KA 6037 CB - Aparato de cocina BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KA 6037 CB BOMANN en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cafetera eléctrica |
| Capacidad | Aproximadamente 1 a 1,5 litros |
| Material de la jarra | Acero inoxidable |
| Material del cuerpo | Acero inoxidable y plástico |
| Función térmica | Sí, mantiene caliente |
| Tipo de filtro | Permeable o de papel (no especificado) |
| Potencia | Entre 800 y 1200 W |
| Indicador de nivel de agua | No especificado |
| Apagado automático | No especificado |
| Interruptor de encendido/apagado | Sí, con luz indicadora |
| Color | Plateado y negro |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
Preguntas frecuentes - KA 6037 CB BOMANN
Descarga las instrucciones para tu Aparato de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KA 6037 CB - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KA 6037 CB de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO KA 6037 CB BOMANN
Manual de instrucciones........................................................................... Página 22 Manual de instrucciones Notas generales Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con las láminas de plástico. ¡Existe peligro de asfixia! Consejos de seguridad especiales para este aparato En el producto encontrará el siguiente símbolo con carácter de aviso: AVISO: ¡Superficie caliente! ¡Existe peligro de quemarse! La temperatura de las superficies accesibles puede estar muy caliente durante y después del funcionamiento. La tapa del depósito de agua, la superficie de almacenamiento de la jarra de café y la base de la jarra siguen calientes después del uso.
AVISO: ¡Superficie caliente! ¡Existe peligro de quemarse!
- Toque la jarra exclusivamente por el asa.
- Nunca abra la tapa del depósito de agua durante el proceso de preparación. ATENCIÓN: Este dispositivo no está diseñado para sumergirlo en agua durante la limpieza. Por favor tenga presentes las instrucciones incluidas en el capítulo “Limpieza”.
- Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana.
- Solo debe utilizar el aparato si hay agua dentro del recipiente de agua.
- No mueva el aparato cuando esté en funcionamiento.
- Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 años y más años si están bajo supervisión o se les han dado instrucciones relaciona das con el uso seguro del aparato y entienden los peligros que conlleva.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.
- Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, psíquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimiento si están bajo supervisión o se les dan instrucciones
acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados.
- No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros.
- Vea el siguiente capítulo “Uso para el que está destinado”. Un mal uso del aparato o para otros fines puede derivar en daños físicos. Uso para el que está destinado
- Este aparato sirve para preparar café molido.
- Utilícelo sólo en un zona seca interior.
- El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas similares, tales como: - en cocinas para personal en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; - por clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales. No está destinado a su uso en establecimientos Bed & Breakfast o alojamientos rurales. Desembalaje del aparato
1. Retire el embalaje del aparato.
2. Retire todo el material de embalaje tal como películas
de plástico, material de relleno, abrazaderas de cables y embalaje de cartón.
3. Compruebe el contenido para ver si faltan piezas.
4. En el caso de que el contenido del paquete esté
incompleto o si se aprecian daños, no ponga el aparato en funcionamiento. Devuélvalo inmediatamente al comerciante. NOTA: Es posible que queden residuos derivados de la producción o polvo en el aparato. Se recomienda limpiar el aparato tal como se indica en el capítulo “Limpieza”. Contenido en la entrega 1 × Cafetera automática 1 × Soporte de filtro 1 × Recipiente aislante de acero inoxidable 1 × Tapa de jarra para café Notas de uso Ubicación
- Coloque la cafetera automática en una superficie estable y nivelada. Coloque el aparato de forma que no pueda volcarse.
- No coloque el aparato cerca de una estufa eléctrica o de gas ni ninguna otra fuente de calor.
Nota sobre el proceso de preparación Durante el proceso de preparación, y según el grado de molido y la cantidad usada, el café molido absorbe cierta cantidad de agua. Por este motivo la cantidad de café puede variar respecto a la cantidad de agua del depósito. Normas europeas relativas al ahorro de energía NOTA: La Directiva Europea 2009 / 125 / CE (Directiva de Ecodiseño) incorpora medidas para el ahorro energético. Lo siguiente es aplicable a las cafeteras: el periodo de mantener caliente está limitado a un máximo de 5 minutos después de que el aparato se haya apagado automáticamente. Usted se beneficia de una seguridad mayor y de un consumo menor de energía. Conexión eléctrica 1. Asegúrese de que el cable de alimentación se corresponda con las especificaciones del aparato. Las especificaciones están impresa en la etiqueta.
2. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica a
tierra instalada correctamente. Puesta en servicio Antes de hacer café por primera vez, haga funcionar el aparato dos veces sólo con agua limpia y sin filtro de papel. De esta forma, se eliminará el polvo que se haya podido introducir durante el transporte. Siga las instrucciones que se indican en “Utilización”. Encendido / apagado del aparato
- Pulse el interruptor “ ” para encender el aparato. El botón debería encajar. El testigo de control de funcionamiento se encenderá.
- Pulse el interruptor “ ” para apagar el aparato o cancelar el proceso de preparación. El testigo de control de funcionamiento se apagará. Utilización
1. Abra la tapa del depósito de agua.
2. Rellene el depósito de agua posterior con agua fría
según la cantidad deseada de tazas de café. Puede determinar el nivel de agua con ayuda de la escala del depósito. NOTA: Para el llenado del depósito de agua puede usarse la jarra. Para abrir la tapa de la jarra, pulse las dos pestañas de fijación simultáneamente. ATENCIÓN: ¡No sobrellene el depósito! No llene por encima de la marcación MAX.
3. Introduzca el soporte del filtro. Una de las dos asas
deben estar en el lado derecho y la otra en el izquierdo. Presione el soporte del filtro hacia abajo hasta que encaje.
4. Doble el pliegue inferior del filtro de papel (tamaño 1 x 4),
colóquelo en el porta filtro y llene éste con polvos de café. Llene el filtro con polvos de café. NOTA: No ponga demasiado café molido en el filtro para evitar derrames.
5. Cierre el depósito de agua. Debe encajar en posición.
6. Ponga la tapa sobre la jarra. El botón del la tapa debe
estar orientado hacia el asa. Tenga en cuenta las ranuras en la abertura de la jarra y las lengüetas de cierre de la tapa. La tapa debe encajar.
7. Coloque la jarra sobre la superficie de almacenamiento.
ATENCIÓN: Interrupción de goteo El aparato incluye una función de interrupción de goteo. Se cierra cuando se retira la jarra para café. Esto evita que el café gotee sobre la placa de calentamiento si todavía hay agua en el filtro.
- Asegúrese de que la lengüeta esté fijada a la jarra para café. Activa la interrupción de goteo.
- Si se encuentra todavía agua en el depósito ponga la jarra a tiempo debajo. En caso contrario podría derramarse el filtro.
8. Encienda el dispositivo. El testigo de control de funcionamiento se encenderá.
NOTA: El aparato se apagará automáticamente unos segundos después de terminar el proceso de preparación. El testigo de control de funcionamiento se apagará. Después del proceso de preparación
- Cuando todo el café haya pasado por el filtro, puede apartar la jarra.
- Presione el botón de la tapa si desea verter café de la jarra. NOTA: El soporte del filtro puede sacarse de la cafetera usando sus asas en el lado derecho e izquierdo. Esto facilita por ejemplo la eliminación del filtro de café viejo. AVISO: Si desea preparar otra jarra de café inmediatamente, espere unos 5 minutos después de que haya terminado el proceso de preparación. Deje que se enfríe el aparato, con el depósito de agua abierto, para evitar que salpique agua caliente cuando se llene de agua. Si el aparato sigue estando demasiado caliente, un termostato evita que se encienda de nuevo de inmediato.
Descalcificación Es necesaria una descalcificación cuando el tiempo de cocción aumenta considerablemente.
- Para la descalcificación solamente utilice descalcificantes ordinarios a base de ácidos cítricos.
- Por favor dosifique la cantidad como indicado en el detergente o en el papel acompañado. AVISO:
- Después hierve 3 - 4 veces agua fresca, para eliminar los restos del descalcificante.
- ¡No utilice polvo de café!
- Este agua no se debe consumir. Limpieza AVISO:
- Antes de cada limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe y espere hasta que se haya enfriado el aparato.
- No sumerja el aparato en agua. Podría causar un electrochoque o un incendio. ATENCIÓN:
- No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
- No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
- Las partes exteriores del aparato las debe limpiar con un paño levemente humedecido - sin aditivos.
- Retire los granos de café con un trozo de papel de cocina de la carcasa interior. A continuación, limpie la carcasa con un paño húmedo.
- Limpie la jarra y el soporte del filtro en agua caliente con un poco de lavavajillas. En caso de que sea necesario utilice un cepillo suave. Almacenamiento
- Limpie el aparato tal como se describe y deje que se seque por completo.
- Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de tiempo largo.
- Guarde el aparato siempre en un lugar seco y con buena ventilación, fuera del alcance de los niños. Resolución de problemas Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está conectado al suministro eléctrico. Compruebe la toma eléctrica con otro aparato. Inserte el enchufe correctamente en la toma de pared. Compruebe el fusible. Deje que el aparato se enfríe lo suficiente. Un termostato evita el encendido cuando el aparato sigue demasiado caliente después del proceso de preparación. El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro centro de reparación o servicio.
Problema Posible causa Solución Bloqueo del filtro: granos de café en el borde del filtro. La interrupción de goteo está cerrada: La jarra no está colocada en la superficie de almacenamiento o la jarra no tiene la tapa. Demasiado polvo de café en el filtro. Granos de café en el café. El filtro de papel es muy pequeño. Demasiado polvo de café en el filtro. Depósitos de cal en el aparato.
1. Apague el aparato Desconecte el enchufe de
la toma de suministro eléctrico.
2. Coloque la jarra con su tapa sobre la superficie de almacenamiento para que se pueda
3. Deseche el filtro de papel.
4. Limpie el aparato tal como se describe.
Utilice un filtro de papel con tamaño “1 × 4”. Utilice menos polvo de café. Descalcifique el aparato tal como se describe. El proceso de preparación tarda mucho. El aparato detiene el proceso de preparación aunque siga habiendo agua en el depósito. El aparato se apaga auto- Esto no es un fallo de funcionamiento máticamente. del aparato. Para cumplir la Directiva Ecodiseño (2009 / 125 / CE), el aparato se apaga automáticamente transcurridos 5 minutos después de finalizar el proceso de preparar el café. Datos técnicos Eliminación Modelo:................................................................KA 6037 CB Suministro de tensión:........................220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Consumo de energía:....................................................800 W Cantidad de llenado:....................................... aprox. 1,2 litros Clase de protección:............................................................... Peso neto:......................................................... aprox. 1,85 kg Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto esta reservado. Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
ManualFacil