MECS34TX - CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MECS34TX CANDY en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Horno empotrable |
| Capacidad | No especificado |
| Número de funciones | No especificado |
| Tipo de cocción | Convección forzada, convección natural |
| Clase energética | No especificado |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Color | No especificado |
| Tipo de mando | Manual o electrónico |
| Tipo de puerta | Abatible |
| Limpieza | No especificado |
| Programador | Sí |
| Tipo de instalación | Empotrado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Accesorios incluidos | Rejilla, bandeja |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - MECS34TX CANDY
Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MECS34TX - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MECS34TX de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO MECS34TX CANDY
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO ADVERTENCIA: El aparato y sus componentes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores.
• Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados o supervisados de forma continuada por una persona adulta. • Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento siempre y cuando hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de los riesgos que comporta. • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no será realizada por niños sin supervisión. • Durante el uso, se calienta el aparato. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños deben permanecer alejados. • No utilizar limpiadores abrasivos o rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que pueden rayar la superficie, pudiendo comportar la rotura del cristal. • Se debe apagar el horno antes de retirar la pantalla, después de la limpieza, se debe colocar según las instrucciones. • Use solamente el sensor de temperatura recomendado para este horno. • No utilice limpiadores de vapor para la limpieza del aparato. ADVERNTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de sustituir la lámpara para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. • Los medios de desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado. • las instrucciones indicarán el tipo de cable a utilizar, teniendo en cuenta la temperature de la parte posterior del aparato. • Si el cable de alimentación está dañado, se debe sustituir por un cable o conjunto especial suministrado por el fabricante o el servicio técnico. PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar peligros derivados de alteraciones en el suministro energético, este aparato no debe ser suministrado a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente por los servicios públicos. PRECAUCIÓN: Las partes accesibles se pueden calentar con el uso del grill. Los niños deben permanecer alejados. • Se debe eliminar el exceso de derrames antes de la limpieza. • Durante la operación de auto limpieza pirolítica, las superficies pueden calentarse más de lo habitual; los niños deben permanecer alejados.
1. ADVERTENCIAS GENERALES Leer las instrucciones detalladamente para sacar el mejor partido del horno. Recomendamos conservar las instrucciones de instalación y utilización para futuras consultas. Antes de instalar el horno anote el número de serie por si necesitase contactar con el servicio de atención al cliente.
Una vez desembalado el horno, asegurarse de que no está dañado. En caso de tener dudas, no utilizar. Contactar con una persona cualificada. Conservar el embalaje (bolsas de plástico, polietileno o clavos) fuera del alcance de los niños ya que puede ser peligroso para ellos. La compañía no se hará responsable en caso de no cumplir las instrucciones indicadas en este documento. ANTENCIÓN: Las funciones, propiedades o accesorios del horno mencionadas en este manual pueden variar dependiendo del modelo de horno.
1.1 CONSEJOS DE CUMPLIMIENTO
1.4 INSTALACIÓN En este equipo, las piezas que se prevé que puedan estar en contacto con los alimentos, cumplen las regulaciones de la CEE indicadas en la directiva 89/109.
No es obligación del fabricante instalar el horno. Si se requiere la ayuda del fabricante para subsanar fallos derivados de una instalación incorrecta, dicha asistencia no la cubrirá la garantía.
Han de seguirse a rajatabla las instrucciones de instalación para personal cualificado. Una instalación incorrecta puede provocar daños personales, materiales o en animales. El fabricante no se hace responsable de esos posibles daños. La cocina en la que se vaya a instalar el horno tiene que estar hecha de un material resistente a temperaturas de al menos 70ºC. El horno se puede colocar encima, en una columna, o debajo de una encimera.
Al mostrar el logo marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación de este producto.
1.2 TRUCOS DE SEGURIDAD
•El horno ha de utilizarse únicamente con el fin para el que ha sido diseñado. Sólo se puede utilizar para cocinar alimentos. Otros uso, como por ejemplo, medio de calefacción, es un uso indebido del horno y por lo tanto es peligroso. •Todas las piezas accesibles y elementos de calefactores están calientes cuando esté en funcionamiento el horno. Ha de tenerse cuidado y no tocarlas. •El fabricante no puede responsabilizarse de caños causados por un uso inadecuado, incorrecto o no razonable. Cuando se utilicen dispositivos eléctricos han de seguirse las normas siguientes: - No tirar del cable eléctrico para desenchufarlo. - No tocar el horno con las manos (o los pies) húmedas o mojadas. - No utilizar el horno salvo que lleve calzado en los pies. -No suele ser recomendable la utilización de alargadores o ladrones para varios enchufes o alargadores. - Si el horno se estropea o tiene un fallo desenchúfelo de la corriente y no lo toque. - Si el cable está dañado ha de sustituirse inmediatamente. Cuando se sustituya el cable, síganse las instrucciones siguientes: Extraer el cable y sustituir por uno del tipo H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2F. El cable tiene que poder soportar la carga eléctrica que requiere el horno. La sustitución del cable tiene que hacerla un técnico cualificado. El cable de tierra (amarillo-verde) tiene que ser 10 mm más largo que el cable eléctrico. Utilizar sólo el servicio de atención al cliente adecuado para las reparaciones y asegurar que sólo se utilizan piezas originales. Si no se siguen las instrucciones anteriores, los fabricantes no pueden garantizar la seguridad del horno. •El horno adquirido tiene las características técnicas descritas y usted no puede modificarlas. •Jamás utilice un espray de difusión o a presión para limpiar el horno. •No guardar en el horno productos inflamables, podrían prender fuego si se accionase el horno accidentalmente. •No permitir que los niños se sienten en la puerta del horno, menos aún cuando esté encendido. •Utilizar guantes de horno cuando introduzca o saque los recipientes del horno. CUIDADO: Puede que las piezas internas del horno esten calientes cuando se utilice el grill. Mantener alejados a los ninos.
Antes de fijar el horno hay que asegurar una buena ventilación en el hueco donde se vaya a colocar y que el aire necesario para enfriar y proteger las piezas internas circula sin problema. Realizar las aperturas especificadas en la última página según el tipo de altura.
1.5 CONEXIÓN ELÉCTRICA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA HA DE REALIZARLA UN CONTRATISTA APROBADO O UN TÉCNICO CON FORMACIÓN SIMILAR.
La instalación a la que va a conectarse el horno tiene que cumplir los estándares vigentes en el país de instalación. El fabricante no asume responsabilidad alguna si no se cumple la presente esta disposición. La conexión a la red debe tener toma de tierra, o un cortacircuitos multipolar, como corresponda al país de instalación. La instalación tiene que disponer de los fusibles correspondientes y los cables han de tener un cruce de sección de largo suficiente como para alimentar eléctricamente el horno. CONEXIÓN: El horno está diseñado para una conexión exclusiva de 230 voltios AC en las fases o en la fase y el neutro. La conexión tiene que hacerse comprobando primero: - el voltaje indicado. - la configuración del cortacircuitos. El cable correspondiente a la toma de tierra (amarillo/verde) del horno tiene que conectarse a la toma de tierra de la instalación. Atención: •Antes de la conexión el electricista tiene que comprobar la continuidad de tierra de la instalación. •El fabricante no se responsabiliza de incidente, o consecuencias del mismo, que puedan derivarse del uso de hornos que no tengan toma de tierra o conectados a una toma de tierra con continuidad defectuosa.
•Una limpieza mínima después de utilizar el horno ayudará a mantenerlo limpio durante más tiempo. •No forrar las paredes del horno con aluminio u otras protecciones disponibles en tiendas. El aluminio o los protectores, en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y deteriorar el esmalte del interior. •Para evitar un exceso de suciedad en el horno y que pueden derivar en olores y humo en exceso, recomendamos no utilizar el horno a temperaturas muy elevadas. Es mejor ampliar el tiempo de cocción y bajar un poco la temperatura. Placa de identificación •Además de los accesorios proporcionados con el horno, sugerimos utilizar sólo recipientes y moldes resistentes a temperaturas muy elevadas.
NB: Recordar que el horno puede necesitar el servicio de atención al cliente. También es importante que el enchufe esté ubicado en un sitio accesible para conectar el horno una vez que éste esté colocado.
Cable eléctrico: Si hay que cambiar el cable eléctrico, contactar con el servicio de atención al cliente o con alguien de cualidades similares
CÓMO UTILIZAR EL ASADOR
1.Desenroscar los ganchos 2.Atravesar la carne con el asador 3.Fijar la carne con los ganchos 4.Ajustar las tuercas 5.Insertar el asador en el agujero del motor 6.Desmontar el mango
2.1 EQUIPAMIENTO DEL HORNO
(DEPENDE DEL MODELO) Es necesario hacer una limpieza inicial de todas las partes del equipo antes de utilizarlo por primera vez. Lavar con una esponja. Enjuagar y secar.
Cuando se está utilizando el horno, los accesorios innecesarios han de extraerse del interior del horno.
La rejilla puede sostener moldes y bandejas.
Es un sistema de iluminación que sustituye el tradicional sistema “de bombilla”. En la puerta del horno se integran 14 luces LED (en versiones no pirolíticas) o 10 luces LED de Potencia Superior (en modelos pirolíticos). Las luces LED crean una iluminación blanca de calidad que permite ver dentro del horno con claridad todas las bandejas sin sombras.
La bandeja recoge los flujos de los alimentos asados.
Este sistema, además de proporcionar una iluminación excelente dentro del horno, dura más que la bombilla tradicional, tiene un mantenimiento más sencillo y, sobre todo, ahorra energía. -Visión óptima -Iluminación duradera consumo energético muy bajo, reducción del 95% en comparación con la iluminación tradicional.
No utilizar nunca la bandeja como bandeja de asar ya que la grasa puede esparcirse rápidamente por todo el horno, lo que provocaría un exceso de humo.
Soporte para pizza, para una pizza crujiente acorde al modelo del horno, con agarraderas y cortapizzas.
“Los hornos con luz blanca LED Clase 1M según el IEC 608251:1991 + A1:1997 + A2:2001n(equivalente a la EN 60825-1:1994
+A1:2002 + A2:2001); la potencia máxima de luz emitida es 459nm<150uW. No observar directamente con instrumentos óptimos.”
La bandeja de repostería tiene que colocarse encima de la rejilla.
Se utiliza para cocinar dulces como cremas, bizcochos, merengues, etc… No colocar jamás la bandeja de repostería en el horno en contacto con la parte inferior del mismo.
2.4 EXTRACCIÓN Y LIMPIEZA DE LAS GUÍAS LATERALES
1- Quitar las guías laterales metálicas tirando de ellas, siguiendo la dirección de las flechas. 2- Limpiar las guías laterales metálicas en el lavavajillas o bien empleando una esponja húmeda y secándolas posteriormente. 3- Después del proceso de limpieza, montar las guías laterales metálicas en orden inverso al mencionado anteriormente.
2.2 ASADOR (DEPENDE DEL MODELO)
No se requiere calentamiento previo del horno para esta función. Cocinar con la puerta cerrada. El consumo de energía es de un 90-95% menos que con el sistema tradicional.
4 1-Rejilla 2-Asador 3-Ganchos y tuercas 4-Mango
20 ES LIMPIEZA DEL CRISTAL DE LA PUERTA El cristal interno de la puerta puede ser desmontado y limpiado. Con el fin de poder limpiar el cristal interno, se deben seguir las instrucciones siguientes:
•Esperar a que se enfríe el horno antes de limpiarlo manualmente.
•No limpiar el horno con limpiadores abrasivos, estropajo de metal o cuchillas. El esmalte tampoco ya que podría resultar dañado. •Utilizar sólo agua con jabón o limpiadores con lejía (amoníaco) •No forrar jamás las paredes internas del horno con papel de aluminio.
• Abrir la puerta del horno. (Figura 1)
PIEZAS DE CRISTAL Recomendamos limpiar el cristal de la puerta con papel de cocina cada vez que se utilice el horno. Si el cristal tiene muchas salpicaduras, limpiar con una esponja y detergente, y secar posteriormente.
•No utilizar limpiadores abrasivos o cuchillas ya que podrían rayar el cristal y derivar en salpicaduras en el mismo.
SELLO DE LA PUERTA DEL HORNO En caso de ensuciarse, limpiar el sello del horno con una esponja ligeramente humedecida.
• Bloquear las bisagras tal y como se muestra en la Figura 2 antes de proceder a la limpieza del cristal.
Desbloquear las bisagras una vez se haya limpiado. (Figura 2)
•No utilizar limpiadores abrasivos o rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que pueden rayar la superficie, pudiendo comportar la rotura del cristal.
ACCESORIOS Después del uso, sacar la bandeja del horno. Lavar la rejilla con una esponja, agua caliente y jabón. Secar. Si quedan residuos, sumergir en agua y detergente. También se puede meter en el lavavajillas o con limpiadores comerciales para hornos. No colocar rejillas sucias en el horno.
• Retirar los tornillos tal y como se muestra en la Figura 3. (Figura 3)
ILUMINACIÓN DEL HORNO Desconectar del horno antes de limpiar o sustituir a bombilla.
La bombilla y su cubierta están hechas de un material resistente a temperaturas elevadas.
• Retirar la cubierta metálica superior tirando de ella hacia arriba.
• Quitar el cristal tirando de él fuera del marco de la puerta. (Figura 5)
• *Para los hornos pirolíticos, también se deben quitar el 2º y
3er cristal. (Figura 6)
Características de la bombilla:
• Después de limpiar el cristal, volver a montar las piezas en el orden inverso al desmontaje.
230 V AC -25W 14 Base Temperatura 300ºC para cambiar una bombilla estropeada, simplemente:
•Desatornillar la cubierta de cristal •Desatornillas la bombilla •Sustituirla por una igual: ver características superiores. •Después de recolocar la bombilla, volver a atornillar la cubierta protectora de cristal.
• “En todos los cristales, se debe leer correctamente la señal
LOW-E, colocándose en la esquina izquierda de la puerta, cerca de la bisagra del lado izquierdo. De esta manera, la superficie impresa del primer cristal permanecerá en el INTERIOR de la puerta. Figura 7
4. DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA
4.1 ANTES DE UTILIZAR EL HORNO POR PRIMERA VEZ
4.2 USO DEL TEMPORIZADOR
-Limpiar el horno antes de utilizarlo por primera vez: -Limpiar la superficie externa con un paño húmedo. -Lavar todos los accesorios y el interior del horno con agua caliente y líquido limpiador. -Poner el horno vacío a temperatura máxima durante 1 hora, con ello se eliminarán los olores del dispositivo nuevo. Asegurar una buena ventilación de la habitación durante esa hora. •RECORDAR Confirmación del temporizador Las modificaciones se tiene que confirmar pulsando el botón. Detención del horno: Puede ser necesario en caso de configurar una orden incorrecta. Para detener el horno… girar el mando de selector de función a la posición de Stop. Dispositivo de seguridad para niños: Para bloquear los controles del horno, seleccionar el dispositivo de seguridad para niños. Ver la sección “Programación- Dispositivo de seguridad para niños”. Ventilador refrigerante: Protege el panel de control y la electrónica de los daños por calor. Se arranca y se para automáticamente cuando se apaga el horno. Iluminación del horno: Colocando el mando en el símbolo de luz se puede encender la luz del horno cuando no se está utilizando. Cuando se está utilizando el horno la luz permanece encendida durante todas las funciones y cuando la puerta está abierta.
4.3 AJUSTE DE LA HORA ATENCIÓN: la primera operación que hay que efectuar después de la instalación o después de una interrupción de la corriente
(este tipo de situaciones se reconocen al observar que en la pantalla de visualización parpadea la hora 12:00 ) es el ajuste de la hora, como se indica a continuación:
•Pulse el botón central 4 vez.
•Ajustar la hora con los botones "-" "+". •Suelte las teclas.
ATENCIÓN: El horno funciona sólo si la hora está programada.
4.4 TEMPORIZADOR TÁCTIL FUNCIÓN MODO DE ACTIVACIÓN MODO DE DESCONEXIÓN Para activar la función del “Bloqueo para niños”, se debe pulsar “Set (+)”
BLOQUEO durante un mínimo de 5 segundos, A PARA NIÑOS partir de este momento, todas las demás funciones están loqueadas El display muestra STOP y seleccionar hora alternativamente.
•Pulse el botón central
1 vez •Pulse las teclas"-" "+" para ajustar la duración •Suelte las teclas
FINALIDAD Para desactivar la función del
“Bloqueo para niños”, se debe pulsar nuevamente “Set (+)” durante un mínimo de 5 segundos. A partir de este momento, todas las funciones están disponibles. • Cuando transcurre el tiempo seleccionado, el funcionamiento se para solo y avisa con una señal acústica (la señal acústica se para sola; interrumpirlo inmediatamente pulse la tecla SELECT
•Cuando transcurre el tiempo seleccionado, el horno se desconecta solo; párelo antes de situer el mando selector de función en la posición O
•Suelte las teclas •Seleccione la función de cocción ó ajuste a 0:00 el tiempo de la con el mando selector de función cocción (teclas SELECT "-" "+".
DURACIÓN •Pulse el botón central 2 veces
•Pulse las teclas "-" "+" DE LA COCCIÓN para el ajuste de la duración
FIN DE LA COCCIÓN FUNCIONAMIENTO
•Emite una señal acústica finalizado el tiempo establecido
•Durante el funcionamiento, la pantalla muestra el tiempo restante.
•Permite utilizar el programador del horno a modo de alarma
(puede utilizarse con horno en funcionamiento o desconectado)
•Permite seleccionar el tiempo de cocción del alimento introducido en el horno.
•Para visualizar el tiempo restante pulse la tecla SELECT. •Para modificar el tiempo restante, pulse la tecla SELECT+ "-" "+"
•Para detener la señal, pulse cualquier tecla.
Pulse el botón central para volver a la función de reloj.
Normalmente se utiliza esta función con la finalidad de DURACIÓN DE LA COCCIÓN A
•Permite memorizar la hora de •Pulse el botón central 3 veces •A la hora seleccionada el horno modo de ejemplo: el alimento debe cocinarse fin de la cocción. •Pulse las teclas "-" "+" para se desconectará solo; si desea durante 45 minutos y deseo que esté listo para •Para visualizar la hora rogramada, ajustar la hora del fin de cocción. interrumpirlo, situer antes el mando las 12:30; en tal caso. Seleccione la función de Pulse el botón central 3 veces cocción deseada. Ajuste el tiempo de la •Suelte las teclas selector de función en la posición O. •Para modificar la hora programada, cocción en 45 minutos ( "-" "+") Ajuste el fin de •Seleccione la función de cocción la cocción a las 12:20 h. ("-" "+" ). pulse las teclas END +"-" "+" con el mando selector de función •Cuando termina el tiempo seleccionado, el horno se desconecta automática- mente y avisa emitiendo una señal acústica. La cocción comenzará auto- máticamente a las11:45 h (12:30, menos 45minutos), y a la hora seleccionada como fin de la cocción el horno se desconectará automática- mente. ATENCIÓN: Si selecciona únicamente el fin de cocción sin el tiempo de cocción, el horno se conectará inmediatamente y se desconectará a la hora de fin de la cocción seleccionada.
4.6 CONSEJOS DE COCCIÓN
• MODO DE COCCIÓN Todos los procesos de cocinado han de realizarse con la puerta cerrada.
Es mejor no salar la comida hasta después de cocinarla ya que la sal hace que pierda antes la grasa, lo que ensuciará el horno y creará mucho humo.
Las carnes blancas, cerdo, ternera, cordero y pescado con hueso o espina se pueden meter en el horno sin calentarlo previamente. El tiempo de cocinado es superior que en un horno precalentado, pero cocina mejor porque el calor tiene más tiempo para llegar a la zona del hueso. Un calentamiento previo correcto es la base de un asado de carne roja en su punto.
BASE + VENTILADOR – La combinación del elemento de calentamiento inferior y el ventilador es ideal para fruta, tartas, quiches y repostería. Evita que los alimentos se deshidraten en exceso y hace que la masa suba. Colocar la bandeja en la parte inferior del horno.
BASE – Utilizar el elemento inferior. Ideal para todo tipo de repostería. Utilizar para flanes, quiches, tartas, pastas y procesos que requieran más calor desde abajo.
• Antes de utilizar el grill del horno Sacar la carne de la nevera unas horas antes. Dejarla sobre varias capas de papel de cocina. Con ello se consigue que temple y quede más jugosa evitando que se quede fría en el medio. Añadir pimienta y especias a la carne antes del grill, pero la sal después. Así se hará mejor y quedará jugosa. Añadir a la comida que se va a cocinar con poco de aceite (esto es mejor hacerlo con un pincel plano). Luego añadir más pimienta y hierbas aromáticas (tomillo, etc.) • Durante el asado: No pinchar los alimentos cuando se están haciendo, ni siquiera cuando se les de la vuelta ya que haría que perdiese el jugo y se secase.
BASE + TECHO – Ambos elementos de calentamiento están en uso. Esta función es ideal para los asados tradicionales. Carne roja, roast beef, pierna de cordero, caza, papillote y bollos.
BASE + TECHO + VENTILADOR – Utilización de los elementos inferior y superior en combinación con el ventilador que facilita la circulación del aire caliente en todo el horno. Se recomienda este modo para pollo, repostería, pescado y verduras. Con este modo se mejora la penetración del calor reduciéndose el tiempo de cocina y precalentamiento. El ventilador permite cocinar distintos alimentos a la vez en diferentes posiciones en el horno distribuyendo el calor sin riesgo de que se mezclen los olores y los sabores. Cuando se cocinen distintos alimentos al mismo tiempo añada 10 minutos al período normal de asado.
ASADO Evitar utilizar recipientes brillantes ya que reflejarían el calor podrían estropear los bizcochos. Si el bizcocho se dora muy rápido, cubrir con papel antiadherente o papel de aluminio.
Atención: La forma correcta de utilizar el papel es con la parte brillante hacia el bizcocho ya que de lo contrarío el calor se reflejaría en la superficie brillante y no llegaría a la comida. Evitar abrir la puerta durante los primeros 20 o 25 minutos durante el cocinado: Los soufflés, brioches, bizcochos, etc. tienden a desinflarse. Se puede comprobar si están hechos introduciendo un cuchillo o una aguja de metal en el centro. Si la hoja sale limpia y seca, es que está listo y se puede detener la cocción. Si la hoja sale mojada o con trocitos de bizcocho adherido, dejar el horno en funcionamiento pero bajando la temperatura del termostato para que termine de hacerse pero sin quemarse.
RESISTENCIA CIRCULAR + VENTILADOR - Utilización de los elementos inferior y superior en combinación con el ventilador que facilita la circulación del aire caliente en todo el horno. Su definición es la misma que la del método de cocinado con Ventilador.
GRILL – Utilización del elemento de calentamiento superior. Éxito asegurado para gratinados varios, kebabs y parrilla. El grill ha de calentarse previamente a temperatura elevada durante 5 minutos. Las carnes blancas han de colocarse siempre a cierta distancia del grill, el tiempo de cocinado es ligeramente superior pero la carne queda más suculenta. Las carnes rojas y el pescado se pueden colocar directamente en la bandeja con la bandeja antigoteo justo debajo.
GRILL + VENTILADOR – Se utiliza el elemento superior de calentamiento en combinación con el ventilador circulando así el aire caliente en todo el horno. Se recomienda el calentamiento previo para carnes rojas y no es necesario en caso de carnes blancas. El grill es ideal para cocinar alimentos de mayor grosor, como el cerdo o el pollo. Los alimentos que se vayan a hacer al grill han de colocarse directamente en el centro de la bandeja.
Si se coloca la bandeja antigoteo debajo de la bandeja de la comida se asegura que los jugos que pueda soltar no se esparcirán por el horno. Para un mejor resultado asegurarse de que los alimentos no están demasiado cerca del grill y poder voltear los alimentos a mitad de proceso.
Antes de llamar al Servicio Técnico.
Si el horno no funciona, recomendamos: •Comprobar si el horno está bien conectado a la red eléctrica. Si no se puede detectar el fallo: •Desconectar el horno de la corriente, no tocar el horno y llamar al servicio de atención al ciudadano. Antes de llamar al Servicio Técnico recordar tomar nota del número de serie de la placa de especificaciones del número de serie. El horno tiene un certificado de garantía que asegura que se reparará de forma gratuita por parte del Servicio Técnico mientras dicha garantía esté en vigor. Este aparato está etiquetado conforme a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. (RAEE). La RAEE contiene tanto sustancias contaminantes (que pueden generar consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante someter los RAEE a tratamientos específicos, con el fin de retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y reciclar todos los materiales. Los usuarios pueden desempeñar una función importante para garantizar que los RAEE no representen un problema ambiental; es esencial que se sigan algunas reglas: • Los RAEE no se deben tratar como residuos domésticos. • Los RAEE se deben depositar en los puntos de recolección correspondientes gestionados por la municipalidad o por empresas registradas. En muchos países, para los RAEE de gran tamaño, puede existir la recolección domiciliaria. • Cuando compre un nuevo aparato, el anterior debe devolverse al vendedor que lo debe recolectar gratuitamente de manera individual, siempre que el equipo sea de un tipo equivalente y que tenga las mismas funciones que el equipo entregado.
GRILL + ASADOR + VENTILADOR - La ventaja de utilizar la parte superior del horno más el ventilador y el asador es que los alimentos se cocinan evitando que se deshidraten y se queden sin sabor.
El asador está programado para seguir girando durante unos cinco minutos una vez finalizado el período de cocina, utilizando por completo el calor residual del horno. No se requiere calentamiento previo para este modo de cocina. DESCONGELADO – Cuando se pone el mando en esta opción. El ventilador activa el aire caliente alrededor del alimento congelado y lo descongela en unos minutos sin cambiar o alterar el contenido proteínico del alimento. La temperatura preestablecida es de 40ºC constantes, no siendo posible su regulación. CONSERVAR EL CALOR – Se recomienda para recalentar los alimentos cocinados previamente, colocando la bandeja en el segundo nivel desde arriba, o para descongelar pan, pizza o repostería colocando la bandeja en la parte más inferior. La temperatura preseleccionada es de 60ºC constantes, no siendo posible su regulación. PIZZA – Con esta función el aire caliente circula por todo el horno asegurando un resultado perfecto para platos como Pizza o Bizcochos.
AHORRAR Y RESPETAR EL MEDIO AMBIENTE Cuando es posible, evitar el precalentamiento del horno y evitar hacerlo funcionar vacío. Abrir la puerta del horno únicamente cuando es necesario, porque hay desperdición de calor cada vez que se abre. Para un ahorro de energía significativo, apagar el horno entre 5 y 10 minutos antes del final previsto de la cocción, y usar el calor que el horno sigue generando. Mantener las juntas limpias y en buen estado, para evitar cualquier deperdición de energía. Si tiene un contrato eléctrico con una tarifa de horas valles, el programa "cocción diferida" puede permitirle ahorrar energía, desplazando el principio del programa a una franja horaria con tarifa reducida.
SOFT COOK (a) Soft cook es la funcion ideal para pasteles y pan. Gracias a la reducida velocidad del ventilador, esta funcion aumenta la humedad presente en el interior del horno. Una mayor humedad crea las condiciones de coccion ideales para aquellos alimentos que necesariamente deben mantener una consistencia elastica mientras estan cociendo (ej. tartas, pan, galletas) a fin de no desmenuzarse.
* Programa de prueba según CENELEC EN 60350-1 utilizado para la definición de la clase energética.
ManualFacil