ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Refrigerador

LTB1AF28U0 - Refrigerador ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LTB1AF28U0 ELECTROLUX en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ELECTROLUX LTB1AF28U0 - page 88
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Frigorífico-congelador combinado, independiente
Marca Electrolux
Modelo LTB1AF28U0
Altura (sin asa ni patas) 1610 mm
Anchura 550 mm
Profundidad (sin asa ni patas) 547 mm
Peso estimado 55 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50 Hz
Refrigerante Isobutano (R600a)
Clase climática 10°C a 38°C (temperatura ambiente)
Número de puertas 2
Volumen del refrigerador Aproximadamente 170 L (estimación)
Volumen del congelador Aproximadamente 50 L (estimación)
Funciones principales Supercongelación, indicador de temperatura, descongelación automática del refrigerador, inversión de puerta
Iluminación LED (reemplazo por profesional)
Capacidad de congelación (24 h) Indicada en la placa de características
Autonomía de funcionamiento (avería) Indicada en la placa de características
Limpieza y mantenimiento Interior: agua tibia jabonosa, evitar productos abrasivos. Juntas: verificar regularmente. Descongelación manual del congelador si la escarcha ≥ 3-5 mm.
Seguridad Bloqueo infantil en el panel? No especificado; instrucciones: no obstruir la ventilación, no usar aparatos eléctricos internos, gas inflamable R600a.
Piezas de repuesto y reparabilidad Piezas disponibles 7 años (termostato, sensores, placas, asas, bisagras, estantes, etc.) y 10 años para juntas de puerta. Reparación por servicio técnico autorizado.
Información general Manual proporcionado en varios idiomas (FR, EN, DE, IT, ES). Consumo energético: ver etiqueta energética.

Preguntas frecuentes - LTB1AF28U0 ELECTROLUX

¿Cómo congelar alimentos frescos rápidamente?
Active la función Super Freeze al menos 15 horas antes de introducir los alimentos. Coloque los alimentos en el compartimento congelador distribuyéndolos uniformemente. La función se detiene automáticamente después de 40 horas.
¿Por qué se acumula agua en el interior del refrigerador?
Esto puede deberse a un orificio de drenaje obstruido o a alimentos que bloquean el flujo. Limpie el orificio y asegúrese de que los alimentos no toquen la pared trasera.
¿Qué hacer si la puerta no cierra correctamente?
Verifique que las juntas de la puerta estén limpias y no deformadas. Ajuste la puerta si es necesario siguiendo el capítulo Instalación. Si las juntas están dañadas, contacte al servicio técnico.
¿Cómo ajustar la temperatura del refrigerador?
Presione varias veces la tecla de control hasta obtener la temperatura deseada (por defecto 4°C). La temperatura depende de la carga, la frecuencia de apertura y la temperatura ambiente.
El compresor funciona continuamente, ¿es normal?
Esto puede ocurrir si la temperatura ambiente es alta, si la puerta se abre con demasiada frecuencia o si se han introducido demasiados alimentos. Verifique el ajuste y cierre correctamente la puerta.
¿Cómo invertir el sentido de apertura de la puerta?
Desconecte el aparato, vacíelo, luego siga los pasos del manual: desmonte las puertas, transfiera las bisagras y los topes, luego vuelva a montar. Espere 4 horas antes de volver a conectar.
¿Por qué hay escarcha en el congelador?
La escarcha se forma si la puerta no se cierra correctamente o si la junta está sucia. Descongele manualmente cuando el grosor alcance 3-5 mm.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Use agua tibia y jabón neutro, un paño suave. Enjuague y seque. Nunca use detergentes abrasivos, productos clorados o herramientas metálicas.
¿Qué hacer si la iluminación no se enciende?
Cierre y vuelva a abrir la puerta. Si la iluminación permanece apagada, contacte al servicio técnico autorizado, ya que el reemplazo del LED requiere un profesional.
¿Cómo obtener piezas de repuesto después de la discontinuación del modelo?
Algunas piezas (termostato, sensores, asas, junta de puerta) están disponibles durante 7 a 10 años. Contacte al servicio técnico autorizado y tenga a mano el PNC y número de serie.

Preguntas de los usuarios sobre LTB1AF28U0 ELECTROLUX

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿A qué temperatura debe ajustarse el refrigerador ELECTROLUX LTB1AF28U0?
Preguntas Frecuentes - 19/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Para el refrigerador ELECTROLUX LTB1AF28U0, la temperatura programada por defecto del compartimento del refrigerador es 4°C. Este aparato dispone de un botón de control que le permite ajustar la temperatura según sus necesidades presionándolo varias veces hasta alcanzar la temperatura deseada.

Una buena configuración de temperatura que garantiza la conservación óptima de los alimentos frescos es una temperatura igual o inferior a +4°C. Una configuración intermedia es generalmente la más indicada para encontrar el mejor equilibrio entre conservación y consumo de energía. Una configuración de temperatura más alta dentro del aparato puede resultar en una vida útil más corta de los alimentos.

Tenga en cuenta que la temperatura dentro del aparato depende de varios factores: la temperatura ambiente exterior, la frecuencia de apertura de la puerta, la cantidad de productos almacenados y la ubicación del aparato. Para verificar que la configuración es correcta, su refrigerador tiene un indicador de temperatura en la pared lateral. Si el símbolo muestra “OK”, significa que la conservación de los alimentos es óptima. Si no es así después de 12 horas, puede colocar el control de ajuste en un valor más frío.

Para ahorrar energía, no ajuste una temperatura demasiado alta sin necesidad. Sin embargo, si la temperatura ambiente es muy alta y el termostato está configurado a una temperatura baja con el aparato lleno, el compresor puede funcionar continuamente. En este caso, ajuste el termostato a una temperatura ligeramente superior para permitir el deshielo automático y ahorrar energía.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LTB1AF28U0 - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LTB1AF28U0 de la marca ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO LTB1AF28U0 ELECTROLUX

  1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD 88
  2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 91
  3. INSTALLACION 93
  4. FUNCIONAMIENTO 97
    5.USO DIARIO. 98
  5. CONSEJOS 100
  6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 102
    8.SOLUCIOn DE PROBLEMAS. 104
  7. RUIDOS 107
    10.DATOS TECNICOS. 107
  8. INFORMACION PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS 108

PENSAMOS EN USTED

Gracias por adquirir un electrodométrico Electrolux. Ha elegido un produit que vale décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y Elegant, ha sido disnado pensando en usted. Asíamingue, cada vezque loutilice,puede tener la seguridad de que obtendrá siempre excellentes resultados.

Le damos la bienvenida a Electrolux.

Visite nthesto sitio web para:

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PENSAMOS EN USTED - 1

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicios y reparación:

www.electrolux.com/support

Registrar su producto para recibir un mejor service:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PENSAMOS EN USTED - 2

Comprar accesorios, articulos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato:

www.electrolux.com/shop

ATENCION AL CLIENTE Y SERVICIO

Le recomendamos que utilise recambios originales.

Cuando seonga en contacto con nuestro Centro de servicios专业技术e, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, número numéric del producto (PNC), número de série.

La información se incluye en la plac de característica.

Advertencia / Precaución - Información sobre seguidad
① Información general y consejos
Información relativa al medioambiente

Salvo modificaciones.

1. INFORMACION SOBRE SEGURIDAD

Antes de instalar y utiliser el aparato, lea atentamente las instrucciones realizadas. El fabricante no se hace

responsible de lesiones o daños producidos como的结果ado de una instalación o un uso Incorrectos.

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguidad de niños y personas vulnerables

  • Este aparato puede ser utilisé por niños de 8 años en adelante y personas@cuyascapacidades fiscas, sensoriales o mentalaes estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que@cuenten con las instrucciones o la supervision sobre el uso del electrodomestico de forma segura y comprehendan los riesgos.
  • Los niños de 3 a 8 años peuvent cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos.
  • Este aparato pueda ser utilisé por personas con discapacidades muy extensas y complejas, siempre que hayan sido instruidasADECUADAMENTE.
  • Esnecessarymanteneralejadosdelaparatoalos niñosde menosde3añossalvoqueesténbasosupervisióncontinua.
  • No deje que los niños juguen con el aparato.
  • La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
  • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y desechelo de forma adecuada.

1.2 Seguidad general

  • Este aparato está concebido para utiliser en aplicaciones domésticas y similares, tales como:

  • Granjas; Areas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo;

  • Por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos de tipo residencial.

  • Paraatar la contaminacion alimentaria, respete las seguides instrucciones:

  • no abra la puerta durante largos periodos de tiempo;

  • limpie regularamente las superficies que puedaentrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles;
  • garde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de manière que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.

  • ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aberturas de ventilacion del alojamento del aparato o de la estructura empotrada.

  • ADVERTENCIA: No utilizes dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descogelación, excepto losrecommendedos por el fabricante.
  • ADVERTENCIA: No Dane el circuito del refrigerante.
  • ADVERTENCIA: No utilise dispositivos electricos dentro de los componentiros para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante.
  • No utilise pulverizadores ni vapor de agua para limpar el aparato.
  • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilize productos abrasivos, estropajosuros, disolventes ni objetos metálicos.
  • Cuando el aparato está vacio durante un长大o periodo, apáguelo, descóngélelo, limpielo, sequel o deje la puerta abierta para evaporar que se desarrollo moho en el interior del aparato.
  • No almacene sustancias explosivas tales como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
  • Si el cable electrico sufre algo ndo, el fabricante, su serviceo的技术o autorizo o un profesionalriallicado要坚持an que cambiarlo para evitar riesgos.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2.1 Instalación

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Instalación - 1

ADVERTENCIA!

Sólo un的技术icoriallicado
puede instalar el aparato.

Retire todo el embalaje.
- No instale ni utilizes un aparato dañado.
- Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
- Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de proteccion y calzado cerrado.
- Asegürese de que el aire pueda circular alrededor del aparato.
- En la primera instalación otheras invertir el sentido de aperture de la puerta, espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentacion electrica. Este es para permitir que el aceite regrese al compresor.
Desenchufe siempre el aparato antes depearvalacabo综合素质, porejemplo cambiar el sentido de aperture del puerta.
- No instale el aparato cerca de radiadores, cocinas, hornos o placas de cocción.
No exponga el aparato a la lluvia.
- No instale el aparatoonde reciba luz solar directa.
No instale este aparato en和地区 excessivamente humedes o frias.
- Al mover el aparato, levántelo por el borde frontal para no arañar el sueño.

Riesgo de incendios y descargas electricas.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

Al colocar el producto,
asegúrese de que el cable
de alimentación no queda
atrapado o doblado.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 1

ADVERTENCIA!

No utilise adaptadores de enchufes multiples ni cables prolongadores.

  • El aparato debe conectarse a tierra.
  • Asegürese de que los parámetros de la placía de característica son compatibles con los valores electricos del suministro electrico.
  • Utilice siempre una toma con aislamento de connexion a Tierra correctamente instalada.
  • Asegúrese de no provocar dáños en los componentes electricos (como enchufe, cable de alimentación, comprisor). Póngase en contacto con un electricista o con el servicios técnico autorizado para Cambiar los componentes electricos.
  • El cable de alimentación debe estan por debajo del nivel del enchufe de alimentacion.
  • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación.
  • No desconecte el aparato tirando del cable de connexion a la red. Tire siempre del enchufe.

2.3 Uso del aparato

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Uso del aparato - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones,
quemaduras, descargas
eléctricas o incendios.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 1

El aparato contiene un gas

inflammable, isobutano (R600a), un gas natural con alto grado de compatibiliad medioambiental. Tenga cuidado para no darar el circuito de refrigerante que contiene isobutano.

  • No cambie las espécificaciones de este aparato.
  • No usarlos aparatos electricos (como migunas de hacer helados) bajo el control de aparatos de refrigeracion,

salvo que el fabricante haya autorizado su utilizacion.

  • Si se daña el circuito del refrigerante, evite las llamas y fuentes de ignación en la habitación. Ventile la habitación.
  • No toque con elementos calientes las piezas de plástico del aparato.
  • No Coloque bebidas con gas en el congelador. Se creará presión en el conteditor de labebida.
  • No almacene gas ni liquido inflamable en el aparato.
  • No coloque productos inflamables ni objetivos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato.
  • No toque el compresor ni el condensador. Están calientes.
  • No retire ni toque elementos del compartmento congelador con las manos humidas o mojadas.
  • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado.
  • Siga las instrucciones del envase de los alimentos congelados.
  • Envuelva los alimentos en cualquier material adecuado antes de ponerlos en el congelador.

2.4 Luces interiores

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Luces interiores - 1

ADVERTENCIA!

Riesgo de descarga electrica.

  • En cuando a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuestos vendidas por分开: Estas bombillas estar destinadas a soportar conditiones fisicas extremas en los aparatos domesticos, como la temperatura, la vibracion, la humedad, o estan destinadas a tener informacion sobre el estado de configuracion del aparato. No estan destinadas a utiliser en otheras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminacion de estencias domesticas.

2.5 Mantenimiento y limpieza

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Mantenimiento y limpieza - 1

ADVERTENCIA!

Podría sufir lesiones o dañar el aparato.

  • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconnecte el enchufe de la red.
  • Este equipo contiene hidrocarburos en launidad de refrigeración. Solo una personaequalida deberealizar elmantimiento yla recarga de lainstitution.
  • Examine periodically el desaguè del aparato y limpie lo suera necesario. Si el desaguè se bloquea, el agua descongelada se acumará en la base del aparato.

2.6 Asistencia

  • Para reparar el aparato,pongase en contacto con el centro de servicios autorizzato. Utilice solamente piezas de recambio originales.
  • Tenga en cuenta que la autorreparación o la reparación no profesional pueda tener consecuencias de seguridad yURTANARla garantía.
    Las siguientes piezas de repuestos estarán disponibles durante 7 años después de que el modelo se haya退市ado: termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos, fuentes de luz, manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. Tenga enIELDa que algunos de estas piezas de recambio solo estárn disponible para los reparadores profesionales, y que no todas las piezas de recambio son relevantes para todos los modelos.
    Las jintas de las puertas estarán disponibles durante 10 años después de que el modelo se haya retirado.

2.7 Desecho

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Desecho - 1

ADVERTENCIA!

Existe riesgo de lesiones o asfixia.

  • Desconecte el aparato de la red.
  • Corte el cable de connexion a la red y desechelo.
  • Retire la puerta paraatar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato.
  • El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato no danan la capa de ozono.

  • La espuma aislante contiene gas inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber como deselectar correctamente el aparato.

  • No dañe la parte de la unidad de refrigeración que está cerca del intercambiador de calor.

3. INSTALLACION

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - INSTALLACION - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los cap它们os sobre seguidad.

3.1 Medidas

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Medidas - 1

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Medidas - 2

Dimensiones generales1)
H1mm1610
W1mm550
Dimensiones generales1)
D1mm547

1) la alta, anchura y profundidad del aparato sin el mango y las patas

Espacio Neededo en uso1)
H2mm1710
W2mm750
D2mm617

1) la alta, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el espacio necessario para la libre circulación del aire de refrigeración

Espacio total Neededo en uso1)
H2mm1710
W3mm750
D3mm1123

1) la alta, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más el espacio necessario para la libre circulación del aire de refrigeración, más el espacio necessario para permitir la aperture de la puerta hasta el ángulo最小imo que permita la extracción de todo el equipo interno

3.2 Ubicación

Este aparato no estáaxyinado parautilizarseempotrado.

En el caso de una instalación diferente de la autónoma respetando el espaciorequireido en las dimensiones de uso, elaparato funciona correctamente peroel consumo de energia podra aumentoligeramente.

Para garantizar el mejor configuracion del aparato, noDebe instalarlo en las proximidades de la fuente de calor (horno, estufas, radiadores, cocinas o fogones) ni en un lugar con luz solar directa. Asegúrese de que el aire coulda circular libremente alrededor de la parte posterior del armario.

Este aparato debe instalarse en unaubicacion interior seca y bien ventilada.

Para garantizar el mejor rendimiento, si el aparato se coloca bajo de un mueble de comida colgado en la pared, mantenga la distancia minima entre la parte superior y el mueble. Sin embargo, lo idealonia que el aparato no se

coloque bajo de los muebles de pared.
Una o más patas ajustables en la base del armario garantizan que el aparato se mantiene nivelado.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Ubicación - 1

PRECAUCION!

Se colocac el aparato contra un muro, utilise losSeparatedores trazeros suministrados o mantenga la distancia minima indicada en las instrucciones de instalacion.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 1

PRECAUCION!

Se instalala el aparato jusqu muro, consulte las instrucciones de instalacion para poder la distancia minima entre el muro y el lado del aparatoonde se encontrarlas bisagras de la puerta para partir espacio sufiente para abrir la puerta al retiring los equipos internos (por exemple, limpiar).

Este aparato está destinado a ser utilisé a una temperatura ambiente que oscila entre 10^ y 38^ .

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 1

Solo se puede garantizar el correcto funciona del aparato dentro del rango de temperatura spécifique.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 2

Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicios de atencion al cliente o al centro de servicios autorizzato más cercano.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 3

Puede que en algo numpimento sea necessariodesconectar el aparato de la toma de corriente. Por loque el enchufe debe quedar accesible tras la instalacion del aparato.

  • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la Frequencia indicados en la placar de datos技术和os se corresponden con el suministro de la vivienda.
  • El aparato debe connectarse a tierra. El enchufe del cable de alimentacion se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de connexion a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, afterwards de consultar a un electricista professional
  • El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
  • Este aparato cumple las directivas CEE.

3.4 Separadores trazeros

En la Bolsa de la documentacion hay dos分开ores que deben colocarse como se indica en la figura.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Separadores trazeros - 1

3.5 Cambio del sentido de aperture de la puerta

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Cambio del sentido de aperture de la puerta - 1

ADVERTENCIA!

Desenchufe siempre el aparato antes depearar a caboequalquier operation.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 1

Vacie el aparato.

  1. Asegürese de que el aparato se mantenga en posión vertical.
  2. Abra ambas puertas y quite el equipo de la puerta. Consulte "Uso diario". Cierre las puertas.
  3. Utilice un destornillador de punta finala para quitar la tapa del orificio del tornillo (A) y la tapa de la bisagra superior (B). Póngalas a un lado.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 2

  1. Desatornille los tornillos de la bisagra superior derecha. Sostenga la puerta superior con la mano. Quite la bisagra superior, inviertala, atornille los tornillos y el pasador a ella. Ponga la bisagra a un lugar.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 3

  1. Levante con cuidado la puerta superior de la bisagra del medio para quitarla. Coloque la puerta superior en la superficie blanda. Tenga cuidado de no perdier las arandelas que se puedaPEGAR a la puerta.
  2. Desenrosque el tornillo (B) y el "tope" (A) y atornillos en el lado opuesto de la puerta.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 4

  1. Desatornille los tornillos de la bisagra media. Quite la bisagra del medio ypongala a un lado jusqu'àng con los tornillos.

Tenga cuidado de no perder las arandelas que se puedaPEGAR a la puerta.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 5

  1. Coloque la puerta inferior en la superficie blanda.
  2. Desenrosque el tornillo (B) y el "tope" (A) y atornillos en el lado opuesto de la puerta.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 6

  1. Quite las tapas de los agujeros de la bisagra del medio y póngalias en los agujeros del bajo opuesto.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 7

  1. Incline el aparato con cuidado sobre un embalaje de espuma blanda o un material similar para evaporarrialquier daño a la parte posterior del aparato y al suelo.
  2. Retire ambas patas ajustables y desatornille los tornillos de la bisagra inferior.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 8

  1. Invierta la bisagra inferior al除外 del aparato, atornillela con tornillos e instale las patas ajustables.
  2. Instale la puerta inferior colocando el agujero de la puerta inferior en el pasador de la bisagra inferior.
    Apriete los tornillos.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 9

  1. Instale la bisagra media en elazo izquierdo del aparato invirtiendo suposicion original.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 10

  1. Encaje el agujero superior de la puerta inferior en el pasador de la

bisagra del medio. Apriete los tornillos.
17. Instale la puerta superior encajando el agujero inferior de la puerta en el pasador de la bisagra del medio.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 11

  1. Saque una cubierta de la bisagra superior (A) de una bolsa. Instálela en la bisagra superior. Coloque la tapa del agujero de tornillo (B) en la parte superior derecha del aparato, donde está los agujeros de los tornillos.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ADVERTENCIA! - 12

  1. Ponga la bisagra superior en la parte superior izquierda del aparato. Sujetando la puerta con la mano, ponga el pasador de la bisagra en el agujero superior de la puerta superior. Apriete los tornillos de la bisagra superior.

Instale el equipo de la puerta.

Espere al menos 4 horas antes de conectar el aparato a la alimentacion electrica.

4. FUNCIONAMIENTO

4.1 Panel de control

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Panel de control - 1

  1. Indicador de temperatura
  2. Indicador Super Freeze

  3. Botón Control

4.2 Encendido

Introduzca el enchufe en la toma de corriente.

4.3 Apagado

Para apagar el aparato, desenchufe el enchufe de la toma de corriente.

4.4 Regulación de la temperatura

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Regulación de la temperatura - 1

La temperatura
predeterminada del
compartimento frigorífico es de 4^ .

Paraaabstarlatemperatura,pulse el boton de control repetidamente hasta que alcancela temperatura deseada.

El ajuste deben elegirse tenerly en cuestion que la temperatura interior del aparato depende de:

  • temperatura ambiente,
  • frecuencia de aperture de la puerta,
    cantidad de alimentos guardados,
  • urbicación del aparato.

Lo más conveniente esaabstar la temperatura en una posión intermedia.

4.5 Función Super congelación

Super Freeze se usa para realizar la precongelación y la congelación<rápida en secuencia en el compartmentimiento del congelador.Esta funciona acelera la congelación de alimentos frescos e

impide que se calienten los alimentos ya almacenados.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Función Super congelación - 1

Para congelar alimentos frescos, active la funciona Super Freeze al menos 15 horas antes de introducir los alimentos para completar la precongelacion.

Para activar la funciona Super Freeze, mantenga pulsado el botón de control durante 3segundos.El indicator Super Freeze parpadea.

La función se para automatically解散 de 40 horas.

Puede desactivar la funciona Super Freeze antes de su finalizacion automáticamanteniendo pulsado el boton de control durante 3segundos.El indicator Super Freeze se apaga.

5. USO DIARIO

5.1 Extracción e instalación del estante de la puerta

Para retiring el estante de la puerta:

  1. Sostenga el lado izquierdo del estante.
  2. Levante elazo derecho del estante hasta que se libere del susjetador.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Extracción e instalación del estante de la puerta - 1

5.2 Estantes móvil

Las paredes del compartmento frigoríficoCNTAN con una série de guias para colocar los estantes del modo que se prefera.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Estantes móvil - 1

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Estantes móvil - 2

No coloque el estante de vidrio por encima del cajon de verduras para permitir la correcta circulación del aire.

3. Levante el lado izquierdo del estante y retirelo.

Para volver a colocar el estante:

  1. Coloque el estante plano en la puerta.
  2. Ambos lados del estante hacía abajo simultáneamente para que el estante encaje en ambas sujeciones.

5.3 Cajón para verduras

En la parte inferior del aparato hay un cajón especial para guardar frutas y verduras.

5.4 Indicador de temperatura

Para almacenar correctamente los alimentos, el frigorífico dispone de

indicador de temperatura. El símbolo de la pared lateral indica el área más fria del frigorífico.

Si aparece OK (A), colocque los alimentos frescos en el area indicada por el symbolo, si no (B), espere al menos 12 horas y compruebe si aparece OK (A).

Si todasía no aparece OK (B), ajuste el control de configuración a un ajuste más frío.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Indicador de temperatura - 1

5.5 Congelación de alimentos frescos

El compartmento del congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a长大o plazo los alimentos congelados y ultracongelados.

Para congelar alimentos frescos, active la funciona Super Freeze al menos 15 horas antes de introducir los alimentos en el compartmento congelador.

Guarde los alimentos frescos distribuidos uniformemente en el compartmento congelador.

Lacantidadmaxima de alimentos quecoulden congelarse sinañadirotros alimentos frescosduring 24 horas,se indica en la placadatodos先进技术una etiquetasa situada en el interior del aparato).

5.6 Conservación de alimentos congelados

Al activar un aparato por primera vez o despues de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 3 horas con la funciona Super Freeze encendida antes

de colocar productos en el compartmento.

Todo los alimentos deben estar como minimo a 15 mm de la puerta.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Conservación de alimentos congelados - 1

PRECAUCION!

En caso de producirse una descongelacion accidental, por exemple, por un corte del suministro electrico, y si la errupacion ha sido mas prolongada que el valor indica en el camino "tiempo de elevacion" de la placac de caracteristicas Tecnicas, sera necessario consumir cuando antes los alimentos descongelados o cocinarlos de inmediato, enfiarlos y afterwards congelarlos de nuevo.

5.7 Descongelación

Los alimentos ultracongelados o conglomerados, antes de utiliserlos, se puedadescendingel en el compartmento frigorifico o a temperature ambiente,dependiendo del tiempo de que se disponga.

Es possible incluo cocinar piezas\ pequeñas congeladas, tomas\ directamente del congelador: en tal caso,\ el tiempo de coccción sera más\ prolongado.

5.8 Bandeja de cubitos de hielo

Este aparato va provisto de una o varias bandejas para producir cubitos de hielo.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Bandeja de cubitos de hielo - 1

No utilise instrumentos metálicos para retirar las bandejas del compartmento del congelador.

  1. Llene las bandejas de cubitos de hielo con agua.
  2. Póngalas en el compartmento del congelador.

6. CONSEJOS

6.1 Consejos para ahorrar energia

  • Congelador: La configuración interna del aparato es la que garantiza el uso más eficiente de la energia.
  • Frigorífico: Se garantiza el Consumo más eficiente de energia en la configuración con los cajones en la parte inferior del aparato y los estantes distribuidos uniformmente. La posición de los contenedores de la puerta no afecta al Consumo de energia.
  • No abra la puerta con Frequencia ni la deje abierta más tiempo del besoinario.
  • Congelador: Cuando más frío sea el ajuste de la temperatura, mayor sera el consumo de energia.
  • Frigorífico: No fije una temperatura demasiado alla para ahorrar energia, a menos que lo requieran las caracteristicas del alimento.
    Si la temperatura ambiente es alta, se ha ajustado un valor de temperatura bajo y el aparato está totalmente lleno, el compresor podra funciona sin detenerse y tener escarcha o hielo en el evaporador. En este caso, ajuste el control a una temperatura más alta para permitir la descongelación automática y ahorrar energia de estaforma.
  • Asegure una buena ventilación. No cubra las rejillas de ventilación ni los agujeros.

6.2 Consejos sobre la congelación

Active la funciona Super Freeze al menos 15 horas antes de colocar los alimentos en dentro del congelador.
- Antes de congelar, envuelva y selle los alimentos frescos en: papel de aluminio, film o bolsas de plástico, envases herméticos con tapa.
- Para congelar ydescendingelar con mas eficacia, dividla la comida en porciones pequeñas.
- Se recomiendaponer etiquetas y fechas en todos sus alimentos congelados. Este ayudará a identificar

los alimentos y a saber cuando deben utiliserse antes de su deterioro.

  • Los alimentos deben ser frescos al congelarlos para preservar la buena calidad. Especially las frutas y verduras deben ser congeladas cuando de cosecharlos para preservar todos sus nutrientes.
  • No congele las botellas o latas con liquidos, en particular las bebidas que contienen dióxido de carbono, ya que pueda explotar durante la congelación.
  • No Coloque alimentos calientes en el compartmento del congelador. Enfrielos a temperatura ambiente antes de colocarlos bajo del compartmento.
  • Para evaporarurrentos en la temperatura de comida ya congelada, no coloque comida no congelada solo al lado. Coloque los alimentos a temperatura ambiente en la parte del compartmento del congelador sobre no hay alimentos congelados.
  • No coma cubitos de hielo, sorbetes o helados inmediamente antes de sacarlos del congelador. Existe riesgo de quemaduras.
  • No vuelva aCongelar los alimentos descongelados. Si la comida se ha descongelado, cocinela, enfiree la yermo congestelea.

6.3 Consejos para el almacenimiento de alimentos congelados

  • El compartmento congelador es el marcado con ***.
  • Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la vida úlil.
  • Todo el compartmento congelador es adequado para el almacenimiento de alimentos congelados.
  • Deje suficiente espacio alrededor de los alimentos para permitir que el aire circule libremente.
  • Para un almacenimiento adecuado, consulte la etiqueta de los envases de los alimentos para ver su vida uyil.

  • Es importante envolverlos alimentos de talmania que se evite que el agua, la humedad o la condensacion entrada en su interior.

6.4 Consejos de compra

Después de la compra:

  • Asegúrese de que el envase no está dañado - los alimentos podrjan estar deteriorados. Si el paquete está hinchado o mojado, es posible que no se haya almacenado en conditiones óptimas y que la descogelación ya haya comenzado.
  • Para limitar el proceso de descongelación,istar los

products congelados al final de su compra en el supermercado y transportelos en una bolsaTERMICA y aislada.

  • Ponga los alimentos congelados inmediamente en el congelador antes de volver de la tienda.
  • Si la comida se ha descongelado awhile, no lawhelming a congelar. Se debe consumir lo antes possible.
  • Respete la Fecha de Cadillac y la información de almacenimiento del paquete.

6.5 Vidautil en el congelador

Tipo de alimentoVida uyil (meses)
Pan3
Frutas (excepto citricos)6 - 12
Verduras8 - 10
Sobras sin carne1 - 2
Lácteos:
Mantequilla6 - 9
Queso blando (p. ej. mozzarella)3 - 4
Queso duro (p. ej. parmesano, cheddar)6
Marisco:
Pescado graso (p. ej. salmón, caballa)2 - 3
Pescado magro (p. ej. bacalao, platija)4 - 6
Camarones12
Almejas y migliorones deschados3 - 4
Pescado cocinado1 - 2
Carne:
Aves9 - 12
Carne de res6 - 12
Cerdo4 - 6
Cordero6 - 9
Salchichas1 - 2
Jamón1 - 2
Sobras con carne2 - 3

6.6 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos

  • Un buena ajuste de temperatura que asegure la conservacion de los alimentos frescos es una temperatura menor o igual a +4^ . Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la vida efectivo de los alimentos.
    Cubra el alimento con el envase para preservar su frescura y aroma.
  • Utilice siempre recipientes cerrados para liquidos y para alimentos, para evaporar sabores u olores en el compartmento.
  • Paraatarlacontaminacioncruzada entrealimentoscocidosycrudos, cubra la comida cocinada y separela de la cruda.
  • Se recomienda descongelar los alimentos dentro de la nevera.
  • No coloque alimentos calientes dentro del aparato. Asegúrese de que se haya enfriado a temperatura ambiente antes de introducirla.
  • Para evaporar el despedimiento de alimentos, los alimentos más recientes deben colocarse cuando detrás de los viejos.

6.7 Consejos para la refrigeración de alimentos

  • El compartmento de alimentos frescos es el marcado (en la placadecaracteristicas) con

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los cap它们os sobre seguidad.

7.1 Limpieza del interior

Antes de utiliser el aparato por primera vez, lave el interior y todos los accesos internos con agua Templada y un jabón neutro para eliminar el típicoolor de un producto nuevo y a continuaseque bien.

  • Carne (cualquier variedad): guardela en un envoltorio adecuado y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne durante un máximo de 1-2 días.
  • Frutas y verduras: limpielas a fondo (elimine la suciedad) y colóquelas en un cajón especial (cajón para verduras).
  • Es aconsejable no guardar en el frigorífico las frutas exóicas como plátanos, mangos, papayas, etc.
    Las verduras como tomates, patatas, cebollas y ajos no deben guardarse en el frigorífico.
  • Queso y mantequilla: colóquelo en un recipiente hermético, o envuélvalo en papel de aluminio o en bolsas de polietileno para eliminar todo el aire possible.
  • Botellas: ciérrelas con un tapón y colóquelas en el estante para botellas de la puerta o en el botellero (si dispone deél).
  • Consulte siempre la Fecha de caducidad de los produits para saber cuando tiempo debe conservarlos.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Limpieza del interior - 1

PRECAUCION!

No实用性 detergentes,
polvos abrasivos ni
limpiadores a base de cloro
o aceite, ya que podrjan
darar el acabado.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 1

PRECAUCION!

Los accesorios y las piezas del aparato no deben lavarse en lavavajillas.

7.2 Limpieza periodica

El equipo debe limpiarse de forma regular:

  1. Limpie el interior y los accesos con agua Templada y un jabón neutro.
  2. Revise y limpie periodically las juntas de la puerta paramanteleras limpias y sin restos.
  3. Aclare y seque a fondo.

7.3 Descongelación del aparato

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Descongelación del aparato - 1

PRECAUCION!

No utilise herramientos metálicas aflidas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podra做不到.

No utilise dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descogelación, excepto losrecommendedos por el fabricante.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 1

Unas 12 horas antes de realizar la descogelacion, ajuste una temperatura más baja con el fin de acumular frío suficiente en caso de una interruptions del funciona.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 2

La descongelación del compartmento frigorífico es automatística.

Descongele el compartmento del congelador cuando la capa de escharca alcance un grosor deanos 3 - 5mm

Paradescendingelcompartimento del congelador:

  1. Apague el aparato o desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  2. Retire los alimentos congelados, envuellos en varias hojas de papel de periodico y colóquelos en un situo fresco.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - PRECAUCION! - 3

PRECAUCION!

El aumento de la
temperatura de los
paquetes de alimentos
congelados durante la
descogelacion可以使
acortar su tiempo de
almacenamento.
No toque los alimentos
congelados con las
manos mojadas. Podrian
congelarse al contacto
con los alimentos.

  1. Retire la bandeja de hielo.
  2. Deje la puerta abierta. Proteja el suejo del agua de la descongelacion p. ej., con un paño o recipiente plano.
  3. Para acelerar el proceso de descogelación, colocque un recipientte con agua tibia en el compartmento congelador. Además, retire los trozos de hielo que se desprendan antes de que finalice la descogelación.
  4. Cuando la descogelación haya terminado, seque a fondo el interior del aparato.
  5. Encienda el aparato y ciderre la puerta.
  6. Ajuste el regulator de temperatura para Obtener el máximo frío y haya的功能ar el aparato durante tres horas con dicho ajuste.

Solo antes de este tiempo vuelva aponer la comida en el congelador.

7.4 Periodos de inactividad

Si el aparato no se utilizes durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:

  1. Desconecte el aparato de la red electrica.
  2. Extraiga todos los alimentos.
  3. Descongele el aparato.
  4. Limpie el aparato y todos los accesos.
  5. Deje las puertas abiertas para evitar olores desagradables.

8. SOLUCION DE PROBLEMAS

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - SOLUCION DE PROBLEMAS - 1

ADVERTENCIA!

Consulte los cap它们osobreseguidad.

8.1 Qué hacer si...

ProblemaPossible causaSoluciones
El aparato no funciona.El aparato se apaga.Encienda el electrodomés-tico.
El aparato no está correc-tamente enchufado a la to-ma de corriente.Enchufe el aparato correc-tamente a la toma de co-rriente.
No hay tensión en la toma de corriente.Enchufe un aparato electrico diferente a la toma de corriente. Llamé a un elec-tricista@cualificado.
El aparato hace ruido.El aparato no está bien apoyado en el suelo.Compruebe que los sopor-tes del aparato descansan sobre una superficie esta-ble.
El compresor funciona continuamente.La temperature está ajus-tada incorrectamente.Consulte el capítulo defuncionamiento.
Se han guardado muchos alimentos al mesmo tiempo.Espereunas horas y vuel-va a procombar la tempe-ratura.
La temperature ambiente es demasiado alta.Consulte el capítulo "Insta-lación".
Los alimentos introducidos en el aparato estaban de-masiado calientes.Deje que los alimentos se enfruyen a temperatura am-biente antes de almacenarlos.
La puerta no está bien ce-rrada.Consulte la sección "Cierrede la puerta".
La función Super Freeze está activada.Consulte la sección "Fun-ción Super Freeze".
El compresor no se pone en marcha inmediatamen-te afterwards de pulsar "Su-per Freeze" o tras cambiar la temperature.El compresor se pone en marcha despuestos de un cierto tiempo.Esto es normal y no signifi-ca que existe un error.
La puerta está mal alinea-da o interfere con la rejilla de ventilación.El aparato no está nivela-do.Consulte las instruccionesde instalación.
La puerta no se abre fácilmente.Ha intentado volver a partir la puerta inmediamente antes de cerrarla.Espere unosegundos en- tre el cierre y la reapertura de la puerta.
La bombilla no funciona.La bombilla está en modo de espera.Cierre y abra la puerta.
La bombilla es defectuosa.Póngase en contacto con el servicios técnico autoriza-do más cercano.
Haydemasiada escarcha o hielo.La puerta no está bien ce-rada.Consulte la sección "Cierre de la puerta".
La junta de la puerta está sucia o deformada.Consulte la sección "Cierre de la puerta".
Los alimentos no están bien envueltos.Envuelva mayorlos produc-tos.
La temperatura está ajus-tada incorrectamente.Consulte el capítilo de funcionalmente.
El aparato está completa-mente cargado y ajustado a la temperatura más baja.Seleccione una temperatu-ra más alta. Consulte el capítilo de funcionalmente.
La temperatura ajustada en el aparato es demasia-do baja y la temperatura ambiente demasiado alta.Seleccione una temperatu-ra más alta. Consulte el capítilo de funcionalmente.
El agua fluye por la placata posterior del frigorífico.Durante el procesode des-congelación automatística, la escarcha se derrite en la placata posterior.Es correcto. Seque el agua con un pañosuave.
Haydemasiada agua de condensación en la pared posterior del frigorífico.La puerta se abre con de-masiada Frequencia.Abra la puerta solo cuando sea necesario.
La puerta no se cierra completeness.Asegürese de que la puer-ta está cerrada completeness.
Los alimentos guardados no estándevueltos correc-tamente.Envuelva los alimentos co-rectamente antes de guar-darlos en el aparato.
El agua fluye por el interior del frigorífico.Los productos impiden que el agua fluya al collector de agua.Asegürese de que los ali-mentos no entrancen contacto con la placata poste-rior.
ProblemaPosible causaSoluciones
Laittersa de agua está obstruida.Limpie laittersa de agua.
Hay agua en el sueño.Laittersa de agua de la descongelación no está connectada a la bandeja de evaporación situada sobre el compresor.Fije laittersa de agua de descongelación a la ban-deja de evaporación.
No es posible ajustar la temperatura.La funciona Super Freeze se activa.Apaguemanualmente la funciona Super Freeze o es-pere hasta que la funciona se desactive automatically-antes de ajustar la temperatura.Consulte lasection "Función Super Freeze".
La Temperatura del aparato es demasiado bajo/alta.La Temperatura no se ha ajustado correctamente.Seleccion una temperatu-ra más alta o baja.
La puerta no está bien ce-rada.Consulte la section "Cierre de la puerta".
La Temperatura de los pro-ductos es demasiado alto.Deje que la temperatura de los productos descien-da a la temperatura ambiente antes de guardar-los.
Se hanGuardado muchos alimentos al misismo tiempo.Guarde menos productos al misismo tiempo.
El grosor de la escarcha es de más de 4-5 mm.Descongele el aparato.
La puerta se ha abierto con Frequencia.Si es necessario, ciderre la puerta.
La funciona Super Freeze estáactivada.Consulte la section "Fun-ción Super Freeze".
No hay circulación de aire frío en el aparato.Compruebeque el aire frío circulatablamente en el aparato.Consulte el capi-tulo "Consejos".

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - Qué hacer si... - 1

Si el consejo anterior no ofrece resultados,llame al增值服务专业技术 autorizado mas cercano.

8.2 Cambio de la bombilla

El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración.

El dispositivo de iluminación solo debe ser sustituido por el servicios专业技术. Póngase en contacto con el技术服务专业技术.

8.3 Cierre de la puerta

  1. Limpie las juntas de la puerta.

  2. Si es Neededo,ajuste la puerta Consulte el capitulo "Instalacion".

  3. Si es necessario, cambie las juntas defectuosas. Póngase en contacto con el servicios专业技术 autorizado.

9. RUIDOS

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - RUIDOS - 1

10. DATOS TECNICOS

La información técnica se incluye en la placá de datos技术和os en el lado interior izquierdo del aparato y en la etiqueta de energia.

El número QR de la etiqueta energetica suministrada con el aparato proportional a un enlace web a la información relacionada con el rendimiento del aparato en la base de datos de EU EPREL. Guarde la etiqueta de energia como referencia jusqu'àn con el manual de usuario y todos los demás documents que se proportionscen con este aparato.

Tambienpuedecarrelma inomacionenEPRELutilizando el enlacehttps://eprel.ec.europa.eu y el nombre delmodelo yel numero del producto que se envencra en la placadocharacteristicadelaparato.

Consulte el enlace www.theenergylabel.eu para informacion detallada sobre la etiqueta energetica.

11. INFORMACION PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS

La instalación y la preparación del aparato paraequalquierverficaciónde EcoDiseñodeferacumplirconEN 62552.Los requisitos de ventilación,las dimensiones del los huecos y las distanciasminimastraserasseranlos

indicados en el Capitulo 3 de este Manual de Usuario. Por favor,pongase en contacto con el fabricante paraequalquier othera informacion adicularinal, incluyendo los planos de carga.

12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Recycle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute Pública, asi como a reciclar residuos de aparatos electricos y

electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo Újunto con los residuos domesticos. Lieve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su-oficina municipal.

ELECTROLUX LTB1AF28U0 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES - 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELECTROLUX

Modelo : LTB1AF28U0

Categoría : Refrigerador