DW60M6051UW - Lavavajillas SAMSUNG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DW60M6051UW SAMSUNG en formato PDF.

Page 57
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAMSUNG

Modelo : DW60M6051UW

Categoría : Lavavajillas

Tipo de producto Lavavajillas empotrable
Capacidad 14 cubiertos
Dimensiones aproximadas Dimensiones (H x L x P) : 81,5 x 59,8 x 55 cm
Peso Aproximadamente 45 kg
Consumo de agua 9,5 litros por ciclo
Clase energética A++
Funciones principales 6 programas de lavado, incluyendo Eco, Intensivo y Rápido
Nivel sonoro 44 dB
Alimentación eléctrica 220-240 V
Potencia 2100 W
Mantenimiento y limpieza Filtros a limpiar regularmente, uso de productos de limpieza específicos recomendados
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa Samsung
Seguridad Sistema de seguridad AquaStop, protección contra desbordamientos
Compatibilidades Compatible con detergentes en tableta, líquido y en polvo
Información general Garantía de 2 años, servicio al cliente disponible para asistencia técnica

Preguntas frecuentes - DW60M6051UW SAMSUNG

¿Qué hacer si mi lavavajillas Samsung DW60M6051UW no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el tomacorriente funcione. Asegúrese también de que la tapa de la puerta esté bien cerrada.
¿Por qué mi lavavajillas no inicia el ciclo de lavado?
Verifique que el depósito de agua esté lleno, que el filtro esté limpio y que el programa seleccionado sea válido. Asegúrese también de que la puerta esté bien cerrada.
¿Cómo limpiar el filtro de mi lavavajillas?
Retire el filtro ubicado en el fondo del aparato, enjuáguelo bajo agua caliente para eliminar los residuos de alimentos y luego colóquelo correctamente.
¿Por qué mi lavavajillas deja marcas en la vajilla?
Esto puede deberse a una falta de sal regenerante o de líquido de enjuague. Asegúrese de que estos productos estén correctamente llenos.
¿Qué hacer si mi lavavajillas hace ruidos extraños?
Verifique que la vajilla esté correctamente cargada y que ningún objeto bloquee los brazos rociadores. Si el ruido persiste, contacte a un técnico.
¿Cómo ajustar la dureza del agua en mi lavavajillas?
Consulte el manual de usuario para ajustar la configuración de la dureza del agua según su zona geográfica.
Mi lavavajillas muestra un código de error, ¿qué debo hacer?
Consulte el manual de usuario para identificar el significado del código de error. Esto puede ayudarle a determinar la fuente del problema.
¿Por qué mi lavavajillas no drena el agua?
Verifique que la manguera de desagüe no esté doblada u obstruida. Si el problema persiste, el filtro podría estar bloqueado.
¿Cómo puedo optimizar el lavado de mi vajilla?
Cargue el lavavajillas correctamente, use el programa adecuado para el tipo de vajilla y asegúrese de que los brazos rociadores no estén obstruidos.
¿Puedo usar detergente líquido en mi lavavajillas?
Se recomienda usar tabletas o polvos diseñados específicamente para lavavajillas para evitar problemas de espuma.

Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DW60M6051UW - SAMSUNG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DW60M6051UW de la marca SAMSUNG.

MANUAL DE USUARIO DW60M6051UW SAMSUNG

Lavavajillas manual del usuario

imagine las posibilidades

Gracias por adquirir este producto Samsung.

Instrucciones de seguridad

Enhorabuena por haber adquirido este nuevo lavavajillas Samsung. Este manual incluye información importante acerca de la instalación, el uso y el mantenimiento de este electrodoméstico. Tómese un tiempo para leerlo y así conocer todas las ventajas y características del lavavajillas.

QUÉ NECESITA SABER DE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente este manual para asegurarse de que sabrá utilizar de manera segura y eficiente todas las características y funciones de este nuevo electrodoméstico, y guárdelo en un lugar seguro cerca del aparato para futuras consultas. Utilice el aparato solo para las funciones propias, como se describe en este manual de usuario

Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad de este manual no cubren todos los supuestos y situaciones posibles que se pueden producir. Es responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, ser precavido y tener cuidado al instalar, mantener y poner en funcionamiento el lavavajillas. Dado que estas instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las características de este lavavajillas pueden diferir ligeramente de las que se explican en el manual y es posible que algunos de los símbolos de advertencia no se puedan aplicar. Si tiene preguntas o dudas póngase en contacto con el centro de servicio más cercano o consulte la ayuda y la información en línea en www.samsung.com.

PRECAUCIONES Y SÍMBOLOS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Símbolos importantes de seguridad

ADVERTENCIA Prácticas poco seguras o arriesgadas que pueden causar lesiones personales graves o daños materiales.

Prácticas poco seguras o arriesgadas que pueden causar lesiones personales o daños materiales.

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice el lavavajillas, siga estas instrucciones básicas de seguridad:

NO lo intente. NO desmonte. NO toque. Siga las instrucciones al pie de la letra. Desenchufe el cable de alimentación de la toma mural. Conecte a tierra el aparato para evitar descargas eléctricas. Llame al servicio técnico para solicitar ayuda. Nota

Estos símbolos de advertencia sirven para evitar que el usuario y otras personas sufran daños.

Sígalos atentamente. Conserve estas instrucciones en lugar seguro y asegúrese de que los nuevos usuarios las conozcan. Entrégueselas a un futuro propietario.

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice el aparato, siga las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:

2_ Información de seguridad

1. Este electrodoméstico no pueden utilizarlo personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya sobre el uso seguro del aparato.

2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico pueden utilizarlo los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, si se les supervisa o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben limpiarlo ni hacer tareas de mantenimiento sin supervisión. 3. Vigile a los niños pequeños para que no jueguen con el electrodoméstico. 4. Si el cable de alimentación está dañado, lo debe reemplazar el fabricante, su agente de servicio o personal igualmente cualificado a fin de evitar riesgos de accidentes. 5. Se deben utilizar las mangueras nuevas suministradas con el electrodoméstico; no reutilice las mangueras antiguas. 6. En electrodomésticos con aberturas de ventilación en la base, evite que queden obstruidas por una alfombra. 7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que se les vigile en todo momento.

Información de seguridad _3

Instrucciones de seguridad

8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la conexión inadvertida del termofusible, este electrodoméstico no se debe suministrar con un dispositivo de conexión externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que la empresa eléctrica puede conectar o desconectar regularmente. 9. Este electrodoméstico está diseñado para utilizarse en instalaciones domésticas o similares, como: – cocinas para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales – granjas – zonas de uso de los clientes en hoteles, moteles o entornos de tipo residencial – hostales y casas de huéspedes 10. No deje la puerta abierta ya que cualquiera podría tropezar con ella. 11. ADVERTENCIA: Los cuchillos y otros utensilios puntiagudos se deben colocar en la cesta con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.

4_ Información de seguridad

INSTRUCCIONES DE USO DEL LAVAVAJILLAS Este lavavajillas no está diseñado para un uso comercial. Está diseñado para uso doméstico o en entornos de trabajo y residenciales similares, como:

Oficinas y salas de exposición

y por los residentes de establecimientos como:

• Albergues y casas de huéspedes. Se debe utilizar únicamente como aparato doméstico, tal como se especifica en este manual del usuario, para lavar vajillas y cubiertos domésticos. El fabricante desaconseja cualquier otro uso, ya que puede ser peligroso. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso incorrecto o inapropiado. No utilice disolventes en el lavavajillas. Peligro de explosión.

ADVERTENCIA ADVERTENCIA No inhale ni ingiera el detergente del lavavajillas. Los detergentes para lavavajillas contienen ingredientes irritantes y corrosivos que pueden causar quemaduras en la nariz, la boca y la garganta si se inhalan o se tragan y pueden dificultar la respiración. Si inhala o traga detergente, llame inmediatamente al médico.

No deje abierta la puerta sin necesidad, ya que puede tropezar con ella.

PRECAUCIÓN No se siente ni se apoye sobre la puerta abierta. Podría volcar el lavavajillas y dañarse y usted podría lesionarse.

PRECAUCIÓN Utilice solo detergentes y abrillantadores especiales para lavavajillas domésticos.

No utilice detergentes líquidos. No utilice limpiadores con ácidos fuertes.

PRECAUCIÓN No llene el compartimento del abrillantador con detergente líquido o en polvo. Podría dañarlo gravemente.

PRECAUCIÓN Si llena accidentalmente el compartimento de la sal con detergente líquido o en polvo estropeará el ablandador de agua.

Compruebe que tiene en la mano el paquete correcto de sal para lavavajillas antes llenar el compartimento de la sal. Utilice solo sal de grano grueso especial para lavavajillas para la reactivación, ya que otras sales pueden contener aditivos insolubles que pueden anular el efecto del ablandador.

PRECAUCIÓN Si el aparato cuenta con una cesta para los cubiertos (según el modelo), éstos se limpian y se secan mejor si se colocan correctamente con los mangos hacia abajo. Sin embargo, para evitar riesgos de lesiones, coloque los cuchillos, tenedores, etc., con los mangos hacia arriba.

Los artículos de plástico que no admiten el lavado con agua caliente, como recipientes desechables, cubiertos o platos de plástico, no se deben lavar en el lavavajillas. La elevada temperatura del lavavajillas puede derretirlos o deformarlos. En los modelos con la función Inicio diferido, asegúrese de que el dispensador está seco antes de verter el detergente. Séquelo si es necesario. Si el detergente se vierte en el dispensador húmedo, se espesará y no se distribuirá uniformemente.

ADVERTENCIA Los cuchillos y otros utensilios puntiagudos se deben colocar en la cesta con las puntas hacia abajo o en posición horizontal.

Información de seguridad _5

Instrucciones de seguridad

INSTRUCCIONES PARA PROTEGER A LOS NIÑOS ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA

¡Este aparato no es un juguete! Para evitar riesgos de lesiones, no deje que los niños se acerquen al aparato ni que jueguen con él o cerca de él ni que toquen los mandos. Los niños no comprenden los peligros que encierra. Siempre que esté trabajando en la cocina debe vigilarlos.

También existe el riesgo de que los niños se queden encerrados en el lavavajillas. Este electrodoméstico pueden utilizarlo los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, si se les supervisa o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben limpiarlo ni hacer tareas de mantenimiento sin supervisión. Los niños mayores solo deben utilizar el lavavajillas si se les ha explicado claramente su funcionamiento, si lo pueden utilizar con seguridad y si conocen los peligros de un uso inapropiado. ¡MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS DE LOS DETERGENTES! Los detergentes para lavavajillas contienen ingredientes irritantes y corrosivos que pueden causar quemaduras en la boca, la nariz y la garganta si se ingieren, o pueden dificultar la respiración. Mantenga a los niños alejados del lavavajillas cuando la puerta esté abierta. Puede haber restos de detergente en el interior. Si un niño inhala o traga detergente, llame inmediatamente al médico.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de instalar el aparato, revise si muestra daños externos. Bajo ninguna circunstancia utilice un aparato que haya sufrido daños. Puede resultar peligroso.

El lavavajillas solo se debe enchufar a la corriente eléctrica a través de una toma conmutada adecuada. La toma eléctrica debe estar fácilmente accesible una vez instalado el lavavajillas a fin de que se pueda desconectar de la corriente en cualquier momento. (Consulte la sección “Partes y funciones” en la página 11.) No debe haber tomas de corriente detrás del lavavajillas. Hay riesgo de sobrecalentamiento y de incendio si se empuja el lavavajillas contra un enchufe. El lavavajillas no se debe instalar debajo de una placa radiante. La elevada temperatura radiante que a veces genera una placa puede dañar el lavavajillas. Por la misma razón, no se debe instalar cerca de llamas abiertas ni otros aparatos generadores de calor, como los calentadores, etc. No conecte el lavavajillas a la corriente principal hasta que esté instalado definitivamente y se hayan realizado los ajustes necesarios en los resortes de la puerta.

PRECAUCIÓN Antes de conectar el aparato, compruebe que los datos de conexión de la placa de datos (voltaje y carga conectada) coinciden con los de la red eléctrica. Si tiene alguna duda, consulte a un técnico electricista.

6_ Información de seguridad

La seguridad eléctrica de este aparato solo se puede garantizar cuando existe una continuidad completa entre éste y un sistema de toma de tierra eficaz. Es muy importante que este sistema básico de seguridad esté presente y se pruebe regularmente, y si hay cualquier duda sobre el sistema eléctrico de la casa, se debe consultar a un técnico cualificado.

El fabricante no se hace responsable de las consecuencias de un sistema de puesta a tierra inadecuado (por ejemplo, descargas eléctricas).

PRECAUCIÓN No conecte este aparato a la corriente eléctrica a través de un enchufe múltiple o un alargador. En este caso, no se garantiza la seguridad del aparato (por ejemplo, riesgo de sobrecalentamiento).

Este aparato solo se puede instalar en instalaciones móviles, como un barco, si un ingeniero cualificado ha hecho un análisis de los riesgos de la instalación.

PRECAUCIÓN La carcasa de plástico de la conexión hidráulica incluye un componente eléctrico. Por consiguiente, no se debe sumergir en agua.

En la manguera de Aqua-Stop hay cables eléctricos. No corte nunca la manguera de entrada de agua, aunque sea demasiado larga. Solo personal cualificado y competente puede realizar los trabajos de instalación, mantenimiento y reparación y siempre siguiendo las regulaciones de seguridad nacionales y locales. Que otras personas realicen estos trabajos puede resultar peligroso. El fabricante no se hace responsable de los trabajos no autorizados.

PRECAUCIÓN El sistema de antiinundación integrado ofrece protección contra los daños provocados por el agua, siempre que se cumplan estas condiciones:

ADVERTENCIA El lavavajillas está correctamente instalado y conectado.

El lavavajillas recibe un mantenimiento correcto y las piezas se reemplazan cuando se considera necesario. La llave de paso ha permanecido cerrada cuando el aparato no se utilizaba durante un largo periodo de tiempo (por ejemplo, durante las vacaciones). El sistema de antiinundación funcionará aunque el aparato esté apagado. Sin embargo, debe estar enchufado a la corriente eléctrica.

Un aparato estropeado puede resultar peligroso. Si el lavavajillas se estropea, desconecte la corriente y póngase en contacto con el distribuidor o el departamento de servicio.

Las reparaciones no autorizadas resultan un riesgo imprevisto para el usuario y el fabricante no se puede hacer responsable de ello. Solo las puede llevar a cabo personal de servicio autorizado. Los componentes defectuosos solo se deben reemplazar por piezas de repuesto originales. Solo si se emplean estas piezas se puede garantizar la seguridad del aparato. Desconecte siempre el aparato de la corriente eléctrica para realizar los trabajos de mantenimiento (desenchufe de la toma mural).

PRECAUCIÓN Si el cable de conexión está dañado, se debe reemplazar por un cable especial disponible en el fabricante. Por motivos de seguridad, solo lo deben montar técnicos del departamento de servicio o personal autorizado.

Información de seguridad _7

Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA En países donde pueda haber zonas infestadas de cucarachas u otros animales, se debe mantener el entorno del aparato especialmente limpio. La garantía no cubre los daños causados por cucarachas u otros animales.

PRECAUCIÓN Si se ha producido una avería o cuando se deba limpiar, el aparato solo estará aislado completamente del suministro eléctrico cuando:

se ha desenchufado de la toma mural y se ha sacado el enchufe se ha desconectado de la red eléctrica se ha desconectado el fusible de la red eléctrica se ha retirado el fusible de rosca (en países donde es aplicable).

No efectúe ninguna modificación en el aparato a menos que lo autorice el fabricante.

PRECAUCIÓN No abra nunca la cubierta/carcasa del aparato.

El templado de las conexiones eléctricas o componentes y las piezas mecánicas es muy peligroso y puede provocar fallos de funcionamiento o descargas eléctricas. Mientras el aparato esté cubierto por la garantía, las reparaciones solo las puede efectuar personal técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará invalidada.

PRECAUCIÓN Cuando se instale el producto, deberá dejar suficiente espacio por arriba y a los lados para asegurar una ventilación adecuada.

Si no hay suficiente espacio entre el producto y el fregadero, esté se podría dañar o se podría generar moho. Configure de manera correcta el nivel de dureza del agua del lavavajillas que corresponda a su zona. (Consulte la sección “Modo del ablandador de agua (configuración del nivel de dureza del agua)” en la página 19.)

8_ Información de seguridad

INSTRUCCIONES ACERCA DE LA MARCA WEEE Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)

(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones reglamentarias específicas del producto de Samsung, por ejemplo, REACH, WEEE y pilas, visite nuestra página de sostenibilidad disponible a través de Samsung.com.

Información de seguridad _9

USO DEL DETERGENTE Y DEL ABLANDADOR DE AGUA

Funciones del lavavajillas

Panel de control Pantallas

Modo del ablandador de agua

(configuración del nivel de dureza del agua) Carga de sal en el ablandador Uso del detergente Uso del abrillantador Uso de la opción Pastillas combinadas

CARGA DE LAS BANDEJAS DEL LAVAVAJILLAS

Carga de la cesta superior

Carga de la cesta inferior Varillas abatibles de la cesta inferior Bandeja para los cubiertos Restricciones para el lavado de cubiertos y platos en el lavavajillas

Encendido del aparato

Cambio de programa Final del ciclo de lavado Tabla de los ciclos de lavado

Limpieza de los filtros

Limpieza de los brazos aspersores Limpieza de la puerta Cuidados del lavavajillas Medidas contra la congelación Mantenimiento del lavavajillas

CONFIGURACIÓN DEL LAVAVAJILLAS

Suministro de agua y de desagüe

Conexión de las mangueras de desagüe Posición del aparato Arranque del lavavajillas

INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS

Lavavajillas bajo encimera, semiintegrable y totalmente integrable

Antes de llamar al servicio técnico

Dimensiones del producto

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

FUNCIONES DEL LAVAVAJILLAS Vista frontal y posterior (DW60M6050**/DW60M6031**) 01 PARTES Y FUNCIONES

Boquilla del conducto

Accesorios - Manual del usuario, embudo para la sal, cesta para los cubiertos.

Partes y funciones _11

Vista frontal y posterior (DW60M6051**)

Boquilla del conducto

Accesorios - Manual del usuario, embudo para la sal, cesta para los cubiertos.

12_ Partes y funciones

Vista frontal y posterior (DW60M6040**)

01 PARTES Y FUNCIONES

Boquilla del conducto

Accesorios - Manual del usuario, embudo para la sal, cesta para los cubiertos.

Partes y funciones _13

Pulse este botón para encender el lavavajillas: la pantalla se ilumina.

Pulse este botón para seleccionar un programa de lavado.

Para pocos artículos utilice solo la cesta superior o la inferior para ahorrar energía.

Pulse el botón Media carga para seleccionar la cesta superior o la inferior.

Bloqueo de controles

Esta opción permite bloquear los botones del panel de control para que los niños no puedan poner en marcha el lavavajillas accidentalmente.

Para bloquear o desbloquear los botones del panel de control, mantenga pulsados los botones Bloqueo de controles durante tres (3) segundos.

Indicador de funcionamiento, tiempo de retardo, códigos de error, etc.

Para iniciar un ciclo, pulse el botón Start (Inicio) antes de cerrar la puerta.

*Restablecer: Para cancelar un ciclo que esté ejecutándose y desaguar el lavavajillas, mantenga pulsado el botón Start (Inicio) durante tres (3) segundos. Una vez restaurado el lavavajillas, seleccione un ciclo y una opción y luego pulse Start (Inicio) para reiniciar el lavavajillas.

Pulse este botón para establecer las horas de retardo para el lavado. Puede retardar el inicio del lavado hasta 24 horas. Cada pulsación de este botón retarda una hora el inicio del lavado.

Pulse el botón Higiene para conseguir la mejor higiene posible en su lavavajillas.

En el aclarado final se alcanza una temperatura de 67 °C que se mantiene durante varios minutos. Esta función está disponible con todos los programas excepto Lavado rápido y Prelavado.

Pastillas combinadas

Para seleccionar la opción Pastillas combinadas que no necesita sal ni abrillantador sino solo una pastilla Pastillas combinadas. Esta opción solo se puede seleccionar en los programas Intensivo, Automático o ECO.

14_ Partes y funciones

Cuando la puerta está abierta solo funciona el botón Power (Encendido).

Puede seleccionar opciones (Pastillas combinadas, Inicio diferido y/o Media carga) antes de iniciar un ciclo.

IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento del lavavajillas, lea las instrucciones de funcionamiento en su totalidad antes de utilizarlo por primera vez.

Pulse este botón para encender el lavavajillas: la pantalla se ilumina.

Pulse este botón para seleccionar un programa de lavado.

Cuando se selecciona Superior, solo se activa la boquilla de la bandeja superior.

La boquilla inferior no funciona. Utilice esta función para lavar cargas pequeñas de platos o vasos colocados en la bandeja superior.

Cuando seleccione Superior, coloque platos, vasos, etc., solo en la bandeja superior. El lavavajillas no lavará los artículos colocados en la bandeja inferior.

Si selecciona Superior se reduce la duración del ciclo y el consumo de electricidad.

Cuando se selecciona Inferior, solo se activa la boquilla de la bandeja inferior.

La boquilla superior no funciona. Utilice esta función para lavar cargas pequeñas de platos o vasos colocados en la bandeja inferior. Cuando seleccione Inferior, coloque artículos, vasos, etc., solo en la bandeja inferior. El lavavajillas no lavará los artículos colocados en la bandeja superior. Si selecciona Inferior se reduce la duración del ciclo y el consumo de electricidad.

Pulse el botón Higiene para conseguir la mejor higiene posible en su lavavajillas.

En el aclarado final se alcanza una temperatura de 67 °C que se mantiene durante varios minutos. Esta función está disponible con todos los programas excepto Lavado rápido y Prelavado.

Pastillas combinadas

Para seleccionar la opción Pastillas combinadas que no necesita sal ni abrillantador sino solo una pastilla Pastillas combinadas. Esta opción se puede utilizar con todos los programas excepto Automático, Lavado rápido y Prelavado.

Bloqueo de controles

Esta opción permite bloquear los botones del panel de control para que los niños no puedan poner en marcha el lavavajillas accidentalmente.

Para bloquear o desbloquear los botones del panel de control, mantenga pulsados los botones Bloqueo de controles durante tres (3) segundos.

Partes y funciones _15

01 PARTES Y FUNCIONES Partes y funciones

Si el indicador Reponer abrillantador o Reponer sal está encendido, significa que hay que reponer abrillantador o sal. Inicio diferido Indicador • 8

Si el indicador “Inicio diferido” está encendido, significa que está seleccionada la opción “Inicio diferido”.

Reponer abrillantador Indicador

Si el indicador “Reponer abrillantador” está encendido, significa que falta abrillantador y hay que reponerlo.

Si el indicador “Reponer sal” está encendido, significa que falta sal y hay que reponerla.

Muestra el tiempo restante, el código de error o el tiempo de retardo.

Pulse este botón para establecer las horas de retardo para el lavado. Puede retardar el inicio del lavado hasta 24 horas. Cada pulsación de este botón retarda una hora el inicio del lavado.

Para iniciar un ciclo, pulse el botón Start (Inicio) antes de cerrar la puerta.

*Restablecer: Para cancelar un ciclo que esté ejecutándose y desaguar el lavavajillas, mantenga pulsado el botón Start (Inicio) durante tres (3) segundos. Una vez restaurado el lavavajillas, seleccione un ciclo y una opción y luego pulse Start (Inicio) para reiniciar el lavavajillas.

Puede seleccionar opciones (Pastillas combinadas, Media carga, Retardo, Higiene) antes de iniciar un ciclo.

Para impedir que el teclado táctil pierda sensibilidad de respuesta, siga estas instrucciones: •

Toque el centro de cada tecla con el dedo. No la presione.

Limpie regularmente la superficie del control táctil con un paño suave y húmedo.

Procure no tocar más de una tecla al mismo tiempo, excepto cuando sea necesario.

16_ Partes y funciones

01 PARTES Y FUNCIONES Iconos de los programas

Pulse el botón Programa para seleccionar cada programa.

Artículos muy sucios, incluidas cacerolas y sartenes

Artículos de uso diario poco o muy sucios, detección automática del nivel de suciedad.

ECO Artículos de uso diario, suciedad normal, consumo reducido de energía y agua.

Artículos de uso diario, suciedad normal, con ciclo de corta duración.

Artículos poco sucios con ciclo de muy corta duración.

(DW60M6050/DW60M6051/DW60M6031)

Artículos delicados poco sucios.

Aclarado con agua fría para eliminar la suciedad antes de ejecutar otro programa.

Muestra el tiempo restante, el código de error o el tiempo de retardo.

Indicadores de reposición

Si el indicador de reposición de abrillantador o sal está encendido, significa que hay que reponer abrillantador o sal.

Indicador de reposición de abrillantador

Si el indicador de reposición de abrillantador o sal está encendido, significa que hay que reponer abrillantador o sal. Para volver a llenar el compartimento de abrillantador, consulte la sección “Cuándo reponer el dispensador de abrillantador” en la página 22.

Indicador de reposición de la sal

Si el indicador de "Reponer sal" está encendido, significa que falta sal y que hay que reponerla.

Para volver a llenar el compartimento de la sal, consulte la sección “Carga de sal en el ablandador” en la página 20.

Partes y funciones _17

DW60M6050BB/ DW60M6051BB /DW60M6040BB/DW60M6031BB DW60M6050/DW60M6051/DW60M6031

Iconos de los programas

Pulse el botón Programa para seleccionar cada programa.

Artículos de uso diario poco o muy sucios, detección automática del nivel de suciedad.

ECO Artículos de uso diario, suciedad normal, consumo reducido de energía y agua.

Artículos muy sucios, incluidas cacerolas y sartenes

Artículos poco sucios con ciclo de muy corta duración.

(DW60M6050/DW60M6051/DW60M6031)

Artículos delicados poco sucios.

Artículos de uso diario, suciedad normal, con ciclo de corta duración.

Aclarado con agua fría para eliminar la suciedad antes de ejecutar otro programa.

Indicadores de reposición

Si el indicador de reposición de abrillantador o sal está encendido, significa que hay que reponer abrillantador o sal.

Indicador de reposición de la sal

Si el indicador de "Reponer sal" está encendido, significa que falta sal y que hay que reponerla.

Para volver a llenar el compartimento de la sal, consulte la sección “Carga de sal en el ablandador” en la página 20.

Indicador de reposición de abrillantador

Si el indicador de reposición de abrillantador o sal está encendido, significa que hay que reponer abrillantador o sal. Para volver a llenar el compartimento del abrillantador, consulte la sección “Llenado del compartimento del abrillantador” en la página 22.

Indicador de inicio diferido

Si el indicador de “Inicio diferido” está encendido, significa que está seleccionada esta opción.

Muestra el tiempo restante, el código de error o el tiempo de retardo.

18_ Partes y funciones

Uso del detergente y del ablandador de agua

MODO DEL ABLANDADOR DE AGUA (CONFIGURACIÓN DEL NIVEL DE DUREZA DEL AGUA)

Posición del selector

1 dH (grados alemanes) = 0,178 mmol/l

1 Clark (grados británicos) = 0,143 mmol/l 1 fH (grados franceses) = 0,1 mmol/l Póngase en contacto con la compañía suministradora de agua para obtener información sobre la dureza del agua de su zona. ABLANDADOR DE AGUA La dureza del agua varía de unas zonas a otras. Si se emplea agua dura en el lavavajillas, se pueden formar manchas en los platos y utensilios. El aparato está equipado con un ablandador especial que utiliza una sal diseñada específicamente para eliminar la cal y los minerales del agua. • La regeneración funcionará en la fase seca; el ciclo usa de 2,0 a 2,5 l de agua adicional y demora de 4 a 10 minutos. • La energía utilizada puede incrementarse; sin embargo, este incremento debería ser insignificante. [Manchas en utensilios]

Uso del detergente y del ablandador de agua _19

02 USO DEL DETERGENTE Y DEL ABLANDADOR DE AGUA El lavavajillas está diseñado para que se pueda ajustar la cantidad de sal consumida de acuerdo con la dureza del agua que se utiliza. Con ello se intenta optimizar el nivel del consumo de sal. Para establecer el consumo de sal, siga este procedimiento:

1. Encienda el aparato 2. Pulse el botón Prelavado o Programa durante más de 5 segundos para iniciar el modo de ajuste del ablandador de agua establecido antes de 60 segundos a partir del momento que se ha encendido el aparato; • Pulse el botón Prelavado o Programa para seleccionar el ajuste adecuado a su entorno local; los ajustes cambian siguiendo esta secuencia: H1  H2  H3  H4  H5  H6; Es aconsejable realizar los ajustes de acuerdo con esta tabla. * Ajuste de fábrica: H3 (EN 50242) 3. Espere 5 segundos hasta que se complete el modo de ajuste.

Uso del detergente y del ablandador de agua

CARGA DE SAL EN EL ABLANDADOR Utilice siempre sal destinada a uso en lavavajillas. El contenedor de sal se encuentra debajo de la bandeja inferior y se debe rellenar como se explica a continuación: ATENCIÓN •

Utilice solo sal destinada a uso en lavavajillas. Los demás tipos de sal no destinados específicamente para uso en lavavajillas, en especial la sal de mesa, dañarán el ablandador de agua. La garantía del fabricante no cubre los daños causados por el uso de sal inadecuada y el fabricante no se hace responsable de dichos daños.

Llene con sal solo inmediatamente antes de iniciar un programa de lavado completo. Así se evitará que los restos de sal o de agua salada derramados permanezcan en el interior de la máquina durante un tiempo y causen corrosiones. Tras el primer ciclo de lavado se apaga la luz del panel de control.

1. Saque la cesta inferior y desenrosque y retire la tapa del contenedor de sal.

2. Cuando utilice el contenedor por primera vez, rellene 2/3 de su volumen con agua (alrededor de 1 litro).

3. Coloque el extremo del embudo (suministrado) en el orificio e introduzca alrededor de 1,5 kg de sal. Es normal que se vierta una pequeña cantidad de agua fuera del contenedor.

4. Atornille cuidadosamente la tapa.

5. Generalmente, la luz de aviso de la sal se apagará cuando se el contenedor esté lleno.

El contenedor de sal se deberá volver a llenar cuando se encienda la luz de aviso de la sal. Aunque el contenedor de sal esté suficientemente lleno, es posible que la luz del indicador no se apague hasta que la sal no se disuelva por completo.

Si en el panel de control no hay ninguna luz de aviso de que falta sal, se puede evaluar cuándo se debe cargar la sal en el ablandador según los ciclos de lavado efectuados. Si se derrama mucha sal en el interior del lavavajillas, ejecute un programa de prelavado para reducir el derrame.

20_ Uso del detergente y del ablandador de agua

USO DEL DETERGENTE En todos los ciclos del lavavajillas se tiene que poner detergente en el compartimento correspondiente.

Ponga la cantidad correcta de detergente según el ciclo seleccionado para asegurar el mejor rendimiento.

ADVERTENCIA: No ingiera detergente para lavavajillas. Evite inhalar las emanaciones. Los detergentes para lavavajillas contienen productos químicos irritantes y cáusticos que pueden causar problemas respiratorios. Si ha ingerido detergente o inhalado emanaciones, solicite atención médica inmediatamente.

ADVERTENCIA: Mantenga el detergente fuera del alcance de los niños.

Llenado del dispensador de detergente

1. Abra la tapa del dispensador de detergente presionando el pestillo. La tapa siempre se abre al finalizar un ciclo del lavavajillas.

2. Añada la cantidad de detergente recomendada en el compartimento para el detergente del lavado principal.

3. Cierre la tapa deslizándola hacia la izquierda y presionándola hacia abajo. No hay un botón que especifique el uso de detergentes en pastilla.

4. Para obtener los mejores resultados de lavado, en especial de artículos muy sucios, añada una pequeña cantidad (unos 8 g) de detergente en la puerta. Éste actuará en la fase de prelavado.

Uso del detergente y del ablandador de agua _21

02 USO DEL DETERGENTE Y DEL ABLANDADOR DE AGUA PRECAUCIÓN: Utilice solo detergentes para lavavajillas. Los detergentes normales producen mucha espuma, lo que reduce el rendimiento del lavavajillas y puede hacer que éste funcione mal.

Uso del detergente y del ablandador de agua

USO DEL ABRILLANTADOR Llenado del compartimento del abrillantador Cuando se enciende el indicador Reponer abrillantador en el panel de control, debe reponer el abrillantador. Este lavavajillas está diseñado para utilizar solo abrillantadores líquidos. El uso de abrillantador en polvo puede obstruir la apertura del compartimento y hacer que el lavavajillas no funcione correctamente. El abrillantador mejora el rendimiento del secado. PRECAUCIÓN: No ponga detergente normal en el compartimento del abrillantador. 1. Abra la tapa del compartimento del abrillantador girándola en sentido contrario al de las agujas del reloj. Si añade abrillantador a los detergentes en pastilla mejorará el rendimiento del secado.

2. Llene el compartimento con abrillantador.

Utilice el puerto de visualización al llenar el compartimento del abrillantador. PRECAUCIÓN: No sobrepase el indicador de nivel lleno. El exceso de abrillantador podría rebosar durante el ciclo de lavado. 3. Gire el dial del indicador del abrillantador hasta un número entre 1 y 6. Cuanto más alto sea el número, más abrillantador se utilizará. Si no puede girar el ajuste del abrillantador con facilidad, utilice una moneda. 4. Cierre la tapa del compartimento del abrillantador girándola en el sentido de las agujas del reloj.

22_ Uso del detergente y del ablandador de agua

USO DE LA OPCIÓN PASTILLAS COMBINADAS Este lavavajillas tiene la opción Pastillas combinadas, que no necesita sal ni abrillantador sino solo una pastilla 3 en 1.

Esta opción solo se puede seleccionar en los programas Intensivo y Eco.

1. Ponga la pastilla Pastillas combinadas en el contenedor y después inicie la opción Pastillas combinadas.

2. Cierre la tapa y pulse hasta que quede bloqueada. Cuando utilice detergentes combinados compactos Pastillas combinadas asegúrese de que la tapa se cierra correctamente. ATENCIÓN: Guarde todos los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Añada siempre el detergente al dispensador inmediatamente antes de poner en marcha el lavavajillas.

Uso del detergente y del ablandador de agua _23

02 USO DEL DETERGENTE Y DEL ABLANDADOR DE AGUA La configuración de Pastillas combinadas solo se utiliza con pastillas Pastillas combinadas. Si se utilizan pastillas

Pastillas combinadas sin ajustar esta opción, no se conseguirá el mejor rendimiento del aparato.

Carga de las bandejas del lavavajillas

Para obtener el mejor rendimiento del lavavajillas, siga estas instrucciones de carga. Las funciones y el aspecto de las bandejas y las cestas para los cubiertos pueden variar según el modelo. Recomendaciones antes y después de cargar las bandejas del lavavajillas Elimine los restos de alimentos. No es necesario enjuagar los platos en agua corriente. Orden de colocación en el lavavajillas: 1. Los vasos, tazas, ollas y cacerolas, sartenes, etc., se colocan boca abajo. 2. Los recipientes curvos o con huecos se deben colocar inclinados para permitir que corra el agua. 3. Se deben colocar de manera que no puedan volcarse. 4. No deben impedir la rotación de los brazos aspersores durante el lavado. Los objetos muy pequeños no se deben lavar en el lavavajillas ya que pueden caer fácilmente de las bandejas. Extracción de la vajilla Para impedir que caiga agua sobre la carga de la parte inferior, es aconsejable vaciar la bandeja inferior en primer lugar y a continuación la bandeja superior.

CARGA DE LA CESTA SUPERIOR La cesta superior se ha diseñado para la vajilla más delicada, como vasos, tazas y platitos, así como bandejas, cuencos pequeños y cacerolas poco hondas (si no están demasiado sucias).

Disponga la vajilla y los utensilios de cocina de manera que no se muevan por el efecto de los chorros de agua. Coloque siempre los vasos, tazas y cuencos boca abajo.

DW60M6051 DW60M6031 (14 servicios)

24_ Carga de las bandejas del lavavajillas

Ajuste de la cesta superior

La altura de la cesta superior se puede ajustar para dejar más espacio para los utensilios grandes de las dos cestas.

PRECAUCIÓN: Es aconsejable ajustar la altura de la cesta superior antes de cargar la vajilla. Si ajusta la cesta después de cargarla, puede estropearse la vajilla.

Hacia una posición inferior

Hacia una posición superior

Carga de las bandejas del lavavajillas _25

03 CARGA DE LAS BANDEJAS DEL LAVAVAJILLAS

1. Para bajar la bandeja superior, pulse la palanca

"A" que se encuentra a la izquierda y a la derecha de la cesta superior y empuje ésta ligeramente hacia abajo al mismo tiempo. 2. Para subir la cesta superior, empújela hacia arriba sin pulsar ninguna palanca.

Carga de las bandejas del lavavajillas

CARGA DE LA CESTA INFERIOR Es aconsejable colocar en la bandeja inferior los recipientes grandes más difíciles de limpiar: cacerolas, sartenes, tapaderas, fuentes y cuencos de servir, como se muestra en la ilustración de la derecha. Es preferible colocar las fuentes y las tapaderas a los lados de las bandejas para evitar que bloqueen la rotación del brazo aspersor superior. Las ollas, fuentes, etc. se deben colocar siempre boca abajo. Las ollas hondas se deben colocar inclinadas para permitir que salga el agua. La bandeja inferior cuenta con hileras de varillas abatibles para cargar más cacerolas y sartenes o recipientes más grandes.

DW60M6051 DW60M6031 (14 servicios)

Recipientes grandes, cubiertos de servir, ensaladeras y cuchillos grandes se deben colocar en las bandejas de manera que no impidan la rotación de los brazos aspersores.

VARILLAS ABATIBLES DE LA CESTA INFERIOR Para colocar mejor las ollas y cacerolas, las varillas se pueden abatir como se muestra en la siguiente ilustración.

26_ Carga de las bandejas del lavavajillas

BANDEJA PARA LOS CUBIERTOS Los cubiertos se deben colocar en la bandeja correspondiente con los mangos en la parte inferior. Las cucharas se deben disponer individualmente en los espacios adecuados y los utensilios largos se deben colocar horizontalmente en el parte delantera de la cesta superior.

03 CARGA DE LAS BANDEJAS DEL LAVAVAJILLAS Cucharas de postre

No deje que ningún objeto sobresalga por la parte inferior.

Ponga siempre los utensilios afilados con la punta hacia abajo.

Carga de las bandejas del lavavajillas _27

Carga de las bandejas del lavavajillas

No deje que ningún objeto sobresalga por la parte inferior.

Ponga siempre los utensilios afilados con la punta hacia abajo.

28_ Carga de las bandejas del lavavajillas

RESTRICCIONES PARA EL LAVADO DE CUBIERTOS Y PLATOS EN EL LAVAVAJILLAS Lavado con limitaciones

Utensilios de plástico que no sean resistentes al calor.

Cubiertos antiguos con partes encoladas que no resistan temperaturas elevadas. Cubiertos o platos encolados. Utensilios de peltre o cobre. Cristalería de vidrio al plomo. Utensilios de acero sujetos a oxidación. Fuentes de madera. Utensilios de fibras sintéticas.

Algunos tipos de cristal pueden perder el brillo después de numerosos lavados.

Las partes de plata y aluminio tienen tendencia a decolorarse durante el lavado. Los dibujos barnizados pueden perder el color si se lavan frecuentemente a máquina.

No lave utensilios que tengan manchas de ceniza de cigarrillo, de cera de vela, de laca o de pintura. Cuando compre nuevos platos asegúrese de que sean adecuados para lavavajillas.

No sobrecargue el lavavajillas. No lave utensilios que no sean adecuados para el lavavajillas. Esto es importante para obtener buenos resultados y para hacer un consumo razonable de energía.

Carga de la vajilla y la cubertería

La vajilla y los cubiertos no deben impedir la rotación de los brazos aspersores. Disponga los recipientes cóncavos, como tazas, vasos, ollas, etc. boca abajo para que el agua no se estanque en el fondo del recipiente. Los platos y los cubiertos no deben colocarse unos dentro de otros ni cubrirse entre sí. • • •

Para evitar que los vasos se rompan, no deben tocarse.

Ponga los utensilios grandes que son más difíciles de limpiar en la bandeja inferior. La cesta superior se ha diseñado para la vajilla más delicada, como vasos y tazas.

ATENCIÓN Los cuchillos de hoja larga colocados con las puntas hacia arriban pueden resultar peligrosos.

Los cubiertos largos y afilados como los trinchantes se deben colocar horizontalmente en la cesta superior.

Daños a la cristalería y otros utensilios.

Tipo de vidrio o proceso de fabricación.

Composición química del detergente. Temperatura del agua y duración del programa de lavado.

Utilice cristalería o platos de porcelana marcados como adecuados para el lavavajillas por el fabricante.

Utilice un detergente suave especial para este tipo de utensilios. Si es necesario solicite más información a los fabricantes de detergente. Seleccione un programa de baja temperatura. Para prevenir los daños, saque la cristalería y los cubiertos del lavavajillas tan pronto como sea posible una vez finalizado el programa.

Carga de las bandejas del lavavajillas _29

03 CARGA DE LAS BANDEJAS DEL LAVAVAJILLAS No adecuados

ENCENDIDO DEL APARATO Inicio de un ciclo de lavado 1. Extraiga la cesta inferior y la cesta superior, cargue los platos y vuelva a introducir las cestas. Es aconsejable cargar la cesta inferior en primer lugar y después la cesta superior (consulte la sección titulada “Carga de las bandejas del lavavajillas”). 2. Ponga el detergente (consulte la sección titulada “Uso del detergente y del ablandador de agua”). 3. Enchufe el cable de alimentación. La fuente de alimentación es de 220-240 V, 50 Hz, la especificación de la toma mural es de 10 A 250 V CA. Asegúrese de que la presión del agua es la adecuada. 4. Cierre la puerta y pulse el botón Power (Encendido) para encender la máquina. Cuando la puerta se cierra perfectamente, se oye un clic. Una vez finalizado el lavado, puede apagar el lavavajillas pulsando el botón Power (Encendido).

CAMBIO DE PROGRAMA Premisa:

1. Un ciclo activo solo se puede cambiar si acaba de iniciarse. De lo contrario, es posible que el detergente ya se haya dispensado y que el aparato haya vaciado el agua de lavado. En este caso se deberá llenar de nuevo el dispensador de detergente (consulte la sección titulada “Llenado del dispensador de detergente”). 2. Pulse el botón Power (Encendido) o el botón Restablecer durante 3 segundos para cancelar el programa, vuelva a encenderlo y, a continuación, podrá cambiar el programa a la configuración de ciclo que desee. Si abre la puerta durante un ciclo de lavado, la máquina se detendrá. El indicador del programa dejará de parpadear y se emitirá un pitido cada minuto hasta que se cierre la puerta. Una vez cerrada la puerta, la máquina seguirá funcionando automáticamente después de 3 segundos. Si el modelo tiene función de memoria por interrupción, después de la parada la máquina reanudará y completará el programa seleccionado.

Se puede añadir un plato antes de que se abra el dispensador del detergente. 1. Abra un poco la puerta para detener el lavado. 2. Una vez que los brazos aspersores se detengan, puede abrir la puerta completamente. 3. Añada los platos olvidados. 4. Cierre la puerta y el lavavajillas se pondrá en marcha después de diez segundos. ADVERTENCIA: Es peligroso abrir la puerta durante el lavado ya que puede quemarse con el agua caliente. Si se abre la puerta con el lavavajillas en marcha, se activa un mecanismo de seguridad que detiene el ciclo.

30_ Programas de lavado

FINAL DEL CICLO DE LAVADO Abra la puerta con cuidado. Al abrir la puerta puede salir vapor caliente.

Los platos calientes son sensibles a los impactos. Deje enfriar los platos unos 15 minutos antes de sacarlos.

Abra la puerta del lavavajillas y espere unos minutos antes de sacar los platos. De esta manera se enfrían los platos y se mejora el proceso de secado. Vacíe el lavavajillas.

Es normal que haya humedad en el interior del lavavajillas.

Vacíe en primer lugar la cesta inferior y luego la cesta superior. Así evitará que al agua de la cesta superior gotee sobre los platos de la cesta inferior.

TABLA DE LOS CICLOS DE LAVADO DW60M6050**/DW60M6051**/DW60M6040**/DW60M6031**

Descripción del ciclo

Prelavado (50 °C) Lavado (60 °C) Aclarado Aclarado Aclarado (70 °C) Secado Prelavado (50 °C) Lavado (60 °C) Aclarado Aclarado Aclarado (70 °C) Secado Prelavado Lavado (50 °C) Aclarado (55 °C) Secado Prelavado Lavado (50 °C) Aclarado (60 °C) Secado Prelavado Lavado (40 °C) Aclarado Aclarado (60 °C) Secado Prelavado Lavado (40 °C) Aclarado Aclarado (65 °C) Secado

Programas de lavado _31

Una vez terminado el ciclo, el zumbador emite un pitido breve y se detiene. El programa no finaliza hasta que en la pantalla digital no se muestra “0”.

1. Apague el lavavajillas pulsando el botón Power (Encendido). 2. Cierre el grifo del agua.

(DW60M6050**/ DW60M6051**/ DW60M6031**)

Descripción del ciclo

Prelavado (50 °C) Lavado (60 °C) Aclarado (60 °C) Secado Prelavado (50 °C) Lavado (60 °C) Aclarado (65 °C) Secado Lavado (45 °C) Aclarado (50 °C) Aclarado (55 °C) Prelavado (45 °C) Automático (45-55 °C) Aclarado Aclarado (65 °C) Secado Prelavado

El tiempo de lavado varía en función de la presión y la temperatura del agua de suministro.

Lavado rápido: El uso continuado del ciclo Lavado rápido durante un tiempo prolongado no es aconsejable. Puede reducir la eficacia del ablandador del agua.

32_ Programas de lavado

LIMPIEZA DE LOS FILTROS Sistema de filtrado

1. Filtro principal: Un chorro especial del brazo aspersor inferior pulveriza las partículas de alimentos y de suciedad atrapadas por el filtro y las elimina con el agua.

2. Filtro grueso: Este filtro atrapa restos más grandes, como trozos de hueso o de cristal que podrían obturar el desagüe. Para eliminarlos, presione suavemente las pestañas de la parte superior del filtro y tire de él. 3. Filtro fino: Este filtro retiene residuos de suciedad y de alimentos en el sumidero para impedir que se vuelvan a depositar sobre los platos durante el ciclo.

ATENCIÓN: No ponga el filtro fino boca abajo.

Para conseguir los mejores resultados se debe limpiar el conjunto de filtros. El filtro elimina eficazmente las partículas de alimentos del agua de lavado impidiendo que vuelvan a circular durante el ciclo. Por esta razón, es aconsejable quitar la partículas grandes de alimentos atrapadas por el filtro después de cada ciclo de lavado enjuagando el filtro semicircular y la copa con agua corriente. Para sacar el conjunto de filtros, gírelo en el sentido inverso a las agujas del reloj y tire de él. Hay que limpiar regularmente todo el conjunto del filtros. Para limpiar los filtros grueso y fino utilice un cepillo de limpieza. A continuación, vuelva a colocar el conjunto en el lavavajillas, encájelo bien presionando hacia abajo y hágalo girar en el sentido del reloj.

Nunca utilice el lavavajillas sin los filtros. Una sustitución incorrecta del filtro puede reducir el rendimiento del aparato y dañar platos y utensilios.

ADVERTENCIA: Nunca se debe poner en marcha el lavavajillas sin los filtros colocados en su lugar. Cuando limpie los filtros, tenga cuidado de no dañarlos. Los filtros dejarían de cumplir su función y el resultado sería un proceso de lavado insatisfactorio o el deterioro de las piezas internas del lavavajillas.

Limpieza y cuidados _33

Para mayor comodidad, en el interior de la cuba hay una bomba de drenaje y un sistema de filtrado fácilmente accesibles. El sistema de filtrado consta de tres componentes: filtro principal, filtro grueso y filtro fino.

LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES Es necesario limpiar los brazos aspersores regularmente ya que los productos químicos del agua dura los podrían obstruir y dañar los engranajes. Para extraer el brazo aspersor medio sujete la tuerca y gire el brazo en el sentido del reloj. Para extraer el brazo aspersor inferior, tire de él hacia arriba. Lave los brazos con agua jabonosa tibia y utilice un cepillo suave para limpiar los orificios. Aclárelos bien y vuelva a colocarlos. Abrir

LIMPIEZA DE LA PUERTA Para limpiar el borde de la puerta, utilice solo un paño suave humedecido con agua tibia.

Nunca utilice limpiadores abrasivos ni estropajos para limpiar la superficie exterior ya que podría rayar el acabado. Las toallas de papel también pueden rayar la superficie o dejar marcas. ADVERTENCIA: No utilice pulverizadores para limpiar el panel de la puerta ya que podría dañar el cierre y los componentes eléctricos. No es aconsejable utilizar productos abrasivos ni toallas de papel ya que pueden rayar la superficie de acero inoxidable o dejar manchas en ella.

CUIDADOS DEL LAVAVAJILLAS Para limpiar el panel de control utilice un paño ligeramente humedecido y séquelo a conciencia. Para limpiar el exterior utilice una buena cera para pulir electrodomésticos.

No utilice nunca objetos puntiagudos, estropajos ni limpiadores abrasivos en ninguna parte del lavavajillas.

MEDIDAS CONTRA LA CONGELACIÓN Si va a dejar el lavavajillas en un lugar sin calefacción durante el invierno:

1. Corte la alimentación eléctrica del lavavajillas. 2. Cierre el suministro de agua y desconecte el tubo de entrada de agua de la válvula. 3. Vacíe el agua del tubo de entrada y de la válvula. (Utilice un cubo para recoger el agua.) 4. Vuelva a conectar el tubo de entrada del agua y la válvula del agua. 5. Extraiga el filtro de la parte inferior de la cuba y utilice una esponja para secar el agua.

34_ Limpieza y cuidados

MANTENIMIENTO DEL LAVAVAJILLAS

Limpieza y cuidados _35

Después de cada lavado

Después de cada lavado, cierre el suministro de agua del aparato y deje la puerta un poco entreabierta para que no se acumulen la humedad ni los olores en el interior. Desenchufe Antes de realizar tareas de limpieza o de mantenimiento, desenchufe siempre el cable de alimentación. No utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos Para limpiar el exterior y las partes de goma del lavavajillas, no utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos. Utilice solo un paño humedecido con agua tibia jabonosa. Para eliminar las manchas de la superficie interior, utilice un paño humedecido con un poco de vinagre blanco disuelto en agua o un producto de limpieza especial para lavavajillas. Durante las vacaciones Durante las vacaciones es aconsejable realizar un programa de lavado con el lavavajillas vacío, desenchufar el cable de alimentación, cerrar el suministro de agua y dejar la puerta ligeramente entornada. De ese modo protegerá los cierres herméticos e impedirá la formación de malos olores en el interior del aparato. Traslado del aparato Si tiene que trasladar el aparato, manténgalo en posición vertical. Si es absolutamente necesario, puede tumbarlo boca arriba. Cierres herméticos Uno de las factores que influyen en la formación de malos olores en el lavavajillas son los restos de alimentos atrapados en los cierres herméticos. Para evitarlo, límpielos periódicamente con un esponja húmeda.

Configuración del lavavajillas

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica antes de instalar el lavavajillas. No hacerlo puede causar la muerte o una descarga eléctrica. ATENCIÓN: La instalación de las conducciones y del equipo eléctrico la debe realizar un profesional.

Acerca de la conexión de la electricidad

PRECAUCIÓN para seguridad personal: NO UTILICE UN CABLE DE ALARGO NI UN ENCHUFE ADAPTADOR CON ESTE ELECTRODOMÉSTICO.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE CORTAR O RETIRAR LA TERCERA PATILLA DE LA CONEXIÓN A TIERRA DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Requisitos eléctricos

Un fusible o un disyuntor de 220-240 V, 50 Hz.

Un circuito de derivación individual que se utilice con el lavavajillas.

Instrucciones para la conexión a tierra

Asegúrese de que haya una adecuada toma a tierra antes del uso Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento incorrecto o de avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica con una vía de poca resistencia a la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable eléctrico que contiene un hilo y un enchufe para toma de tierra. El enchufe debe estar conectado a una toma apropiada que esté correctamente instalada y que disponga de toma de tierra según todas las normativas y ordenanzas locales. ADVERTENCIA: Si se conecta inadecuadamente el conductor de toma de tierra del equipo, puede producirse una descarga eléctrica. Si tiene dudas sobre la correcta conexión a tierra del electrodoméstico, consulte con un técnico electricista. No modifique el enchufe que incluye el aparato.

SUMINISTRO DE AGUA Y DE DESAGÜE Conexión del agua fría

Conecte la manguera de suministro de agua fría a un conector de rosca 3/4 (pulgadas) y asegúrelo fuertemente en su lugar. Si las mangueras de agua son nuevas o no se han utilizado durante un tiempo prolongado, deje correr el agua para que llegue limpia. Esta precaución es necesaria para evitar el riesgo de que la entrada de agua se bloquee y dañe el aparato. La manguera de suministro del agua proporcionada tiene el sistema Aqua-safe. Conecte al grifo la manguera de suministro del agua con el sistema Aqua-safe.

36_ Configuración del lavavajillas

Conexión del agua caliente

El suministro del agua del aparato también se puede conectar a la conducción del agua caliente del hogar (sistema centralizado, sistema de calefacción), siempre que no se superen los 60 °C. En este caso, la duración del ciclo de lavado se acortará unos 15 minutos y se reducirá ligeramente la eficacia del lavado. La conexión de la conducción del agua caliente se debe realizar siguiendo el mismo procedimiento que en la conexión del agua fría.

Cómo drenar el exceso de agua de las mangueras

Si el fregadero está a más de 1000 mm de altura respecto al suelo, el exceso de agua no se puede desaguar directamente en el fregadero. Será necesario drenar el exceso de agua de las mangueras en un cubo u otro contenedor adecuado apartado y por debajo del fregadero.

Conecte la manguera de desagüe de agua. La manguera de desagüe se debe conectar firmemente para evitar fugas de agua. La manguera de desagüe no debe estar doblada ni aplastada.

Manguera de extensión

Si necesita una manguera de extensión, utilice una del mismo tamaño y calidad. No debe superar los 4 metros; de lo contrario, se reducirá el efecto de limpieza del lavavajillas.

La conexión debe estar a una altura entre 40 cm (mínimo) y 100 cm (máximo) desde la parte inferior del lavavajillas. La manguera de desagüe debe estar sujeta por una brida.

El Aqua-safe es un sistema de válvula de seguridad que impide las fugas de agua. Si la manguera de entrada de agua tiene una fuga, la válvula de seguridad corta el agua corriente. Si la manguera de entrada de agua o la válvula de seguridad están dañadas, retírelas y sustitúyalas. No alargue ni acorte la manguera de entrada.

Configuración del lavavajillas _37

06 CONFIGURACIÓN DEL LAVAVAJILLAS Posición del aparato

Coloque el aparato en la posición adecuada. La parte posterior se debe situar contra la pared posterior y los laterales a lo largo de los muebles o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con mangueras de suministro y desagüe del agua que se pueden colocar a la derecha o la izquierda para facilitar la instalación.

Configuración del lavavajillas

CONEXIÓN DE LAS MANGUERAS DE DESAGÜE Inserte la manguera de desagüe en un tubo de drenaje de un diámetro mínimo de 4 cm o déjela desaguar en el fregadero con cuidado de que no quede doblada ni retorcida. La parte superior de la manguera debe estar a una altura entre 40 y 100 cm. El extremo libre de la manguera no debe estar sumergido en el agua para evitar el reflujo de ésta.

NOTA La parte superior de la manguera debe colocarse a una altura de entre 40 y 100 cm. El extremo libre de la manguera no debe estar sumergido en el agua.

POSICIÓN DEL APARATO Coloque el aparato en la posición adecuada. La parte posterior se debe situar contra la pared posterior y los laterales a lo largo de los muebles o paredes adyacentes. El lavavajillas está equipado con mangueras de suministro y desagüe del agua que se pueden colocar en el lado derecho o izquierdo para facilitar la instalación.

Nivelado del aparato

Una vez colocado el aparato en su posición, deberá nivelarlo; la altura del lavavajillas se puede variar con los tornillos de ajuste de las patas. En ningún caso incline el aparato más de 2°.

ARRANQUE DEL LAVAVAJILLAS Antes de poner en marcha el lavavajillas debe hacer las comprobaciones siguientes.

1. el lavavajillas está nivelado y fijado 2. la válvula de entrada está abierta 3. no hay fugas en las conexiones de las conducciones 4. los cables están fuertemente conectados. 5. la alimentación está encendida 6. no hay nudos en las mangueras de entrada y de desagüe 7. se ha retirado del lavavajillas todos los materiales de embalaje y los adhesivos. ATENCIÓN: Después de la instalación guarde este manual en un lugar seguro. El contenido de este manual puede resultar útil para los usuarios.

38_ Configuración del lavavajillas

Instalación del lavavajillas

LAVAVAJILLAS BAJO ENCIMERA, SEMIINTEGRABLE Y TOTALMENTE INTEGRABLE Asegúrese de que su instalador siga detalladamente estas instrucciones para asegurar el correcto funcionamiento de su nuevo lavavajillas y evitar el riesgo de sufrir lesiones personales.

Si se trata de una instalación nueva, la mayor parte del trabajo deberá realizarse antes de trasladar la máquina a su ubicación.

Sustitución Si el nuevo lavavajillas reemplaza a otro, deberá comprobar si las conexiones existentes son compatibles con la máquina nueva. Sustituya las conexiones si es necesario.

SELECCIÓN DE LA MEJOR UBICACIÓN PARA EL LAVAVAJILLAS El lavavajillas debe instalarse cerca de las mangueras de entrada y desagüe y del cable de alimentación existentes.

Debe elegirse un lado del fregadero para facilitar la conexión de las mangueras de desagüe del lavavajillas. 1. Elija un lugar cerca del fregadero para facilitar la instalación de las mangueras de suministro de agua y desagüe. 2. Debe haber una distancia inferior a 5 mm entre la parte superior del lavavajillas y el mueble, y la superficie exterior de la puerta debe estar alineada con el mueble. 90°

Entradas para los cables eléctricos

820~870 y las tuberías de desagüe y suministro de Mínimo agua. 580 100 Espacio entre la parte inferior del mueble y el suelo Mínimo 600

3. Si el lavavajillas se instala en un rincón del mueble, debe dejarse espacio para abrir la puerta.

Espacio mínimo de 50 mm

Según donde se encuentre la toma eléctrica, es posible que deba practicar un orificio en el lado opuesto del mueble.

Instalación del lavavajillas _39

07 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS Instalación nueva

Instalación del lavavajillas

PRECAUCIÓN La presión del suministro del agua debe estar entre 0,04 y 1,0 MPa.

Suministre solo agua fría. Asegúrese de que la temperatura del agua no excede los 60 ˚C. No suministre agua caliente. De lo contrario, puede resultar afectado el funcionamiento del producto.

Use una potencia nominal de 220-240 V, 50 Hz.

Desenchufe el producto antes de instalarlo. Use un enchufe con una corriente máxima permitida de 16 A. (La corriente máxima para este lavavajillas es de 11 A.) Cuando conecte el lavavajillas, asegúrese de que la fuente de alimentación tiene: - Un fusible o un disyuntor de 220-240 V, 50 Hz. - Un circuito de derivación individual que se utilice con el lavavajillas. • Después de la instalación, compruebe que el cable de alimentación no está doblado ni dañado. Asegúrese de que la válvula de suministro de agua está apagada antes de conectar la conducción al lavavajillas. Selle las conexiones del suministro de agua con cinta de teflón o material sellante para impedir escapes de agua.

COMPROBACIÓN DEL SUMINISTRO DE AGUA Y REQUISITOS ELÉCTRICOS

PREPARACIÓN DEL PANEL PERSONALIZADO

(PARA LAVAVAJILLAS TOTALMENTE INTEGRABLES Y SEMIINTEGRABLES)

El panel personalizado debe coincidir con las dimensiones de la ilustración.

Totalmente integrable

40_ Instalación del lavavajillas

Totalmente integrable

1. Monte el enganche en el panel de madera personalizado y encájelo en la ranura de la parte exterior de la puerta del lavavajillas. 2. Coloque el panel en la superficie exterior de la puerta y fíjelo con tornillos y pernos.

07 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS PRECAUCIÓN: Use un panel personalizado que pese entre 3 y 7 kg.

Quite los cuatro tornillos cortos.

Instale los cuatro tornillos largos.

1. Separe las dos fijaciones A y B, adhiera la fijación A en el panel de madera personalizado y la fijación B de fieltro en la superficie exterior de la puerta del lavavajillas. 2. Coloque el panel en la superficie exterior de la puerta y fíjelo con tornillos y pernos. PRECAUCIÓN: Use un panel personalizado que pese entre 3 y 6 kg. Quite los cuatro tornillos cortos. Fijación

Instale los cuatro tornillos largos.

Instalación del lavavajillas _41

Instalación del lavavajillas

AJUSTE DE LA TENSIÓN DE LOS MUELLES DE LA PUERTA

(PARA LAVAVAJILLAS TOTALMENTE INTEGRABLES Y SEMIINTEGRABLES)

1. Los muelles de la puerta vienen ajustados de fábrica a la tensión adecuada para la puerta. Si se instala un panel personalizado de madera, será necesario ajustar la tensión de los muelles de la puerta. Gire el tornillo de ajuste para que tense o destense el cable de acero.

2. La tensión del muelle de la puerta será correcta si la puerta permanece en posición horizontal cuando está totalmente abierta y puede cerrarse levantándola ligeramente con un dedo.

42_ Instalación del lavavajillas

INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS

07 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS

1. Instale la puerta del mueble sobre la superficie exterior de la puerta del lavavajillas mediante los soportes suministrados.

Consulte la plantilla para la posición de los soportes. (Para lavavajillas totalmente integrables y semiintegrables) 2. Con una llave Allen, ajuste la tensión de los muelles izquierdo y derecho de la puerta girando en el sentido de las agujas del reloj para tensarlos. Si no se siguen estas instrucciones, pueden producirse daños en el lavavajillas. (Para lavavajillas totalmente integrables y semiintegrables) 3. Conecte la manguera de entrada de agua al suministro de agua fría. 4. Conecte la manguera de desagüe. Consulte el diagrama. 5. Conecte el cable de alimentación. 6. Fije la tira anti-condensación debajo de la encimera del mueble. Asegúrese de que la tira anti-condensación queda alineada con la encimera. 7. Coloque el lavavajillas en su lugar. 8. Nivele el lavavajillas. La pata posterior podrá ajustarse con una llave Allen desde la parte frontal del lavavajillas, girando el tornillo Allen situado en el centro de la base del lavavajillas. Para ajustar las patas delanteras, gírelas con la ayuda de un destornillador plano hasta que el lavavajillas esté nivelado. 9. El lavavajillas debe fijarse firmemente en su lugar. Hay dos maneras para hacerlo: A. Encimera normal: Monte el enganche de instalación en la ranura del panel lateral y fíjelo en la encimera con tornillos para madera. B. Encimera de mármol o granito: Fije el lateral con tornillos.

Instalación del lavavajillas _43

Instalación del lavavajillas

NIVELACIÓN DEL LAVAVAJILLAS Compruebe la nivelación de la parte frontal y posterior

Compruebe la nivelación de lado a lado

El lavavajillas debe estar nivelado para asegurar el correcto deslizamiento de las bandejas y la eficacia del lavado.

1. Coloque un nivel de burbuja en la puerta y en el carril del interior de la cuba como se muestra para comprobar que el lavavajillas está nivelado. 2. Nivele el lavavajillas ajustando las tres patas de nivelación por separado. 3. Cuando nivele el lavavajillas, tenga cuidado de que no se vuelque. Si la altura de las patas no es suficiente, utilice patas adicionales.

44_ Instalación del lavavajillas

Solución de problemas

El fabricante, de acuerdo con su política de constante mejora y modernización del producto, podrá realizar cambios sin aviso previo.

Se ha fundido un fusible o ha saltado el disyuntor.

Cambie el fusible o active el disyuntor.

Desenchufe todos los aparatos que compartan el mismo circuito que el lavavajillas.

La alimentación eléctrica no se activa.

Asegúrese de que el lavavajillas está encendido y la puerta firmemente cerrada.

Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente enchufado a la toma de pared.

La presión del agua es baja.

Compruebe que el suministro de agua está conectado correctamente y que el grifo está abierto.

La bomba de drenaje no se • detiene

El sistema está diseñado para detectar un desbordamiento. Cuando esto sucede, se apaga la bomba de circulación del agua y se activa la de drenaje.

Algunos ruidos son normales.

Ruido causado al triturarse los alimentos blandos y al abrirse el dispensador del detergente.

Los utensilios no están bien colocados en las cestas o algún objeto pequeño se ha caído en la cesta.

Compruebe si la vajilla está bien sujeta.

El lavavajillas no se ha utilizado con regularidad.

Si no lo utiliza a menudo, recuerde llenarlo y vaciarlo de agua cada semana para que la junta se mantenga húmeda.

Detergente inadecuado.

Utilice solo detergentes especiales para lavavajillas.

Si hay espuma, abra el lavavajillas y deje que se evapore. Vierta 4 litros de agua en la cuba. Cierre bien el lavavajillas, inicie el ciclo de "remojo" para vaciar el agua. Repítalo si es necesario.

Abrillantador derramado.

Elimine inmediatamente el abrillantador derramado.

Manchas en el interior de la cuba

Utilice un detergente sin colorante.

Los platos no se secan

El dispensador de abrillantador está vacío.

Llene el dispensador de abrillantador.

Los platos y cubiertos no quedan limpios

Programa inadecuado.

Seleccione un programa de lavado más intensivo.

Carga inadecuada de las cestas.

Asegúrese de que los recipientes grandes no bloqueen la acción del dispensador de detergente ni de los brazos aspersores.

Solución de problemas _45

08 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA El lavavajillas no funciona

Solución de problemas

PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Manchas y película blanquecina en vasos y cubiertos

Temperatura de entrada baja. Lavavajillas demasiado lleno. Carga incorrecta. Detergente en polvo viejo o humedecido. 6. Dispensador de abrillantador vacío. 7. Dosificación incorrecta del detergente.

Para eliminar las manchas de la cristalería:

1. Saque todos los utensilios metálicos del lavavajillas. 2. No añada detergente. 3. Elija el ciclo más largo. 4. Ponga en marcha el lavavajillas y hágalo funcionar de 18 a 22 minutos; a continuación estará en el lavado principal. 5. Abra la puerta y vierta 2 copas de vinagre blanco en la parte inferior del lavavajillas. 6. Cierre la puerta y deje que el lavavajillas termine el ciclo. Si el vinagre no surte efecto: Repita el proceso anterior, pero utilice 1/4 de taza (60 ml) de ácido crítico en vez de vinagre.

La cristalería queda opaca

Combinación de agua blanda y demasiado detergente.

Utilice menos detergente si el agua es blanda y seleccione un ciclo más corto para lavar la cristalería.

Un película amarilla o marrón sobre las superficies interiores

Manchas de té o café.

Limpie las manchas a mano con una solución de

1/2 taza de lejía y 3 tazas de agua tibia. ADVERTENCIA: Deberá esperar 20 minutos después de un ciclo para que se enfríen los elementos calefactores antes de limpiar el interior; de no hacerlo así, se podría quemar.

Los depósitos de hierro en el agua pueden provocar una película en toda la vajilla.

Debe ponerse en contacto con una empresa de ablandadores de agua para obtener un filtro especial.

Minerales en el agua dura.

Para limpiar el interior, utilice una esponja humedecida con detergente para lavavajillas y póngase guantes de goma. No utilice nunca otro producto que no sea detergente para lavavajillas para evitar la creación de espuma.

La tapa del dispensador de • detergente no se cierra

El dial no está en la posición de apagado.

Gire el dial hasta la posición de apagado y deslice el pestillo de la puerta hacia la izquierda.

Queda detergente en el dispensador

Los platos bloquean el dispensador de detergente.

Vuelva a colocar los platos correctamente.

Durante el secado y el drenaje del agua sale vapor a través de la ventilación junto al pestillo de la puerta.

Marcas negras o grises en los platos

Utensilios de aluminio han entrado en contacto con los platos.

Utilice un limpiador abrasivo suave para eliminar las marcas.

Queda agua en el interior de la cuba

Una pequeña cantidad de agua limpia alrededor de la salida del fondo de la cuba ayuda a mantener lubricada la junta.

Película blanca en la superficie interior

46_ Solución de problemas

Dispensador demasiado lleno o derrames de abrillantador.

No llene en exceso el dispensador de abrillantado.

El abrillantador derramado puede causar un desbordamiento. Limpie las salpicaduras con un paño húmedo.

El lavavajillas no está nivelado.

Asegúrese de nivelar el lavavajillas.

La puerta está abierta.

Cuando la puerta está abierta, el único botón que funciona es el de Power (Encendido).

Cierre la puerta y pulse el botón.

Bloqueo de controles Esta seleccionada la función .

Cuando se selecciona la función

Bloqueo de controles, los botones no responden. Para desbloquear esta función, mantenga pulsados los botones Bloqueo de controlesa durante tres (3) segundos. Asimismo, la función Bloqueo de controles se libera cuando se vuelve a conectar el cable de alimentación.

En el rendimiento del lavado pueden influir problemas en el suministro eléctrico. Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, pruebe con otro programa.

Solución de problemas _47

08 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No funcionan los botones cuando el lavavajillas está encendido

Solución de problemas

CÓDIGOS DE ERROR Si ocurre algún problema se puede mostrar un código de error: Códigos

4C Comprobación del suministro de agua

Los grifos están cerrados, la entrada de agua está restringida o la presión del agua es demasiado baja

Algún elemento del lavavajillas gotea.

HC No se alcanza la temperatura necesaria

El elemento calentador no funciona adecuadamente

PC Fallo en la válvula divisora

Fallo en la válvula divisora

AC Fallo de comunicación entre la PCB principal y la

Circuito abierto o cable de comunicación cortado

Botón presionado largo tiempo

Botón presionado 30 segundos

ADVERTENCIA: Si hay un desbordamiento, cierre el suministro del agua corriente antes de llamar al servicio técnico.

Si hay agua en la parte inferior por un exceso de llenado o una fuga pequeña, antes de poner en marcha el lavavajillas deberá eliminar el agua.

48_ Solución de problemas

Uso de potencia nominal

1760-2100 W Conexión del agua caliente

Máx. 60 °C Sistema de secado por condensación

Rotación de boquillas aspersoras

(Anchura × Profundidad × Altura) Capacidad de lavado

DIMENSIONES DEL PRODUCTO 600

Para prueba estándar

DW60M6050**/DW60M6051**/DW60M6031 Las ilustraciones siguientes muestran el modo correcto de cargar las cestas de acuerdo con la normativa europea. • • • • • • • • •

Capacidad de lavado: 14 servicios

Norma de prueba: EN 60436 Posición de la cesta superior: en posición más baja Ciclo de lavado: Económico Opciones adicionales: Ninguna Ajuste del abrillantador: 5 Ajuste del ablandador de agua: H3 Dosis de detergente estándar: lavado principal 22 g Para la disposición de la vajilla, consulte las ilustraciones <Cesta superior>

Para prueba estándar _51

Para prueba estándar

DW60M6040** Las ilustraciones siguientes muestran el modo correcto de cargar las cestas de acuerdo con la normativa europea. • • • • • • • • •

Capacidad de lavado: 13 servicios

Norma de prueba: EN 60436 Posición de la cesta superior: en posición más baja Ciclo de lavado: Económico Opciones adicionales: Ninguna Ajuste del abrillantador: 5 Ajuste del ablandador de agua: H3 Dosis de detergente estándar: lavado principal 21 g Para la disposición de la vajilla, consulte las ilustraciones <Cesta superior>

52_ Para prueba estándar

Terminología del lavavajillas

1. Motor de circulación

Motor que aspira el agua que permanece en el fondo del lavavajillas y a través de los conductos internos inyecta agua a alta presión a las boquillas superior, media e inferior.

Bomba que drena el agua sucia generada durante el funcionamiento del lavavajillas.

La resistencia del calentador está situada sobre los conductos de agua del interior del lavavajillas. Calienta el agua que circula para aumentar la eficacia del lavado.

4. Medidor de caudal

Mide la cantidad de agua suministrada contando los impulsos del circuito integrado de

Hall situado junto a la válvula de entrada.

Situado en el lado de salida del sumidero del interior del lavavajillas. Abre o cierra el flujo de agua que va al fondo del lavavajillas. (Este modelo no dispone de esta pieza)

Depósito que contiene el detergente y el abrillantador que usará el lavavajillas.

El dispensador suministra automáticamente detergente y abrillantador al interior del lavavajillas cuando es necesario.

Cavidad interior de acero inoxidable que constituye la estructura básica del lavavajillas.

8. Conjunto de sumidero

Parte interior del lavavajillas donde se recoge el agua. El agua inyectada se recoge aquí después de circular.

El conjunto de sumidero está conectado al motor de circulación y a la bomba de drenaje.

9. Conjunto de cuba frontal

Cavidad interior de acero inoxidable que constituye la parte interna de la puerta delantera.

10. Conjunto de base

Pieza de plástico que constituye la estructura básica del fondo del lavavajillas.

11. Conjunto de cestas

Bandeja superior e inferior donde se coloca la vajilla.

Lavan la vajilla girando e inyectando el agua suministrada a alta presión a través del conducto.

13. Freno de la cuba

Conducto que ajusta la presión del aire conectando la presión del aire interior (que aumenta cuando la temperatura es elevada durante los ciclos de lavado y aclarado) y la presión del aire exterior.

14. Interruptor de bloqueo de la puerta

Detecta si la puerta del lavavajillas está abierta o cerrada, y si se abre cuando el lavavajillas está en funcionamiento, el ciclo se detiene temporalmente.

Terminología del lavavajillas _53

¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?

PAÍS LLAME Depósito de sal

Depósito do detergente

Mangueira de escoamento

Depósito do detergente

Mangueira de escoamento

Depósito do detergente

Mangueira de escoamento

Indicador de funcionamento, horas de atraso, códigos de erro, etc.

Indicador Recarga de abrilhantador

Se o indicador “Recarga de abrilhantador” estiver aceso, significa que a máquina de lavar loiça necessita de abrilhantador.

Indicador Recarga de sal

Se o indicador “Recarga de sal” estiver aceso, significa que a máquina de lavar loiça necessita de sal.

Indicadores de recarga

Indicador de recarga de abrilhantador

Indicador de recarga de sal

Se o indicador “Recarga de sal” estiver aceso, significa que a máquina de lavar loiça necessita de sal.

Para encher o depósito de sal, consulte a secção “Colocar o sal no descalcificador” na página 20.

Indicadores de recarga

Indicador de recarga de sal

Se o indicador “Recarga de sal” estiver aceso, significa que a máquina de lavar loiça necessita de sal.

Para encher o depósito de sal, consulte a secção “Colocar o sal no descalcificador” na página 20.

Indicador de recarga de abrilhantador

5. Normalmente, a luz de aviso de falta de sal apaga-se após encher o depósito com sal.

NO FINAL DO CICLO DE LAVAGEM Tubo de escoamento

Utensílios mal posicionados nos cestos ou queda de itens pequenos.

Certifique-se de que o dispensador de abrilhantador está cheio.

Manchas e películas nos copos e loiça rasa

Restos de detergente no dispensador

Dispensador demasiado cheio ou abrilhantador derramado.

Certifique-se de que a máquina está nivelada.

DIMENSÕES DO PRODUTO 600

2. Bomba de escoamento

6. Depósito do detergente