Conexión de la antenna parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antenna parabolica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Conexión del modulo Cl
(En direccion del modelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
- Compruebe si el modulo Cl se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la direccion correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente, podra causar danos en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
- Si la TV no reproduce video ni audio cuando se conecta Cl+ CAM,pongase en contracto con el operador del service por satélite/cable/digital terrestre.
Conexión con euroconector
(En direccion del modelo)
Transmite las senales de audio y video de un dipositivo externo a la TV. Conecte el disposittivo externo y la TV con un cable euroconector.
| Tipo de salute Modo de entrée | AV1 (Salida de TV1) |
| TV digital | TV digital |
| TV analógica, AV | TVanalógica |
| Componentes | |
| HDMI |
1 Salida de TV : calidad de senales de TV analógica o digital.
- Todo cable euroconector que se emplee deben estar blindado.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para encontrar la mejor calidad deImagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.

NOTA
- Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) (En función del Modelo)
Mando a distancia
(En direccion del modelo)
Las descricciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilizes la TV correctamente.
ParaCambiar las pilas,abra la tapa del compartmento,susituyalas (AAA de 1,5V) hacerico coincidirlospolos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartmento,y vuela a colocar la tapa. Para qutar las pilas,realice el proceso de instalacion en orden inverso.
Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacía el sensor correspondiente de la TV.


A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permitte encender y apagar la TV.
TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
SUBTITLE Recupera la.option de subtitulos preferida en modo digital.
AD Pulsando el botón AD, seactivara la función de descripción de audio.
RATIO Permite cambiar el tiempo de la imgen.
(ATRAS) Permite embarir la fuente de entrada.
Botones numéricos Permite introducir nombres.
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW Permite solver al programa visto anteriormente.
C
Botones del teletexto (TEXT, T.OPT) Estos botones se usan para el teletexto.
(INGICIO) Permite acceder al menu de inicio.
(Config.) Permite acceder al menu de ajustes.
Q.MENU Permite el acceso a los menus rapiidos.
Botones de navigation (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menus y lasvinciones.
OK Permite seleccionar menus u options y confirmar las entradas.
BACK Permite solver al nivel anterior.
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualizacion de TV.
D
Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla.
-REC/* Comienza a grabar y muestra el筷 de grabacion. (Solo modelo compatible con Time Machine ^Ready ) (En direccion del Modelo)
Botones de control (■, ▷, ■, ≦, ≦) Permite controlar los contentsidos de medios.
Botones de colores Permiten acceder a functions especialas de algunos menos.
(·): Rojo, (·): Verde, (·): Amarillo, (·): Azul)
B
+Permitenajustarelniveldevolumen.
FAV Permite acceder a la lista de programas favoritos.
GUIDE Muestra la guía de programación.
(SILENCIO) Permitte silenciar el sonido completeness.
P Permite desplazarse por los programas almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o suiviente.

Licencias
Las licencias admitidas peuvent diferir según el Modelo. Para Obtener más información acerca de las licencias, visita www.lg.com.

DOLBY DIGITAL P
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el significado de doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.

Los关键时刻 HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. yotiros paises.

Este dispositivo DivX Certified® ha sido sometido a rigurosas pruebas para vericar que reproduce video DivX.
Para reproducirpelliculasDivXadquiridas,primero registresusdispositivo en vod.divx.com.Sucodido de registroseencuentra en lasection DivX VOD en el menu de configuracion de su dispositivo.
DivX Certified® paraREENICER video DivX de hasta HD 1080p, incluyendo contenido de pago.
DivX®, DivX Certified® y los logos asociados son marcas commerciales registradas de DivX, LLC y se utilizes bajo licencia.
Cuberto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y除外 disponibles en [www.divx.com/patents].
Información del avis de software de número abierto
Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otheras licencias de número abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com.
Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proportiúnará)."cdoigo abierto en CD-ROM por un imports que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitudes por correo electrónico a opensource@lge.com.Esta oferta es valida durante tres (3) años a partir de la Fecha de adquisión del producto.
Configuración
Configuración automática de programas
Config.) Canales Sintonización auto
Sintoniza automatically todos los programas.
- Si la fuente de entrada no está connectada correctamente, el registrar del programa no funciona.
- Sintonización auto solo localiza programas que se estén emitiendo.
- Si Bloqueo de sistemas se ha connectado, aparecerá una ventana que le pedirá la contraseña.
Para seleccionar Modo deImagen
Config. Imagen Configuracion del Modelo de imogen Modelo de imagen
Selección el modo deImagen más apropiado para el entorno de visualización o el programa.
- Vivos: Realiza el contraste, la luminosidad y la definccion para loarunar imagenes de la mayor calidad.
- Estándar: Muestra imagenes en niveles estándar de contraste, iluminación y definición.
- Eco / APS: [En función del modelo] La funciona de ahora de energia cambia la configuración de la TV para reduir el consumo de energia.
Cine / Juego : Muestra laImagen optima parapelliculas, juegos y fotografias (imagen congelada). - Deportes: [En función del modelo] Optimiza laImagen de video para做的事情 rápidas y dinamicas mediante el enfasis de los-coloredos primarios como el blanco, el verde o el celeste.
- Espto 1,2: Menu paraaabrear la calidad de imagen que permite a expertos y aficionados破损 de la mayor visualizacion de la TV. Este es el menu de ajustes diseado para profesionales de la sintonizacion de imagenes con la certificacion ISF. (El logotipo de ISF solo se possible utiliser en unidades de TV con certificacion ISF). ISfccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration Control
- En función de la seals de entrada, pueda diferir el rango de modelos deImagen disponible.
- El modo espezo se ha diseado para que los profesionales de la sintonización de imagenes controlen y ajusten con precision una imagen española. Con imagenes normales, es possible que los efectos no sean especialmente notables.
- La funciona ISF solo está disponible en algunos modelos.
Paraaabstarcnprecisionelmododeimagen
Config.) Imagen Configuracion del Modo de imagen
Estamericano.
- Ilum. post.: Controla el nivel de brillo de la pantalla ajustando la luz de fondo. Cuanto más se aproxima a 100, mayor sera el brillo de la pantalla.
- Contraste : Ajusta el contraste de las areas iluminadas y oscuras de la imagen. Cuanto más se aproxima a 100, mayor sera el contraste de la pantalla.
- Luminosidad: Permite ajustar el brillo general de la pantalla. Cuanto más se aproxima a 100, mayor sera el brillo de la pantalla.
- Definión : Sirve paraaabstar la nitidez de la imagen. Cuantomás seapproxima a 50, mayor claridad y nitidez presentarálaImagen.
Color: Aumenta o disminuye el tono de los colores que se muestran en la pantalla. Cuanto mas se aproxima a 100, mayor sera la profundidad del color. - Matiz : Permite ajustar el balance de color entre los colores rojo y verde que aparecen en la pantalla. Cuanto más se aproximan los values a rojo 50, más intenso sera el color rojo. Cuanto más se aproximan los valeurs a verde 50, más intenso sera el color verde.
- Temp color: Ajusta la temperatura de color de frío a calido.
- En función de la seals de entrada o de la configuración deImagen, es possible que varie el rango de elementos detallados para ajustar.
Paraaabstar los controlles avanzados
Config. Imagen Configuracion del Modo de imagen Controles avanzados / Control para expertos
Permite calibrar la pantalla para cada modo deImagen o ajustar la configuracion para una pantalla especial.
- Contraste Dinamico: Permite ajustar el contraste al nivel optimo según la luminosidad de laImagen.
- Color Dinamico: Permite ajustar los colores para Obtener una imagen con todos colores más naturales.
- Color Preferido: Ajusta los colores de la piel, la hierba y el cielo según sus preferencias personales.
- Gamma: Ajusta la curva de gradación según la calidad de la SCNAL de la imagen correspondiente con la SCNAL de entrada.
- Rango de color : Permite seleccionar el rango de colores que se pueda conseir.
- Mejora de cordes: Muestra uno cordes de video más claros y distinctivos, y al mesmo tiempo, más naturales.
- Filtró de Color : Filtra un espectro de un color espécico en colores RGB para configurar la saturación y el tono del color con precision.
- Balance de blancos : Permite ajustar el tono general de la pantalla como deseep.
- Sistema de administración de color: Este es un sistema que utilizes los expertos cuando ajustan los colores mediante un patron de prueba. Les permite selectionar些 Areas de color (Rojo / Verde / Azul / Cian / Magenta / Amarillo) sin que afecten或其他colores. Cuando se tratate de imagenes normales, es posible que los ajustes no muestren Cambios de color destacables.
- En funciona de la seals de entrada o de los ajustes deImagen, es possible que varie el rango de elementos detallados paraJKLM.
Para ajustar.optiones deImagen adiconiales
(Config.) Imagen Configuración del Modelo deImagen Oportunidad de Imagen
Ajusta la configuracion detallada para las imagenes.
- Reducción de ruido: Elimina el ruido de laImagen.
- ReducciónrialpMPEG:Elima el ruidogenerado,mIJntras se crean seniales de imagen digital.
- Nivel de oscuridad : Ajusta la luminosidad y el contraste de la imagen de entrada a工程技术 de la oscuridad (nivel de oscuridad) de la pantalla.
Cine real: Optimiza la pantalla para la reproduccion depellicas. - Proteccion ocular de movimiento: Ajusta automatistically la luminosidad y la distorsion de laImagen segun los datos de laImagen para reduir las molestias en los ojos.
- En funciona de la seals de entrada o de los ajustes deImagen, es possible que varie el rango de elementos detallados para ajustar.
Para reajustar los ajustes deImagen
(Config.) Imagen Configuracion del Modo deImagen Reajuste imagen
Permite reajustar los ajustes deImagen que personaliza el usuario. Se reajusta cada modo deImagen. Seccione el modo deImagen que deseee reajustar.
Uso de Ahorro de energia
Config. Imagen eAhorro de energia
Ajusta la luminosidad maximala de la pantalla para reducir el Consumo de energia.
- Automática: [Enisión del Modelo]
El sensor de la TV detecta el nivel de luminosidad del entorno y ajusta automatistically el brillo de la pantalla en consecuencia. - Descon: Desactiva el modo de ahora de energia.
- Minimo / Medio / Maximo : Aplica el nivel de ahorro de energia correspondiente.
- QuitarImagen: Apaga la pantalla y reproduce únicamente el sonido. Para volver a encender la pantalla, pulse cualquier botón del mando a distancia excepto el botón de encendido.
Para utiliser la funciona Modo Confort visual
Config. Imagen Modo Confort visual
Si activa estaoppingla temperatura del color seajustará automatistically para reducir la fatiga visual.
- Conex: Ajusta automatistically la temperatura de color de la pantalla.
- Descon:Desactiva la funciona Modo Confort visual.
Selección de un modo de sonido
(Config.) Sonido Configuración del Modelo de sonido Mode de sonido
Ajusta el audio de la TV a un nivel optimo de acuerdo a un modo de sonido selectionado.
- Estándar: Optimiza el sonido de todos los temas de contenido.
- Dialogos Claros: Potencia la claridad de voz de la TV.
- Música : [En funciona del modelos] Optimiza el sonido de la música.
Cine: Optimiza el sonido de laspelliculas. - Deportes: [En función del modelo] Optimiza el sonido de los deportes.
- Juego: Optimiza el sonido de los juegos.
Paraajustarelbalancedeaudio
(Config.) Sonido Configuracion del Modo de sonido Balance
Puede ajustar el volumen de los altavoces izquierdo y correcho.
Uso de la referencia Efecto de sonido
念 (Config.) Sonido Configuracion del Modo de sonido
El usuario puede selectionar various efectos de sonido.
- Surround Virtual : Disfrute de un sonido envolvente con el efecto de sonido Surround multicanal virtual.
- Ecualizador : Puede configurar el sonido que deseae ajustando el ecualizador directamente.
- Reajuste: Puede restablecer la configuracion de efectos de sonido.
-Estaoptionaloestadisponiblesimodo de sonido seestablecen Estandar.
Para sincronizar el audio y el video
Config. Sonido Ajuste de la Sinc. de AV
[Enfuncidelmodelo]
Sincroniza automatistically el video y el audio en caso de que seanecessary. Si establece Ajuste de la Sinc. de AV como Conex,可以更好ajustar la calidad de sonido (altavoces TV o altovoz除外) a la imagende la pantalla.
- Si selección Bypass, emite las seniales de transmisión o el sonido de los dispositivos externos sin retraso en el audio. El audio pueda emitirse antes que el videoCEEDo al tiempo que require la TV para procesar la entrada de video.
Parautilizar SIMPLINK
[Enfuncidelmodelo]
SIMPLINK es una función que permite controlar y gestionarkestintos dispositivos multimedia comodamente using solo el mando a distancia de la TV y el menu SIMPLINK.
1 Conecte el terminal HDMI IN de la TV al terminal de calidad HDMI del dispositivo SIMPLINK por medio de un cable HDMI.
- [En configuración del Modelo]
En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la función SIMPLINK, conecte los terminales HDMI como se ha indicado anteriorsamente y, acto seguido, conecte la calidad de audio digital optica de la TV a la entrada de audio digital optica del dispositivo SIMPLINK.
2 Sezione (Config.) General SIMPLINK.
Aparecerá la ventsa del menu SIMPLINK.
3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK, active la funciona SIMPLINK的选择atorio Conex.
4 Configure Sincronizacion de encendido auto en Conex o Descon.
- Internacional
- Ambiente,
- Temblo
- Pago
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Simplici
- Tenga en cuenta que esta funciona solo es compatible con dispositivos que lleven el logo SIMPLINK.
- Para poder usar la funciona SIMPLINK, esnecessaryutilizar un cable HDMI@de alta velocidad y compatible con la funciona CEC (control de electrònica de consumo).Los cables HDMI@de alta velocidad tenen asignado el pin número 13 para permitir el intercambio de información entre dispositivos.
- Si selección另外一个fuente de entrada,eldispositivoSIMPLINKse detendrá.
- Puede que el dispositivo SIMPLINK no funciona correctamente si utilizes al mesmo tiempo un dispositivo de terceros conunas HDMI-CEC.
- [En funciona del Modelo] Si selección o reproduce Contents multimedia en un dispositivo con función de cine en casa, los Altavoces HT(Altavoces) seactivaran automatistically. Para usar la funciona Altavoces HT(Altavoces), asegúrese depeararacaboconexión por medio deun cableóptico(se vende por seperado).
Descripción de la función SIMPLINK
- Reproduccion directa: Reproduce inmediamente los contentsos del dispositivo multimedia en la TV.
- Control de dispositivos mediante el control remoto de la TV : Controla el dispositivo multimedia mediante el mando a distancia de la TV.
- Apagado principal: Si estácle Sucronizacion de encendido auto en Conex en los ajustes de SIMPLINK y apaga la TV, los dispositivos connectados a la TV mediante SIMPLINK también se apagaran.
- Encendido principal : Si Sincronizacion de encendido auto se establece en Conex en los ajustes de SIMPLINK, al encender un dispositivo con enlace SIMPLINK, se encendera la TV. (El comportamento podra variar dependiendo del dispositivo conectado.)
- Altavoces: [En función del modelo] Permitte escoger entre los altavoces del sistema de cine en casa o de la TV.
Para bloquear el sistema
(Config.) Seguridad Fijar clave
Ajusta o cambia la contraseña de la TV.
- La contraseña inicial es '0000'.
Si se selecciona Francia como pais, la contraseña no es '0000' sino '1234'. - Si se selección Francia como pais, no se podrá fjjar la contraseña '0000'.
Para volver a Restablecer a la configuracion inicial
(Config.) General Restablecer a la configuracion inicial
Borra toda la información almacenada y devuelve los ajustes de la TV a su configuración inicial.
La TV se apagará yVyolverá a encenderse de nuevo con la configuración de fabrica.
- Si la option Bloqueo de sistemas está activada, aparecerá una planta emergente para Solicitarle la contraseña.
- Noague la TV durante el proceso de inizio.
ParaunaridispositivoUSB
Selección la connexion USB en (INICIO)→ Entradas y selección el botón Expulsar para disconnectar el dispositivo de almacenimiento USB.
Cuando aparezca un mensaje que统计数据 que el dispositivo USB se ha退市ado, extraiga el dispositivo de la TV.
- Una vez que se ha的选择ado un dispositivo USB para retirarlo, ya no podra leerse. Retire el dispositivo de almacenimiento USB y bajo vuela a conectarlo.
Utilización de un dispositivo de almacenimiento USB: advertencia
- Si el dispositivo de almacenimiento USB Tiene instalado un programa de reconocimiento automatico o usa su propio controlador, es possible que no funciona.
- Es possible que algunos dispositivos de almacenimiento USB no funciona o funciona de forma incorrecta.
- Utilice solamente los dispositivos de almacenimiento USB formateados con Windows FAT32 o con el Sistema de archivos NTFS.
- Para discos duros externos USB, se recomienda usar dispositivos con una tensión nominal de menos de 5 V y una corriente nominal de menos de 500 mA.
- Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y unidades de disco duro USB de 2 TB o menos.
- Si un disco duro USB con funciona de ahorro de energia no funciona correctamente, apague y encienda la alimentacion. Para Obtener más informacion, consulte el manual de usuario del disco duro externo USB.
- Los datos en el dispositivo de almacenimiento USB se pueda darrear, asi que asegúrese de hacer copias de seguridad de los ARCHivos importantes aculospositivos. El mantenimiento de los datos es responsabilidad del usuario y el fabricante no es responsable de la perdida de datos.
Archivos admitidos por Mis medios
- Velocidad maximala de transferencia de datos: 20 Mbps (megabits por segundo)
- Formatos de subtoyculos externos admitidos: .srt (SubRip), .smi (SAMI), .sub (Subscriber, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)), .ass/.ssa (SubStation Alpha), .txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)
- Formatos de subtoyulos internos admitidos: .dat/.mpg/.mpeg/.vob (subtoyulos en DVD), .ts/.tp/.m2ts (subtoyulos en DVB), .mp4 (subtoyulos en DVD, Texto sin formafo UTF-8), .mkv (ASS, SSA, Texto sin formafo UTF-8, formafo subtoyulo universal, VobSub, subtoyulos en DVD), *.divx/.avi (XSUB1, XSUB+)
1 XSUB : Admite los subtitutos internos generados desde DivX6
Formatos de videoDMIados
- Maximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
.asf.wmv
[Video] MPEG-4 parte 2, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA estandar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3
. divx,avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3)
. ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, DVD-LPCM
Formatos de audio admitidos
- Tipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16kHz - 48kHz
[Sopporté] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
- Tipo de ARCHIVO: AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
- Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] MPEG-4
- Tipo de archivo: WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps a 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] WMA7, WMA8, WMA9 estandar
- Tipo de archivo:WMA10 Pro
[Velocidad de bits] a 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0: hasta 2 canales a 48kHz (Excepto modo LBR),
M1: hasta 5.1 canaes a 48kHz
M2 : hora 5.1 canales a 96 kHz
- Tipo de ARCHivo: OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] OGG Vorbis
- Tipo de archivo: WAV
[Velocidad de bits] 64 kbps 1,5 Mbps
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] LPCM
[Profundidad de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits
Formatos de Foto admitidos
[Tipo de archivo disponible]
SOFO:Base,
SOF1: Extensionoquencial,
SOF2:Progresivo
[Tamano de Foto]
Minimo: 64 × 64 ,
Maximo ( Tipo normal) : 15360 (ancho) x 8640 (alto),
Maximo ( Tipo progresivo) : 1920 (ancho) x 1440 (alto)
- Categoría: BMP
[Tamaño de Foto] Minimo: 64 x 64, Maximo: 9600 x 6400
- Categoría: PNG
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, No entrelazado
[Tamano de Foto]
Minimo: 64 × 64 ,
Maximo (Entrelazado) : 1200 x 800,
Maximo (No entrelazado) : 9600 x 6400
- Es possible que la visualización de los ARCHivos con formatting BMP y
PNG sea más lenta que los de formatting JPEG.
Ver manual web
Para Obtener informacion detallada sobre la guia del usuario, visite www/lg.com.
Configuración del dispositivo de control externo
Para Obtener más información sobre la configuración del dispositivo de control externo, visite www.lg.com.
Solución de problemas
No se pueda controlar la TV con el mando a distancia.
- Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e intente lo de nuevo.
- Compruebe si haydlebastaculoentre el producto y el sensor para el mando a distancia.
- Compruebe si las pilas aun funcionan y si estan bien colocadas ( a y a ).
No se muestra ninguna imagen ni se produce就是在。
- Compruebe si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentacion está connectado a una toma de pared.
- Compruebe si hay algunos problema con la toma de pared. Paraarlo, conectethers products.
La TV se apaga repentinamente.
- Compruebe los ajustes de control de alimentacion. Puede que se haya cortado el suministro electrico.
- Compruebe si las functions Apagado automatico (En direccion del modelos) / Temperizador / Apagar Temperizador está activadas en la optación de ajustes de Temperizadores.
- Si no hay/señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automatistically transcurridos 15 Minutes de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje "No signal" (Sinolenal) o "Invalid Format" (Formato no社会稳定).
- Encienda yague la TV con el mando a distancia.
Vuelva a conectar el cable HDMI. - Reinicie el PC con la TV encendida.
Especillasiones
| Módulo Cl (An x Al x P) | 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm | |
| Condicaciones del entorno | Temperatura de funciona | De 0 °C a 40 °C |
| Humedad de funciona | Menos del 80% | |
| Temperatura de almacenimiento | De -20 °C a 60 °C | |
| Humedad de almacenimiento | Menos del 85% | |
(en bajo el pays)
| TV digital | TV analógica | |||
| Satélite | Terrestre | Cable | Terrestre / Cable | |
| Sistema de television | DVB-S/S2* | DVB-T DVB-T2* | DVB-C | PAL/SECAM B/G, D/K, I, SECAM L |
| Cobertura de canal (banda) | 950 ~ 2.150 Mhz | VHF III: 174 ~ 230 Mhz UHF IV: 470 ~ 606 Mhz UHF V: 606 ~ 862 Mhz Banda S II: 230 ~ 300 Mhz Banda S III: 300 ~ 470 Mhz | 46 ~ 862 Mhz | 46 ~ 862 Mhz |
| Número máximo de programas almacenables | 6.000 | 2.000 | ||
| Impedancia de antenna externa | 75 Ω | |||
- Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2.
| Adaptador CA/CC | 32LH51**, 32LH52** | 43/49LH51**, 43/49LH52** |
| Fabricante: Lien Chang Modelo: LCAP16B-E, LCAP25B Fabricante: Honor Modelo: ADS-45FSN-19 19040GPG, ADS-45SN-19-2 19040G | Fabricante: Lien Chang Modelo: LCAP40 Fabricante: APD Modelo: DA-65F19 | |
| Entrada: 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz Salida: 19 V CC = = = 2,1 A | Entrada: 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz Salida: 19 V CC = = = 3,42 A |
Modo HDMI-DTV admitido
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 480 | 31,46 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 480 | 31,47 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 576 | 31,25 | 50,00 |
| 1280 x 720 | 37,50 | 50,00 |
| 45,00 | 60,00 | |
| 44,96 | 59,94 | |
| 1920 x 1080 | 28,12 | 50,00 |
| 33,75 | 60,00 | |
| 33,72 | 59,94 | |
| 56,25 | 50,00 | |
| 67,50 | 60,00 | |
| 67,43 | 59,94 | |
| 27,00 | 24,00 | |
| 26,97 | 23,97 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 33,71 | 29,97 |
Información de conexión de puertos de componentes
| Puertos de componentes de la TV | Y | PB | PR |
| Puertos de salute de video del reproductor de DVD | Y | PB | PR |
| Y | B-Y | R-Y | |
| Y | Cb | Cr | |
| Y | Pb | Pr |
| Señal | Componentes |
| 480i / 576i | 0 |
| 480p / 576p | 0 |
| 720p / 1080i | 0 |
| 1080p | 0 (Solo 50 Hz / 60 Hz) |
Modo HDMI-PC admitting
Utilice HDMI IN 1 para el modo PC
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 350 | 31,46 | 70,09 |
| 720 x 400 | 31,46 | 70,08 |
| 640 x 480 | 31,46 | 59,94 |
| 800 x 600 | 37,87 | 60,31 |
| 1024 x 768 | 48,36 | 60,00 |
| 1152 x 864 | 54,34 | 60,05 |
| 1360 x 768 | 47,71 | 60,01 |
| 1280 x 1024 | 63,98 | 60,02 |
| 1920 x 1080 | 67,50 | 60,00 |
1: Excepto para 32LH51, 32LH52
MANUAL DE INSTRUÇÉS
Leia atentamente estas precauções de segurar naftere de utiliser o produits.


AVISO

Levantare deslocar a TV
- Qualquer cabo Euro scart utilisé tera de ser blindado.
Outras ligações
+Ajusto nivel de volume.
FAV Acede a lista de programas favoritos.
GUIDE Mostra o manual do programa.
(SEM SOM) Silencia todos ossons.
Q.MENU Acede aes menus rapiidos.
Formatos de video suportados
- Maximo: 1920 x 1080 @ 30p (apenas Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
.asf.,wmv [Video]MPEG-4 Part2,XViD,H.264/AVC,VC1(WMV3,WVC1), MP43 [Audio]WMA Standard,WMA9 (Pro),MP3,AAC,AC3
. divx, .avi [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVid, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3)
. ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Video] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
.vob [Video] MPEG-1,MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I,MPEG-1 Layer II,DVD-LPCM
.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
. mkv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), LPCM
Motion JPEG [Video] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM
.mpg.,.mpeg.,.mpe [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 Layer I,MPEG-1 Layer II,Dolby Digital,LPCM - .dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2 - .flv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
.3gp, .3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR (NB/WB)
Formatos de audio suportados
Formatos de fotografia supportados
Modo suportado HDMI-DTV
(·):Kokkivo, (·):Piáosivo, (·):Kitpivo, (·):Mmλe)
Aδειες χρήσης
OuooTnpioeuec aedeiecx npnnc evbexetai va diaepouv, avalova u To mvteLo. Ia nepioootepe cnilnpopopiecxetikae TIC adoeicx npnnc, EIOKEpEeTE tN dieuovwn www.lg.com.

DOLBY DIGITAL P
a Dolby Laboratories.