LC 140P - Cortadora de césped HUSQVARNA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LC 140P HUSQVARNA en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Desbrozadora de gasolina |
| Características técnicas principales | Anchura de corte: 40 cm, Sistema de corte: Recolección, mulching o expulsión lateral |
| Alimentación | Motor de gasolina de 4 tiempos |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 140 cm, Anchura: 45 cm, Altura: 100 cm |
| Peso | 32 kg |
| Potencia | 1,6 kW |
| Funciones principales | Corte de césped, mulching, recolección de residuos |
| Mantenimiento y limpieza | Verificar el aceite del motor, limpiar la plataforma de corte después de cada uso |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto en los distribuidores autorizados |
| Seguridad | Equipo de protección personal recomendado, no usar bajo la lluvia |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - LC 140P HUSQVARNA
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LC 140P - HUSQVARNA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LC 140P de la marca HUSQVARNA.
MANUAL DE USUARIO LC 140P HUSQVARNA
Operator's manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Manual do operador Manual do utilizador
18-29 30-41 42-53 54-66
Resolución de problemas del motor 39
Transporte, almacenamiento y eliminación 40
Descripción del producto
El producto es un cortacésped giratorio conducido a pie.
La hierba se recoge en un recogedor de césped. Retire el recogedor de césped para utilizar la descarga trasera de hierba.
Utilice el producto para cortar hierba. No utilice el producto para otras tareas.
Descripción del producto
(Fig. 1) 1. Manillar 2. Mango de transmisión (LC 140SP) 3. Empuñadura de la cuerda de arranque 4. Recogedor de césped 5. Depósito de combustible 6. Filtro de aire 7. Bujía 8. Cubierta del equipo de corte 9. Silenciador 10. Tapón del depósito de aceite 11. Palanca de la altura de corte 12. Cubierta trasera 13. Palanca del freno del motor 14. Símbolos 15. Conjunto de manillar inferior 16. Empuñadura inferior 17. Manual de usuario 18. Embudo para aceite
Advertencia: Mantenga alejados las manos y los pies de la cuchilla giratoria.
Advertencia: Mantenga alejados las manos y los pies de las piezas giratorias.
Detenga el motor y quite el cable de encendido antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.
Este producto cumple con las directivas CE vigentes.
Las emisiones sonoras en el entorno según la directiva de la Comunidad Europea. Las emisiones del producto se indican en el capítulo «Datos técnicos» y en la etiqueta.
No inhale los gases de escape. Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, que es un gas inodoro, tóxico y muy peligroso. No arranque el motor en interiores ni en espacios cerrados.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado y utilice el producto correctamente. Este producto puede ocasionar lesiones graves o mortales tanto al operador como a cualquier otra persona.
Superficie caliente.
Llene el motor de aceite antes de arrancar el producto.
Lea detenidamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de usar la máquina.
Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en el producto corresponden a requisitos de homologación específicos de algunas zonas comerciales.
Tenga cuidado con los objetos lanzados o rebotados.
Mantenga a las personas y animales a una distancia de seguridad respecto a la zona de trabajo.
Símbolos que aparecen en el producto
1562 - 001 - 21.10.2020
ADVERTENCIA: La manipulación del motor anula la homologación de la UE de este producto.
Responsabilidad sobre el producto
El producto se ha reparado incorrectamente.
El producto se ha reparado con piezas que no eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante. El producto tiene un accesorio que no es del fabricante o no está autorizado por este. El producto no se ha reparado en un centro de servicio autorizado o por un organismo homologado.
Como se estipula en las leyes de responsabilidad del producto, no nos hacemos responsables de los daños y perjuicios causados por nuestro producto si:
Definiciones de seguridad
Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para destacar información especialmente importante del manual.
ADVERTENCIA: Indica un riesgo de lesiones o incluso de muerte del usuario o de las personas cercanas si no se respetan las instrucciones del manual.
PRECAUCIÓN: Indica un riesgo de daños en el producto, otros materiales o el área adyacente si no se respetan las instrucciones del manual.
Nota: Se usa para proporcionar más información necesaria en una situación determinada.
Instrucciones generales de seguridad
ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. •
Este producto es una herramienta peligrosa si se usa incorrectamente o si no se tiene cuidado. Puede causar lesiones graves o incluso la muerte si no siguen las instrucciones de seguridad.
Este producto genera un campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo magnético puede, en determinadas circunstancias, interferir con implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de que se den condiciones que provocarían lesiones graves o letales, las personas que utilizan implantes médicos deben consultar con su médico y con el fabricante del implante antes de poner en marcha este producto. Proceda siempre con cuidado y utilice siempre el sentido común. Si no está seguro de cómo manejar el producto en una situación especial, pare y consulte con su distribuidor Husqvarna antes de continuar.
1562 - 001 - 21.10.2020
Debe tenerse en cuenta que el operador será responsable de los accidentes que involucren a otras personas o a su propiedad.
Mantenga el producto limpio. Asegúrese de que puede leer claramente las etiquetas. No permita que nadie utilice el producto a menos que se asegure de que haya leído y comprendido el contenido del manual de usuario. No deje que un niño maneje el producto. Mantenga a los niños alejados de la zona de trabajo. Debe haber presente en todo momento una persona mayor de edad responsable. No permita que nadie maneje el producto sin conocer las instrucciones. Si una persona con discapacidad física o mental usa el producto, asegúrese de supervisarla en todo momento. Debe haber presente en todo momento una persona mayor de edad responsable. No utilice el producto si está cansado, enfermo o si se encuentra bajo los efectos de alcohol, drogas o medicamentos. Esto tiene un efecto negativo en su visión, vigilancia, coordinación y capacidad de decisión. No utilice el producto si está defectuoso. No modifique este producto ni lo utilice si puede haber sido modificado por otras personas. No cambie el ajuste del régimen del motor.
Seguridad en el área de trabajo
ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. • •
Retire objetos tales como ramas, palos y piedras de la zona de trabajo antes de usar el producto.
Los objetos que chocan contra el equipo de corte pueden salir despedidos y causar daños a personas y objetos. Mantenga a las personas y los animales a una distancia de seguridad respecto al producto. No utilice el producto en condiciones climáticas desfavorables, como niebla, lluvia, viento fuerte, frío intenso y riesgo de relámpagos. El uso del producto en condiciones climáticas desfavorables o en entornos húmedos o mojados produce mucho
cansancio. El mal tiempo puede causar condiciones peligrosas, como superficies resbaladizas.
Preste atención a las personas, objetos y situaciones que puedan impedir el funcionamiento seguro del producto. Tenga cuidado con los posibles obstáculos, como raíces, piedras, ramas, hoyos y zanjas. El césped crecido puede esconder obstáculos. Cortar el césped en pendientes puede resultar peligroso. No utilice el producto en pendientes de más de 15°. Utilice el producto a lo largo de las laderas de las pendientes. No se desplace hacia arriba y hacia abajo. Tenga cuidado cuando se acerque a esquinas y objetos escondidos que puedan bloquear su campo de visión.
Seguridad en el trabajo
ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. • • • •
Utilice este producto para cortar solamente césped.
No está permitido utilizar el producto para otras tareas. Utilice el equipo de protección personal. Consulte la sección Equipo de protección personal en la página 32. Asegúrese de que saber cómo detener el motor rápidamente en caso de emergencia. Nunca arranque el motor en un espacio cerrado ni cerca de materiales inflamables. Los gases de escape del motor están calientes y pueden contener chispas que pueden provocar un incendio. No utilice el producto a menos que la cuchilla y todas las cubiertas estén fijadas correctamente. Una cuchilla fijada incorrectamente puede soltarse y provocar daños personales. Asegúrese de que la cuchilla no golpea ningún objeto, como piedras y raíces. Esto puede causar daños a la cuchilla y doblar el eje del motor. Un eje doblado causa vibraciones excesivas y un riesgo muy alto de que la cuchilla se suelte. Si la cuchilla choca con algún objeto o si se producen vibraciones, pare el producto inmediatamente. Desconecte el cable de encendido de la bujía. Examine el producto para comprobar si presenta daños. Repare los daños o lleve el producto a un taller de servicio autorizado para realizar la reparación. No acople la maneta del freno del motor permanentemente al mango cuando el motor esté encendido. Ponga el producto en una superficie plana y estable, y arránquelo. Asegúrese de que la cuchilla no entre en contacto con el suelo u otros objetos.
Manténgase siempre detrás del producto durante su uso.
Mientras utilice el producto, mantenga todas las ruedas apoyadas en el suelo y las dos manos en el manillar. Mantenga alejados las manos y los pies de las cuchillas giratorias. No incline el producto con el motor en marcha. Tenga cuidado cuando tire del producto hacia atrás. Nunca levante el producto con el motor en marcha. Si tiene que levantar el producto, primero apague el motor y desconecte el cable de encendido de la bujía. No camine hacia atrás mientras utiliza el producto. Detenga el motor cuando se desplace por áreas sin hierba, por ejemplo, caminos de grava, piedra y asfalto. No corra con el producto con el motor en marcha. Camine siempre mientras utiliza el producto. Detenga el motor antes de cambiar la altura de corte. Nunca realice ajustes con el motor en marcha. No deje el producto desatendido con el motor en marcha. Pare el motor y asegúrese de que el equipo de corte no gire.
Instrucciones de seguridad para el funcionamiento
Equipo de protección personal ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. •
El equipo de protección personal no elimina completamente el riesgo de lesiones, pero reduce la gravedad de las lesiones en caso de accidente. Deje que el distribuidor le ayude a seleccionar el equipo adecuado.
Utilice protectores auriculares si el nivel de ruido es superior a 85 dB. Utilice botas o zapatos de trabajo antideslizantes. No utilice calzado abierto ni vaya descalzo. Utilice pantalones largos gruesos. Utilice guantes protectores cuando sea necesario, por ejemplo, para el montaje, inspección o limpieza del equipo de corte.
Dispositivos de seguridad en el producto
ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. • •
No utilice un producto que tenga dispositivos de seguridad defectuosos.
Realice una comprobación de los dispositivos de seguridad con frecuencia. Si los dispositivos de seguridad están defectuosos, hable con su taller de servicio Husqvarna.
1562 - 001 - 21.10.2020
Comprobación de la cubierta del equipo de corte
La cubierta del equipo de corte disminuye las vibraciones en el producto y el riesgo de lesiones provocadas por la cuchilla. •
Examine la cubierta de corte para asegurarse de que no haya daños como, por ejemplo, grietas.
Comprobación de la maneta de freno del motor
La maneta del freno del motor detiene el motor. Cuando se suelta la maneta del freno del motor, el motor se para. •
Arranque el motor y, a continuación, suelte la maneta de freno. Si el motor no se detiene en 3 segundos, lleve el producto a un taller de servicio
Husqvarna autorizado para realizar el ajuste del freno del motor. (Fig. 15)
El silenciador mantiene al mínimo los niveles de ruido y aparta los gases de escape del operador. No utilice el producto si el silenciador no está instalado o está defectuoso. Un silenciador defectuoso aumenta el nivel de ruido y el riesgo de incendio. ADVERTENCIA: El silenciador se calienta mucho durante y después de su uso, y cuando el motor funciona a ralentí. Tenga cuidado cerca de materiales inflamables o gases para evitar incendios.
Instrucciones de seguridad para el mantenimiento
ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. •
Seguridad en el uso del combustible
ADVERTENCIA: Lea las siguientes instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. •
No arranque el producto si está manchado con combustible o aceite del motor. Retire el combustible/aceite no deseado y deje secar el producto.
Si derrama combustible sobre la ropa, cámbiese inmediatamente. Evite el contacto con el combustible; puede provocarle lesiones. Si entra en contacto con el combustible, utilice agua y jabón para eliminar el combustible. No arranque el motor si el producto tiene una fuga. Examine frecuentemente si hay fugas en el motor. Tenga cuidado con el combustible. El combustible es inflamable, sus vapores son explosivos y puede provocar lesiones o la muerte. No inhale los vapores de combustible, ya que pueden causar lesiones. Asegúrese de que hay ventilación suficiente. No fume cerca del combustible o el motor.
1562 - 001 - 21.10.2020
No coloque objetos calientes cerca del combustible o el motor.
No agregue el combustible con el motor encendido. Asegúrese de que el motor esté frío antes repostar. Antes de repostar, abra la tapa del depósito de combustible lentamente y deje salir el exceso de presión con cuidado. No añada combustible al motor en interiores. Una circulación de aire insuficiente puede causar lesiones o la muerte por asfixia o inhalación de monóxido de carbono. Apriete el tapón del depósito de combustible completamente. Si el tapón del depósito de combustible no se aprieta, existe riesgo de incendio. Antes de arrancar el producto, llévelo a 3 m (10 pies) de distancia como mínimo del punto en el que llenó el depósito. No llene el depósito de combustible por completo. El calor hace que el combustible se expanda. Deje espacio en la parte superior del depósito de combustible.
Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, que es un gas inodoro, tóxico y muy peligroso. No arranque el motor en interiores ni en espacios cerrados.
Antes de realizar el mantenimiento del producto, detenga el motor y desconecte el cable de encendido de la bujía. Utilice guantes protectores cuando realice el mantenimiento del equipo de corte. La cuchilla está muy afilada y se pueden producir cortes con mucha facilidad. Los accesorios y modificaciones en el producto que no estén aprobados por el fabricante pueden causar daños graves o la muerte. No modifique el producto. Utilice siempre accesorios autorizados por el fabricante. Si el mantenimiento no se realiza correctamente y de forma regular, aumenta el riesgo de lesiones y daños en el producto. Realice únicamente las tareas de mantenimiento que se indican en este manual del propietario. Todos los demás trabajos de mantenimiento deben llevarse a cabo en un taller de servicio Husqvarna autorizado. Lleve el producto a un taller de servicio Husqvarna autorizado para realizar el mantenimiento de forma regular. Cambie las piezas dañadas, desgastadas o rotas.
Montaje del manillar 1. Coloque el tornillo (A) a través del manillar (B), la arandela de plástico (C) y el soporte del manillar (D). (Fig. 16) 2. Apriete la tuerca (E) completamente. 3. Coloque el tornillo (F) a través de la arandela (G) y el soporte del manillar. 4. Apriete la ruedecilla (H) por completo. 5. Alinee los orificios de la parte superior del manillar con los de la parte inferior y fije los tornillos, arandelas y ruedecillas. Apriete las ruedecillas por completo. (Fig. 17) 6. Fije los cables al manillar con los soportes. (Fig. 18) Nota: Asegúrese de los cables no estén demasiado tensos. Una tensión demasiado alta puede provocar daños en el cable si el manillar se pliega en la posición de transporte. 7. Coloque los cables alrededor del gancho en la parte inferior del manillar. (Fig. 19)
Para regular la altura del manillar
2. Afloje las ruedecillas del manillar superior y pliegue este hacia abajo. (Fig. 23)
3. Afloje las ruedecillas inferiores. 4. Mueva las ruedecillas hacia el extremo inferior de las ranuras en el lado izquierdo y derecho del producto. (Fig. 24) 5. Doble el mango hacia delante. (Fig. 25)
Ajuste del producto en la posición de trabajo
1. Levante el manillar hasta que la parte inferior de este quede bloqueado en la posición de trabajo. (Fig. 26) 2. Mueva las ruedecillas hacia arriba, en dirección al manillar, hasta que finalice su recorrido y escuche un clic. 3. Apriete las ruedecillas a fondo. (Fig. 27) 4. Levante la parte superior del manillar. 5. Apriete las ruedecillas a fondo. (Fig. 28)
Para montar el recogedor de césped
1. Afloje las ruedecillas inferiores. (Fig. 20)
1. Coloque la parte superior del recogedor de césped sobre la parte inferior del mismo. (Fig. 29)
2. Retire la ruedecilla, la arandela y el tornillo del lado izquierdo y del derecho.
2. Fije el bastidor del recogedor de césped con los clips. (Fig. 30)
3. El manillar puede ajustarse en 2 alturas diferentes.
Vuelva a colocar los tornillos en uno de los 2 orificios del lado izquierdo y del derecho. (Fig. 21)
3. Levante la cubierta trasera.
4. Fije los tornillos, las arandelas y las ruedecillas.
5. Mueva las ruedecillas hacia arriba, en dirección al manillar, hasta que finalice su recorrido y escuche un clic. Apriete las ruedecillas por completo. (Fig. 22)
4. Encaje los ganchos del recogedor de césped en el borde superior del chasis. (Fig. 31)
5. Coloque la parte inferior del recogedor de césped en el canal de descarga.
Para ajustar el producto en la posición de transporte
1. Retire el recogedor de césped.
Introducción ADVERTENCIA: Antes de utilizar el producto, debe leer y entender el capítulo sobre seguridad.
Husqvarna Connect es una aplicación gratuita para su dispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connect
proporciona más funciones para su producto
Información ampliada sobre el producto.
Información y asistencia sobre piezas y mantenimiento de productos.
Para empezar a utilizar Husqvarna Connect
1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su dispositivo móvil.
1562 - 001 - 21.10.2020
2. Registre una cuenta en la aplicación Husqvarna
Connect. 3. Siga las instrucciones de la aplicación Husqvarna Connect para conectarse y registrar el producto.
Antes de utilizar el producto
1. Lea detenidamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones. 2. Examine el equipo de corte para asegurarse de que está conectado y ajustado correctamente. Consulte
5. Antes de arrancar el producto, llévelo a 3 m (10 pies) de distancia como mínimo del punto en el que llenó el depósito.
Para ajustar la altura de corte
1. Mueva la palanca de altura de corte hacia atrás para aumentar la altura de corte. 2. Mueva la palanca de altura de corte hacia delante para reducir la altura de corte. (Fig. 33) PRECAUCIÓN: No ajuste la altura de corte demasiado baja. Las cuchillas pueden golpear el suelo si la superficie del césped no está nivelada.
Para inspeccionar el equipo de corte en la página
3. Llene el depósito de combustible. Consulte
Repostaje de combustible en la página 35. 4. Llene el depósito de aceite y realice una comprobación del nivel de aceite. Consulte Para
Para arrancar el producto
2. Manténgase detrás del producto.
realizar una comprobación del nivel de aceite en la página 37.
Si puede, utilice gasolina con bajas emisiones/ alquilatos. Si no puede utilizar gasolina con bajas emisiones/alquilatos, utilice una gasolina sin plomo o gasolina con plomo de buena calidad con un octanaje no inferior a 91.
PRECAUCIÓN: No utilice gasolina con un octanaje inferior a 91 octanos RON. Esto puede provocar daños en el producto. PRECAUCIÓN: Cambie el filtro de combustible una vez al año o más a menudo si fuera necesario. Puede adquirir un nuevo filtro de combustible a través de su distribuidor Husqvarna.
1. Asegúrese de que el cable de encendido está conectado a la bujía.
3. Sujete la maneta del freno del motor contra el manillar. (Fig. 34) 4. Sostenga la empuñadura de arranque con la mano derecha. 5. Tire lentamente de la cuerda de arranque hasta sentir cierta resistencia. 6. Tire con fuerza para arrancar el motor. ADVERTENCIA: No se enrolle la cuerda de arranque alrededor de la mano.
Uso de la transmisión de las ruedas
PRECAUCIÓN: Pare siempre el motor antes de añadir combustible.
PRECAUCIÓN: No utilice líquidos de arranque presurizados.
1. Abra el tapón del depósito de combustible lentamente para liberar la presión. 2. Llene lentamente con una lata de combustible. Si derrama combustible, límpielo con un paño y deje que el combustible restante se seque. (Fig. 32) 3. Limpie la zona de alrededor del tapón del depósito de combustible. 4. Apriete el tapón del depósito de combustible completamente. Si el tapón del depósito de combustible no se aprieta, existe riesgo de incendio.
1562 - 001 - 21.10.2020
Empuje el mango de transmisión hacia el manillar.
(Fig. 35) Suelte el mango de transmisión para desacoplar la transmisión, por ejemplo, cuando se acerque a un obstáculo. Antes de tirar del producto hacia atrás, desacople la transmisión y empuje el producto hacia adelante aproximadamente 10 cm.
Para detener el producto
Para detener solo la transmisión, basta con soltar el mango de transmisión.
Para detener el motor, suelte la maneta del freno del motor.
Para obtener un buen resultado
Use siempre una cuchilla afilada. Un cuchilla roma proporciona un resultado irregular y la superficie de corte de la hierba adquiere un tono amarillo. Una cuchilla afilada también utiliza menos energía que una cuchilla roma.
No corte más de ⅓ de la longitud del césped. Corte primero con una altura de corte alta. Examine el
resultado y baje la altura de corte al nivel que corresponda. Si la hierba está muy larga, vaya despacio y corte dos veces si es necesario.
Corte en direcciones distintas cada vez para evitar crear rayas en el césped.
Programa de mantenimiento
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el filtro de aire esté hacia arriba y no contra el suelo cuando incline el producto. Podría dañar el motor.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, debe leer y entender el capítulo sobre seguridad.
Para todos los trabajos de mantenimiento y reparación del producto, es necesario realizar una formación especial. Nosotros garantizamos que los trabajos de mantenimiento y reparación sean realizados por profesionales. Si su distribuidor no es un taller de servicio, pídale información sobre el taller de servicio más cercano.
Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del uso diario del producto. Los intervalos cambian si el producto no se utiliza a diario.
Para las tareas de mantenimiento identificadas con un *, consulte las instrucciones de Dispositivos de seguridad en el producto en la página 32.
X Compruebe el nivel de aceite
Cambie el aceite (la primera vez a las 5 horas de uso; después, cada 50 h de uso) 15
X Limpie el producto
X Inspeccione el equipo de corte
X Examine de la maneta del freno del motor*
X Inspeccione el silenciador*
X Examine la bujía. Limpie o sustituya la bujía si fuese necesario
Inspección del filtro de aire Limpie el filtro de aire
X Sustituya el filtro de aire
X Inspeccione el sistema de combustible
X Limpie las aletas de refrigeración del cilindro
X Inspeccione y ajuste el cable de embrague (LC 140SP)
X Para realizar una inspección general
Para limpiar el producto externamente
Asegúrese de que todas las tuercas y los tornillos del producto estén apretados correctamente.
Use un cepillo para retirar las hojas, la hierba y la suciedad.
Si se utiliza el producto con una carga pesada o a temperaturas elevadas, sustituya el aceite del motor cada
25 horas. Límpielo con mayor frecuencia en condiciones polvorientas o cuando haya residuos en el aire. Si está muy sucio, sustituya el filtro de aire.
1562 - 001 - 21.10.2020
Asegúrese de que la toma de aire de la parte superior del motor no esté obstruida.
No utilice un equipo de limpieza a alta presión para limpiar el producto. Si utiliza agua para limpiar el producto, no dirija el chorro directamente sobre el motor.
Para limpiar la superficie interior de la cubierta de corte
7. Asegúrese de que la cuchilla quede alineada con el centro del eje del motor.
8. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera. Coloque la arandela elástica, y apriete el perno y la arandela con un par de 45–60 Nm. (Fig. 38) 9. Mueva la cuchilla en distintas direcciones manualmente y compruebe que gira libremente. ADVERTENCIA: Use guantes resistentes. La cuchilla está muy afilada y se pueden producir cortes con mucha facilidad.
1. Vacíe el depósito de combustible.
2. Incline el producto. Asegúrese de que la bujía apunta hacia arriba. PRECAUCIÓN: Si el producto se pone con el filtro de aire hacia abajo, el motor puede dañarse. 3. Limpie la superficie interior de la cubierta de corte con una manguera de agua.
10. Arranque el producto para hacer una prueba de la cuchilla. Si la cuchilla no está correctamente fijada, se produce una vibración en el producto o el resultado de corte no es satisfactorio.
Para realizar una comprobación del nivel de aceite
Para inspeccionar el equipo de corte
PRECAUCIÓN: Un nivel de aceite demasiado bajo puede causar daños en el motor. Compruebe el nivel de aceite antes de arrancar el producto.
ADVERTENCIA: Para evitar el arranque accidental, desconecte el cable de encendido de la bujía.
ADVERTENCIA: Utilice guantes protectores cuando realice el mantenimiento del equipo de corte. La cuchilla está muy afilada y se pueden producir cortes con mucha facilidad. 1. Inspeccione el equipo de corte para comprobar si presenta daños o grietas. Sustituya siempre un equipo de corte dañado.
1. Coloque el producto sobre una superficie nivelada.
2. Retire el tapón del depósito de aceite con la varilla de nivel acoplada. 3. Limpie el aceite de la varilla de nivel de aceite. 4. Introduzca la varilla de nivel totalmente en el depósito de aceite para obtener un resultado correcto del nivel de aceite. 5. Quite la varilla de nivel.
2. Inspeccione la cuchilla para comprobar si está dañada o roma.
6. Compruebe el nivel de aceite que indica la varilla de nivel.
Nota: Después de afilar la cuchilla, es necesario equilibrarla. El afilado, la sustitución y el equilibrado de la cuchilla deben realizarse en un centro de servicio. Si choca con un obstáculo que haga que el producto se pare, sustituya la cuchilla dañada. Lleve el producto a un centro de servicio, donde estimarán si la cuchilla puede afilarse o debe sustituirse.
7. Si el nivel de aceite es bajo, llene con aceite de motor y vuelva a comprobar el nivel de aceite.
Nota: Utilice un embudo para evitar derrames.
Sustitución del aceite del motor
ADVERTENCIA: El aceite del motor está muy caliente inmediatamente después de apagar el motor. Deje que el motor se enfríe antes de vaciar el aceite del motor. Si derrama aceite del motor y entra en contacto con la piel, lávese con agua y jabón.
Para sustituir la cuchilla
1. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera. (Fig. 36) 2. Extraiga el tornillo de la cuchilla. 3. Desmonte la cuchilla. 4. Inspeccione el soporte de la cuchilla y el tornillo de la cuchilla para comprobar si presentan daños. 5. Inspeccione el eje del motor para asegurarse de que no está doblado. 6. Cuando instale la nueva cuchilla, colóquela con los extremos en ángulo en dirección a la cubierta de corte. (Fig. 37)
1562 - 001 - 21.10.2020
Nota: Utilice aceite para motores de 4 tiempos. Asegúrese de utilizar la viscosidad correcta para la temperatura ambiente.
1. Ponga el producto en funcionamiento hasta que el depósito de combustible se vacíe.
2. Quite el cable de encendido de la bujía. 3. Retire el tapón del depósito de aceite. 4. Drene el aceite del motor del depósito de aceite con una bomba de aceite (accesorio). 5. Llene el depósito con aceite de motor nuevo del tipo recomendado en Datos técnicos en la página 40. 6. Compruebe el nivel de aceite. Consulte la sección
Para realizar una comprobación del nivel de aceite en la página 37.
Para limpiar el filtro de espuma plástica
1. Saque la cubierta del filtro de aire y extraiga el filtro de espuma plástica. 2. Limpie el filtro de espuma plástica con agua y jabón.
Para inspeccionar el sistema de combustible
3. Enjuague el filtro de espuma plástica con agua limpia.
4. Escurra el agua del filtro de espuma plástica y deje que se seque. PRECAUCIÓN: No utilice aire comprimido. Esto puede provocar daños en el filtro de espuma plástica. 5. Lubrique el filtro de espuma plástica con aceite de motor.
a) Asegúrese de que el régimen de ralentí está bien ajustado. b) Asegúrese de que la mezcla de combustible sea correcta. c) Asegúrese de que el filtro de aire esté limpio.
Si la bujía está sucia, límpiela y asegúrese de que la distancia entre los electrodos sea la correcta, consulte Datos técnicos en la página 40. (Fig. 40) Sustituya la bujía si fuese necesario.
Examine el tapón del depósito de combustible y la junta del tapón para comprobar que no presenten daños.
Examine la manguera de combustible para asegurarse de que no haya fugas. Si la manguera de combustible está dañada, lleve el producto a un taller de servicio para sustituirla.
Ajuste del cable del embrague (LC
140SP) En las situaciones siguientes, es necesario reducir la longitud del cable del embrague: •
La transmisión de las ruedas no engrana cuando se tira del mango de transmisión o de la palanca de control de régimen.
El producto se mueve lentamente con la transmisión de las ruedas engranada.
6. Frote el filtro de espuma plástica con un paño limpio para retirar el aceite sobrante.
7. Vuelva a colocar el filtro de aire. Asegúrese de que el filtro de aire selle totalmente el soporte del filtro de aire.
En las situaciones siguientes, es necesario alargar la longitud del cable del embrague:
8. Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire.
Para examinar la bujía
PRECAUCIÓN: Utilice siempre el tipo de bujía recomendado. El uso de un tipo de bujía incorrecto puede causar averías en el producto. • •
Examine la bujía si el motor tiene baja potencia, no es fácil de arrancar o no funciona correctamente al régimen de ralentí.
Para reducir el riesgo de material no deseado en los electrodos de la bujía, siga estas instrucciones:
El producto se mueve sin que la transmisión de las ruedas esté engranada.
Ajuste del cable del embrague: a) Para reducir la longitud del cable del embrague, gire el tornillo de ajuste hacia la izquierda. b) Para alargar la longitud del cable del embrague, gire el tornillo de ajuste hacia la derecha. (Fig.
Si el producto continúa sin funcionar de manera satisfactoria después del ajuste, póngase en contacto con el distribuidor.
1562 - 001 - 21.10.2020
Resolución de problemas del motor
El motor no arranca.
El cable de encendido no está conectado correctamente.
Conecte el cable de encendido a la bujía.
El depósito de combustible está vacío.
Llene el depósito de combustible con el tipo de combustible adecuado.
El combustible es antiguo.
Drene el depósito de combustible y el carburador. Reposte con gasolina nueva.
Hay suciedad en el carburador o la tubería de combustible.
Limpie el carburador, la tubería de combustible o ambos.
La bujía está defectuosa.
Ajuste la distancia entre los electrodos y limpie o sustituya la bujía.
Hay combustible en la bujía.
El mecanismo de parada está defectuoso.
Desconecte el cable de encendido de la bujía. Lleve el producto a un taller de servicio autorizado para que lo reparen.
El motor no funciona correcta- El cable de encendido no está conectamente. do correctamente.
El motor se calienta demasiado.
Hay suciedad en la tubería de combustible o el combustible ha caducado.
Limpie la tubería de combustible. Llene el depósito de combustible con combustible nuevo del tipo correcto.
Hay una obstrucción en el tapón del depósito de combustible.
Limpie el tapón del depósito de combustible.
Hay agua o suciedad en el sistema de combustible.
Vacíe el depósito de combustible. Llene el depósito de combustible con combustible nuevo del tipo correcto.
El filtro de aire está sucio.
Es necesario ajustar el carburador.
Lleve el carburador a un taller de servicio para que lo ajusten.
El nivel de aceite del motor es demasiado bajo.
Reponga con aceite de motor.
El caudal de aire no es suficiente.
Limpie el filtro de aire y la caja del filtro de aire.
Es necesario ajustar el carburador.
Lleve el carburador a un taller de servicio para que lo ajusten.
Se produce un fallo de encen- La distancia entre los electrodos de la dido en el motor cuando funbujía es demasiado corta. ciona a régimen alto.
1562 - 001 - 21.10.2020
Conecte el cable de encendido a la bujía.
Ajuste la distancia entre los electrodos.
El motor emite ruidos extraños con una carga normal.
Tipo de gasolina incorrecto.
Drene el depósito de combustible y el carburador. Reposte con gasolina nueva. Consulte la sección Repostaje de combustible en la página 35. Si el problema persiste, póngase en contacto con su taller de servicio más cercano.
El motor no funciona correcta- La bujía está sucia o defectuosa, o la mente al ralentí. distancia entre los electrodos es demasiado grande.
Ajuste la distancia entre los electrodos o sustituya la bujía.
Es necesario ajustar el carburador.
Ajuste el carburador.
El filtro de aire está sucio.
Transporte, almacenamiento y eliminación
Transporte y almacenamiento •
Para el transporte y almacenamiento del producto y del combustible, asegúrese de que no haya fugas ni humos. Las chispas o llamas abiertas, por ejemplo, de dispositivos eléctricos o calderas, pueden producir un incendio.
Use siempre recipientes homologados para el transporte y almacenamiento de combustible. Vacíe el depósito de combustible antes de poner el producto en almacenamiento durante un largo periodo de tiempo. Deseche el combustible en una ubicación adecuada para su eliminación. Asegure el producto durante el transporte para evitar daños y accidentes. Mantenga el producto en un área cerrada para impedir el acceso a niños o personas no autorizadas.
Mantenga el producto en un lugar seco y al abrigo de las heladas.
Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables.
Deseche todos los productos químicos, como el aceite de motor o el combustible, en un centro de servicio o una ubicación adecuada para su eliminación. Cuando ya no use el producto, envíelo a un distribuidor Husqvarna o deséchelo en un punto de reciclaje.
LC 140P LC 140SP Marca
Nombre del modelo del motor
HS 123A HS 123A Tipo de motor
Monocilíndrico, 4 tiempos, refrigeración forzada por
aire, OHV Monocilíndrico, 4 tiempos, refrigeración forzada por
aire, OHV Cilindrada, cm3
1562 - 001 - 21.10.2020
Tipo de lubricación del motor
Capacidad del depósito de gasolina, litros
Capacidad del depósito de aceite, litros
Nivel de potencia acústica medida, dB( A)
Nivel de potencia acústica garantizado, LWA dB(A)
Anchura de corte, mm
Recogida/descarga trasera
Recogida/descarga trasera
Recogedor 5873863-10
Recogedor 5873863-10
Capacidad del recogedor de césped, litros
Potencia nominal del motor,
Sistema de encendido
Sistema de combustible y lubricación
Con los depósitos vacíos, kg Emisiones de
Nivel de presión sonora en el oído del operario, dB(A) Niveles de
Vibración en el manillar, m/s2
Velocidad de movimiento, km/h
La potencia de salida del motor indicada es la potencia neta media (al régimen especificado) de un motor de producción típico para el modelo de motor conforme a la norma SAE J1349/ISO1585. Los motores fabricados en serie podrían presentar valores diferentes. La potencia de salida real del motor instalado en el producto final dependerá de la velocidad de funcionamiento, las condiciones medioambientales y otros valores.
Si utiliza aceite SAE-30 a temperaturas inferiores a +5 °C, existe el riesgo de que no lubrique el motor correctamente. Esto puede ocasionar daños en el motor. Consulte Sustitución del aceite del motor en la página 37 para saber cuál es el aceite correcto para temperaturas bajas. Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica (LWA) según la directiva CE 2000/14/CE. Los datos referidos del nivel de presión sonora tienen una dispersión estadística habitual (desviación típica) de 1,2 dB (A). Los datos referidos del nivel de vibración poseen una dispersión estadística habitual (desviación típica) de 0,2 m/s2.
1562 - 001 - 21.10.2020
1. Mova a alavanca da altura de corte para trás, para elevar a altura de corte.
2. Mova a alavanca da altura de corte para frente para diminuir a altura de corte. (Fig. 33)
Examinar o silenciador *
X O filtro de ar está sujo.
Tipo incorreto de gasolina.
O filtro de ar está sujo.
Coleta/descarte traseiro
Coleta/descarte traseiro
Para definir a altura de corte
1. Mova a alavanca da altura de corte para trás para aumentar a altura de corte. 2. Mova a alavanca da altura de corte para a frente para diminuir a altura de corte. (Fig. 33)
ManualFacil