ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - Bicicleta de carretera electrica

GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 - Bicicleta de carretera electrica ORBEA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 ORBEA en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - page 35
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características Detalles
Tipo de producto Bicicleta eléctrica de carretera
Modelos disponibles Gain D20, Gain D30, Gain D40
Cuadro Aluminio ligero, diseñado para la integración de la batería
Motorización Motorización Shimano STEPS E6100
Tipo de batería Batería de litio-ion integrada
Capacidad de la batería 500 Wh
Autonomía Hasta 100 km según el uso
Peso Aproximadamente 15 kg (según el modelo)
Dimensiones aproximadas Longitud: 1,8 m; Altura: 1,1 m; Ancho: 0,5 m
Frenos Frenos de disco hidráulicos
Transmisión Shimano Deore 10 velocidades
Uso Bicicleta de carretera y de ocio, ideal para trayectos diarios y paseos
Mantenimiento y limpieza Limpieza regular del cuadro y de la cadena, verificación de frenos y neumáticos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través de distribuidores autorizados
Seguridad Iluminación delantera y trasera, reflectores, casco recomendado
Garantía 2 años en el cuadro y 1 año en los componentes
Accesorios incluidos Cargador, manual de usuario

Preguntas frecuentes - GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 ORBEA

¿Cómo cargar la batería de mi ORBEA GAIN?
Para cargar la batería, desconecte el cable de la toma situada debajo del tubo diagonal y conéctelo a una toma eléctrica estándar. Asegúrese de que la batería esté completamente insertada en el cuadro.
¿Cuál es la autonomía de la batería en los modelos ORBEA GAIN D20, D30 y D40?
La autonomía de la batería depende del modo de asistencia y de las condiciones de conducción, pero en general, puede llegar hasta 100 km en modo eco.
¿Cómo ajustar la asistencia eléctrica en mi ORBEA GAIN?
La asistencia se puede ajustar utilizando el botón situado en el manillar. Puede elegir entre diferentes niveles de asistencia según sus necesidades.
¿Qué hacer si mi ORBEA GAIN no se enciende?
Verifique primero que la batería esté cargada. Si la batería está cargada y la bicicleta aún no se enciende, verifique las conexiones eléctricas y consulte el manual de usuario para pasos adicionales de solución de problemas.
¿Cómo mantener mi ORBEA GAIN?
Para mantener su ORBEA GAIN, limpie regularmente el cuadro y los componentes, verifique la presión de los neumáticos y asegúrese de que los frenos y las marchas funcionen correctamente. Consulte también el manual para consejos de mantenimiento específicos.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para mi ORBEA GAIN?
Las piezas de repuesto se pueden pedir a su distribuidor ORBEA local o directamente en el sitio web de ORBEA. Asegúrese de conocer el modelo y el año de su bicicleta para piezas compatibles.
¿Cómo ajustar la altura del sillín en mi ORBEA GAIN?
Para ajustar la altura del sillín, afloje el tornillo de sujeción debajo del sillín, ajuste la altura a su conveniencia y luego apriete el tornillo de sujeción para mantener el sillín en su lugar.
¿Qué tipo de neumáticos se recomiendan para el ORBEA GAIN?
Los modelos ORBEA GAIN generalmente vienen equipados con neumáticos de carretera. Para reemplazarlos, elija neumáticos de dimensiones similares, adecuados para la conducción en carretera.
¿Puedo usar mi ORBEA GAIN bajo la lluvia?
Sí, el ORBEA GAIN está diseñado para resistir condiciones climáticas variadas, incluida la lluvia. Sin embargo, se recomienda tomar precauciones adicionales para evitar la acumulación de agua en los componentes electrónicos.

Preguntas de los usuarios sobre GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 ORBEA

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo conectar un cuentakilómetros a una bicicleta eléctrica ORBEA GAIN D20, D30 o D40?
Preguntas Frecuentes - 16/02/2026
Respuesta Notice-Facile

Bicicleta eléctrica ORBEA GAIN D20, D30 y D40: Conectar un cuentakilómetros

Las bicicletas eléctricas ORBEA GAIN están equipadas con el sistema MAHLE Ebikemotion X35, que integra conectividad ANT+ LEV (ANT+ Light Electric Vehicle) permitiendo la conexión de cuentakilómetros compatibles. Esta tecnología inalámbrica transmite en tiempo real los datos del sistema directamente desde la batería interna hacia su cuentakilómetros.

Cuentakilómetros compatibles: Solo los cuentakilómetros que utilizan el protocolo ANT+ LEV son compatibles con su GAIN. El cuentakilómetros más recomendado es el OCA ANT+ LEV Display Unit. Atención: no todos los cuentakilómetros ANT+ en el mercado son compatibles con este protocolo; asegúrese de que su cuentakilómetros soporte específicamente ANT+ LEV. Los cuentakilómetros Garmin, Wahoo, Bryton y otras marcas deben mostrar la compatibilidad ANT+ LEV en sus características técnicas.

Instalación del cuentakilómetros: No se necesita ningún cable físico. El emparejamiento se realiza completamente de forma inalámbrica. Para emparejar su cuentakilómetros:

  • Asegúrese de que su GAIN esté encendido.
  • Active el modo de emparejamiento en su cuentakilómetros (consulte la documentación de este para el procedimiento exacto).
  • El cuentakilómetros detectará automáticamente la señal ANT+ LEV emitida por la batería X35.
  • Confirme el emparejamiento en ambos dispositivos.

Datos mostrados: Una vez conectado, su cuentakilómetros mostrará en tiempo real: la velocidad actual, el nivel de carga de la batería interna, el odómetro total del sistema, el nivel de asistencia activo, así como los errores del sistema si los hubiera. Puede modificar el modo de visualización de los datos de asistencia directamente desde la pantalla de control de la bicicleta (Iwoc One).

Alternativa: Aplicación móvil: Si prefiere no utilizar un cuentakilómetros físico, la aplicación móvil Mahle Ebikemotion (compatible con Bluetooth 4.0 o posterior) ofrece las mismas funcionalidades. Nota importante: la aplicación móvil utiliza Bluetooth y no ANT+, por lo que no se puede utilizar simultáneamente con un cuentakilómetros ANT+ para los datos del sistema (solo ANT+ puede transmitir los datos del motor).

Si su cuentakilómetros no es detectado, verifique que el GAIN esté encendido, que su cuentakilómetros soporte el protocolo ANT+ LEV, y consulte la documentación del cuentakilómetros para el procedimiento de emparejamiento específico. Para un diagnóstico más completo, contacte a su distribuidor autorizado ORBEA.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Bicicleta de carretera electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 - ORBEA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 de la marca ORBEA.

MANUAL DE USUARIO GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 ORBEA

www.orbea.com/es-es/soporte/manuales

www.orbea.com/es-es/garantia

ORBEA LIFETIME WARRANTY

www.orbea.com/es-es/acceso-registro?from=register-plate/

  1. REGISTER YOUR ACCOUNT
    ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ORBEA LIFETIME WARRANTY - 1
  1. REGISTER YOUR BARCODE
    ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ORBEA LIFETIME WARRANTY - 2
  1. WHERE TO FIND YOUR BARCODEA

01170193351

MAHLE EBIKEMOTION COMPONENTS WARRANTY

www.orbea.com/es-es/distribuidores/?country

www.orbea.com/es-es/contacto/

03 MAINTENANCE

www.orbea.com/es-es/soporte/manuales/

24 OC1 ROAD STEM 80mm

ART N°: X0718000QTY.
24.1 OC1 ROAD STEM 80mm1
24.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

26 OC1 ROAD STEM 100mm

ART N°: X0710000QTY.
26.1 OC1 ROAD STEM 100mm1
26.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

28 OC1 ROAD STEM 120mm

ART N°: X0712000QTY.
26.1 POC1 ROAD STEM 120mm1
26.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

25 OC1 ROAD STEM 90mm

ART N°. X0719000QTY.
25.1 OC1 ROAD STEM 90mm1
25.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

27 OC1 ROAD STEM 110mm

ART N°. X0711000QTY.
24.1 OC1 ROAD STEM 110mm1
24.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

MECHANICAL CABLING

FRONT AND REAR DERAILLEUR CABLE ROUTING
AND REAR DERATELLOR ROUTING

BRAKE HOSES ROUTING
BRAKE HOSES ROUTING

BRAKES, GEARS AND FRONT LIGHT CABLE ROUTING THROUGH STEM AND HEADSET
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - MECHANICAL CABLING - 3

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE EC DECLARATION OF CONFORMITY

Declara que los siguientes productos / Declares that the following products:

Descripción / Description

EPAC

Marca / Make

ORBEA

Modelos / Models

Año de construcción / Year of manufacture

2020 and 2021

Cumplen con las siguientes Directivas Europeas / Fulfills the following European Directives:

Las siguientes normas nacionales y otras especificaciones (o partes de las mismas) han sido aplicadas / The following national standards and other specifications (or parts thereof) have been applied:

- EN 15194

- EN 14764

Persona autorizada para elaborar el expediente técnico / Authorized person to elaborate the technical file:

Nombre / Name Dirección / Address 01 / 09 / 2020 Aitor Juaristi (Quality Manager) Polgono Industrial Goitondo s/n 48269, Mallabia (Bizkaia) - Spain

Orbea S. Coop.
P. I. Goitendo 48269 Malabia (Bizkaia) - Spain
Tel.: +34 943 171 950 Fax: +34 943 174 397
.orbea@orbea.com - www.orbea.com

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE EC DECLARATION OF CONFORMITY - 2

16 ADDITIONAL INFORMATION

www.orbea.com/es-es/blog/

YOUR ORBEA DEALER

www.orbea.com/es-es/contacto

USA:

www.orbea.com/us-en/contact/

ÍNDICE

01 INTRODUCCIÓN 70

Leyenda de simbolos

02 GARANTÍA ORBEA 72

Garantía legal

Garantía de por vida Orbea

Garantía de componentes Mahle Ebikemotion

Proceso de reclamaciones de garantía

03 MANTENIMIENTO 74

Mantén limpia tu bicicleta

Mantén lubricada tu transmisión

Inspecciona tu bicicleta antes de cada salida

Periodos de mantenimiento

Recambios

Después de un golpe o impacto

04 ADVERTENCIA DE USO DE GAIN 78

Tamaño máximo de cubierta

Inserción mínima de la tija de sillín

Máximo número de separadores de dirección

Posición del expansor en horquillas de carbono

Uso previsto

05 ADVERTENCIAS DE USO DEL SISTEMA MAHLE EBIKEMOTION X35 80

Cuidado de los componentes eléctricos y la batería

Instalación de componentes

Luces

Autonomía

Transporte de baterías de bicicletas eléctricas

Transporte de bicicletas eléctricas

06 OPERACIÓN DEL SISTEMA X35 DE MAHLE EBIKEMOTION 84

Cargar la batería

Visualización del nivel de carga de la batería (durante uso)

Encendido/apagado del sistema y modificación del nivel de asistencia

Encendido/apagado de luces

Visualización de errores

07 APLICACIÓN MÓVIL PARA USUARIOS MAHLE EBIKEMOTION 86

Instalación y registro de la aplicación

Creación de una nueva cuenta

Diagrama de la aplicación

Idioma

Unidades de medida

Emparejar una bicicleta

Funciones principales

Alertas del sistema

Resolución de errores

08 APLICACIÓN WEB DASHBOARD MAHLE EBIKEMOTION 98

Registro como propietario de tu bicicleta en Mahle Ebikemotion

09 APLICACIÓN MÓVIL PARA DISTRIBUIDORES MAHLE EBIKEMOTION 99

10 GEOMETRÍA Y ERGONOMÍA 100

11 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 104

Especificaciones técnicas de Gain Hydro

Especificaciones técnicas del sistema X35 de Mahle Ebikemotion

12 MONTAJE Y REPUESTOS 106

Dirección

Ejes y pata de cambio

Piecerío del cuadro

Potencia

Manillares

Cableado mecánico

Corte del tubo de dirección de la horquilla

13 SISTEMA X35 DE MAHLE EBIKEMOTION 119

Diagrama de conexión de componentes

Repuestos

Range Extender

Cableado del sistema X35 en Gain H

Aviso de montaje de componentes

Conectividad ANT+

14 LUCES 129

Especificaciones de luces

Diagrama de instalación y componentes

Cableado de luces

15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 132

16 INFORMACIÓN ADICIONAL 133

01 INTRODUCCIÓN

Este manual técnico contiene información importante de tu bicicleta sobre su uso, mantenimiento y repuestos. Leelo con atención.

Este documento es un suplemento del Manual General de Usuario de bicicletas y componentes Orbea, que describe de forma más detallada el uso apropiado y ajuste de los componentes generales de las bicicletas para una circulación y operación seguras. Puedes ver y descargar el Manual de Usuario, así como el resto de manuales técnicos de productos Orbea, de nuestra página web:

www.orbea.com/es-es/soporte/manuales

Puedes consultar la información relevante de uso, mantenimiento y características de los componentes de otros fabricantes montados en nuestras bicicletas, como ruedas, manillares, sistemas de asistencia al pedaleo, horquillas de suspensión, etc, en la web del fabricante en cuestión o a través de su distribuidor en tu país.

LOREGA LA GARANTÍA CON MÁS VENTAJAS MANUAL DE INSTRUCCIONES Y MAINTENIMIENTO. GENERAL GENERAL: 2017.03.2018 GENERAL: 2017.03.2019 GENERAL: 2017.03.2020 GENERAL: 2017.03.2021 GENERAL: 2017.03.2022 GENERAL: 2017.03.2023 GENERAL: 2017.03.2024 GENERAL: 2017.03.2025 GENERAL: 2017.03.2026 GENERAL: 2017.03.2027 GENERAL: 2017.03.2028 GENERAL: 2017.03.2029 GENERAL: 2017.03.2030 GENERAL: 2017.03.2031 GENERAL: 2017.03.2032 GENERAL: 2017.03.2033 GENERAL: 2017.03.2034 GENERAL: 2017.03.2035 GENERAL: 2017.03.2036 GENERAL: 2017.03.2037 GENERAL: 2017.03.2038 GENERAL: 2017.03.2039 GENERAL: 2017.03.2040 GENERAL: 2017.03.2041 GENERAL: 2017.03.2042 GENERAL: 2017.03.2043 GENERAL: 2017.03.2044 GENERAL: 2017.03.2045 GENERAL: 2017.03.2046 GENERAL: 2017.03.2047 GENERAL: 2017.03.2048 GENERAL: 2017.03.2049 GENERAL: 2017.03.2050 GENERAL: 2017.03.2051 GENERAL: 2017.03.2052 GENERAL: 2017.03.2053 GENERAL: 2017.03.2054 GENERAL: 2017.03.2055 GENERAL: 2017.03.2056 GENERAL: 2017.03.2057 GENERAL: 2017.03.2058 GENERAL: 2017.03.2059 GENERAL: 2017.03.2060 GENERAL: 2017.03.2061 GENERAL: 2017.03.2062 GENERAL: 2017.03.2063 GENERAL: 2017.03.2064 GENERAL: 2017.03.2065 GENERAL: 2017.03.2066 GENERAL: 2017.03.2067 GENERAL: 2017.03.2068 GENERAL: 2017.03.2069 GENERAL: 2017.03.2070 GENERAL: 2017.03.2071 GENERAL: 2017.03.2072 GENERAL: 2017.03.2073 GENERAL: 2017.03.2074 GENERAL: 2017.03.2075 GENERAL: 2017.03.2076 GENERAL: 2017.03.2077 GENERAL: 2017.03.2078 GENERAL: 2017.03.2079 GENERAL: 2017.03.2080 GENERAL: 2017.03.2081 GENERAL: 2017.03.2082 GENERAL: 2017.03.2083 GENERAL: 2017.03.2084 GENERAL: 2017.03.2085 GENERAL: 2017.03.2086 GENERAL: 2017.03.2087 GENERAL: 2017.03.2088 GENERAL: 2017.03.2089 GENERAL: 2017.03.2

LEYENDA DE SÍMBOLOS

A lo largo de este manual técnico, se utilizan varios símbolos que detallan instrucciones y advertencias de uso, mantenimiento y montaje. Presta atención a estos símbolos para evitar situaciones peligrosas y asegurar el uso y montaje correcto de todos los componentes.

El significado de estos símbolos se explica a continuación. En este manual, puede que el símbolo aparezca acompañado únicamente de la instrucción relevante para el componente en que describe. Lee la siguiente información con atención para entender su significado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 1

PELIGRO: Situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o incluso la muerte.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 2

ADVERTENCIA: Situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones graves o incluso la muerte.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 3

ATENCIÓN: Situación peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones leves o moderadas.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 4

Situación no relacionada con lesiones físicas. Información relevante.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 5

RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA: Situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones graves por descarga eléctrica, o incluso la muerte.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - 6

RIESGO CORTOCIRCUITO: No observar las indicaciones puede producir cortocircuitos en los componentes eléctricos, pudiendo ser causa de daños en los componentes e incendios.

Los símbolos PELIGRO y ADVERTENCIA siempre implican un riesgo de accidente si no se toman medidas para evitar la situación que describen. Un accidente circulando con una bicicleta siempre puede conllevar riesgo de lesiones graves o incluso de muerte. En este manual no siempre se repetirá el riesgo de muerte cuando aparezcan estos símbolos, ya que el riesgo se detalla en este punto.

HERRAMIENTAS

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - HERRAMIENTAS - 1

LLAVE PLANA

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - HERRAMIENTAS - 2

LLAVE TORX

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - HERRAMIENTAS - 3

LLAVE ALLEN

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - HERRAMIENTAS - 4

DESTORNILLADOR TIPO PHILIPS

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - HERRAMIENTAS - 5

El número de llave a usar se indica en el interior del símbolo

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - HERRAMIENTAS - 6

10 N.m

PARES DE APRIETE: El par de apriete correspondiente (en newton/metro) aparece indicado debajo del símbolo de la herramienta a usar para el elemento que describe.

TIPO DECOMPUESTO

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - TIPO DECOMPUESTO - 1

ACEITE: Lubricación ligera de elementos como cadenas y cables.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - TIPO DECOMPUESTO - 2

GRASA: Grasa de montaje de calidad para evitar ruidos y fijación de elementos.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - TIPO DECOMPUESTO - 3

PASTA DE CARBONO: Compuesto de montaje para elementos de carbono para aumentar fricción entre elementos.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - TIPO DECOMPUESTO - 4

LOCTITE SERIE 600: Fijador de piezas cilíndricas.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - TIPO DECOMPUESTO - 5

LOCTITE SERIE 200: Fijador o trabarroscas. Resistencia media.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - TIPO DECOMPUESTO - 6

LOCTITE SERIE 400: Adhesivo instantáneo.

02 GARANTÍA ORBEA

Nuestro esfuerzo continuo y diario por ofrecer la máxima calidad en nuestras bicicletas nos permite brindar la siguiente garantía y condiciones de cobertura:

Orbea ofrece al propietario original de la bicicleta Orbea, horquilla rígida o el componente OC una garantía legal de 2 años desde el momento de la compra del artículo, o el periodo estipulado como garantía legal en el país de compra.

Esta garantía cubre todos los productos de Orbea frente a defectos de fabricación y/o falta de conformidad y garantiza la reparación o sustitución del producto defectuoso sin coste adicional para el cliente afectado. Igualmente, esta garantía cubre también los defectos de pintura, barniz y corrosión de todos los cuadros y horquillas rígidas que montamos en nuestras bicicletas por el periodo especificado en el párrafo anterior de esta garantía.

Esta garantía no cubre en ningún caso los daños derivados de un uso inadecuado, caídas o accidentes o falta de mantenimiento, así como el deterioro habitual de las piezas de desgaste tales como, a título meramente informativo y no limitativo: retenes, rodamientos, cinta de manillar, radios, cubiertas, sillines, etc.

Para conocer la descripción completa de las condiciones de la cobertura y la garantía legal, visita:

www.orbea.com/es-es/garantia

GARANTÍA DE POR VIDA ORBEA

Como complemento a la garantía legal, Orbea ofrece al comprador original de la bicicleta, siempre que haya registrado su producto en el sitio web de Orbea en los 30 días siguientes a la compra, la garantía comercial de por vida Orbea, que cubre los cuadros y horquillas rígidas que montamos en nuestras bicicletas sin límite temporal frente a defectos de fabricación y conformidad de los materiales.

Esta garantía amplía el periodo original de cobertura de los defectos de pintura, barniz y corrosión de los cuadros y horquillas rígidas durante un año más al final del periodo de garantía legal.

La garantía comercial de por vida Orbea sólo cubre cuadros y horquillas rígidas, no componentes OC.

Para conocer la descripción completa de las condiciones de la garantía de por vida, visita:

www.orbea.com/es-es/garantia/#garantia-deporvida-orbea

REGISTRA TU BICICLETA

Para beneficiarte de la ampliación de la garantía de por vida Orbea, debes registrar tu bicicleta en los 30 días siguientes a su compra en:

www.orbea.com/es-es/acceso-registro?from=register-plate/

  1. REGISTRA TU CUENTA
    ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REGISTRA TU BICICLETA - 1
  1. REGISTRA TU MATRÍCULA
    ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REGISTRA TU BICICLETA - 2
  1. DONDE ENCONTRAR TU MATRÍCULA

01170192951

GARANTÍA DE COMPONENTES MAHLE EBIKEMOTION

Los componentes del sistema X35 de Mahle Ebikemotion están cubiertos por una garantía legal de 2 años desde el momento de la compra del artículo o la bicicleta, o el periodo estipulado como garantía legal en el país de compra.

Esta garantía cubre todos los productos de Mahle Ebike-motion frente a defectos de fabricación y/o falta de conformidad y garantiza la reparación o sustitución del producto defectuoso sin coste adicional para el cliente afectado.

Esta garantía no cubre en ningún caso los daños derivados de un uso inadecuado, caídas o accidentes, instalación incorrecta o falta de mantenimiento o no observación de las indicaciones de uso, almacenamiento, carga, etc. de este manual.

La pérdida de capacidad de las baterías Mahle Ebikemotion debido al envejecimiento natural de las mismas por uso, carga y almacenamiento no está contemplado dentro de las condiciones de garantía.

PROCESO DE RECLAMACIONES DE GARANTÍA

Todas las reclamaciones de garantía deben ser procesadas a través de un distribuidor autorizado Orbea, quien realizará el diagnóstico inicial y remitirá a Orbea toda la documentación necesaria para realizar un diagnóstico completo de la reclamación en cuestión. El distribuidor informará al propietario del estado del proceso y de la decisión sobre la reclamación de garantía por Orbea.

Te recomendamos que siempre acudas al distribuidor donde compraste tu bicicleta para tramitar una reclamación de garantía, o a aquel que elegiste durante el proceso de compra de una bicicleta que te fue entregada directamente en tu domicilio. En caso de no poder acudir al distribuidor original, puedes comprobar la lista de distribuidores autorizados en nuestra web o contactar con Orbea para que te indiquemos el distribuidor al que acudir.

www.orbea.com/es-es/distribuidores/?country

www.orbea.com/es-es/contacto/

03 MANTENIMIENTO

Los productos Orbea son cuidadosamente diseñados para ser duraderos, eficientes y fáciles de mantener. Los cuadros y horquillas de carbono y aluminio son extremadamente resistentes a la corrosión.

Sin embargo, tu bicicleta necesita un mantenimiento periódico de sus componentes para asegurar su correcto funcionamiento, seguridad y longevidad.

MANTÉN LIMPIA TU BICICLETA

Limpia tu bicicleta con agua y jabón suave de manera regular para mantenerla como el primer día y poder comprobar el estado del cuadro y sus componentes. No utilices agua a presión, ya que podría dañar componentes como los rodamientos o los tubos del cuadro.

Los desengrasantes a base de cítricos son biodegradables y resultan muy eficaces para eliminar la grasa de los componentes de la transmisión y la cadena.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - MANTÉN LIMPIA TU BICICLETA - 1

La suciedad acumulada puede dificultar la inspección visual de los componentes y ocultar daños que podrían potencialmente producir averías o accidentes.

AVISO

La suciedad acumulada provoca el desgaste prematuro de los componentes, y puede incluso dañar el cuadro de la bicicleta en zonas como alojamientos de rodamientos y partes móviles. Los daños por falta de limpieza y mantenimiento no están contemplados por las coberturas de garantía.

MANTÉN LUBRICADA TU TRANSMISIÓN

Una vez hayas limpiado tu bicicleta, lubrica la transmisión, concretamente la cadena. Utiliza la mínima cantidad necesaria para lubricar los eslabones, limpiando cualquier exceso para evitar que éste atraiga la suciedad y provoque que la transmisión no funcione correctamente y el desgaste prematuro de los componentes.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - MANTÉN LUBRICADA TU TRANSMISIÓN - 1

Evita el uso de lubricantes en aerosol para que éstos no se depositen en las superficies de frenado. Siempre comprueba los frenos tras lubricar la transmisión.

INSPECCIONA TU BICICLETA ANTES DE CADA SALIDA

Realiza una inspección rápida antes de cada salida para verificar que tu bicicleta se encuentra en óptimo estado de funcionamiento. Podrías encontrar pequeños problemas que se pueden convertir en incidencias importantes durante el trayecto.

CUADRO: Inspecciona el cuadro y la horquilla en busca de daños o grietas. No debe presentar ruidos extraños. Ante cualquier daño en el cuadro, evita el uso de la bicicleta y contacta con tu distribuidor autorizado para una revisión.

CADENA: Debe estar limpia y lubricada, y la transmisión no debe producir ruidos fuera de lo normal.

FRENOS: Verifica que los frenos funcionan correctamente y de manera segura. Verifica los pares de apriete de los componentes.

CUBIERTAS: Comprueba el desgaste de las cubiertas y busca cortes en la banda de rodadura o en los laterales, si encuentras daños, reemplaza la cubierta. Comprueba que la presión de los neumáticos es la adecuada.

RUEDAS: Comprueba que las ruedas giran de manera suave y que no tiene desviaciones laterales. Tira ligeramente de la rueda hacia los lados para comprobar que no hay ningún juego lateral en los rodamientos. Verifica que no haya ningún radio roto o flojo. Comprueba que los ejes o cierres rápidos están apretados de manera segura y al par de apriete correcto.

DIRECCIÓN: Acciona el freno delantero y mueve la parte frontal de la bicicleta hacia adelante y hacia atrás ejerciendo presión en el manillar con la rueda delantera en el suelo. Comprueba que no haya ruidos extraños o movimiento de la dirección, que podría indicar que los rodamientos están gastados o la dirección no está apretada correctamente. Con la dirección ajustada correctamente, comprueba que la dirección gira de manera suave.

PUNTOS DE GIRO DEL BASCULANTE: En bicicletas de doble suspensión, comprueba que todos los puntos de giro del basculante giren de manera suave y no presenten juego en los rodamientos. Tira del basculante hacia un lado y otro de la bicicleta y presta atención a ruidos o juego

en los puntos de giro. Si el basculante no funciona suavemente o presenta juego, podría ser un indicador de que los pares de apriete no son correctos o que los rodamientos están desgastados o dañados.

RODAMIENTOS: Los rodamientos (eje de pedalier, puntos de giro del basculante, dirección, ruedas, etc) son elementos de desgaste que deben ser comprobados periódicamente para garantizar su correcto funcionamiento. Rodamientos en mal estado pueden dañar los componentes en los que están instalados. Condiciones meteorológicas adversas aceleran el desgaste de los rodamientos. Rodamientos que presentan juego o que no giran suavemente deben ser reemplazados inmediatamente. Ante cualquier duda, consulta con tu distribuidor autorizado.

AVISO

Daños en componentes como el cuadro, ruedas de tu bicicleta, etc, derivados de falta de mantenimiento y sustitución de los rodamientos no están cubiertos por las condiciones de la garantía.

SISTEMA ELÉCTRICO: Enciende la bicicleta y comprueba que no haya errores en el sistema (luz rosa en Iwoc One y/o Iwoc Trio). Comprueba que la bicicleta asiste correctamente y que todos los controles (cambio de asistencia, luces, etc.) funcionan correctamente.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - AVISO - 1

No seguir las indicaciones descritas en estos puntos y utilizar una bicicleta que presenta los síntomas descritos puede provocar accidentes y lesiones graves.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - AVISO - 2

PARES DE APRIETE. Siempre comprueba los pares de apriete e instala los componentes descritos en este manual siguiendo las indicaciones del par de apriete. Sigue las indicaciones de pares de apriete para componentes de otros fabricantes instalados en tu bicicleta Orbea. No observar estas indicaciones puede conducir a la falla de los componentes, accidentes e incluso la muerte.

Los periodos de mantenimiento de los componentes indicados a continuación son orientativos, y dependen en gran medida de factores como las condiciones meteorológicas de uso de la bicicleta (condiciones adversas reducen considerablemente la vida de los componentes y los tiempos de mantenimiento), limpieza de la bicicleta y sus componentes (componentes con suciedad acumulada se desgastan más rápidamente) y uso (un uso más exigente de la bicicleta requerirá periodos de mantenimiento más cortos).

Para componentes de otras marcas montados en bicicletas Orbea, puedes comprobar los periodos de mantenimiento recomendados u obligatorios en la web del fabricante o contactando con el distribuidor de la marca en tu país.

AVISO

Daños en los componentes derivados del no cumplimiento de los periodos de mantenimiento podría ocasionar daños que no estarían cubiertos por las condiciones de garantía de Orbea o del fabricante del componente.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - AVISO - 1

El no cumplimiento de los periodos de mantenimiento puede producir daños en los componentes que deriven en averías y accidentes.

DIRECCIÓN:

- Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.

Desmontaje e inspección manual de los rodamientos cada 6 meses de uso.

PEDALIER.

- Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.

Desmontaje e inspección manual de los rodamientos cada 6 meses de uso.

TRANSMISIÓN:

  • Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.
  • Inspección regular del desgaste de la cadena cada 500 km. Una cadena gastada más allá de las recomendaciones del fabricante debe ser sustituida para evitar daños al resto de componentes de la transmisión. No observar las indicaciones de desgaste del fabricante podría requerir la sustitución del resto de elementos de la transmisión.

RUEDAS:

  • Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.
  • Desmontaje y revisión manual de los rodamientos y todos los componentes cada 6 meses.

AMORTIGUADORES Y HORQUILLAS DE SUSPENSIÓN:

  • Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.
  • Revisión y mantenimiento completo cada 125 horas o anual (lo que antes ocurra) por el distribuidor autorizado por el fabricante.

TIJAS TELESCÓPICAS:

  • Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.
  • Revisión y mantenimiento completo cada 125 horas o anual (lo que antes ocurra) por el distribuidor autorizado por el fabricante.

PUNTOS DE GIRO EN CUADROS

DE DOBLE SUSPENSIÓN:

  • Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.
  • Desmontaje del cuadro e inspección manual de todos los rodamientos cada 125 horas de uso o anual (lo que antes ocurra). Estos tiempos podrían acortarse dependiendo de las condiciones de uso de la bicicleta. Un uso exigente de la bicicleta o en condiciones meteorológicas adversas o con barro requiere el desmontaje e inspección del cuadro cada 75 horas de uso o cada 6 meses (lo que antes ocurra). Si un rodamiento no gira suavemente o tiene juego, debe ser reemplazado inmediatamente.

CABLES Y FUNDAS DE CAMBIO:

- Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.

- Sustitución de cables de cambio cada 6 meses o un año, dependiendo de las condiciones de uso de la bicicleta.

FRENOS:

  • Inspección del funcionamiento y del desgaste de las pastillas o zapatas de freno antes de cada uso de la bicicleta.
  • Comprobación del desgaste de los discos de freno y los cables o líneas hidráulicas cada 6 meses o un año, dependiendo de las condiciones de uso de la bicicleta. Purgado de las líneas hidráulicas cada año.

COMPONENTES DE ASISTENCIA ELÉCTRICA:

  • Comprueba regularmente las conexiones y cables de los componentes del sistema de asistencia eléctrica en tu bicicleta. Las conexiones deben estar limpias y no presentar objetos extraños. Los cables deben estar en buen estado y no presentar cortes o dobleces que puedan causar cortocircuitos y falta de asistencia eléctrica.
  • El exterior de los componentes como mandos remotos y baterías no deben mostrar daños que permitan el ingreso de agua y otros elementos.
  • Ante cualquier daño de los componentes eléctricos, dirígete a tu distribuidor Orbea para su diagnóstico y/o sustitución.
  • Consulta la sección de condiciones de uso del sistema X35 de este manual para conocer el cuidado correcto de los componentes del sistema eléctrico.

ERRORES EN EL SISTEMA ELÉCTRICO:

- Consulta la sección Aplicación móvil para usuarios de Ebikemotion para conocer el proceso de identificación de errores en el sistema eléctrico. Ante cualquier error que no pueda ser solucionado mediante la tabla de solución de errores de esta sección, lleva tu bicicleta a un distribuidor Orbea para un diagnóstico completo del sistema X35.

ACTUALIZACIONES DEL SISTEMA ELÉCTRICO:

  • Los sistemas de asistencia eléctrica para ebikes pueden ser susceptibles de mejoras o actualizaciones que mejoren el funcionamiento del sistema. Recuerda consultar con Orbea o tu distribuidor autorizado si existen actualizaciones para el sistema en tu bicicleta.
    Las actualizaciones en el sistema X35 se realizan mediante el protocolo CAN BUS y sólo pueden ser realizadas mediante el uso de una herramienta específica por un distribuidor autorizado Orbea.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ACTUALIZACIONES DEL SISTEMA ELÉCTRICO: - 1

Algunas de estas comprobaciones y mantenimientos están más allá del conocimiento mecánico de la mayoría de usuarios de bicicletas. Si no estás cualificado para realizar los mantenimientos necesarios, acude siempre a un distribuidor Orbea para el mantenimiento de tu bicicleta y sus componentes. No realizar los mantenimientos de manera adecuada puede resultar en averías y accidentes de graves consecuencias.

AVISO

Mantenimientos realizados de manera incorrecta pueden producir daños en los componentes que no están cubiertos por las condiciones de la garantía.

RECAMBIOS

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - RECAMBIOS - 1

Utiliza siempre recambios originales Orbea, Mahle Ebikemotion o del fabricante del componente en cuestión. El uso de repuestos no originales puede producir daños que deriven en averías y accidentes de graves consecuencias.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - RECAMBIOS - 2

La instalación de alguno de los repuestos en este manual técnico está más allá del conocimiento mecánico de la mayoría de usuarios de bicicletas. Si no estás cualificado para instalar estos repuestos, acude siempre a un distribuidor Orbea para el mantenimiento de tu bicicleta y sus componentes. No instalar los repuestos de manera adecuada puede resultar en averías, accidentes y lesiones graves.

AVISO

La instalación de repuestos no originales pueden producir daños en tu bicicleta que no están cubiertos por las condiciones de garantía.

DESPUÉS DE UN GOLPE O IMPACTO

Caerse de la bicicleta es inherente al ciclismo. Si sufres un accidente con tu bicicleta Orbea, asegúrate de que te encuentras bien y pide atención médica si es necesario. Si no has sufrido lesiones, deberás comprobar el estado de tu bicicleta antes de continuar.

INSPECCIONA EL CUADRO Y LOS COMPONENTES DE LA BICICLETA PARA COMPROBAR SI HAN SUFRIDO DAÑOS

Si detectas algún problema, no sigas circulando con la bicicleta.

PUNTOS A REVISAR

Inspecciona el cuadro y la horquilla para identificar si cualquiera de estos componentes se ha roto o doblado. Si detectas alguna rotura o grieta, debes dejar de utilizar la bicicleta inmediatamente. En cuadros de carbono, busca grietas o zonas blandas en el carbono, si detectas alguno de estos síntomas, debes dejar de utilizar la bicicleta inmediatamente.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - PUNTOS A REVISAR - 1

Los materiales utilizados en cuadros y horquillas de carbono son rígidos y fuertes, pero ante una sobrecarga o impacto, las fibras no se doblan, se rompen. Un impacto lo suficientemente fuerte en este material podría producir daños que, aunque no visibles a primera vista, podrían producir un fallo de los materiales en el futuro. Ante cualquier duda de las consecuencias de una caída o accidente, contacta con tu distribuidor Orbea para un correcto diagnóstico de los materiales.

Comprueba la transmisión y las ruedas para asegurarte de que los componentes funcionen correctamente. Si descubres algún daño en los componentes, deja de utilizar la bicicleta inmediatamente.

04 ADVERTENCIAS DE USO DE GAIN H

Incluso en el caso de que no observes daño alguno, pres- ta la máxima atención al sonido de tu bicicleta cuando vuelvas a montar en ella. Las roturas y otros problemas pueden provocar ruidos poco habituales. Si identificas algún ruido poco habitual, deja de usar la bicicleta inmediatamente y contacta con tu distribuidor Orbea para un correcto diagnóstico de la misma.

LLEVA TU BICICLETA ORBEA A UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PARA SOMETERLA A UNA INSPECCIÓN PROFESIONAL

Algunas de las consecuencias de una caída o accidente sólo pueden detectarse desmontando la bicicleta completamente para comprobar la presencia de roturas u otras señales de deterioro.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - LLEVA TU BICICLETA ORBEA A UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PARA SOMETERLA A UNA INSPECCIÓN PROFESIONAL - 1

Un golpe o impacto pueden ocasionar graves desperfectos en tu bicicleta y en los componentes de ésta., provocando que fallen o se desgasten prematuramente. Los fallos pueden producirse de manera repentina y sin previo aviso, causando la pérdida de control de la bicicleta, lesiones graves o incluso la muerte.

TAMAÑO MÁXIMO DE CUBIERTA

Este manual técnico especifica el tamaño máximo de cubierta que puede ser montado en el cuadro, siempre respeta estas indicaciones al instalar una cubierta en tu bicicleta.

Sin embargo, las medidas reales de circunferencia y ancho de cubierta pueden cambiar de un fabricante a otro. Al instalar una cubierta diferente a la que montaba tu bicicleta Orbea originalmente, comprueba que la distancia entre la parte superior y los laterales de la cubierta es de al menos 3 mm entre la misma y cualquier parte del cuadro.

AVISO

Daños en el cuadro o los componentes debidos al uso de una cubierta que no observe estas medidas no están cubiertas por las condiciones de la garantía.

INSERCIÓN MÍNIMA DE LA TIJA DE SILLÍN

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSERCIÓN MÍNIMA DE LA TIJA DE SILLÍN - 1

Siempre respeta las indicaciones de inserción mínima de la tija a utilizar o del cuadro en bicicletas de carretera con tijas exclusivas Orbea. No respetar estas indicaciones puede producir esfuerzos en los materiales más allá de las condiciones para las que fueron diseñados y producir roturas no cubiertas por las condiciones de garantía, así como accidentes que pueden producir lesiones graves.

MÁXIMO NÚMERO DE SEPARADORES DE DIRECCIÓN

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - MÁXIMO NÚMERO DE SEPARADORES DE DIRECCIÓN - 1

Nunca uses más separadores de dirección-debajo de la potencia que los indicados para el cuadro. Consulta las tablas de especificaciones para saber el número máximo de separadores de dirección que admite un cuadro Orbea. Instalar más separadores que los permitidos puede forzar los materiales más allá del uso para los que fueron diseñados, lo que puede provocar accidentes y lesiones graves.

POSICIÓN DEL EXPANSOR DE DIRECCIÓN DENTRO DEL TUBO DE LA HORQUILLA. HORQUILLAS DE CARBONO

O.K. O.K. NOT O.K. NOT O.K.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - POSICIÓN DEL EXPANSOR DE DIRECCIÓN DENTRO DEL TUBO DE LA HORQUILLA. HORQUILLAS DE CARBONO - 2

Nunca instales separadores de dirección por encima de la potencia. Colocar separadores por encima de la potencia, especialmente en horquillas con el tubo de dirección de carbono, puede provocar que el expansor de dirección dentro del tubo de la horquilla quede posicionado por encima del límite inferior de la potencia, lo que puede forzar los materiales más allá del uso para los que fueron diseñados, potencialmente provocando accidentes y lesiones graves.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - POSICIÓN DEL EXPANSOR DE DIRECCIÓN DENTRO DEL TUBO DE LA HORQUILLA. HORQUILLAS DE CARBONO - 3

La longitud del tubo de dirección de la horquilla siempre debe ser el adecuado para la posición de la potencia en la horquilla. La potencia siempre debe instalarse en el tubo de dirección de la horquilla de manera que ambos tornillos de amarre de la zona posterior de la potencia estén posicionados sobre el tubo de dirección de la horquilla. Nunca montes la potencia de tal manera que el tornillo superior de amarre de la potencia al tubo de dirección quede más arriba del borde superior del tubo de dirección de la horquilla. Esto forzará los materiales más allá del uso para los que fueron diseñados, potencialmente provocando accidentes y lesiones graves.

USO PREVISTO

El uso previsto de todos los modelos es ASTM Condition 2, que prevee su uso bajo la condición 1, además de carreteras sin asfaltar, pistas forestales y y senderos de desnivel moderado con cortados de hasta 15 cm.

Para conocer todas las categorías ASTM, consulta el manual de usuario.

Para usar Gain dentro de la categoría de uso previsto 2, asegúrate de usar cubiertas anchas y con perfil all-road. Montajes con neumáticos de carretera sólo deben usarse en carreteras pavimentadas bajo las condiciones de uso previsto 1.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - USO PREVISTO - 1

CUIDADO DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Y LA BATERÍA

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CUIDADO DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Y LA BATERÍA - 1

No laves tu bicicleta con agua a presión ni sumerjas la bicicleta o los componentes eléctricos. Todos los componentes eléctricos tienen una estanqueidad IP54 que los protege de salpicaduras y lluvia. Sin embargo, el uso de agua a presión puede dañar los componentes y producir cortocircuitos.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CUIDADO DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Y LA BATERÍA - 2

Evita usar tu bicicleta en condiciones meteorológicas muy adversas. Todos los componentes eléctricos tienen una estanqueidad IP54 que los protege de salpicaduras y lluvia. Sin embargo, condiciones meteorológicas muy adversas pueden dañar los componentes.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CUIDADO DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Y LA BATERÍA - 3

Evita transportar tu bicicleta fuera de tu vehículo con lluvia. Todos los componentes eléctricos tienen una estanqueidad IP54 que los protege de salpicaduras y lluvia. Sin embargo, las velocidades alcanzadas por tu vehículo pueden acrecentar los efectos de la lluvia en los componentes eléctricos.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CUIDADO DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Y LA BATERÍA - 4

No dejes tu bicicleta expuesta a altas temperaturas durante largos periodos de tiempo. Las altas temperaturas alcanzadas podrían dañar los componentes eléctricos.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CUIDADO DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS Y LA BATERÍA - 5

Respeta los rangos de temperatura de uso (descarga), carga y almacenamiento de la bicicleta (batería interna) y Range Extender. El uso, carga o almacenamiento de las baterías fuera de estos rangos de temperatura puede afectar las celdas y reducir su vida útil y autonomía. La siguiente tabla de temperaturas refleja los límites máximos de uso, carga y almacenamiento previstos por el fabricante de las celdas.

RANGOS DE TEMPERATURA

Carga: 10°C - 40°C

Descarga (uso): -15°C - 50°C

Almacenamiento: 0°C - 30°C

En general, el uso, carga y almacenamiento de las baterías en temperaturas por debajo de 0°C hará que la autonomía por carga se vea reducida y hacerlo de manera continuada puede afectar la vida útil de la batería.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - RANGOS DE TEMPERATURA - 1

Evita almacenar tu bicicleta (batería interna) o Range Extender durante largos periodos de tiempo sin vigilar el nivel de carga de las baterías. Si planeas almacenar la batería durante un largo periodo de tiempo, carga las batería al 100% antes de almacenarla y vuelve a cargarla cada 2 meses para evitar que la carga de la batería baja del 10%.

USO DE LA BATERÍA POR DEBAJO DEL 10% DE CARGA: Evita descargar la batería por uso de forma continuada por debajo del 10% de carga. Niveles de carga por debajo del 10% puede afectar la vida útil de las celdas y el balanceo de la carga.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - RANGOS DE TEMPERATURA - 2

Evita dejar el cargador conectado a la batería durante más de 5 horas de manera continuada y siempre carga la batería bajo supervisión de manera que puedas desconectar el cargador si detectas alguna anomalía como humo, olor a quemado o fuego.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - RANGOS DE TEMPERATURA - 3

Evita golpes y caídas de la batería interna y el Range Extender.

Si tras un golpe o impacto la carcasa externa de la batería muestra daños, no cargues o utilices la batería y contacta con Orbea o Mahle Ebikemotion para su diagnóstico.

INSTALACIÓN DE COMPONENTES

8mm !

TORNILLOS DE FIJACIÓN DEL DISCO DE FRENO TRASERO

Usa siempre tornillos de 8mm para la fijación del disco de freno trasero al buje motor. El uso de tornillos más largos dañará la electrónica del motor. El uso de tornillos más cortos afectará la fijación del disco al motor y puede ser causa de accidentes y lesiones graves.

TORNILLOS DE FIJACIÓN DE LA BATERÍA Y PORTABIDÓN

Usa siempre los tornillos originales para la fijación de la batería dentro del tubo diagonal y el portabidón. El uso de otros tornillos puede dañar la batería.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - TORNILLOS DE FIJACIÓN DE LA BATERÍA Y PORTABIDÓN - 1

La rueda trasera debe ser instalada en el cuadro de manera que el cable del motor esté orientado hacia abajo y hacia la parte frontal de la bicicleta. La instalación en otra orientación puede dañar el cable del motor. Consulta los pares de apriete en la sección de eje trasero de este manual.

MAX 3mm

La distancia máxima del sensor PASS al cierre de cassette imantado debe ser de 3mm como máximo para una correcta lectura. Si el sistema no proporciona asistencia eléctrica, comprueba el posicionamiento del sensor PASS y su distancia al cierre de cassette imantado.

REPARACIONES SIN CADENA

Al realizar reparaciones o mantenimientos para los cuales se haya desinstalado la cadena de la bicicleta, es importante tener en cuenta que si la rueda trasera gira en el cuadro, el sensor PASS detectará este movimiento y el motor proporcionará asistencia, haciendo girar la rueda trasera. Mantener las manos y herramientas fuera del interior de la rueda o cualquier parte móvil durante reparaciones o mantenimientos.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPARACIONES SIN CADENA - 1

Realiza siempre las conexiones de los cables en la orientación correcta. La conexión de los cables sin observar la orientación correcta puede dañar los terminales.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPARACIONES SIN CADENA - 2

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPARACIONES SIN CADENA - 3

El protector del cable del motor debe estar siempre instalado para evitar daños al cable del motor.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPARACIONES SIN CADENA - 4

Antes de cada uso, comprueba que la tapa del punto de carga está correctamente instalada para evitar el ingreso de suciedad y agua en el puerto de carga.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPARACIONES SIN CADENA - 5

No utilices herramientas metálicas para limpiar el puerto de carga en caso de que exista suciedad o algún cuerpo extraño.

No dañes los terminales del puerto de carga durante este proceso.

LUCES

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - LUCES - 1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - LUCES - 2

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - LUCES - 3

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - LUCES - 4

Respeta las especificaciones de iluminación máxima a la hora de conectar luces a la batería X35. Estas especificaciones son: 6V / 6.6W / 1100mA.

La conexión de luces de mayor potencia producirá un error de iluminación en el sistema.

AUTONOMÍA

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - AUTONOMÍA - 1

Km

El sistema X35 de Mahle Ebikemotion ha sido diseñado para proporcionar la máxima autonomía disponible para un sistema de su reducido peso y dimensiones. El sistema puede proporcionar autonomías de hasta 120 Km con la batería interna (244.8Wh) y de hasta 205 Km mediante la conexión del Range Extender (208.8Wh). La autonomía disponible por carga dependerá en gran medida de factores como:

  • Nivel de asistencia: El uso de niveles de asistencia más potentes disminuirá la autonomía disponible.
  • Temperatura: La carga y uso de la batería en bajas temperaturas disminuirá la autonomía por carga.
  • Peso del ciclista y equipación/equipaje.
  • Potencia de pedaleo del ciclista.
  • Terreno y desnivel: El uso en terreno roto y desniveles positivos afectará la autonomía disponible por carga.
  • Uso en ciudad: Paradas y arranques frecuentes pueden afectar la autonomía disponible.

TRANSPORTE DE BATERÍAS DE BICICLETAS ELÉCTRICAS

El transporte de la batería interna Mahle Ebikemotion y la batería externa Range Extender debe hacerse cumpliendo la normativa vigente y los medios de transporte permitidos para estos artículos. Las unidades deben ser siempre transportadas o enviadas usando el embalaje homologado original y un transportista homologado.

Infórmate de las condiciones de manejo y transporte de este tipo de artículos en tu país.

Si el Range Extender o la batería interna deben ser enviados a Orbea para su reparación o diagnóstico, debe hacerse en el embalaje original homologado y mediante un transportista habilitado para baterías. Desde Orbea te informaremos de la mejor opción.

TRANSPORTE DE BICICLETAS ELÉCTRICAS

Si planeas viajar con tu bicicleta eléctrica, infórmate de las condiciones de transporte de baterías de la línea aérea que planeas usar para transportar tu bicicleta. La mayoría de aerolíneas comerciales no permiten el transporte de baterías con una capacidad mayor de 100Wh.

06 OPERACIÓN DEL SISTEMA X35

CARGAR LA BATERÍA

Para cargar la batería, conecte el cargador X35 a una toma de alimentación y compruebe que el LED del cargador se ilumina en verde. Conecte el cargador X35 al puerto de carga de la bicicleta eléctrica alineando las flechas y asegurando la conexión haciendo girar el anillo de seguridad en sentido horario. En este momento, la luz del cargador se iluminará en rojo. La luz se iluminará en verde cuando la batería esté totalmente cargada.

Mientras la batería esté cargándose, la intensidad de la luz del Iwoc One se incrementará y reducirá progresivamente para indicar el código de color del nivel de batería actual. Cuando la batería esté totalmente cargada, el indicador de carga del Iwoc One se iluminará en blanco. Haga girar el anillo de seguridad en sentido antihorario y desconecte el cargador del puerto de carga de la bicicleta eléctrica.

-25% >25% <50% >50% <75% >75%

VISUALIZACIÓN DEL NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA (DURANTE USO)

Cuando la bicicleta esté encendida, el Iwoc One mostrará el nivel de batería actual mediante los siguientes códigos de color:

  • BLANCO PERMANENTE: >75% de carga en la batería
  • VERDE PERMANENTE: 75%-50% de carga en la batería
  • NARANJA PERMANENTE: 50%-25% de carga en la batería
  • ROJO PERMANENTE: <25% de carga en la batería

A <15% de carga en la batería, el sistema cambiará automáticamente al Nivel 1 de asistencia/Modo Eco para ahorrar batería. Si lo prefiere, puede ajustar el nivel de asistencia de nuevo.
A <10% de carga en la batería, el sistema desconectará la asistencia eléctrica. Las luces de la bicicleta eléctrica permanecerán encendidas por razones de seguridad (si se están utilizando) y el sistema continuará registrando su ubicación para permitir al usuario detener la actividad.

ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA

Para encender la bicicleta, realiza una pulsación corta del Iwoc One. El sistema se encenderá y el Iwoc One mostrará el nivel de carga actual de la batería.

Para apagar la bicicleta, realiza una pulsación larga del Iwoc One. El Iwoc One mostrará una luz blanca y el sistema se apagará.

ON OFF 1 s

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 2

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 3

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 4

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 5

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 6

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 7

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 8

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 9

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 10

Para ajustar el nivel de asistencia, pulsa el iWoc One una vez. Seguidamente, éste mostrará el nivel de asistencia actual parpadeando en el código de color correspondiente. Mientras esté parpadeando, vuelve a pulsar el iWoc One para ajustar el nivel de asistencia. Los códigos de color correspondientes a cada nivel de asistencia son:

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA Y MODIFICACIÓN DEL NIVEL DE ASISTENCIA - 11

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B["ASSIST OFF"]
    B --> C["ASSIST 1"]
    C --> D["ASSIST 2"]
    D --> E["ASSIST 3"]
    E --> F["End"]

BLANCO: Sin asistencia eléctrica
VERDE: Nivel 1
NARANJA: Nivel 2
- ROJO: Nivel 3

ENCENDIDO/APAGADO DE LUCES

Si las luces se conectan al sistema X35 utilizando luces compatibles y el cable específico de Mahle Ebikemotion, éstas pueden encenderse y apagarse mediante el siguiente procedimiento.

Pulse el botón iWoc One una vez. Mientras parpadea, mantenga pulsado el botón iWoc One hasta que el LED se ilumine en amarillo. A continuación, las luces se encenderán. Repita el mismo procedimiento para apagar las luces.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO/APAGADO DE LUCES - 1

AVISO

Las luces de Gain (tanto la trasera como la delantera) están programadas como luces de día que se encienden automáticamente cuando se enciende la bicicleta y se apagan al apagar la misma.

Una vez encendida la bicicleta, las luces pueden ser apagadas mediante el Iwoc One según el método descrito en la sección de operación del sistema de este manual. Sin embargo, si prefieres que las luces de día no se activen al encender la bicicleta, esta modificación debe ser llevada a cabo por un distribuidor Orbea utilizando la herramienta de diagnóstico para distribuidores.

VISUALIZACIÓN DE ERRORES

El Iwoc One se ilumina en rosa para indicar la presencia de errores en el sistema.

ROSA PERMANENTE: El sistema ha accedido al modo SAFE (SEGURO). Lleve la bicicleta eléctrica a un distribuidor de Orbea para que diagnostique el problema.

ROSA PARPADEANTE: Hay un error en el sistema. Compruebe la aplicación para usuarios para identificar el código de error y consulte la guía de dicha aplicación para usuarios para resolverlo (consulte la sección Aplicación para Usuarios de este manual para obtener una lista de los códigos de error). Si el error no se corrige o no existe una solución al alcance del usuario, lleve la bicicleta eléctrica a un distribuidor de Orbea para que diagnostique el problema.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - VISUALIZACIÓN DE ERRORES - 1

07 APLICACIÓN MÓVIL PARA USUARIOS MAHLE EBIKEMOTION

La aplicación para usuarios de MAHLE Ebikemotion® es una aplicación para smartphones que le proporciona una experiencia de conducción mejorada al conectarla con su bicicleta. Aunque también puede utilizarse con bicicletas convencionales, emparejarse con una bicicleta equipada con un sistema Ebikemotion® le permitirá acceder a información adicional tanto en la bicicleta eléctrica como en la aplicación para usuarios (siempre y cuando estén conectados por Bluetooth).

Este manual describe el proceso de registro de cuenta y funciones principales de la aplicación para usuarios de Mahle Ebikemotion y su uso junto a las bicicletas Orbea equipadas con el sistema X35. Puedes acceder a la descripción de todas las funcionalidades de la aplicación descargando el manual completo de la aplicación para usuarios de la sección de Descargas/Manuales de producto de la web be Mahle.

www.ebikemotion.com/web/es/centro-de-descargas/

INSTALACIÓN Y REGISTRO DE LA APLICACIÓN MÓVIL

Para instalar la aplicación de Ebikemotion® en un iPhone, descarguela desde la Apple Store o iTunes. Si va a utilizar un smartphone Android, busque la aplicación de Ebikemotion® en Google Play.

La aplicación para usuarios se identifica mediante un icono VERDE con la letra "e" en blanco. La aplicación para usuarios es gratuita y puede utilizarse para cualquier actividad, no necesariamente para su conexión a bicicletas con el sistema X35. Aunque también puede usarse con bicicletas convencionales, debe vincularse con una bicicleta eléctrica compatible con Ebikemotion® para garantizar la funcionalidad de todas sus características. Para finalizar correctamente la instalación, deberá disponer de una conexión a internet fiable.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - INSTALACIÓN Y REGISTRO DE LA APLICACIÓN MÓVIL - 1

ESPECIFICACIONES MÍNIMAS DEL SMARTPHONE

- Memoria RAM de 512 MB como mínimo (1 GB recomendado).

- 80 MB de espacio libre en la memoria ROM.

- Procesador de 1 GHz o superior (recomendado).

- Android 8 ó superior - Bluetooth® BLE 4.0.

- Apple iPhone 4S o superior - iOS 7.1.2 / 8 o superior.

- iPhone 5 o 6 actualizado a la última versión de iOS (recomendado).

- Smartphone Android con 1 GB de memoria RAM (recomendado).

- Aunque se recomienda contar con una conexión 3G, la aplicación también puede funcionar sin conexión (aunque en este caso algunas funciones no estarán disponibles).

*La mayoría de funciones se ejecutan por Bluetooth®.

Una vez que haya descargado la aplicación, deberá registrarse para comenzar a utilizarla.

* NOTA: Si trata de instalar, emparejar o utilizar la aplicación para usuarios o la aplicación para proveedores en un smartphone Android, los servicios de ubicación del mismo deberán estar activados (este es un requisito de Android).

CREACIÓN DE UNA NUEVA CUENTA

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CREACIÓN DE UNA NUEVA CUENTA - 1

  1. Haga clic en NUEVA CUENTA. La aplicación le dirigirá a un formulario de registro. Rellene y envíe el formulario. Para facilitar a Orbea Y Mahle el acceso a su cuenta en caso que futuras consultas sobre su bicicleta, seleccione la opción "Acepto compartir mi cuenta con las marcas de bicis".

  2. Recibirá un correo electrónico de confirmación de MAHLE con un enlace*. Haga clic en el enlace para activar su cuenta.

  3. MAHLE le confirmará que el proceso de registro ha finalizado.

  4. Inicie sesión en la aplicación con su nombre de usuario y contraseña y comience a utilizarla.

* NOTA: el hecho de no recibir el correo electrónico de confirmación es indicativo de que existe un problema. Vuelva a registrarse o póngase en contacto con Mahle.

REGISTRO E INICIO DE SESIÓN EN EBM

Si dispone de una cuenta activa en ebikemotion® podrá acceder directamente a la aplicación. Introduzca su nombre de usuario y contraseña y pulse el botón verde de inicio de sesión. A continuación, se confirmarán sus datos y se le dará acceso a la aplicación.

DIAGRAMA DE LA APLICACIÓN

COMPONENTES ESTÁTICOS

A Menú principal.
B Advertencia.
C Nivel de asistencia.
D Conexión Bluetooth®
E Tiempo de entrenamiento activo.
F Par de la bicicleta eléctrica (función no activa).
G Distancia del entrenamiento activo.
H Estado de la grabación (detenido, en reproducción, en pausa).
I Potencia del motor (porcentaje de potencia total).
J Nivel de batería.

COMPONENTES DINÁMICOS

  1. Principales componentes de información:
  2. Monitor de velocidad.
  3. Monitor de mapa.
  4. Monitor de autonomía.
  5. Componentes auxiliares de información:
  6. Información sobre la bicicleta.
  7. Información de salud (si se detecta la frecuencia cardíaca).
  8. Información meteorológica.
  9. Información sobre música (si se está reproduciendo).

1 2 A B C D 30 AVS 92 RPM % 65 E F G H I J 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 0 0.0 km 30 40 65 1 COMPONENTS ALWAYS IN THE SAME POSITION COMPONENTS 1 2 DYNAMIC COMPONENTS

Orange 18:18 3 750 0% altitude 1 2 AVS 30.0 92 RPM 595 km 2 DOW % bat 65 00:00:00 0.0 km 4

LA PANTALLA DE LA APLICACIÓN SE DIVIDE EN CUATRO ÁREAS

  1. Monitor principal.
  2. Componentes auxiliares.
  3. Alertas.
  4. Potencia y estado de la batería de la bicicleta eléctrica. La potencia se muestra como porcentaje actual usado de la potencia máxima disponible (250W).

IDIOMA

La aplicación para usuarios detecta automáticamente el idioma del smartphone y muestra la información en el mismo idioma, siempre que el idioma del smartphone sea compatible con la aplicación para usuarios. Los idiomas compatibles son:

  • Español.
    · Alemán.
    · Francés.
  • Inglés (idioma predeterminado. Si la aplicación no es compatible con el idioma configurado en el smartphone, la información se mostrará automáticamente en inglés).

El idioma no puede cambiarse desde la aplicación.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - IDIOMA - 1

Las unidades de medida (métrico o imperial) pueden cambiarse desde la sección SETTINGS (OPCIONES) del menú de la aplicación. Vaya a MAPS AND NAVIGATION (MAPAS Y NAVEGACIÓN) y seleccione las unidades de medida preferidas de entre las dos opciones disponibles en MEASURING SYSTEM (SISTEMA DE MEDIDA).

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - IDIOMA - 2

Para emparejar la bicicleta con un smartphone, la aplicación para usuarios debe estar instalada y registrada:

  1. Encienda la bicicleta eléctrica.
  2. Ejecute la aplicación para usuarios en el smartphone.
    a. iOS: Cuando la aplicación detecta una bicicleta ebikemotion® compatible, la empareja automáticamente y se muestra el mensaje «pairing with ebikemotion® bike» (emparejamiento con la bicicleta ebikemotion® en curso).
    b. Android: Vaya a SETTINGS (OPCIONES) en el menú de la aplicación y, a continuación, seleccione CONNECT TO EBM (CONECTAR CON EBM) para emparejar la bicicleta EBM.

Para emparejar la bicicleta con la aplicación de usuario es necesario que la opción COMPATIBLE CON EBM (EBM COMPATIBLE) esté seleccionada en el menú OPCIONES (SETTINGS).

Una vez que la bicicleta está emparejada, se mostrará un mensaje en la parte superior de la pantalla informando de que la conexión se ha realizado con éxito.

La luz del remoto Iwoc One y/o Iwoc Trio se iluminrá en azul. En este momento, la bicicleta eléctrica está emparejada con el smartphone y no es necesario realizar ninguna otra acción de emparejamiento.

Una vez finalizado el emparejamiento, la bicicleta eléctrica no será visible para otros smartphones.

Si la aplicación no se empareja con la bicicleta deseada, asegúrese de que no se ha emparejado a otra bicicleta cercana.

Apague la bicicleta a emparejar y vuelva a repetir el proceso de emparejamiento.

INTERRUMPIR LA CONEXIÓN BLUETOOTH®

Puede elegir interrumpir la conexión Bluetooth sin necesidad de apagar la bicicleta.

  • ANDROID: Pulse CONECTAR A EBM en el menú OPCIONES. Si la aplicación estaba conectada a una bicicleta, la conexión se interrumpirá.
  • IPHONE: Pulse EMPAREJAR CON OTRO BIKE EMB en el menú OPCIONES. La conexión actual se interrumpirá y la aplicación buscará automáticamente otra bicicleta disponible.

Si no encuentra otra bicicleta, la aplicación volverá a conectarse a la bicicleta anterior. Si no desea que esta ocurra, apague la bicicleta.

CONTROL DE LA APLICACIÓN MEDIANTE GESTOS

Es posible cambiar la información mostrada en la pantalla MONITOR deslizando el dedo por la pantalla. Al hacerlo, podrá cambiar la vista del monitor principal (velocidad, mapa y autonomía) y los componentes auxiliares.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CONTROL DE LA APLICACIÓN MEDIANTE GESTOS - 1

  • Cambiar entre velocidad, mapa y autonomía. Para cambiar entre velocidad, mapa y autonomía en la pantalla MONITOR, pase el dedo por la pantalla de derecha a izquierda.
  • Cambiar los componentes auxiliares.
  • Para cambiar los componentes auxiliares en la pantalla MONITOR, pase el dedo por la pantalla de arriba a abajo.

CONTENIDO DEL MONITOR PRINCIPAL

Esta área de la aplicación ebikemotion® muestra la información general de la pantalla principal activa. El área del monitor principal muestra tres tipos distintos de información:

30.0 AVS 97 PMI 65 % #00:00:00 4:00 km

Monitor: Speed View

INFORMACIÓN DE VELOCIDAD: Este monitor muestra información sobre la velocidad actual y el nivel de la batería en formato de gráfico de barras y como porcentaje. Una vez emparejada la bicicleta eléctrica compatible con ebikemotion®, el nivel de batería y el nivel de asistencia se muestran como valor. La barra de batería muestra la capacidad restante en verde, azul, naranja o rojo.
INFORMACIÓN SOBRE NAVEGACIÓN: La pantalla de navegación muestra su posición en el mapa. Cuando se amplía el mapa, la aplicación recuerda el nivel de ampliación. Si NAVIGATION (NAVEGACIÓN) está encendida y se ha planificado una ruta, el recorrido recomendado se resalta en azul, la posición actual se indica en el centro de la pantalla y la siguiente indicación de ruta se muestra en la parte superior de la pantalla en forma de alerta.

La vista en el modo de navegación aparece en 3D. Si no tiene una ruta actual, la vista se muestra en 2D y la posición aparece en el centro de la pantalla. El mapa se desplazará automáticamente y se orientará para mostrar la ruta. Es posible personalizar el tipo de mapa y la forma en la que se desplaza desde SETTINGS > MAPS AND NAVIGATION (AJUSTES > MAPAS Y NAVEGACIÓN). Las opciones modificables son: avisos de navegación por voz, mostrar brújula, estilo de mapa, modo de encabezado y simular navegación.

La aplicación de usuario no permite la carga de archivos GPX para el seguimiento de rutas. La navegación permitida es point-to-point a través de la aplicación.

INFORMACIÓN DE AUTONOMÍA: El diagrama de autonomía es una vista de mapa especial que se muestra en un área delimitada con una línea circular azul que representa el destino estimado que se podrá alcanzar en función del consumo medio de batería desde el inicio de la actividad, la carrera y la distancia recorrida. Esta área es dinámica y cambia automáticamente. Al mismo tiempo, verá un anillo de autonomía. El anillo muestra la distancia, el tiempo que ha estado pedaleando y cuánto podrá recorrer con el consumo medio de batería en relación con la capacidad de la batería actual.

El mapa con la información de autonomía solo se muestra si tiene una bicicleta eléctrica compatible con ebikemotion®. El diagrama de autonomía y el área de mapa se muestran una vez recorridos los primeros kilómetros.

AJUSTES DE LA APLICACIÓN

La sección de ajustes muestra todas las posibles configuraciones y opciones personalizables de la aplicación. Para acceder a esta sección, seleccione SETTINGS (AJUSTES) en el menú principal.

ASISTENCIA AUTOMÁTICA EN FUNCIÓN DE LA FC

Esta función controla la asistencia de la bicicleta eléctrica compatible con ebikemotion® recurriendo a su frecuencia cardiaca sin necesidad de cambiar el nivel de asistencia en el control remoto iWoc. Es posible activar esta función seleccionando una FC máxima. La aplicación aumentará o reducirá la asistencia de la bicicleta eléctrica compatible

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ASISTENCIA AUTOMÁTICA EN FUNCIÓN DE LA FC - 1

con ebikemotion® para que permanezca en la zona de entrenamiento seleccionada. (Si se activa esta opción, deberá establecer una FC máxima deseada.)

Vaya a MAIN MENU > SETTINGS > HEALTH (MENÚ PRINCIPAL > AJUSTES > SALUD) y seleccione la opción ENABLE AUTO-ASSIST (ACTIVAR ASISTENCIA AUTOMÁTICA). Si su sensor de FC está conectado, la aplicación cambiará automáticamente el nivel de asistencia en función de la frecuencia cardíaca.

Sensibilidad: Esta barra permite controlar la respuesta de precisión de los cambios del nivel de asistencia en función de los cambios en la FC. Una baja sensibilidad requerirá más tiempo para cambiar el nivel de asistencia y una sensibilidad alta lo cambiará más rápidamente.

El sensor de frecuencia cardiaca que se quiere conectar debe ser compatible con Bluetooth® 4.0 o superior. Los sensores de frecuencia cardiaca que transmiten usando el protocolo ANT+ no son compatibles con esta función.

MAPAS DE MOTOR

La aplicación para usuarios permite al ciclista modificar la potencia del motor en cada uno de los tres niveles de asistencia. Al seleccionar una barra de nivel (es necesario seleccionar el botón WRITE [ESCRIBIR] desde la parte superior de la pantalla para modificar la asistencia de cada nivel), la barra de desplazamiento de la parte inferior de la pantalla puede usarse para reducir o aumentar la asistencia para dicho nivel. Los cambios de un determinado nivel siempre oscilarán entre 0W y la potencia máxima fija del nivel.

Guarde los cambios después de modificar los niveles de asistencia pulsando el botón SAVE (GUARDAR) en la parte superior de la pantalla.

A continuación se indica cómo se distribuye la potencia en cada nivel de asistencia:

· NIVEL 3: de 0 a 250 W.
· NIVEL 2: de 0 a 175W.
· NIVEL 1: de 0 a 100W.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - MAPAS DE MOTOR - 1

Para disfrutar de todas las funciones de navegación de la aplicación para usuarios, es necesario descargar los mapas desde el servidor de ebikemotion®.

Todas las bicicletas con ebikemotion® incluyen una suscripción a cinco mapas. Una vez que la bicicleta nueva se empareja con una aplicación para usuarios, el usuario podrá descargar mapas desde la sección DOWNLOAD MAPS (DESCARGAR MAPAS) del menú de la aplicación. Una vez descargado el primer mapa, los usuarios tienen un máximo de tres meses para descargar los cuatro mapas restantes.

Una vez descargado el primer mapa, los otros cuatro mapas descargados deberán ser del mismo continente. Si desea descargar mapas de otros continentes, deberá comprarlos desde la aplicación.

También es posible descargar mapas adicionales no incluidos en la suscripción comprándolos desde la aplicación.

Es importante destacar que, una vez descargado un mapa, este se vincula a la instalación de la aplicación en cuestión. Por tanto, si la aplicación se desinstala o elimina, los mapas descargados se perderán. Los mapas restantes de la suscripción que no hayan sido descargados siguen disponibles una vez reinstalada la aplicación.

Si debido a actualizaciones de la aplicación u otro motivo los mapas instalados desaparecen de su teléfono, contacte con MAHLE ebikemotion®.

Maps Africa Cizen-a subscription Antarctica Cizen-a subscription Asia Cizen-a subscription Europe Maps left 27, Unit 03/10/2029, 0:00 North America Maps left 30, Unit 15/07/2029, 0:00 Oceania Cizen-a subscriber South America Cizen-a subscription

La aplicación notificará automáticamente al usuario sobre el estado del sistema mostrando mensajes de alerta. Normalmente, estas alertas hacen referencia al proceso de emparejamiento Bluetooth®, los errores de sistema y los errores de funcionamiento detectados en la bicicleta eléctrica compatible con ebikemotion® e información general. Las alertas tienen cuatro niveles de prioridad:

  • Mensaje de prioridad elevada con alerta permanente: Los mensajes desaparecen pero el icono de alerta permanece visible en la pantalla. Pulse el icono para volver a mostrar la alerta. (Error en la bicicleta).
  • Mensaje de prioridad alta sin alerta permanente: No se muestra ningún icono de alerta y el mensaje desaparece (emparejamiento Bluetooth® de la bicicleta eléctrica, batería baja).
  • Mensaje de prioridad baja con alerta permanente: Los mensajes desaparecen pero el icono de alerta permanece visible en la pantalla. (Luces encendidas, modo de marcha a pie).
  • Mensaje de prioridad baja sin alerta permanente: No se muestra ningún icono de alerta y el mensaje desaparece (luces apagadas, conexión con el monitor de FC).

ERROR 4 LOW-VOLTAGE-PROTECTION 16.7 RMS 27 3 156 RPM 153 bmp 345 mp 149 Pw 86 e: 00:15:34 √125.35 mi

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN LA APLICACIÓN PARA USUARIOS Y CÓDIGOS DE ERROR

Si recibe un mensaje con código de error, consulte esta tabla, donde encontrará una guía de resolución de problemas y los códigos de error correspondientes a cada problema. Si el problema no puede resolverse siguiendo las indicaciones de la guía, será necesario llevar la bicicleta al distribuidor para que realice un diagnóstico más profundo usando la aplicación para distribuidores.

COD.DESCRIPCIÓNMEDIDA CORRECTIVA
0SIN ERRORNo es necesario realizar ninguna acción.
1REGULADOR SIEMPRE ENCENDIDOApague el sistema de la bicicleta eléctrica. Asegúrese de que el regulador está liberado y vuelva a intentarlo.
2FALLO EN EL REGULADORRegulador dañado o fuera de las especificaciones de diseño. Contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
3FALLO DE PARPar dañado o fuera de las especificaciones de diseño. Contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
4PROTECCIÓN FRENTE A BAJA TENSIÓNTensión demasiado baja en la batería. Cargue la batería.
5PROTECCIÓN FRENTE A SOBRETENSIÓNTensión demasiado alta en la batería. Instale la batería adecuada para el sistema de la bicicleta eléctrica.
6FALLO EN LOS SENSORES HALLCompruebe el cableado del motor. Reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
7PROTECCIÓN FRENTE A SOBRECALENTAMIENTOLa bicicleta eléctrica está fuera del rango de temperatura permitido. Apague la bicicleta eléctrica y deje que el motor se enfrie o se caliente hasta alcanzar la temperatura admisible. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
8FALLO EN LOS SENSORES DE TEMPERATURASensor de temperatura dañado. Contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
9FALLO EN LOS SENSORES DE CORRIENTESensor de corriente dañado. Contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
10FALLO DE COMUNICACIÓN EN EL SISTEMA DE GESTIÓN DE BATERÍASError de comunicación de la batería. Compruebe el conector de la batería. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
11FALLO DE COMUNICACIÓN LOST FRAME JOBError de comunicación con el control remoto. Compruebe el conector del control remoto. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
12ERROR DEL CONTROLADOR VG BAJA TENSIÓNTensión demasiado baja en la batería. Cargue la batería.
13ERROR DEL CONTROLADOR SOBRECALENTAMIENTOLa bicicleta eléctrica está fuera del rango de temperatura admisible. Apague la bicicleta eléctrica y deje que la unidad de accionamiento se enfrie o se caliente hasta alcanzar la temperatura admisible. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
14ERROR DEL CONTROLADOR SOBREINTENSIDADLa tensión suministrada por la batería es demasiado alta. Reduzca la demanda. Si el sistema se bloquea, reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
15ERROR DEL CONTROLADOR VDD BAJA TENSIÓNTensión demasiado baja en la batería. Cargue la batería.
16FASE I SCGCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
17FASE II SCGCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
18FASE III SCGCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
19FASE I SCSCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
20FASE II SCSCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
21FASE III SCSCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
22FASE I ERROR DE CONEXIÓNCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
23FASE II ERROR DE CONEXIÓNCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
24FASE III ERROR DE CONEXIÓNCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
25PROTECTOR DE COMPONENTESCompruebe el cableado del motor y reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
COD.DESCRIPCIÓNMEDIDA CORRECTIVA
26ERROR MNV PARÁM PARA DISTRIBUIDORLleve la bicicleta eléctrica a su distribuidor para que restablezca los parámetros predeterminados del sistema.
27ERROR I MNV PÉRDIDA DE ERRORES GUARDADOSError en el sistema de base de datos de errores. Reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
28ERROR EMN IMPOSIBLE GUARDAR ERRORESError de base de datos del sistema llena. Reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
29FALLO EN EL SENSOR DE TENSIÓN DE BATERÍASensor de la batería dañado. Reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
30PROTECCIÓN FRENTE A SOBREINTENSIDADLa tensión suministrada por la batería es demasiado alta. Reduzca la demanda. Si el sistema se bloquea, reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
31PROTECCIÓN FRENTE A PICOS DE SOBREINTENSIDADLa tensión suministrada por la batería es demasiado alta. Reduzca la demanda. Si el sistema se bloquea, reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
32ERROR GRAVE DE COMUNICACIONESError grave. Reinicie el sistema de la bicicleta eléctrica. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
33NO HAY VELOCIDADMotor bloqueado. Compruebe que el modo WALK (MARCHA A PIE) funciona correctamente. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
34ERROR TENSIÓN ACCProblema en el suministro de alimentación en el bus HMI. Contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
35ERROR SENSORES 4V3Problema de suministro de alimentación en los sensores. Compruebe el cableado del sensor PASS de pedaleo y el sensor del motor. Si el problema persiste, contacte con el distribuidor de su bicicleta eléctrica.
36ERROR LUCES VFallo en la salida de potencia del cable de luces. Compruebe el cableado y los accesorios conectados al cable de luces. Si el error persiste, desconecte el accesorio y vuelva a comprobar. Si el error se corrige, el accesorio supera las especificaciones de potencia. Si el error persiste, contacte con el fabricante del accesorio.

CONSULTE EL MANUAL DE LA APLICACIÓN PARA USUARIOS

Descargue el manual de la aplicación para usuarios completo para consultar todas las características y funciones de la aplicación para usuarios ebikemotion® en:

www.ebikemotion.com

08 APLICACIÓN WEB DASHBOARD

Una vez hayas creado una nueva cuenta a través de la aplicación para usuarios, podrás utilizar los mismos datos de tu cuenta para acceder a la aplicación web de Mahle Ebikemotion, donde podrás visualizar información sobre tu bicicleta Orbea, así como acceder a los perfiles de tus actividades grabadas utilizando la aplicación de usuario y muchas otras funcionalidades.

Para poder acceder a cierta información sobre tu bicicleta a través de tu cuenta del web dashboard de Mahle Ebikemotion, es necesario que te registres como propietario de la misma.

El proceso de registro como propietario de una bicicleta con el sistema X35 requiere ser la primera persona que graba una actividad a través de la aplicación para usuarios de Mahle Ebikemotion.

  1. Conecta tu bicicleta a la aplicación para usuarios.
  2. Accede al menú de la aplicación y elige Empezar Actividad.
  3. Realiza una ruta con tu bicicleta conectada a la aplicación.
  4. Cuando hayas terminado, elige Terminar Actividad del menú de la aplicación.
  5. Recibirás un mensaje en tu cuenta de correo electrónico asociada informándote de que eres el propietario de tu bicicleta.

AVISO

Este proceso es independiente del registro de la matrícula de tu bicicleta en la web de Orbea para acceder a las condiciones de Garantía de por Vida. Registra tu matrícula en nuestra web dentro de los 30 días siguientes a la compra para acceder a las ventajas de la extensión comercial de la garantía.

09 APLICACIÓN MÓVIL PARA DISTRIBUIDORES MAHLE EBIKEMOTION

Si eres un distribuidor autorizado Orbea, necesitarás descargar e instalar en tu teléfono la aplicación para distribuidores de Mahle Ebikemotion para diagnosticar bicicletas Orbea con sistema X35 y realizar cambios en la configuración del sistema.

Descarga e instala la aplicación de usuario y crea una cuenta a través de la misma como se describe en la sección de la aplicación de usuarios de este manual. Una vez hayas accedido por primera vez a la aplicación de usuario, contacta con Orbea para comprobar tus datos de cliente y activar tu acceso a la aplicación para distribuidores.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - APLICACIÓN MÓVIL PARA DISTRIBUIDORES MAHLE EBIKEMOTION - 1

10 GEOMETRÍA Y ERGONOMÍA

GAIN HYDRO

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - GEOMETRÍA Y ERGONOMÍA - 1

11 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

GAIN HYDRO

MATERIAL
CuadroALUMINIO 6061
HorquillaBrazos de la horquilla: carbonoTubo de dirección: carbono
Uso recomendadoALL ROAD EBIKE
Tallas disponiblesXS, S, M, L, XL
Mando remoto Ebikemotion®IWOC ONE
Montaje batería interna Ebikemotion®VERTICAL EN TUBO DIAGONAL
Montaje batería Range Extender E bikemotion®En tubo de sillín
PotenciaOC COMPONENTSCableado interno en dirección ICR
Avance de la horquilla50mm
Máxima altura de separadores dirección30mm
Tubo dirección horquillaCÓNICO 1" 1/8-1" 1/2
Longitud de horquilla (axle-to-crown)400mm
Rodamientosde direcciónSUPERIOR 1" 1/2 (CON ADAPTADOR 1" 1/2 - 1" 1/8 PARA CABLEADO INTERNO)
INFERIOR 1" 1/2
Tamaño de rueda700C
Máximo ancho de cubierta700x40C
Diámetro externo máximo cubierta: 702mm
PedalierPRESSFIT (PF86)
Ancho caja pedalier86.5mm
Estándar punteras delanteras12x100mm
Medidas eje delantero12x119mm
Paso de rosca eje delanteroPASO DOBLE "MAVIC SPEED RELEASE" 2P1.0
Longitud rosca eje delantero13mm
Estándar punteras traserasEbikemotion X35. 135x10mm
Medidas eje traseroMotor buje Ebikemotion X35
Paso de rosca eje trasero/tuercas ejeM121.25mm
Diámetro de la tija27.2mm
Abrazadera de la tija31.8mm
DesviadorDOWN PULLBRAZE-ON. CHAPILLA DESVIADOR DESMONTABLE
Ángulo del desviador63° - 66°
Máximo tamaño plato grande53T
Máximo tamaño plato pequeño46T
Máximo tamaño plato oval50T
Compatible triple platoNO
Línea de cadenaShimano 2X Road Groupsets: 43.5mmShimano AllRoad 2X Groupsets: 46.9mmShimano AllRoad 1X Groupsets: 49.7mm
Q-factor mínimo146mm
Máxima longitud de biela175
Pata de cambioCambios estándar. No direct mount
Compatibilidad transmisionesShimano: 10V ROAD / ALL ROAD11V ROAD / ALL ROADDuraAce no compatible
Sram: 10V ROAD11V ROAD (No XD o XDR)
Sólo cassettes con estándar núcleo Shimano hasta 11V Cassette XD no compatible
Freno delanteroDISCO. FLAT MOUNT*
Mínimo/máximo diámetro disco delantero160/160mm
Freno traseroDISCO. FLAT MOUNT*
Mínimo/máximo diámetro disco trasero160/160mm (con adapatdor 20mm)
Longitud tornillo para pinza freno trasero (altura de bases = 25mm)Shimano = 38mmSram = 32mm
CableadoInterno (freno, cambio y X35) en dirección, tubo diagonal y vainas
Funda completa
Cableado interno de freno delantero en horquilla
Portabidón2. EN TODAS LAS TALLAS
Compatible DI2 y EPSNO
Roscas guardabarros en cuadro/horquillaNO
Compatible portabultosNO
Compatible silla niñoNO
Compatible trailerNO
Compatibilidad potenciómetro**QUARK: SÍSTAGES: SÍSRM: SÍ
LucesLuz delantera integrada en soporte ciclocomputador
Luz trasera integrada en tija
UCI legalNO

* No todos los modelos de pinza y disco en el mercado son compatibles con todos los cuadros.
Todos los montajes especificados por Orbea están comprobados. Para montajes aftermarket, comprueba dimensiones y tolerancias antes de la compra.
** Para otros potenciómetros diferentes a los listados, consulta las dimensiones y opciones de montaje con el fabricante.

ESPECIFICACIONESTÉCNICAS

SISTEMA MAHLE EBIKEMOTION® X35

BUJE MOTOR

Potencia nominal250W
Voltaje36V
TipoTRIFÁSICO BRUSHLESS DC
Par máximo40Nm
Reducción14:1
Velocidad máxima25 Kph (EU)
20 Mph (US)
Peso2.1Kg (sin rueda)
Radios32
Cassettes compatiblesPara buje shimano de hasta 11V XD y microspline no compatible
Cuadro compatiblePUNTERAS 10x135mm

BATERÍA + CONTROLADORA

Capacidad244.8Wh
Voltaje36V
Peso1.5Kg
Conectividad bluetooth®BLUETOOTH 4.1 (PARA APLIACIÓN MÓVIL)
Conectividad ANT+®ANT+® LEV (PARA CICLOCOMPUTADORES COMPATIBLES)
Conexión lucesSÍ. DELANTERA Y TRASERA
Potencia máxima luces6.6W6V1.100mA
Visualización de cargaIWOC ONE / APLICACIÓN MÓVIL
Tiempo de carga3.5 h
ActualizacionesCAN BUS
DiagnósticoCAN BUS / BLUETOOTH®

CARGADOR

Entrada100-240V / 50-80Hz
Salida42V / 2A
RANGE EXTENDER (OPCIONAL)
Capacidad209.8Wh
Voltage36V
Tiempo de carga3h
Descarga1.9A
Peso1.7 Kg
Visualización de cargaIWOC ONE / APLICACIÓN MÓVIL

REMOTO IWOC ONE

FuncionesCambio modo de asistencia
Visualización de nivel de carga
Visualización de errores
Encendido / apagado de luces
Encendido / apagado del sistema
MontajeEn tubo superior
ESTANQUEIDAD COMPONENTESIP54

12 MONTAJE Y REPUESTOS DIRECCIÓN

DIMENSIONES DE LA PIPA DE DIRECCIÓN

45° Ø56 Ø52.1 ± 0.05 Ø52.1 ± 0.05 Ø56 8.3⁺⁰₋₀₂ 8.3⁺⁰₋₀₂ Ø52.1 ± 0.05

ESPECIFICACIONES DE LA DIRECCIÓN

TIPOID*OD**Ángulo de la pista de rodamientoÁngulo de contacto con anillo de compresión/ pista de la horquillaSHIS CODEDimensiones rodamiento
SUPERIOR1-1/8" Integrada52.1mm56mm45°45°IS52/42Angular contact bearing 42x52x7mm
INFERIOR1-1/2" Integrada52.1mm56mm45°45°IS52/40Angular contact bearing 40x52x7mm

* ID: Diámetro interno de la pipa de dirección.
** OD: Diámetro externo de la pipa de dirección.

DESPIECE Y MONTAJE DE LA DIRECCIÓN
5.1 5.2 4 3 2.1 1.1 2.2 1.2 GREASE

01 RODAMIENTOS DIRECCIÓN ICR ROAD

ART N°: X0430000CANT.
1.1 ROD. SUPERIOR 1-1/2 CABL. INTERN.1
1.2 ROD. INFERIOR 1-1/21

03 ANILLO COMPRESIÓN CABL. INTERN. ROAD

ART N°: X0450000CANT.
ANILLO COMPRESIÓN CABL. INTERN. ROAD1

05 KIT SEPARADORES DIR. CABLEADO INT. REDONDOS

ART N°: X0780000CANT.
5.1 SEPARADOR CABL. INTERNO REDONDO 10mm4
5.2 GUARDA POLVO INF. DIRECCIÓN ROAD4

02 KIT GUARDAPOLVOS DIRECCIÓN ROAD

ART N°: X0440000CANT.
2.1 GUARDA POLVO SUP. DIRECCIÓN ROAD1
2.2 GUARDA POLVO INF. DIRECCIÓN ROAD1

04 TAPA DIRECC CABL. INTERNO ROAD DIÁM.56

ART N°: X0720000CANT.
TAPA DIRECC CABL. INTERNO ROAD DIÁM.561

EJES Y PATA DE CAMBIO

EJE TRASERO
E TRASERO 8 17 25 N.m 25 N.m 7.1 7.2 Realiza siempre el par de apriete recomendado por Orbea. 6.2 3 4 N.m 2 1 N.m 8 6.1 7.2 7.1 8 25 N.m 25 N.m

EJE DELANTERO

9.2 9.1 GREASE 6 25 N.m

06 PATA CAMBIO X35 HYDRO

ART No. X0970000CANT.
6.1 PATA CAMBIO X35 HYDRO1
6.2 TORNILLO M4x8 AVELLANADO1

08 KIT TORN. PRISIONEROS SENSOR PASS

ART N°: X0990000CANT.
PRISIONERO M4x105

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - EJES Y PATA DE CAMBIO - 3

Usar siempre tornillos de 8mm (Y0000113) para la fijación del freno de disco trasero al buje motor. El uso de tornillos más largos dañará la electrónica del motor. El uso de tornillos más cortos afectará la fijación del disco al motor y puede ser causa de accidentes y lesiones graves.

07 KIT TUERCAS MOTOR X35

ART N°: X0980000CANT.
7.1 TUERCA M12 MOTOR X352
7.2 ARANDELA ANTIGIRO MOTOR X352

09 EJE PASANTE ROAD 12x119mm. ROSCA PASO DOBLE 2P1.0x13mm

ART N°: X0530000CANT.
9.1 EJE ROAD 12x119x2P1.0x13mm1
9.2 ARANDELA EJE 12mm1

AVISO

El eje delantero de Gain utiliza un paso de rosca específico "double lead" 2P1.0 para cambios de rueda más rápidos. El uso de ejes con otro paso de rosca dañará el cuadro.

8mm

PIECERÍO CUADRO

10.1 8 10.2 11.1 11.2 12.1 12.2 13 18.2 18.1 14 5 N.m 5 N.m 2 N.m 2 N.m

GREASE Alloy seatposts FIBER CARBON GRIP Carbon seatposts (no light) 15 4 N.m 5 N.m GREASE 16 17 2 N.m 3 4 N.m 19 3 4 N.m 17 2 N.m GREASE par de apriete Orbea.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - PIECERÍO CUADRO - 3
Realiza siempre el par de apriete recomendado por Orbea.

10 KIT GUÍA CABLES VIBE / GAIN H

ART N°: X1000000CANT.
10.1 GUÍA CABLES CLIP FRENO/CAMBIO1
10.2 GUÍA CABLE ROSCADO CABLE MOTOR1

11 PROTECTOR BASE CABLE MOTOR

ART N°: X1400000CANT.
11.1 PROTECTOR CABLE MOTOR1
11.2 TORNILLO M3x82

13 PROTECTOR GOMA ADHESIVO BASE DRCH

ART N°: X1410000CANT.
PROTECTOR GOMA ADHESIVO BASE DRCH1

15 ABRAZADERA TIJA 31.8 NEGRA

ART N°: X0760000CANT.
ABRAZADERA TIJA 31.8 NEGRA1

17 KIT TORNILLOS PTO. CARGA / IWOC ONE

ART N°: X1060000CANT.
TORNILLO M3x12 DIN79914

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - PIECERÍO CUADRO - 4

  • Utiliza siempre los tornillos originales Orbea para la fijación de la batería interna dentro del tubo diagonal.
  • Utiliza siempre tornillos de la medida original (M5x10) para la fijación del portabidón del tubo diagonal de Gain.

Utilizar tornillos de medidas más largas que los indicados podría dañar las celdas de la batería interna X35, y ser causa de cortocircuitos que podrían derivar en peligro de incendio.

08 KIT TORN. PRISIONEROS SENSOR PASS

ART N°: X0990000CANT.
PRISIONERO M4x105
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - PIECERÍO CUADRO - 5

12 TAPA PEDALIER VIBE / GAIN H

ART N°: X1020000CANT.
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - PIECERÍO CUADRO - 612.1 TAPA PEDALIER PLÁSTICO1
12.2 TORNILLO M3x83

14 TORNILLOS AMARRE BATERÍA INTERNA

ART N°: X1040000CANT.
TORNILLO AMARRE BAT. M5x82
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - PIECERÍO CUADRO - 7

16 TUERCA PASANTE PORTABIDÓN TUBO SILLÍN

ART N°: X1050000CANT.
TUERCA PASANTE M5x25 (PASO 0.8)2
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - PIECERÍO CUADRO - 8

18 CHAPILLA DESVIADOR ROAD 17

ART N°: X0580000CANT.
18.1CHAPILLA DESVIADOR ROAD 171
[06Y4]18.2TORNILLO AVELLANAD M5x162

AVISO

19 Usar siempre tornillos de las dimensiones especificadas por Orbea para la fijación de los portabidones. Consulta la sección sobre el Range Extender de este manual para conocer las compatibilidades de instalación en cada cuadro.

GAIN HYDRO

TORNILLOS PORTABIDÓN TUBO DE SILLÍN(SIN RANGE EXTENDER)M5x12 ISO7380
TORNILLOS PORTABIDÓN TUBO DE SILLÍN(CON RANGE EXTENDER)M5x16 DIN6912+ ARANDELA M5

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - AVISO - 1

(CON CABLEADO INTERNO EN DIRECCIÓN ICR)

MATERIALALUMINIO
HORQUILLA1" 1/8
MANILLAR31.8mm
ALTURA DE AMARRE EN TUBO DE HORQUILLA38mm
CUADRO60mm
∅ Exterior máx. pipa dirección58mm
∅ Pista exterior rodamiento sup.52mm
CABLEADO INTERNOHasta 2 latiguillos de freno y 2 fundas de cambio y cable luz delantera (con tapa inferior y separadores de dirección ICR)
Shimano Di2Cableado interno en potencia para manillares de cableado interno
ADAPTADOREN FACE PLATE
CICLOCOMPUTADORTamaño máximo ciclocomputador GARMIN 1030
LONGITUDES DISPONIBLES (L)80, 90, 100, 110, 120
ÁNGULO (TILT)-2.5°
SEPARADORES DIRECCIÓN5mm y 10mm. ESPECÍFICOS CABLEADO INTERNO ICR
TOPCAPESPECÍFICO ORBEA
PESO167gr (100mm)

DESPIECE Y MONTAJE.

POTENCIA ROAD OC1

4 5 N.m 21.1 GREASE 4 6 N.m 21.3 GREASE 23 20.1 20.2 21.2 21.5 21.3 4 6 N.m GREASE 2 2 N.m Garmin Wahoo 21.4 22

20 KIT SEPARADORES DIRECCIÓN CABLEADO INTERNO REDONDOS

ART N°: X0780000CANT.
20.1 SEPARADOR CAB. INT. REDONDO 10mm4
20.2 SEPARADOR CAB. INT. REDONDO 5mm4

22 KIT SOPORTE CICLOCOMPUTADOR CON LUZ OC

AVISOConsulta la sección luces de este manual.

21 PIECERÍO POTENCIA ROAD OC1

ART N°: X0690000CANT.
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - POTENCIA ROAD OC1 - 221.1 TORNILLO M6x35 TAPETA DIREC.1
21.2 TAPETA POTENCIA ROAD OC11
21.3 TORNILLO M5x15 DIREC. Y FACEPLATE6
21.4 TORNILLO M3x102
21.5 LOGO ORBEA FACEPLATE1

23 TAPA INFERIOR CABLEADO INTERNO POT ROAD OC1 REDONDO

ART N°: X0790000CANT.
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - POTENCIA ROAD OC1 - 3TAPA INFERIOR CABLEADO INTERNO POT ROAD OC1 REDONDO1

POTENCIA COMPLETA OC1 ROAD

GREASE 6 N.m AVISO Las potencia OC1 usa la tapa de potencia especifica perfilada road OC1 y tornillo avellanado que no se incluyen con la potencia. Ambos están incluidos con el kit de piecerío de la potencia OC1. Los separadores de dirección de cableado interno a usar serán específicos según el cuadro en el que la potencia vaya montada.

24 POTENCIA ROAD OC1 80mm

ART N°: X0718000CANT.
24.1 POTENCIA ROAD OC1 80mm1
24.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

26 POTENCIA ROAD OC1 100mm

ART N°: XO710000CANT.
26.1 POTENCIA ROAD OC1 100mm1
26.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

28 POTENCIA ROAD OC1 120mm

ART N°: X0712000CANT.
26.1 POTENCIA ROAD OC1 120mm1
26.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

25 POTENCIA ROAD OC1 90mm

ART N°. X0719000CANT.
25.1 POTENCIA ROAD OC1 90mm1
25.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

27 POTENCIA ROAD OC1 110mm

ART N°. X0711000CANT.
24.1 POTENCIA ROAD OC1 110mm1
24.2 LOGO ORBEA FACEPLATE1

MANILLARES

Para conocer las geometrias y características de los manillares de carretera OC, consulta el documento OC Road Componentes de la sección de manuales de nuestra web.

www.orbea.com/es-es/soporte/manuales/

CABLEADO MECÁNICO

CABLEADO DE CAMBIO TRASERO Y DESVIADOR
DO DE CAMBIO TRASERO ADOR

CABLEADO DE LATIGUILLOS DE FRENO
CABLEADU DE LATIGUILLUS DE FRENO

CABLEADO DE FRENOS, CAMBIOS Y LUZ DELANTERA A TRAVÉS DE POTENCIA OC1 Y DIRECCIÓN ICR
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CABLEADO MECÁNICO - 3

CORTE DEL TUBO DE DIRECCIÓN DE LA HORQUILLA

CORTE DEL TUBO DE DIRECCIÓN E INSTALACIÓN DE SEPARADORES

Debido al cableado interno del latiguillo del freno delantero a través del tubo de dirección de la horquilla, Gain requiere desconectar el latiguillo de la pinza delantera si se quiere desmontar la horquilla.

Sin embargo, no es necesaria esta desconexión para cortar el tubo de dirección de la horquilla a la longitud deseada.

Simplemente desmonta la potencia OC1 del tubo de dirección y retira los separadores (éstos están compuestos de dos mitades que te permiten retirarlos sin interferir con el cableado).

Con la horquilla completamente instalada en el cuadro y con la bici posicionada de manera que la horquilla quede en posición horizontal para evitar que polvo caiga en la dirección, utiliza una guía de corte de tubo de horquilla y una sierra específica para carbono (o aluminio en horquillas con tubo de dirección de este material) para cortar el tubo a la altura deseada. Mide la altura final de todos los componentes antes de realizar el corte.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CORTE DEL TUBO DE DIRECCIÓN E INSTALACIÓN DE SEPARADORES - 1

Al realizar el corte, ten precaución para no marcar o dañar ninguna de los cables o componentes.

La instalación de separadores de dirección no requiere desmontar los cables, ya que estos están compuestos de dos mitades que permiten su instalación sin interferir con el cableado.

A la hora de instalar separadores (máximo 30mm), asegúrate de que la longitud del tubo de dirección de la horquilla es lo suficientemente largo para permitir el correcto y seguro montaje de la potencia y que la longitud de los cables lo permite.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CORTE DEL TUBO DE DIRECCIÓN E INSTALACIÓN DE SEPARADORES - 2

El corte del tubo de la horquilla es un trabajo que requiere conocimientos avanzados de mecánica y debe ser llevado a cabo por un distribuidor Orbea o taller especializado de bicicletas.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CORTE DEL TUBO DE DIRECCIÓN E INSTALACIÓN DE SEPARADORES - 3

Nunca instalar separadores de dirección por encima de la potencia. La longitud del tubo de dirección de la horquilla debe ser el adecuado para no ser necesaria el uso de separadores por encima de la potencia.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CORTE DEL TUBO DE DIRECCIÓN E INSTALACIÓN DE SEPARADORES - 4

A la hora de instalar separadores (máximo 30mm), asegúrate de que la longitud del tubo de dirección de la horquilla es lo suficientemente largo para permitir el correcto y seguro montaje de la potencia y que la longitud de los cables lo permite.

13 SISTEMA X35 DE MAHLE EBIKEMOTION

DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE COMPONENTESDEL SISTEMA X35\*

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE COMPONENTESDEL SISTEMA X35\* - 1

flowchart
graph TD
    A["Light Bulb"] --> B["Sensor"]
    B --> C["Control Unit"]
    C --> D["Light Bulb"]
    D --> E["Sensor"]
    E --> F["Control Unit"]
    F --> G["Light Bulb"]
    G --> H["Sensor"]
    H --> I["Control Unit"]
    I --> J["Light Bulb"]
    J --> K["Sensor"]
    K --> L["Control Unit"]
    L --> M["Light Bulb"]
    M --> N["Sensor"]
    N --> O["Control Unit"]
    O --> P["Light Bulb"]
    P --> Q["Sensor"]
    Q --> R["Control Unit"]
    R --> S["Light Bulb"]
    S --> T["Sensor"]
    T --> U["Control Unit"]
    U --> V["Light Bulb"]
    V --> W["Sensor"]
    W --> X["Control Unit"]
    X --> Y["Light Bulb"]

* Consulta las especificaciones del sistema X35 en la sección de especificaciones de este manual.

REPUESTOS

30 REMOTO IWOC ONE MAHLE (SIN SOPORTE) CONECTOR REDONDO

ART N°: X1420000CANT.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 1

REMOTO IWOC ONE MAHLE (SIN SOPORTE) 1 CONECTOR REDONDO

32 CARGADOR X35 MAHLE. 100-240V. 2A EU

ART N°: X1170000CANT.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 2

CARGADOR X35. 100-240V. 2A 1 CABLE CORRIENTE EU 1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 3

32 CARGADOR X35 MAHLE. 100-240V. 2A UK

ART N°: X1170200CANT.
UKCARGADOR X35. 100-240V. 2A1
CABLE CORRIENTE UK1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 4

33 SENSOR PASS X35 B/C MAHLE 63mm

ART N°: X1210000CANT.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 5

SENSOR PASS X35 B/C MAHLE 63mm 1

35 BATERÍA EXTERNA RANGE EXTENDER 208Wh MAHLE

ART N°: Y002CANT.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 6

35.1 BATERÍA RANGLE EXTENDER MAHLE 1

35.2 SOPORTE BATERÍA RANGE EXTENDER 1

35.3 TORNILLOS DE FIJACIÓN A CUADRO 2

37 PROTECTOR CABLE MOTOR X35

ART N°: X1240000CANT.

PROTECTOR CABLE MOTOR X35 1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 7

31 SOPORTE REMOTO IWOC ONE. CURVADO

ART N°: X1430000CANT.

SOPORTE REMOTO IWOC ONE. CURVADO 1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 8

32 CARGADOR X35 MAHLE. 100-240V. 2A US

ART N°: X1170100CANT.

US

CARGADOR X35. 100-240V. 2A 1

CABLE CORRIENTE US 1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 9

32 CARGADOR X35 MAHLE. 100-240V. 2A AUS

ART N°: X1170300CANT.

CARGADOR X35. 100-240V. 2A 1

CABLE CORRIENTE AUS 1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 10

34 CIERRE CASSETTE MAGNÉTICO X35 MAHLE

ART N°: X1220000CANT.

CIERRE CASSETTE MAGNÉTICO X35 MAHLE 1

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 11

36 PUNTO DE CARGA BATERÍA INTERNA X35 MAHLE C

ART N°: X1230000CANT.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 12

PUNTO DE CARGA BATERÍA INTERNA X35 MAHLE C 1

38 CABLE DE ACTUALIZACIONES USB-GCU

HERRAMIENTA DISPONIBLE PARA

DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS ORBEA

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 13

39 MOTOR X35 MAHLE 250W 25 KPH
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 14

EL MOTOR X35 Y RUEDAS TRASERAS SÓLO ESTÁN DISPONIBLES COMO ARTÍCULO DE SUSTITUCIÓN A TRAVÉS DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO ORBEA.

40 BATERÍA INTERNA X35 244,8WH ANT+ AMARRE VERTICAL Y HORIZONTAL*
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 15

LA BATERÍA INTERNA X35 SÓLO ESTÁ DISPONIBLE COMO ARTÍCULO DE SUSTITUCIÓN A TRAVÉS DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO ORBEA

39 MOTOR X35 MAHLE 250W 20 MPH
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - REPUESTOS - 16

EL MOTOR X35 Y RUEDAS TRASERAS SÓLO ESTÁN DISPONIBLES COMO ARTÍCULO DE SUSTITUCIÓN A TRAVÉS DE UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO ORBEA.

AVISO

* La batería interna X35 de Mahle se instala en Gain en posición vertical en el interior del tubo diagonal del cuadro. Para ello, las baterías internas X35 de Mahle disponen, desde la gama 2021, de dos roscas en el lateral de la misma para su instalación en cuadros 2021, además de las tres roscas en su parte superior para su instalación en cuadros previos a la gama 2021.

Las baterías a partir de la gama 2021 son compatibles con su instalación en cuadros de Gain, Optima y eMX24 previos a 2021. Sin embargo, las baterías previas a la gama 2021 no son compatibles con su instalación en cuadros 2021 y posteriores.

Fijación gama anterior a 2021 Fijación gama 2021 en cuad

RANGE EXTENDER

El Range Extender de Mahle Ebikemotion proporciona un incremento de 208W/h a la batería interna principal en sistemas X35 de Mahle Ebikemotion, aumentando los 248W/h de la batería principal para alcanzar una capacidad máxima de hasta 450W/h.

Este aumento de la capacidad total del sistema permitirá incrementar hasta un 70% la autonomía alcanzada con la batería interna.

FUNCIONAMIENTO DEL RANGE EXTENDER

El Range Extender funciona como un cargador portátil de la batería interna que carga la batería principal mientras está encendido. Su funcionamiento difiere de otros sistemas en que en el X35 de Mahle Ebikemotion sólo la batería principal proporciona energía al motor, al tiempo que el Range Extender va cargando la batería principal, tanto si hay demanda de corriente del motor a la batería principal como si no (velocidades superiores a 25km/h-20mph, no hay pedaleo o la bicicleta no está en movimiento).

El Range Extender proporciona carga a la batería principal a un ratio de descarga de 1.9A, mientras que el motor puede demandar corriente hasta los 9A. Por lo tanto el Range Extender no es capaz de suministrar la suficiente corriente al motor de manera independiente, procediendo toda esta corriente de la batería principal.

Si la batería principal está descargada y el Range Extender conectado y encendido, será necesario esperar a que el Range Extender haya cargado lo suficiente la batería principal para que el sistema pueda proporcionar asistencia eléctrica. Por ello se recomienda, en caso de uso

del Range Extender, tener siempre la unidad conectada a la batería principal a través del puerto de carga para asegurar la carga de la batería principal durante el uso, permitiendo así alcanzar la mayor autonomía posible. En caso de uso intenso del sistema en casos extremos en el modo de mayor asistencia durante períodos muy prolongados, es posible que la batería se descargue completamente más rápidamente de lo que el Range Extender es capaz de cargarla. En este caso habrá que esperar a que la batería principal obtenga un nivel de carga del Range Extender suficiente para poder continuar la marcha con asistencia eléctrica.

Al actuar como cargador de la batería principal, el Range Extender es compatible con cualquier versión del sistema X35 de Ebikemotion.

ENCENDIDO Y APAGADO DEL RANGE EXTENDER

Tras conectar el Range Extender al puerto de carga de la bicicleta, enciende el Range Extender presionando el botón Iwoc One de la parte superior de la unidad. La luz del botón se encenderá en blanco. Para apagar el Range Extender, presiona de manera contínua el botón Iwoc One.

ON OFF 1 s

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ENCENDIDO Y APAGADO DEL RANGE EXTENDER - 2

flowchart
graph LR
    A["ON 5%"] --> B["MAIN BATTERY"]
    B --> C["ON 100%"]
    C --> D["STOP 20 min"]
    D --> E["ON 30%"]
    E --> F["MAIN BATTERY"]
    F --> G["ON 70%"]

Tras encender el Range Extender con la unidad conectada a la bicicleta, el botón Iwoc One del tubo superior de la bicicleta comenzará a lucir y apagarse de manera continuada mostrando el código de color correspondiente al nivel de carga actual de la batería principal, de la misma manera que cuando el cargador está conectado al puerto de carga. La bicicleta proporcionará asistencia normalmente y los modos de asistencia se podrán cambiar de la misma manera que si el Range Extender no estuviera conectado.

Para asegurar la máxima autonomía continua, asegúrate de encender el Range Extender al mismo tiempo que enciendes la bicicleta para su uso, de manera que el Range Extender comience a proporcionar carga a la batería principal desde el primer momento.

El Range Extender empieza a cargar la batería interna cuando detecta que ésta se encuentra a un nivel de carga de 85% o menos. Si se conecta el Range Extender a una batería interna completamente cargada y se enciende el Range Extender, pasados unos minutos, al no estar proporcionando carga, se apagará automáticamente.

Cuando el nivel de carga de la batería principal baje del 85%, será necesario encender el Range Extender pulsando el botón del mismo para que comience a cargar la batería principal.

CARGA DEL RANGE EXTENDER

El Range Extender se puede cargar de manera independiente cuando se haya desconectado de la bicicleta. Conecta el cargador X35 al puerto de carga de la parte superior de la unidad.

Los niveles de la carga del Range Extender se mostrarán con el mismo código de colores que la batería principal:

La unidad también puede cargarse mientras está conectada a la batería principal. Conecta el cargador al punto de carga del Range Extender con el cable del Range Extender conectado al punto de carga de la bicicleta y ambas baterías se cargarán al mismo tiempo.

De manera alternativa, el nivel de carga del Range Extender puede visualizarse a través de la aplicación para smartphones de Ebikemotion. La manera exacta en la que la carga se visualiza en la aplicación dependerá de la versión del sistema X35 a la que se conecte el Range Extender.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CARGA DEL RANGE EXTENDER - 1

El Range Extender debe ser instalado usando el portabidón específico de Ebikemotion incluído con la unidad.

La instalación del Range Extender en Gain debe ser siempre en el tubo de sillín, utilizando las inserciones roscadas específicas para este modelo.

Para su instalación, separa el portabidón específico de Ebikemotion de la unidad. Luego instala el portabidón en el tubo de sillín de la bicicleta.

4 5 N.m

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CARGA DEL RANGE EXTENDER - 3

Utiliza siempre los tornillos M5x16 y arandelas incluidos junto al Range Extender para su instalación en Gain. Los tornillos para portabidón estándar incluidos con el cuadro si tu bicicleta no incluía un Range Extender de fábrica son demasiado cortos para la instalación del Range Extender.

Es recomendable comprobar los pares de apriete de manera regular antes del uso del Range Extender en la bicicleta.

* No es posible el montaje o conexión de dos unidades Range Extender en el mismo sistema/bicicleta.

42 BANDA SILICONA RANGE EXTENDER

ART N°: X1260000CANT.
BANDA SILICONA RANGE EXTENDER1

CABLEADO DEL SISTEMA X35 EN GAIN H

Iwoc One Punto de carga

Cable motor Sensor PASS

AVISO

Consulta la sección de Luces de este manual para conocer el guiado de los cables de luces en Gain.

AVISO DE DESMONTAJE/MONTAJE DE COMPONENTES MAHLE EBIKEMOTION

AVISO

Consulta la sección Adevertencias de Uso del sistema Mahle Ebikemotion X35 de este manual para conocer las instrucciones de instalación correcta de la rueda motor, cables, sensor PASS y disco de freno.

Realiza los pares de apriete descritos en este manual para todos los componentes de tu bicicleta.

!

La instalación y sustitución de componentes del sistema de asistencia eléctrica X35 de Mahle puede requerir el desmontaje y montaje de varios componentes, como horquilla o pedalier, y pueden superar el conocimiento mecánico/eléctrico de la mayoría de usuarios. Siempre lleva tu bicicleta Orbea a un distribuidor autorizado para la instalación o sustitución de estos componentes.

La incorrecta instalación de los componentes puede ser causa de accidentes y lesiones graves, así como de daño en los componentes no cubierto por las condiciones de garantía.

[Non-Text]

Toma siempre las precauciones necesarias al instalar o trabajar con componentes eléctricos para evitar descargas y daños en los componentes.

Realiza todas las conexiones de manera correcta y segura para evitar cortocircuitos o exposición a los elementos.

Cubre las conexiones crimpadas de cable pelado (si las hubiera) con funda termoretractil o cinta eléctrica para evitar cortocircuitos.

SUSTITUCIÓN DEL IWOC ONE Y EL SENSOR PASS

Para la sustitución del Iwoc One no es necesario desmontar la horquilla de Gain. Desmonta el Iwoc One del tubo susperior y tira con

Conecta un nuevo Iwoc One, introduce la conexión y el exceso de cable en el tubo superior del cuadro y fija el soporte del Iwoc One al tubo superior respetando los pares de apriete descritos en este manual.

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - SUSTITUCIÓN DEL IWOC ONE Y EL SENSOR PASS - 1

El sensor PASS también puede ser sustituído sin desmontar otro componente de la bicicleta (aparte de la rueda trasera).

Retira la rueda del cuadro. A continuación retira la tapa de la zona inferior del pedalier y localiza el conector del sensor PASS. Desconecta el sensor PASS del cable de la batería. Afloja el prisionero de fijación del sensor PASS en la zona inferior de la puntera derecha, saca el sensor PASS de su alojamiento y tira con cuidado de él desde la puntera hasta que el cable y el conector salga completamente de la vaina derecha.

Sigue el proceso opuesto para instalar un sensor PASS nuevo. Asegúrate de que la distancia entre el sensor PASS y el cierre de cassette magnético es de 3mm como máximo. Instala la tapa del pedalier y la rueda trasera siguiendo las recomendaciones de par de apriete de este manual.

INSTALACIÓN DEL CABLE DE LUCES

La instalación o sustitución del cable de luces de Mahle Ebikemotion requiere la extracción de la batería interna del cuadro y debe ser realizado por un distribuidor autorizado Orbea. Consulta la sección Luces de este manual para conocer el guiado del cable de luces en Gain dentro del cuadro.

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA INTERNA

La sustitución de la batería interna es un proceso que requiere de habilidades mecánicas avanzadas para su correcta instalación.

Es preciso el desmontaje del pedalier y la horquilla de la bicicleta, además de la desconexión de todos los componentes del sistema X35.

La sustitución de la batería interna debe ser llevada a cabo por un distribuidor autorizado Orbea.

La batería interna X35 de tu bicicleta Orbea posee toda la información relevante de tu bicicleta, como el número de serie del cuadro y los mapas de motor específicos

para tu modelo de bicicleta. Si la batería interna debe ser sustituída, bien por el envejecimiento natural de la misma o debido a una reclamación de garantía, contacta con tu distribuidor Orbea para que tramite la petición a Orbea y realice la sustitución.

AVISO

La batería interna X35 de Mahle se instala en Gain en posición vertical en el interior del tubo diagonal del cuadro.

Para ello, las baterías internas X35 de Mahle disponen, desde la gama 2021, de dos roscas en el lateral de la misma para su instalación en cuadros 2021, además de las tres roscas en su parte superior para su instalación en cuadros previos a la gama 2021.

Las baterías a partir de la gama 2021 son compatibles con su instalación en cuadros de Gain, Optima y eMX24 previos a 2021.

Sin embargo, las baterías previas a la gama 2021 no son compatibles con su instalación en cuadros 2021 y posteriores.

Fijación gama anterior a 2021 Fijación gama 2021

CONECTIVIDAD ANT+ DEL SISTEMA X35 DE MAHLE EBIKEMOTION

A partir de la gama 2020, todas las bicicletas eléctricas Orbea equipadas con el sistema X35 de MAHLE Ebikemotion® disponen de conectividad ANT+ LEV de serie, lo que permite la visualización de los datos del sistema en ciclocomputadores compatibles como el OC ANT+ LEV display y otras unidades en el mercado.

El sistema X35 utiliza el protocolo ANT+ para emitir datos a tiempo real del sistema. La comunicación mediante ANT+ es desde la batería al ciclocomputador compatible.

No es posible controlar el sistea X35 mediante el uso de periféricos ANT+. La conexión a dispositivos que pueden cambiar parámetros del sistema, como las aplicaciones móbiles de Mahle o un sensor de ritmo cardiaco para el control del sistema debe ser mediante el protocolo Bluetooth 4.0 o superior.

CICLOCOMPUTADORES COMPATIBLES

El sistema X35 utiliza el protocolo de comunicación ANT+ LEV.

El ciclocomputador que se quiera conectar al sistema X35 para la visualización de datos debe ser compatible con el protocolo de transmisión ANT+ LEV. No todas las unidades ANT+ en el mercado son compatibles con dicho protocolo.

El ciclocomputador OC ANT+ LEV es completamente compatible con este protocolo, y permite la visualización los siguientes datos del sistema X35:

  • Velocidad actual.
  • Nivel de carga de la batería interna X35.
  • Odometría total del sistema.
  • Nivel de asistencia actual.
  • Visualización de errores del sistema.

La unidad OC ANT+ LEV también permite cambiar el modo de asistencia del sistema desde el propio display.

Puedes consultar todas las funciones de la unidad OC ANT+ LEV en el manual de usuario específico de nuestra web.

AVISO

Los datos visibles y las funciones del sistema X35 en otros ciclocomputadores compatibles con el protocolo ANT+ LEV dependerán de las características de dicha unidad.

Consulta con el fabricante del dispositivo compatible.

Puedes consultar la lista de unidades compatibles con el protocolo ANT+ LEV aquí:

Selecciona en la sección Perfiles (Profiles) la opción LEV Display para visualizar la lista de dispositivos compatibles.

VISUALIZACIÓN DE ERRORES DEL SISTEMA X35

Mediante la conexión ANT+ LEV, el sistema X35 de MAHLE Ebikemotion es capaz de transmitir a los ciclocomputadores compatibles si el sistema ha entrado en error, así como cuándo el sistema se ha recuperado de un error, para su visualización en el display.

ERRORES EN EL SISTEMA X35: Cuando el sistema ha entrado en error, éste se visualizará en el display con el código genérico E255. Todos los códigos de error (independientemente del código de error específico del sistema) serán mostrados con el código E255 en el ciclocomputador.

Para conocer el código de error específico del sistema y poder realizar el diagnóstico y reparación, conecta el sistema X35 a la aplicación para móviles de usuario y/o distribuidores de MAHLE Ebikemotion®.

RECUPERACIÓN DE ERRORES: Cuando el sistema se ha recuperado de un error, se visualizará en los displays compatibles el código E000 en el momento de encender la bicicleta y emparejarla con el display. El código E000 desaparecerá a los pocos segundos. El sistema no tiene errores.

14 LUCES

ESPECIFICACIONESDE LUCES

AVISO

Respeta las especificaciones de iluminación máxima del sistema X35 de Mahle a la hora de conectar luces diferentes a las especificadas por Orbea. La conexión de luces de mayor potencia producirá un error de iluminación en el sistema.

ESPECIFICACIONES MÁXIMAS

LUZ DELANTERA
Luminosidad: 60 lumen
ORBEA OC. INTEGRADAEN SOPORTECICLOCOMPUTADORVoltaje de entrada 6-12V DC
Encendido/apagado: Iwoc One
Conexión: Cable luces Mahle (cable pelado)
LUZ TRASERA
Luminosidad: 30 lumen / 11 lux
Potencia: 1.25W
LEZYNE REARSTVZO EBIKEINTEGRADA EN TIJAVoltage de entrada: 6-12V DC
2 LED
Longitud del cable: 135 cm
Encendido/apagado: Iwoc One
Conexión: Cable luces Mahle (conector JST)

AVISO

Las luces de Gain (tanto la trasera como la delantera) están programadas como luces de día que se encienden automáticamente cuando se enciende la bicicleta y se apagan al apagar la misma. Una vez encendida la bicicleta, las luces pueden ser apagadas mediante el Iwoc One según el método descrito en la sección de operación del sistema de este manual. Sin embargo, si prefieres que las luces de día no se activen al encender la bicicleta, esta modificación debe ser llevada a cabo por un distribuidor Orbea utilizando la herramienta de diagnóstico para distribuidores.

DIAGRAMA DE COMPONENTES

43 SOPORTE CICLOCOMPUTADOR OC CON LUZ 6V

ART N°: X1490000CANT.
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - DIAGRAMA DE COMPONENTES - 1SOPORTE CICLOCOMPUTADOR LUZ1
ADAPTADOR GARMIN/WAHOO1
SOPORTE CÁMARA1
TORNILLO M3x10 AMARRE POTENCIA1

45 TAPÓN GOMA 27.2 GUIADO CABLE LUZ TIJA

ART N°: X1280000CANT.
TAPÓN GOMA 27.2 GUIADO CABLE LUZ TIJA1

MAHLE X35 BATTERY 44 46 43

44 TIJA VIBE 27.2 350mm + LUZ LEZYNE REAR STVZO

ART N°: X1273500CANT.
ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - DIAGRAMA DE COMPONENTES - 3TIJA VIBE 27.2 350mm + LUZ LEZYNE REAR STVZO1

46 CABLE LUCES MAHLE X35. 2 LUCES CABLE PELADO (F) + CONECTOR JST (R)

ART N°: X1320000CANT.
CABLE LUCES MAHLE X35. 2 LUCES CABLE PELADO (F) + CONECTOR JST (R)1

AVISO

La instalación y sustitución de las luces o del cable de luces de Mahle puede requerir el desmontaje y montaje de varios componentes, como horquilla, pedalier o batería interna, que superan el conocimiento mecánico/eléctrico de la mayoría de usuarios. Siempre lleva tu bicicleta Orbea a un distribuidor autorizado para la instalación o sustitución de estos componentes.

La incorrecta instalación de los componentes puede ser causa de accidentes y lesiones graves, así como de daño en los componentes no cubierto por las condiciones de garantía.

#

Toma siempre las precauciones necesarias al instalar o trabajar con componentes eléctricos para evitar descargas y daños en los componentes. Realiza todas las conexiones de manera correcta y segura para evitar cortocircuitos o exposición a los elementos.

Cubre las conexiones crimpadas de cable pelado (de haberlas) con funda termoretractil o cinta eléctrica para evitar cortocircuitos.

CABLEADO DE LUCES

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - CABLEADO DE LUCES - 1

15 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

ORBEA

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - ORBEA - 1

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE EC DECLARATION OF CONFORMITY

Declara que los siguientes productos / Declares that the following products:

Descripción / Description

EPAC

Marca / Make

ORBEA

Modelos / Models

Año de construcción / Year of manufacture

2020 and 2021

Cumplen con las siguientes Directivas Europeas / Fulfills the following European Directives:

Las siguientes normas nacionales y otras especificaciones (o partes de las mismas) han sido aplicadas / The following national standards and other specifications (or parts thereof) have been applied:

- EN 15194

- EN 14764

Persona autorizada para elaborar el expediente técnico / Authorized person to elaborate the technical file:

Nombre / Name Dirección / Address 01 / 09 / 2020 Aitor Juaristi (Quality Manager) Polgono Industrial Goitondo s/n 48269, Mallabia (Bizkaia) - Spain

Orbea S. Coop.
P. I. Goitendo 48269 Malabia (Bizkaia) - Spain
Tel.: +34 943 171 950 Fax: +34 943 174 397
.orbea@orbea.com - www.orbea.com

ORBEA GAIN D20  -  GAIN D30 -  GAIN D40 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE EC DECLARATION OF CONFORMITY - 2

16 INFORMACIÓN ADICIONAL

ORBEA participa activamente en Facebook y Twitter con su fantástica comunidad global de ciclistas. ¿Busca algún lugar para andar en bici o pasar sus vacaciones? Seguro que alguien le ofrece ideas interesantes:

FACEBOOK

www.facebook.com/OrbeaBicycles

TWITTER

Visite el canal de Orbea en YouTube; en él encontrará diversos vídeos técnicos y de configuración de gran utilidad:

Vea y descargue fotos, vídeos y documentos.

content.orbea.com/us-en/

BLOG ORBEA

www.orbea.com/es-es/blog/

DISTRIBUIDORES ORBEA

Nuestros distribuidores poseen una elevada especialización, por lo que le ayudarán a configurar y mantener su bicicleta Orbea. Puede encontrar una relación completa de distribuidores Orbea en nuestro sitio web:

www.orbea.com/us-en/dealers/?country=INT

CONTACTO

Accede a nuestros datos y formulario de contacto en:

www.orbea.com/es-es/contacto

USA:

www.orbea.com/us-en/contact/

ORBEA ULTEGRA ORBEA WWW.ORBEA.COM

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ORBEA

Modelo : GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40

Categoría : Bicicleta de carretera electrica