EXPLORE MIX & GO COOL 21352 - Licuadora personal RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EXPLORE MIX & GO COOL 21352 RUSSELL HOBBS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Exprimidor eléctrico |
| Capacidad del recipiente | Aproximadamente 0,5 litros |
| Material del cuerpo | Plástico |
| Material del recipiente | Plástico transparente |
| Función mix & go | Sí |
| Número de conos | 1 |
| Tipo de filtro | Estándar para pulpa |
| Alimentación | Eléctrica |
| Color | Blanco y gris |
| Accesorios incluidos | 2 botellas con tapa |
| Uso | Extracción de jugo de cítricos |
| Limpieza | Fácil, piezas desmontables |
| Dimensiones | Compacto, adecuado para encimera |
| Peso | Ligero |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - EXPLORE MIX & GO COOL 21352 RUSSELL HOBBS
Preguntas de los usuarios sobre EXPLORE MIX & GO COOL 21352 RUSSELL HOBBS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora personal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EXPLORE MIX & GO COOL 21352 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EXPLORE MIX & GO COOL 21352 de la marca RUSSELL HOBBS.
MANUAL DE USUARIO EXPLORE MIX & GO COOL 21352 RUSSELL HOBBS
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo:
Este aparato puede ser utilizado por personas inexpertas o con discapacidad física, sensorial o mental, siempre que hayan sido supervisadas o instruidas en su uso y comprendan los riesgos que conlleva. No permita que los niños utilicen el aparato ni jueguen con él. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños.
Desconecte siempre el aparato de la toma eléctrica si lo va a dejar sin supervisión y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
El uso inadecuado del aparato puede ocasionar heridas.
Si el cable está dañado, este deberá ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio, o alguien con cualificación similar para evitar peligro. Las cuchillas están afiladas, por lo que debe tener cuidado al manipularlas cuando vacíe y limpie el aparato.
Nunca procese líquidos calientes o hirviendo Antes de procesarlos, deje que se enfríen.
No utilice el aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
• No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido adquirido del fabricante.
• No utilice el aparato para otros usos que no sean hacer smoothies.
• No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
- No haga funcionar el motor durante más de 1 minuto, ya que puede sobrecalentarse. Después de 1 minuto, apague el motor durante 2 minutos como mínimo para dejar que se enfríe.
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
ILUSTRACIONES
- Botella 600ml
- Junta
- Unidad de las cuchillas
- Unidad motora
- Tapa (x 2)
- Botella 400ml
-
Tapa para guardar
-
Grandes exprimidor
- Pequeño exprimidor
- Recogedor de residuos
- Recogedor de zumo
- Labio vertedor
- Carcasa del exprimidor
Lavavajillas – bandeja superior
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
Limpie el aparato antes de usarlo por primera vez.
CÓMO UTILIZAR MIX & GO
- Coloque la unidad motora sobre una superficie seca, plana y estable.
- Enchufe el aparato a la corriente.
-
Añada los ingredientes en la botella y enrósquela en la unidad de cuchillas. No sobrepase los 600 ml/400 ml.
-
Ponga el vaso boca abajo.
- Alinee el símbolo ▼ del vaso con el símbolo ▲ de la unidad motora.
- Baje la unidad de las cuchillas hasta que encaje en la unidad motora.
- Empuje el vaso hacia abajo para poner el motor en marcha (Fig. A). Suéltelo para parar el motor.
- Una vez haya terminado, extraiga la botella de la unidad motora, dele la vuelta, desenrosque la unidad de cuchillas y luego enrosque la tapa en la botella.
- Abra la tapa pequeña para verter el líquido; ciérrela para guardarlo en el vaso.
UTILIZACIÓN DEL EXPRIMIDOR
• Use cítricos de buena calidad, frescos y maduros.
• 0Limpie la fruta con un paño.
- Ponga la fruta sobre un lado y córtela por la mitad con un cuchillo afilado, para que los gajos queden cortados por la parte central.
- Alinear la ▼ en la carcasa del exprimidor con la ▲ de la unidad de motor.
- Haga descender la carcasa del exprimidor al interior de la unidad de motor.
- Coloque el recogedor de zumo dentro de la carcasa del exprimidor.
- Coloque el recogedor de residuos dentro del recogedor de zumo.
- Acople el cono al soporte accionador. El cono grande es para exprimir pomelos, naranjas, etc. El cono pequeño es para exprimir limones, limas, etc. Para utilizar el cono pequeño, tire del cono grande para desencajarlo del pequeño. Para volver a encajar el cono grande, vuelva a colocarlo encima del pequeño, de manera que los huecos en su parte inferior coincidan con los salientes del cono pequeño.
- Coloque la botella de 400ml debajo del labio.
- Use las mitades de fruta de una en una con el lado del corte (parte carnosa) encima del exprimidor y apriete hacia abajo (Fig. B).
- El exprimidor girará mientras exprime el zumo de cada mitad de la fruta.
- El motor es simple, por lo que el exprimidor no girará siempre en la misma dirección.
- Mueva la fruta para asegurar que el exprimidor actúe sobre toda la parte carnosa.
- Cuando deje de apretar la fruta, el motor se parará.
- El labio vertedor puede cerrarse para impedir que gotee al terminar de utilizar el aparato (Fig. C.).
- Desenchufe el aparato.
- Limpie la unidad motora con un trapo húmedo.
- Retire la junta con un objeto romo, como el mango de un tenedor.
- Lave a mano las piezas que puedan separarse.
- Vuelva a colocar la junta en su sitio con un objeto romo, como el mango de un tenedor.

Lave estas piezas en la bandeja superior del lavavajillas.
Si usa el lavavajillas, las condiciones adversas durante el lavado pueden afectar a los acabados de las superficies del aparato.
El daño será solo estético y no debería afectar al funcionamiento del aparato.
RECICLAJE

Para evitar problemas medioambientales y de salud derivados de sustancias peligrosas, los electrodomésticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en puntos oficiales de recogida/reciclado adecuados.
BATIDOS DE FRUTAS
Procese todos los ingredientes hasta obtener una consistencia homogénea.
| 60ml yogurt | 300ml zumo de naranja |
| 200ml leche | 300ml zumo de arándanos |
| 30g harina de avena | 1 plátano |
| 1 plátano | |
| 30ml miel | 4 albaricoques en almíbar |
| 2 manzanas, peladas y sin corazón | 80ml zumo de albaricoques en almíbar |
| 2 melocotones, sin hueso | |
| 170g helado de chocolate | 60ml yogurt |
| 300ml zumo de naranja | 200ml leche |
| 10ml miel | |
| 150g yogurt de avellanas | |
| 1 plátano | 600ml zumo de manzana |
| 200ml leche | 1 mango, sin hueso |
| 300ml chocolate con leche | 300ml zumo de manzana |
| 2 peras, peladas y sin corazón | 90g frambuesas |
| 12 fresas | |
| 200ml yogurt | |
| 1 mango, sin hueso | 400ml zumo de manzana |
| 200ml leche | 1 kiwis, pelados |
| 5ml miel | 150g melón |
| 300ml leche | 350ml limonada |
| 1 plátano | 125ml helado de chocolate |
| 12 fresas | 100g cerezas, sin hueso |
| 400ml leche | |
| 1 plátano | |
| 20ml miel | |
| 10ml extracto de vainilla | |
| 360ml limonada | |
| 125g helado de vainilla | |
| 70g arándanos |
170g gelado de chocolate
300ml sumo de laranja
150g iogurte de avelã
1 banana
200ml leite
300ml leite achocolatado
2 peras descaroçadas
200ml iogurte
1 manga, sem caroço
200ml leite
5ml mel
300ml leite
1 banana
12 morangos
400ml leite
1 banana
20ml mel
10ml extracto de baunilha
360ml limonada
125g gelado de baunilha
70g amoras
300ml sumo de laranja
300ml sumo de mirtilo
1 banana
4 metades de alperce enlatado