GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 - Vélo électrique de route ORBEA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 ORBEA in PDF.

Page 2
View the manual : Français FR English EN Español ES
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : ORBEA

Model : GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40

Category : Vélo électrique de route

Download the instructions for your Vélo électrique de route in PDF format for free! Find your manual GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 - ORBEA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 by ORBEA.

USER MANUAL GAIN D20 - GAIN D30 - GAIN D40 ORBEA

06 X35 SYSTEM OPERATION C HAR GING T HE BAT T E RY To charge the battery, connect the X35 charger to a power outlet and check that the LED on the charger turns green. Connect the X35 charger to the ebike's charging port, aligning the arrows and securing the connection by turning the safety ring clockwise. The LED on the charger will turn red. It will turn green once the battery is fully charged. While the battery is charging, the Iwoc One light will fade in and out, showing the color code for the current battery level. Once the battery is fully charged, the Iwoc 07 MAHLE EBIKEMOTION MOBILE USER APP The MAHLE ebikemotion® User App is a smartphone app that provides an enhanced bike riding experience that is connected to your bicycle. It can be used with conventional bicycles, but when combined with any ebikemotion® bicycle, you will get access to additional information on your ebike and in the User App (when connected to Bluetooth®). This manual describes the account activation process and main features of the Mahle Ebikemotion user app and its use when connected to an X35 equipped Orbea bicycle. You can access a description of all the app features and functionalities when downloading the complete app user manual from the Mahle Ebikemotion website download center. 16 ADDITIONAL INFORMATION ORBEA participates actively on facebook and Twitter with our fantastic global community of riders. Looking to Periodos de mantenimiento Recambios Después de un golpe o impacto

04 ADVERTENCIA DE USO DE GAIN

Máximo número de separadores de dirección Posición del expansor en horquillas de carbono Uso previsto

05 ADVERTENCIAS DE USO DEL SISTEMA MAHLE EBIKEMOTION X35

[TGUWNVCPOW[GƂECEGURCTCGNKOKPCTNCITCUCFGNQUEQOponentes de la transmisión y la cadena. .C UWEKGFCF CEWOWNCFC RWGFG FKƂEWNVCT NC inspección visual de los componentes y ocultar daños que podrían potencialmente producir averías o accidentes.

AVISO La suciedad acumulada provoca el desgaste prematuro de los componentes, y puede incluso dañar el cuadro de la bicicleta en zonas como alojamientos de rodamientos y partes móviles. Los daños por falta de limpieza y mantenimiento no están contemplados por las coberturas de garantía.

PUNTOS DE GIRO DEL BASCULANTE: En bicicletas de doble suspensión, comprueba que todos los puntos de giro del basculante giren de manera suave y no presenten juego en los rodamientos. Tira del basculante hacia un lado y otro de la bicicleta y presta atención a ruidos o juego

en los puntos de giro. Si el basculante no funciona suavemente o presenta juego, podría ser un indicador de que los pares de apriete no son correctos o que los rodamientos están desgastados o dañados.

· Desmontaje del cuadro e inspección manual de todos los rodamientos cada 125 horas de uso o anual (lo que antes ocurra). Estos tiempos podrían acortarse dependiendo de las condiciones de uso de la bicicleta. Un uso exigente de la bicicleta o en condiciones meteorológicas adversas o con barro requiere el desmontaje e inspección del cuadro cada 75 horas de uso o cada 6 meses

(lo que antes ocurra). Si un rodamiento no gira suavemente o tiene juego, debe ser reemplazado inmediatamente. CABLES Y FUNDAS DE CAMBIO: · Inspección del funcionamiento antes de cada uso de la bicicleta.

· Sustitución de cables de cambio cada 6 meses o un año, dependiendo de las condiciones de uso de la bicicleta.

Algunas de estas comprobaciones y mantenimientos están más allá del conocimiento mecánico de la mayoría de usuarios de biEKENGVCU5KPQGUV½UEWCNKƂECFQRCTCTGCNK\CT los mantenimientos necesarios, acude siempre a un distribuidor Orbea para el mantenimiento de tu bicicleta y sus componentes.

No realizar los mantenimientos de manera adecuada puede resultar en averías y accidentes de graves consecuencias.

· Comprueba regularmente las conexiones y cables de los componentes del sistema de asistencia eléctrica en tu bicicleta. Las conexiones deben estar limpias y no presentar objetos extraños. Los cables deben estar en buen estado y no presentar cortes o dobleces que puedan causar cortocircuitos y falta de asistencia eléctrica.

· El exterior de los componentes como mandos remotos y baterías no deben mostrar daños que permitan el ingreso de agua y otros elementos. · Ante cualquier daño de los componentes eléctricos, dirígete a tu distribuidor Orbea para su diagnóstico y/o sustitución. · Consulta la sección de condiciones de uso del sistema X35 de este manual para conocer el cuidado correcto de los componentes del sistema eléctrico.

Comprueba la transmisión y las ruedas para asegurarte de que los componentes funcionen correctamente. Si descubres algún daño en los componentes, deja de utilizar la bicicleta inmediatamente.

· NARANJA PERMANENTE: 50%-25% de carga en la batería

· ROJO PERMANENTE: <25% de carga en la batería >50% <75%

INSTALACIÓN Y REGISTRO DE LA APLICACIÓN MÓVIL Para instalar la aplicación de Ebikemotion® en un iPhone, descarguela desde la Apple Store o iTunes. Si va a utilizar un smartphone Android, busque la aplicación de

Ebikemotion® en Google Play. .C CRNKECEKÏP RCTC WUWCTKQU UG KFGPVKƂEC OGFKCPVG WP KEQPQ 8'4&' EQP NC NGVTC pGq GP DNCPEQ .C CRNKECEKÏP para usuarios es gratuita y puede utilizarse para cualquier actividad, no necesariamente para su conexión a bicicletas con el sistema X35. Aunque también puede usarse con bicicletas convencionales, debe vincularse con una bicicleta eléctrica compatible con Ebikemotion® para garantizar la funcionalidad de todas sus características. 2CTC ƂPCNK\CT EQTTGEVCOGPVG NC KPUVCNCEKÏP FGDGT½

Estado de la grabación (detenido, en reproducción, en pausa).

I Potencia del motor (porcentaje de potencia total). J Nivel de batería. COMPONENTES DINÁMICOS 1. Principales componentes de información: · Monitor de velocidad. · Monitor de mapa. · Monitor de autonomía. 2. Componentes auxiliares de información: · Información sobre la bicicleta. · Información de salud (si se detecta la frecuencia cardíaca). · Información meteorológica. · Información sobre música (si se está reproduciendo).

LA PANTALLA DE LA APLICACIÓN SE DIVIDE EN CUATRO ÁREAS

1. Monitor principal. 2. Componentes auxiliares. 3. Alertas. 4. Potencia y estado de la batería de la bicicleta eléctrica. La potencia se muestra como porcentaje actual usado de la potencia máxima disponible (250W).

IDIOMA La aplicación para usuarios detecta automáticamente el idioma del smartphone y muestra la información en el mismo idioma, siempre que el idioma del smartphone sea compatible con la aplicación para usuarios. Los idiomas compatibles son:

· Español. La luz del remoto Iwoc One y/o Iwoc Trio se iluminrá en azul. En este momento, la bicicleta eléctrica está emparejada con el smartphone y no es necesario realizar ninguna otra acción de emparejamiento. 7PCXG\ƂPCNK\CFQGNGORCTGLCOKGPVQNCDKEKENGVCGNÅEVTKEC no será visible para otros smartphones. Si la aplicación no se empareja con la bicicleta deseada, asegúrese de que no se ha emparejado a otra bicicleta cercana. Apague la bicicleta a emparejar y vuelva a repetir el proceso de emparejamiento.

· INFORMACIÓN DE AUTONOMÍA: El diagrama de autonomía es una vista de mapa especial que se muestra en un área delimitada con una línea circular azul que representa el destino estimado que se podrá alcanzar en función del consumo medio de batería desde el inicio de la actividad, la carrera y la distancia recorrida. Esta

área es dinámica y cambia automáticamente. Al mismo tiempo, verá un anillo de autonomía. El anillo muestra la distancia, el tiempo que ha estado pedaleando y cuánto podrá recorrer con el consumo medio de batería en relación con la capacidad de la batería actual.

FUNCIONES PRINCIPALES CONTROL DE LA APLICACIÓN MEDIANTE GESTOS Es posible cambiar la información mostrada en la pantalla

MONITOR deslizando el dedo por la pantalla. Al hacerlo, podrá cambiar la vista del monitor principal (velocidad, mapa y autonomía) y los componentes auxiliares.

La vista en el modo de navegación aparece en 3D. Si no tiene una ruta actual, la vista se muestra en 2D y la posición aparece en el centro de la pantalla. El mapa se desplazará automáticamente y se orientará para mostrar la ruta. Es posible personalizar el tipo de mapa y la forma en la que se desplaza desde SETTINGS > MAPS AND NAVIGATION (AJUSTES > MAPAS Y NAVEGACIÓN). Las

QREKQPGUOQFKƂECDNGUUQPCXKUQUFGPCXGICEKÏPRQTXQ\ mostrar brújula, estilo de mapa, modo de encabezado y simular navegación.

· INFORMACIÓN DE VELOCIDAD: Este monitor muestra información sobre la velocidad actual y el nivel de

NC DCVGTÉC GP HQTOCVQ FG IT½ƂEQ FG DCTTCU [ EQOQ porcentaje. Una vez emparejada la bicicleta eléctrica compatible con ebikemotion®, el nivel de batería y el nivel de asistencia se muestran como valor. La barra de batería muestra la capacidad restante en verde, azul, naranja o rojo. · INFORMACIÓN SOBRE NAVEGACIÓN: La pantalla de navegación muestra su posición en el mapa. Cuando se amplía el mapa, la aplicación recuerda el nivel de ampliación. Si NAVIGATION (NAVEGACIÓN) está GPEGPFKFC [ UG JC RNCPKƂECFQ WPC TWVC GN TGEQTTKFQ recomendado se resalta en azul, la posición actual se indica en el centro de la pantalla y la siguiente indicación de ruta se muestra en la parte superior de la pantalla en forma de alerta.

El mapa con la información de autonomía solo se muestra si tiene una bicicleta eléctrica compatible con ebikemotion®.

El diagrama de autonomía y el área de mapa se muestran una vez recorridos los primeros kilómetros. AJUSTES DE LA APLICACIÓN .CUGEEKÏPFGCLWUVGUOWGUVTCVQFCUNCURQUKDNGUEQPƂIWraciones y opciones personalizables de la aplicación. Para acceder a esta sección, seleccione SETTINGS (AJUSTES) en el menú principal.

ASISTENCIA AUTOMÁTICA EN FUNCIÓN DE LA FC Esta función controla la asistencia de la bicicleta eléctrica compatible con ebikemotion® recurriendo a su frecuencia cardiaca sin necesidad de cambiar el nivel de asistencia en el control remoto iWoc. Es posible activar esta función seleccionando una FC máxima. La aplicación aumentará o reducirá la asistencia de la bicicleta eléctrica compatible

.C CRNKECEKÏP RCTC WUWCTKQU RGTOKVG CN EKENKUVC OQFKƂECT NC potencia del motor en cada uno de los tres niveles de asistencia. Al seleccionar una barra de nivel (es necesario seleccionar el botón WRITE [ESCRIBIR] desde la parte suRGTKQTFGNCRCPVCNNCRCTCOQFKƂECTNCCUKUVGPEKCFGECFC nivel), la barra de desplazamiento de la parte inferior de la pantalla puede usarse para reducir o aumentar la asistencia para dicho nivel. Los cambios de un determinado

PKXGNUKGORTGQUEKNCT½PGPVTG9[NCRQVGPEKCO½ZKOCƂLC del nivel. )WCTFG NQU ECODKQU FGURWÅU FG OQFKƂECT NQU PKXGNGU FG CUKUVGPEKCRWNUCPFQGNDQVÏP5#8' )7#4&#4 GPNCRCTVG superior de la pantalla. A continuación se indica cómo se distribuye la potencia en cada nivel de asistencia: · NIVEL 3: de 0 a 250 W. · NIVEL 2: de 0 a 175W. · NIVEL 1: de 0 a 100W.

LICENCIAS DE MAPAS PARA BICICLETAS COMPATIBLES CON EBIKEMOTION®

Para disfrutar de todas las funciones de navegación de la aplicación para usuarios, es necesario descargar los mapas desde el servidor de ebikemotion®. Todas las bicicletas con ebikemotion® incluyen una suscripción a cinco mapas. Una vez que la bicicleta nueva se empareja con una aplicación para usuarios, el usuario podrá descargar mapas desde la sección DOWNLOAD MAPS (DESCARGAR MAPAS) del menú de la aplicación. Una vez descargado el primer mapa, los usuarios tienen un máximo de tres meses para descargar los cuatro mapas restantes. Una vez descargado el primer mapa, los otros cuatro mapas descargados deberán ser del mismo continente. Si desea descargar mapas de otros continentes, deberá comprarlos desde la aplicación. También es posible descargar mapas adicionales no incluidos en la suscripción comprándolos desde la aplicación. Es importante destacar que, una vez descargado un mapa, este se vincula a la instalación de la aplicación en cuestión. Por tanto, si la aplicación se desinstala o elimina, los mapas descargados se perderán. Los mapas restantes de la suscripción que no hayan sido descargados siguen disponibles una vez reinstalada la aplicación. Si debido a actualizaciones de la aplicación u otro motivo los mapas instalados desaparecen de su teléfono, contacte con MAHLE ebikemotion®.

2. Accede al menú de la aplicación y elige Empezar

Actividad. 3. Realiza una ruta con tu bicicleta conectada a la aplicación. 4. Cuando hayas terminado, elige Terminar Actividad del menú de la aplicación. 5. Recibirás un mensaje en tu cuenta de correo electrónico asociada informándote de que eres el propietario de tu bicicleta.

AVISO Este proceso es independiente del registro de la matrícula de tu bicicleta en la web de

Orbea para acceder a las condiciones de )CTCPVÉCFGRQT8KFC4GIKUVTCVWOCVTÉEWNCGP nuestra web dentro de los 30 días siguientes a la compra para acceder a las ventajas de la extensión comercial de la garantía.

Si eres un distribuidor autorizado Orbea, necesitarás descargar e instalar en tu teléfono la aplicación para distribuidores de Mahle Ebikemotion para diagnosticar

DKEKENGVCU1TDGCEQPUKUVGOC:[TGCNK\CTECODKQUGPNCEQPƂIWTCEKÏPFGNUKUVGOC Descarga e instala la aplicación de usuario y crea una cuenta a través de la misma como se describe en la sección de la aplicación de usuarios de este manual. Una vez hayas accedido por primera vez a la aplicación de usuario, contacta con Orbea para comprobar tus datos de cliente y activar tu acceso a la aplicación para distribuidores.

WPCUKGTTCGURGEÉƂECRCTCECTDQPQ QCNWOKPKQGPJQTSWKllas con tubo de dirección de este material) para cortar el

VWDQCNCCNVWTCFGUGCFC/KFGNCCNVWTCƂPCNFGVQFQUNQU componentes antes de realizar el corte.

13 SISTEMA X35 DE MAHLE EBIKEMOTION DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE COMPONENTESDEL SISTEMA X35*

3232 VWDQ FG FKTGEEKÏP FG NC JQTSWKNNC GU NQ UWƂcientemente largo para permitir el correcto y seguro montaje de la potencia y que la longitud de los cables lo permite.

GUV½GPEGPFKFQ5WHWPEKQPCOKGPVQFKƂGTGFGQVTQUUKUVGmas en que en el X35 de Mahle Ebikemotion sólo la batería principal proporciona energía al motor, al tiempo que el Range Extender va cargando la batería principal, tanto si hay demanda de corriente del motor a la batería principal como si no (velocidades superiores a 25km/h-20mph, no hay pedaleo o la bicicleta no está en movimiento).

El Range Extender proporciona carga a la batería principal a un ratio de descarga de 1.9A, mientras que el motor puede demandar corriente hasta los 9A. Por lo tanto el 4CPIG'ZVGPFGTPQGUECRC\FGUWOKPKUVTCTNCUWƂEKGPVG corriente al motor de manera independiente, procediendo toda esta corriente de la batería principal. Si la batería principal está descargada y el Range Extender conectado y encendido, será necesario esperar a que GN 4CPIG 'ZVGPFGT JC[C ECTICFQ NQ UWƂEKGPVG NC DCVGTÉC principal para que el sistema pueda proporcionar asistencia eléctrica. Por ello se recomienda, en caso de uso

del Range Extender, tener siempre la unidad conectada a la batería principal a través del puerto de carga para asegurar la carga de la batería principal durante el uso, permitiendo así alcanzar la mayor autonomía posible. En caso de uso intenso del sistema en casos extremos en el modo de mayor asistencia durante períodos muy prolongados, es posible que la batería se descargue completamente más rápidamente de lo que el Range Extender es capaz de cargarla. En este caso habrá que esperar a que la batería principal obtenga un nivel de carga del Range

'ZVGPFGT UWƂEKGPVG RCTC RQFGT EQPVKPWCT NC OCTEJC EQP asistencia eléctrica. Al actuar como cargador de la batería principal, el Range