VALBERG WC 105 G B302C - Bodega

WC 105 G B302C - Bodega VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WC 105 G B302C VALBERG en formato PDF.

📄 47 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 13 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VALBERG WC 105 G B302C - page 34
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cava de vinos
Marca VALBERG
Modelo WC 105 G B302C
Capacidad 105 botellas (tipo Burdeos 75 cl) con 4 estantes
Número de estantes 4 (extraíbles, ajustables)
Material de los estantes Madera
Puerta Vidrio templado con junta magnética
Iluminación interior LED
Tipo de refrigeración Compresor (descongelación automática)
Rango de temperatura 5 °C a 20 °C (ajustable)
Temperatura predeterminada 12 °C
Clase climática SN / N / ST (10 °C a 38 °C)
Alimentación 220-240 V ~ 50 Hz
Descongelación Automática (evacuación por ranura y salida)
Panel de control Pantalla LED, teclas de ajuste, bloqueo infantil
Seguridad Toma de tierra, bloqueo infantil (presión 3 segundos)
Limpieza recomendada Agua tibia y detergente suave, vinagre para interior
Garantía 2 años (presentando el ticket de compra)

Preguntas frecuentes - WC 105 G B302C VALBERG

¿Cómo ajustar la temperatura de mi cava de vinos VALBERG WC 105 G B302C?
Presione una vez la tecla + o - para mostrar la temperatura actual. Siga presionando para aumentar o disminuir un grado por presión. Después de 5 segundos sin presión, la temperatura se guarda automáticamente.
¿Cómo bloquear el panel de control para evitar ajustes involuntarios?
Presione simultáneamente las dos teclas de ajuste durante 3 segundos para bloquear. Repita la operación para desbloquear. Un pitido corto confirma la acción.
¿Qué hacer si se muestra un mensaje de error E1 o E2?
E1 indica un circuito abierto del sensor de temperatura, E2 un cortocircuito. Contacte al servicio postventa autorizado. El aparato puede seguir funcionando pero la regulación puede verse afectada.
¿Cuál es la capacidad máxima de botellas?
Hasta 105 botellas de tipo Burdeos 75 cl con 4 estantes, o 86 botellas con 5 estantes. No exceda la carga máxima indicada.
¿Cómo limpiar el interior de la cava de vinos?
Desconecte el aparato. Retire los estantes y límpielos con agua tibia y un detergente suave. Para el interior, use agua tibia con una o dos cucharadas de vinagre. Seque cuidadosamente.
¿Por qué hace ruido el aparato?
El ruido es normal: proviene del compresor y del refrigerante en circulación. Asegúrese de que el aparato esté nivelado, estable y no toque muebles ni paredes. El ruido disminuye con el tiempo.
¿Cuál es el rango de temperatura ambiente recomendado para este aparato?
La cava de vinos está diseñada para las clases climáticas SN/N/ST, es decir, una temperatura ambiente de +10°C a +38°C. Más allá, su rendimiento puede reducirse.
¿Cómo descongelar la cava de vinos?
La descongelación es automática. Si se forma una capa de hielo, desconecte el aparato, deje la puerta abierta hasta que desaparezca el hielo. No rasque nunca con objetos afilados.
¿Qué hacer en caso de fuga de agua?
Verifique que la ranura y la salida de agua de descongelación en la parte trasera no estén obstruidas. Límpielas con un palillo o un cepillo suave. Una capa de hielo excesiva también puede ser la causa.
¿Cómo cambiar la visualización de la temperatura de grados Celsius a Fahrenheit?
Presione simultáneamente las dos teclas de ajuste (generalmente + y -) al mismo tiempo para cambiar entre °C y °F. La pantalla cambia instantáneamente.

Preguntas de los usuarios sobre WC 105 G B302C VALBERG

3 preguntas sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo reemplazar la puerta de la bodega de vino VALBERG WC 105 G B302C? ¿Es necesario quitar la tapa por arriba o por abajo?
Preguntas Frecuentes - 02/02/2026
Respuesta Notice-Facile

Para reemplazar la puerta de su bodega de vino VALBERG WC 105 G B302C, primero debe desconectar completamente el aparato de la toma de corriente por razones de seguridad. Luego, coloque la bodega de vino sobre una superficie estable y despejada para facilitar la intervención.

La tapa de los tornillos de fijación de las bisagras se encuentra en la parte superior de la puerta, a nivel de las bisagras. Retire cuidadosamente esta tapa levantándola para acceder a los tornillos de fijación que mantienen la puerta.

Una vez retirada la tapa, proceda de la siguiente manera:

  • Desenrosque todos los tornillos de fijación con un destornillador adecuado.
  • Levante la puerta con cuidado para desprenderla completamente de las bisagras.
  • Coloque la puerta antigua a un lado.

Para instalar la nueva puerta:

  • Colóquela alineando precisamente las bisagras con los agujeros de fijación del aparato.
  • Inserte y apriete los tornillos en todos los agujeros, comenzando por los tornillos de arriba.
  • Vuelva a colocar la tapa en la parte superior de la puerta para mantenerla cerrada.
  • Pruebe que la puerta se abra y se cierre correctamente sin forzar.

Importante: La puerta de su bodega está equipada con un sello magnético que debe permanecer intacto. Nunca fuerce la puerta para abrirla después de su instalación. Verifique que el sello esté limpio y que no haya escombros antes de cerrar la puerta de forma definitiva. Si la puerta queda atascada o resulta difícil de abrir después del reemplazo, verifique la alineación de las bisagras con el aparato.

Responder (sé el primero)
¿Por qué hay una diferencia entre la temperatura mostrada y la temperatura real dentro del refrigerador VALBERG WC 105 G B302C?
Preguntas Frecuentes - 15/12/2025
Respuesta Notice-Facile

Una ligera diferencia entre la temperatura mostrada en el panel de control LED y la temperatura real dentro de la cava de vino VALBERG WC 105 G B302C es totalmente normal. Esta discrepancia puede explicarse por varios factores inherentes al funcionamiento del aparato.

Ubicación del sensor y zonas de temperatura. El termostato de su cava de vino tiene un sensor de temperatura único que registra la temperatura en un punto específico del aparato. Esta medida puntual no siempre refleja la temperatura media en todas las zonas. Así, las estanterías en la parte superior pueden estar ligeramente más calientes que las de la parte inferior, creando variaciones naturales que el sensor no detecta de inmediato.

Circulación de aire y obstrucción. Para funcionar correctamente, la cava de vino necesita una circulación de aire suficiente en la parte trasera del aparato, como se indica en el manual. Si objetos o paredes bloquean la ventilación, la temperatura interior puede no ser uniforme. Del mismo modo, una carga excesiva de botellas o la presencia de alimentos que obstruyen las rejillas de refrigeración interiores crean bolsas de aire más caliente o más frío.

Tiempo de estabilización después de abrir la puerta. Cada apertura de la puerta introduce aire ambiente más caliente. El manual especifica que el interior se enfría después de 1 hora tras su puesta en marcha. De la misma manera, después de abrir la puerta, el sistema de refrigeración termoeléctrico debe reiniciar un ciclo para compensar esta entrada de calor, lo que lleva unos minutos antes de que la temperatura se estabilice.

Factores ambientales y de configuración. El manual explica que la ubicación de la habitación, la frecuencia de apertura de la puerta y el nivel de llenado de botellas impactan directamente en el rendimiento. Una habitación no calefaccionada en invierno o no climatizada en verano, una instalación cerca de una fuente de calor, o un aparato mal ventilado pueden acentuar las discrepancias de temperatura. Asegúrese también de que las estanterías estén bien colocadas (se deben instalar al menos 4 estanterías para evitar malfuncionamientos).

Verificación del sensor. Si la diferencia persiste más allá de 2 a 3°C después de haber esperado 1 hora tras la apertura de la puerta, verifique que la salida de agua de descongelación y la ranura en la parte trasera del aparato no estén obstruidas. Un bloqueo puede afectar el ciclo de refrigeración y desajustar las medidas. Si a pesar de todo la discrepancia sigue siendo anormal o si recibe un código de error E1 o E2 en el panel LED (indicando una falla del sensor), comuníquese con el servicio de atención al cliente de VALBERG-ELECTRO DEPOT.

Responder (sé el primero)
¿Qué significa la temperatura mostrada en la pantalla del VALBERG WC 105 G B302C?
Preguntas Frecuentes - 15/12/2025
Respuesta Notice-Facile

La temperatura mostrada en la pantalla de su dispositivo VALBERG WC 105 G B302C corresponde a la temperatura interior actual del dispositivo. Indica la temperatura ambiente o la temperatura del compartimento correspondiente, según la función del dispositivo (por ejemplo, un refrigerador o un congelador).

Esta información le permite:

  • Verificar que el dispositivo funciona correctamente y mantiene la temperatura deseada.
  • Ajustar la configuración si es necesario para optimizar la conservación de los alimentos o el confort térmico.

En resumen, esta temperatura mostrada es un indicador clave del buen funcionamiento de su dispositivo y le ayuda a controlar su entorno interno.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WC 105 G B302C - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WC 105 G B302C de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO WC 105 G B302C VALBERG

El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o danios originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.

*previa presentación del comprobante de compra.

Cave à vin

Wijnkoelkast

Vinoteca

967385

WC 105 G B302C

CONSIGNES D'UTILISATION 02

Muchasgraciasporhabelegantodnuestro producto VALBERG.Seleccionados,testadosycomendados porELECTRODEPOT,losproductosdelamarca VALBERGleaseguranunautilizacionsencilla,un rendimientofiableyuna calidadincuestionable.

Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utiliser.
Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT.

Visite nuestros páginaweb: www.electrodepot.es

VALBERG WC 105 G B302C - 1

Descripción del aparato

Temperaturas ambientales de uso

Ajustedetermostato

Esquema detallado del aparato

VALBERG WC 105 G B302C - 2

Utilización del aparato

Instalación de su vinoteca

Utilización de su vinoteca

Iniciar la operation

Panel de control

Control de la temperatura

VALBERG WC 105 G B302C - 3

Información practica

Limpieza y mantenimiento

Ahorros de energia

Transporte del aparato

Resolución de problemas

Temperatas ambientales de uso

Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en la hora de producto sobre la plaza de característica del aparato. Esto le permitirá proprobar en qué rangos de temperatura ambiente se pueda usar el aparato:

SN: Entre 10 y 32^
- N: Entre 16 y 32^
ST: Entre 16 y 38^
T: Entre 16 y 43^

Un aparato de multiclase puede controlar la temperatura más baja y la más alta de todas las clases cubiertas.

El uso del aparato fuea del rango de temperatura ambiente puede afectar al rendimiento y a la vida uyil del aparato..

Para ahorrar energia y conseguir un uso optimo, se recomienda ajustar el termostato del aparato según la temperatura ambiente de la habitación en la que se está usingo, respetando la(s)类产品(s) climática(s).

Por favor, remítase a laília de datos del producto para consultar la clase de clima asociada a las temperatas ambientes minimas yolestas adequadas para el dispositivo y el ajuste de temperatura recommendado para el almacenimiento optimo de los alimentos.

Los grados de temperatas ambientes T °C se dan a tituloindicativo.

La ubicacion en la habitacion, la fecuencia de aperture de la o las puertas o incluso el nivel de energia de productos alimenticios del aparato pueda poder influir en las posiciones indicadas.

La posicion del termostato pueda modifierse para compensar这些 factores.

Ejemplos de habitaciones de uso:

  • Habitación no calefactada en invierno como por exemple un garaje en una region fría.
  • Habitación habitable con calefacción como por exemple una cucina.
  • Habitación sin aire acondicionado en verano en una regiona calida.

ADVERTENCIA :

Vinos de Alsacia 8-10 °CLanguedoc 10 °CRódano 10-12 °C
Burdeos licorosos 11 °CVinos del Loira secs 8-10 °CVinos de Saboya 10 °C
Burdeos blancos secs 10 °CVinos del Loira licorosos 6-7 °CSuroeste 10 °C
Borgoña 10-12 °CVinos del Loira Afrutados 8-10 °CSuroeste licorosos 6-7 °C
Vinos del Jura 10 °CProvenza 8-10 °CChampán 6-8 °C

TINTOS

Vinos de AlsaciaVinos del RódanoProvenza
12 °C14 °C14 °C
BeaujolaisVinos del JuraVinos de Saboya
13 °C14 °C12-14 °C
BurdeosLanguedocSuroeste
18 °C14 °C15-17 °C
BorgoñaValle del Loira
15-17 °C14-16 °C

ROSADOS

Jura 10 °CProvenza 8-10 °CVinos de Saboya 10 °C
Languedoc 8-10 °CRódano 8-10 °C

VINOS EXTRANJEROS

EspanaChileAustralia
17 °C15 °C16 °C
ItaliaCalifornia
16 °C16 °C

Esquema detallado del aparato

1 TERMOSTATO: para ajustar la temperatura interna de su vinoteca.
ESTANTES DE MADERA: desmontables para facilitar su limpieza.
3 JUNTA MAGNÉTICA: La junta estanca de la puerta nodea escapar el frío. No existen un enganche ni pestillo.
PUERTA DE CRISTAL TEMPLADO Y LÁMPARA INTERIOR: permiten una visibili dad interna eficaz.

TENGACUIDADO DE LA CAPACIDAD MAXIMA

5 estantes : 86 botellas / 4 estantes : 105 botellas

Riesgo de deterioro si se usesn menos de 4 estantes

  • Tipo botella de vino tinto Bordeaux (Francia) en 75 cl

Instalación de su vinoteca

Selección de laubicación del aparato

  • Instale el aparato en un lugar seco y bien ventilado. No lo coloque nunca cerca de aparatos que produzcan calor, como pueda ser aparatos de cucina, radiadores, calentadores, etc. y asegúrese de no exponerlo a la luz solar directa. Si la temperatura ambiente bajo de 10^ o subiera por encima de 38^ , el rendimiento del aparato podra verse afectado.
  • El aparato deben colocarse al menos a una distancia de 5 cm de cadaquier aparato de cocinar de gas o electrico, y a una distancia minima de 30 cm respecto a cadaquier aparato que funciona con fueloil o carbón. Si esso noonga possible, utilise un dispositivo deSeparatedaislante adequado.
  • Deje al menos 8 cm libres por detrás del aparato. Para garantizar una buena ventilación en torno al aparato, deben un espacio de al menos 5 cm entre el myself yrialquier mueble de cucina (por ej., armarios) y de 10 cm entre los 2 laterales del aparato yrialquier除外o的对象。

VALBERG WC 105 G B302C - Selección de laubicación del aparato - 1

Instalación

Coloque el aparato sobre una superficie estable y sólida. Si este aparato estuviera provisto de patas regulables en la parte delantera, realizables paraponerlo a nivel.

Información relativa a la conexión electrica:

Por su seguridad, este aparato deben estar connectado a tierra. En caso de fallo de funciona y de una avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de electrucución, proportionsando la vía de menor resistencia a la corriente electrónica. Este aparato está provisto de un cable de alimentación con un conductor de tierra. El enchufe deben connectarse a una toma de corriente mural adecuada, que haya sido instalada y connectada en conformidad con la normativa y lasordenanzas locales en vigor. Dirijase a un electricista o a un profesionalequalificado si la información de conexión no fuera clara o si tuviera dudas acerca de si el aparato ha sido connectado a tierra correctamente o no.

Conexión a la red electrica

Conecte el cable de alimentacion del aparato a una toma de corriente mural conectada a tierra correctamente. La tension y la fecuencia nominales se indicate en la placar de caracteristicas (ubicada o bien en el interior del aparato o bien en la cara exterior de la parte trasera del aparato).

Rejillas regulables

Las rejillas peuvent ubicarse en differentes niveles en el interior del aparato.

Para retiring una rejilla:

  1. Extraiga todas las botellas que se.Encuentren sobre la misma.
  2. Levante la rejilla y, a continuación, retírela.

Para volver a colocar una rejilla:

Ponga los cordes de la rejilla sobre las barras de soporte del interior del aparato y bajo empújela hasta que quede perfectamente colocada. Nota: asegürese de que las rejillas queden bien encajadas y estables antes deponer botellas encima.

Salida de agua de desescarchado

El interior del aparato es refrigerado por una placar refrigerante montada en la pareddel fondo. Debajo de esta placa se encuentran una ranura y una calidad de agua de desescarchado. Verifique periodicamente que la calidad de agua de desescarchado y la ranura estén limpias y no obstruidas.

Utilización de su vinoteca

Este aparato ha sido concebido para su uso enCONDITIONES de classe climática «SN/N/ ST». Clase climática: SN/N/ST. Temperatura ambiente: De +10 °C a +38 °C

Iniciar la operation

Antes de encender el aparato, limpie el interior del aparato y compruebe que la tuberia de drenaje esté bien conectada. Si desea más detailles, consulte la sección «Limpieza y mantenimiento».

Estabilización del aparato

Antes de encender el aparato, colóquelo a nivel sobre un suejo firme y seco durante al menos 30 Minutes.

Encendido

  1. Cuando conecte la alimentación, el Refrigerador de vinos comenzará a funciona con la temperatura predeterminada de张家, 12^ , si no ajusta una temperatura/distinta.
  2. Cuando conecte la alimentación, pueda ajustar la temperatura inmediamente. El Refrigerador de vino está desbloqueado de张家.

El interior del Refrigerador se enfiará transcurrida 1 hora. Si no es asi, disfruebe la connexion de alimentación.

Panel de control

VALBERG WC 105 G B302C - Panel de control - 1

Nota:

Para realizar cualquier operation, el Refrigerador debe estar desbloqueado.

El bloqueo infantil deben realizarse de forma manual. Cuando finalice cada operacion, si desea bloquear el Refrigerador de vinos, deben hacerlomanualmente; paraarlo, presione el boton durante 3segundos. Para volver a realizarotra operacion,deberte desbloquearlo en primer lugar; paraarlo, vuelva a presionar la tecla durante 3segundos.

Control de la temperatura

VALBERG WC 105 G B302C - Control de la temperatura - 1

VALBERG WC 105 G B302C - Control de la temperatura - 2

ON/OFF

  1. Mantenga pulsado el botón ON / OFF durante 3 horas. En el modo «Off», el dispositivo se va a dormir.
  2. Pulse de nuevo durante 3segundos: launidad vuelte alfuncionamento normal.

VALBERG WC 105 G B302C - ON/OFF - 1

Presione el botón para encender o apagar las luces LED en el interior. Si el dispositivo está en modo de esper, este commando no funciona.

VALBERG WC 105 G B302C - ON/OFF - 2

UP

Pulse una vez la tecla de la pantalla LED muestra la temperatura. Continuer presionando paraJKLM atemperatura. Cada pulsacion elevar la temperatura de un grado centigrado, parpadeo Regular se detiene afterwards of 5 segundos sin presion y la temperatura de los ultimos registers activos.

VALBERG WC 105 G B302C - UP - 1

BAJA

Pulse una vez la tecla de la pantalla LED muestra la temperatura. Continué presionando paraJKLM atemperatura. Cada presión disminuye la temperatura de un grado Celsius. parpadeo Regular se detiene afterwards de 5segundos sin presión y la temperatura de los ultimos registros activos.

VALBERG WC 105 G B302C - BAJA - 1

IEI bloqueo para niños (combinacion de teclas)

  1. Bloqueo: pulse también botones simultaneamente durante 3segundos para bloquear el panel de control. Una breve seals acustica al pulsar los dos botones.
  2. Desbloqueo: presionar ambos botones simultaneamente durante 3 segundos para desbloquear el panel de control. Una breve señal acústica al pulsar los dos botones.

VALBERG WC 105 G B302C - BAJA - 2

| Cambiar de Celsius a Fahrenheit para la visualización de la temperatura pulsando los dos botones a la vez.

  1. Detener la alarma: Cuando suena la alarma sin motivo, pulse该如何 tecla del panel de control para detenerlo.
  2. Fallo del sensor de temperatura: Cuando se produce un fallo del sensor de temperatura, aparece un mensaje de error. E1 o E2 para un circuito abierto a un cortocircuito.

CONSEJO: El ajuste de temperatura está entre 5 y 20^ . Le acontejos que almacene su vino a 12^ .

Limpieza y mantenimiento

Desescarchado automatico del aparato

No necessitará desescarchar el aparato, ya que el agua que se acumula en la pared trasera se evacúa automatistically. Cualquier acumulación de escarcha sobre la pared posterior durante el funcionaimiento del comprisor se fundrá a partir del fin del ciclo del comprisor. El agua de desescarchado se vacía atraves de la calidad de la pared posterior y se acumula en un depóstito previsto a dicho efecto encima del comprisor, y luego se evaporata.

Desconecte el aparato antes de limpiarlo. No实用性 limpiadores agresivos o abrasivos, ya que podrián dañar las superficies del aparato. Limpie el exterior con agua y un detergente suave. Retire cualquier accesorio desmontable del interior del aparato y limpie con agua limpia y un detergente liquido. No lave las partes de plástico en el lavavajillas. Lave el interior del aparato con agua tibia y una o dos cucharas de vinagre, menos la lampara. Después de la limpieza, vuelva a conectar y cargar el aparato. Apague el aparato cuando no lo utilizes. Si no va utiliser el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, desenchúfelo de la alimentación electrica, descargue el contenido y luigo limpie el aparato. Deje la puerta entreabierta.

Ahorros de energia

Para limitar el consumo eletrico de su aparato:

  • Instálelo en un lugar apropiado (véase el capítulo «Instalación de su vinoteca»).
  • Mantenga las puertas abiertas el menor tiempo possible.
  • Garantice un fonctionamento optimo de su aparato limpiandolo periodicamente (vexe el capitulo «Limpieza y mantenimiento»).
  • Inspeccione periodicamente las juntas de las puertas y asegures de que cierran siempre de forma eficaz. Si no fuera el caso, dirijase a su servicios técnico.
  • Verifique periodically que haya una circulación suficiente de aire detrás del aparato.
  • Ajuste la temperatura del aparato al niveau minimo en cuando sea possible, en función de factores como PODen ser lacantidad de botellas almacenadas en el aparato, la temperatura ambiente, etc...

Transportedelaparato

Retire todo el contenido y fije solidamente todas las piezas amovibles en el interior de la vinoteca termoelectrica (rejillas, collector de agua). Ponga las patas regulables en el nivel minimo para evaporar estropearlas y, a continuacion, selle la puerta con una cinta suave que no deje huellas o con un film, o introduzca el aparato bajo de su caja de carton original. Asegúrese de que la vinoteca permanzeza en posicion vertical durante el transporte.

Resolución de problemas

A vez se encontrará conPEGUEs problemas que pueda resolver fácilmente sin tener que recurrir al serviceo专业技术. Estos problemas podrian deberse a una mala manipulacion y/o instalacion del aparato.Consulte la guia de resolution de problemas que se presenta a continuacion para identificar lacause possible del problema y su possible solution. Si el problema persistiera afterwards de haber见证了 todo,pongase en contacto con el serviceo专业技术 autorizzato másproximo.

El aparato no funciona tras conectarlo a la alimentacion electrica

  • Verifique que el cable está enchufado correctamente.
  • Compruebe que la toma de corriente mural recibe electricidad (tal vez el fusible haya saltado o exista un corte de corriente).

Funcioncimiento continuo del sistema de refrigeración

  • La puerta se abre a dato o durante mucho tiempo.
  • La puerta no está cerrada correctamente (la puerta podra estar hundida, la junta sucia o danada...).
  • Tal vez el aparato está cargado excessively.
  • El compresor no recibe,lastante aire (verifique que el aparato está ventilado suficientmente).

La pared trasera interior está cubierta de hielo

  • Su aparato no deben acumular escarcha. El desescarchado automatico funciona para hacer el agua de desescarchado fluya a la ranura y a工程技术 de la calidad acia el deposto. Should be used in the case of an emergency, the use of a portable defrostor is recommended.

La acumulación de hielo podra deberse a una de las causas siguientes:

  • La puerta no es estanca (limpie la junta si estuviera sucia o sustituyala si estuvieraestropeada).
  • La puerta se abre con demasiada frequencia o durante demasiado tiempo.
  • Los objetivos almacenados en el aparato estarban calientes.
  • Existe un objeto en contacto con la pared posterior del aparato.
  • El ventilador no funciona.

Sale agua del aparato

  • Saldrá agua del aparato si laittersa o la ranura de desescarchado estuvieran taponadas. Limpie laittersa taponada. Desescarchemanualmentela capa de hieloxcesiva (vease:la paredtraserainteriorestacubiertadehielo).

El aparato hace ruido

  • El sistemas de refrigeración del aparato funciona para que no es en absoluto silencioso. El nivel acústico del aparato dependerá de su ubicación de instalación, de su uso y de su antigüedad. Durante el functionamento del comprasor, se podra oir el movimiento del liquido; en los periodos de inactividad del comprasor, se oirá la circulación del refrigerante. Esto es el functionamento normal del aparato y no afectará negativamente a su vida útil.
  • Después de encender el aparato, el nivel acústico del funciona del compresor y del movimiento del refrigerante podría ser más fuerte, peroarlo no quiere decir que existe un problema y no afectará negativamente a la vidautil del aparato. El nivel de ruido se reducirá durante el transcurso del funciona. A veces podría oírse un ruido inusual y muy fuerte. A bajo, este se debea una instalación inadecka.
  • El aparato deben estar nivelado e instalado sobre una base sólda y estable. El aparato no deben tocar la pared ni los elementos de cocinarchivos. Compruebe que los accesorios interiores del aparato se encontrartran en su situ y también querialquier botella, lata metálica o qualquier other recipientene no se toquen entre si para eliminar qualquier fuente de ruidoy/o vibraciones.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : WC 105 G B302C

Categoría : Bodega