MAT 25 - Microonda THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MAT 25 THOMSON en formato PDF.
| Tipo de producto | Microondas |
| Marca | THOMSON |
| Modelo | MAT 25 |
| Tensión nominal | 230 V~, 50 Hz |
| Potencia de entrada (microondas) | 1150 W |
| Potencia de salida (microondas) | 700 W |
| Frecuencia microondas | 2450 MHz |
| Funciones principales | Cocción microondas, descongelación, cocción express, menús automáticos (8 programas), cocción diferida, bloqueo infantil |
| Tipo de instalación | Instalación libre |
| Plato giratorio | Sí, de vidrio |
| Seguridad | Bloqueo de puerta, parada automática al abrir, bloqueo infantil |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza regular con agua jabonosa, evitar abrasivos, no limpiar con vapor |
| Accesorios incluidos | Plato de vidrio, anillo giratorio |
| Reparabilidad | Contactar a un centro autorizado o a la línea de atención Darty (0 978 970 970) |
| Información general | Manual en francés, instrucciones de seguridad incluidas |
Preguntas frecuentes - MAT 25 THOMSON
Preguntas de los usuarios sobre MAT 25 THOMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MAT 25 - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MAT 25 de la marca THOMSON.
MANUAL DE USUARIO MAT 25 THOMSON
IMPORTANT MEDIDAS DE SEGURIDAD
LEALAS DETENIDAMENTE Y CONSERVELAS PARA PODER CONSULTARLAS EN OTRA OCASIÑON
ADVERTENCIAS
-
Este aparato está Concebido para usarse en aplicaciones domésticas y similares, comoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO:
-
Áreas de cocina para el personal en tiendas, ofecinas y otros entornos de trabajo.
-
Casas rurales.
— Hoteles, moteles yotiros entornos residenciales para uso de la clientela.
— Establecimientos de cama y desayuno. -
Si el cable de alimentación está dañado, deben ser reemplazado por el fabricante, su servicios技术和 una persona debidamente relacionada paraarlo con el fin de evitar situaciones de peligro.
- ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de la puerta está danadas, no deben utilizar el hora hasta que haya sido reparado por una persona competente.
- ADVERTENCIA: Es peligioso que las reparaciones o revisiones del aparato que impliquenutaruna cubierta que protege de las exposiones a la energia de microondas sean realizadas por una persona que no cuente con la debida calidad.
- ADVERTENCIA: No deben calentarse liquidos nithers alimentos contentsados en envases herméticos, ya que podrán explotar.
- Mantenga un espacio libre minimo de 30 cm por encima delorno.
- Utilice únicamente utensilios apropiados para su uso en hornos microondas.
- No se deben utilizar recipientes metalicos con la comida o la bebida cuando se cocine con el microondas.
- Nocede el hora desatendido cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o cartón, dato que podriáleargar a incendiarse.
- Este hora microondas ha sido concebido para calentar alimentos y bebidas. Cualquier otra utilizeson no prevista, tales como secar alimentos o ropa, o calentar almohadillasTERMicas, zapatillas, esponjas, panoi hmedos u objetos similares, podria suponer un riesgo de lesiones fisicas o incendio.
- Si se advertiera la presencia de humano procedente del hora, apaguelo o desenchufelo de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
- Se puede producir un supercalentamento al calendar bebidas en el microondas, por lo que se ha de tener cuidado al Manipular el recipiente.
- A fin dexitar posibles quemaduras,sedeferagitarorremoverel contentidoles
biberones y los tarros de alimentos para bebés, como verificar su temperatura, antes de consumirlos.
- Los huevos con cáscara o huevosuros enteros nuncadeferán calentarse en un horno microondas, ya que podraneanplotar incluso despues de haberlos retirado del horno.
- Para información sobre la limpieza de las juntas de las puertas, las cavidades, las partes adyacentes y las superficies en contacto con los alimentos, consulte elApartado Limpieza y mantenimiento en las páginas 44-45 del manual.
- El hora debe limpiarse periodicamente y eliminarserialquier resto de comida.
- De no mantenerse limpio, la superficie delorno podra deteriorarse, lo que podra mermar su durabilidad e incluso causar situaciones de peligro.
- El aparato no debe limpiarse con un limpiador a vapor.
- Este hora microondas ha sido disnado para ser utilizdo soportandose sobre sus patas.
- Aparato perteneciente al Grupo 2, Clase B. Este aparato es un aparato del Grupo 2, ya que genera intencionadamente energia de radiofrecuencia para el tratimiento de sustancias y está设计理念 para usarse en instalaciones domesticas o en establishimientos connectados directamente a una red de distribución electrica de baja tensión que suministra corriente a edificios realizados para fines domesticos (Clase B).
- Este aparato no se debe empotrar en un mueble ni colocarse en el interior delismo.
- Este aparato poucèserutilizadopporminosaparantcdesasysyphospeocansdisnapaciridades fistras,ssorciadescomteles,coque noctetenerconlaseperimenieepeloeencaocionintensios,
snesasipervisana supervisado hainaidocnstruidospapatoa reguiado a seguiredel aparato
entiendeno plicados que conlleva Los niños no deben hacer con este aparato. Las tareas de No permitqa qneinoslevena cabo las tareaideslimpiezoanmantimientoamenosque
seah mayores,de 8 anos y estndebidamente supervisados.Los niños no deberan hacer con
El aparato no ha sido disnado para serutilizzato de manera conjunta con un temporizador
este aparato.
externo o systema separado de control a distancia. - El aparato no ha sido disnado para ser utilisé de manière conjunta con un temporizador
Las superficies accesibles del aparato peuvent alcanzar una temperatura muy elevada cuando externo o systema separado de control a distancia. - Esasupercios accesdes del aparato peuvent alcantar una temperatura muy elevada cuando
- estuera fua superficie externa能把 alcanzar temperatas elevadas cuando el aparato
- estagur fuynigamiente
- Estadon tranerondherno debe estar contra la pared.
- lq sobuee bana mno hre e cera de nua madoes de gas o eletricos calientes, ni permita
- Que haga contacto con unorno caliente o unorno pequeño.
- Que haga contacto con unorno caliente o unorno pequeño.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Asegürese de desenchufar el hora microondas si noiene previsto utiliser durante periodos prolongados. Paraarlo, retire su enchufe de la toma de corriente.
- El enchufe se utilizes como dispositivo principal de desconexión y, por lo tanto, deben permanecer accesible en todo momento.
- El microondas no pueda'utilarse con la puerta abiertaupon a los enclavamente de seguidad integrados en el mecanismo de la puerta que apagan las functions de coccion cuando está abierta. No intente hacerFuncionar este hora con la puerta abierta, ya que podra quedar expuesto a niveles peligrosos de energia de microondas. Es especiallymente importante no interferir ni anular en modo algoo los dispositivos de seguidad incorporados en el mecanismo de ciderre de la puerta.
- Nocede que el agua o cualquier(otherlylquido penetrate en el hora a travers de las ranuras de ventilacion.
- No coloque nãounkojeentolear superficie frontal delhorno yla puerta,ni deje que se acumule sucidad o restos de productos de la limpieza en las superficies de estanqueidad.
- Evite utilizes recipientes con lados rectos y cualeslos estrechos.
- Remueva los liquidos antes de volver a introducir el recipiente en el microondas cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de calentimiento.
- Después de calendar los alimentos, déjelos reposar unoles instantes, remueva o agite el contenido y compruebe la temperatura con cuidado antes de consumirlos.
UTENSILIOS DE COCINA
Se debe comprobar que los utensilios son adecuados para su uso en elorno microondas.
Materiales que;puedenutilizaraseunhormo microondas
| Utensilios | Notas |
| Bandeja para dorar | Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. La parte inferior del Plato dorador deben estar como minimum 5 mm por encima del Plato giratorio. Un uso incorrecto pourrait hacer que estallase el Plato giratorio. |
| Vajilla | Solamente la que sea apta para microondas. Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. No utilise vajilla que esté desconda o agrietada. |
| Tarros de cristal | Retire siempre la tapa. Utilícelos únicamente para calentar alimentos hasta que estén a una temperatura moderada. La mayoria de los botes y tarros de cristal no son resistentes al calor y podría estallar. |
| Cristalería | Utilice únicamente cristalería termoresistente, concebida para usarse en hornos microondas. Asegúrese de que sus bodes no Sean metálicos. No utilise vajilla que esté desconda o agrietada. |
| Bolsas para cocinar en elorno | Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. No las ciderre con ataduras metálicas. Haga incisiones en las Bolsas para permitir que escape el vapor. |
| Platos y tazas de papel | Utilícelos únicamente para cocinar o calentar alimentos durante intervalos breves. No deje el microondas desatendido cuando está cocinando. |
| Toallitas de papel | Cubra con ellos alimentos para recalarter y absorber la grasa. Utilícelas bajo supervisión y únicamente para cocinar durante intervalos breves. |
| Papel encerado | Utilículo para cubrir alimentos yeating salpicaduras o como envolvente para cocinar al vapor. |
| Plástico | Solamente la que sea apta para microondas. Siga las instrucciones proporcionadas por el fabricante. Deberá estar etiquetado "para uso con microondas". Algunos contenedores de plástico se reblandecen a medida que los alimentos que contienen se calientan. Las "bolsas para hervir" y las Bolsas de plástico cerradas herméticamente debe ser cortadas, pinchadas oSECTIONadas sugiendo las instrucciones del paquete. |
| Lámina plástica para envolver alimentos | Solamente la que sea apta para microondas. Utilícela para cubrir los recipiententes con alimentos@msteadlos cocina a fin de Maintenerlos jugosos. No permita que el plástico envolvente entre en contacto con los alimentos. |
| Termómetros | Unicamente del tipo especificado para su uso en hornos microondas (termómetros para carne y reposteria). |
| Papel parafinado | Utilículo para evitar salpicaduras ymantener los alimentos jugosos. |
Materiales que no deben utiliserse en unorno microondas
| Utensilios | Notas |
| Bandeja de aluminio | Pueden Causear arcos electricos. Transfiera los alimentos a un recipiente concebido para usarse en hornos microondas. |
| Cartones con asas metálicas | Pueden Causear arcos electricos. Transfiera los alimentos a un recipiente concebido para usarse en hornos microondas. |
| Utensilios de metal o con adornos metálicos | El metal actúa como una barrera que impide que los alimentos se beneficien de la energia electromagnética generada por el microondas. Las partes metálicasuenducir arco electrico. |
| Ataduras metálicas | Pueden producir arco electrico y dar lugar a un incendio en elorno. |
| Bolsa de papel | Pueden producir un incendio en elorno. |
| Espuma plástica | La espuma de plástico podría derretirse o contaminar el liquido del interior al exponerse a altas temperatas. |
| Madera | La madera se seca en elorno microondas y podríaURTAR a partirse o agrietarse. |
NOTAS:
- Debe tener cuidado al retiring utensilios o el Plato giratorio del hora, ya que pueda alcanzar temperatasivas durante la cocción.
- Utilice solamente un termómetro que está Diseñado para usarse en elorno de microondas.
- Asegurese de que el Plato giratorio esté en su lugar cuando ponga el hora en funcionaimiento.

- Cierre de la puerta
- Ventana de observación
- Eje de rotacion
- Soporte rodante
- Plato giratorio
- Panel de control
-
Guiaondas
-
Nunca instale el Plato giratorio bocabajo. Asegúrese de que en ningún momento haya obstáculos que impidan al Plato giratorio desplazarse libremente.
- Tanto el Plato giratorio como su correspondiente aro de soportedeferan estieme instalados durante la coccion.
- Cualquier alimento o envase con alimentos que vaya a cocinarse o calentarse deben colocarse cuando sobre el Plato giratorio.
- Si se observan grietas o roturas en el Plato giratorio o el aró de soportedefer de usar su hora microondas ypongase en contacto con el service Tecnico autorizzato másproximo.
INSTALACION
PREPARACION
Retire todos los materiales de embalaje y los accesos. Compruebe que no haya daños en elorno (p. ej., abolladuras, puerta rota). No instale el hora microondas si presenta algo ntho de daño.
Cavidad del horno: Retire qualier pellicula protectora presente en la superficie de la cavidad del horno microondas.
No retire la cubierta de mica de color marrón claro instalada en la cavidad del hora y que protege el magnétrn.
Ubicación
- Elija una superficie nivelada con suficiente espacio para que el aire circule a工程技术 de las calidas y/o entradas de ventilacion.

- El hora microondas deben colocarse sobre una superficie situada a una alta superior a 85 cm respectable al sueño.
- Deberá dejarse una separación minima de 20 cm a algunos lados delorno.
- Mantenga un espacio minimo 30 cm por encima delorno.
- No retire las patas de la parte inferior delorno.
- Podrián producirse daños en elorno si se obstruyen sus entradas y/o等奖idas de aire.
- Coloque el hora lo más lejos possible de los aparatos de radio y television.
- El funciona del hora microondas podra causar interferencias en la recepcion de las senales de radio o television.
- Enchufe su hora a una toma de corriente de tipo estandar que cuente con connexion a tierra. Asegürese de que la tensión y Frequencia del suministro electrico coincidan con las indicadas en la etiqueta de espécificaciones技术水平as presente en el aparato.
- ADVERTENCIA: No instale el hora sobre hornillas o cualquier(other aparato que genere calor. Su instalacionoca o encima de una fuente de calor podria causar daños en el hora.

Pantalla
Se muestran el intervalo de cocción, la potencia, los indicadores y la hora actual.

Coción en modo microondas
Pulse este boton paraaabstar el nive del potencia del microondas.

Coción expresés
Pulse este botón para establecer la función de coccción expres.

Botón de descogelación por peso
Pulse este botón para selectionar la función de descogelación por peso.

Botón de programación/reloj
Pulse este botón paraaabrear el reloj o seleccionar la funciona de programación.

Botón de pausa/cancelación
- Pulse este botón para cancelar cualquier configuración efectuada o reinecer el hora antes de建立起 un programa de cocción.
- Púlselo una sola vez para detener provisionalmente la cocción, o bien dos vezes para cancelarla totalmente.
- Este botón también se usa para activar o desactivar la funciona de bloqueo infantil.

Botón de coccción de起初
- Pulse este botón para selectionar la función de inicioso rápido.
- Pulse este boton para起初 un programa de cocccion.
- Pulse este boton para confirmar un ajuste.


Mando de tiempo/menu
automática/peso
Gire este mando para selectionar el menu de coccción automática, el tiempo, el peso o el número de porciones.
MODO DE EMPLEO
Cuando enchufe el hora por primera vez, la pantalla y, seguidamente, el significo ".": parpadearán en la pantalla.
General
- Pulse una vez para detener la cocción temporalmente. Pulse el botón para reanudar el programa de cocción, o pulse dos veces el botón para cancelarlo.
- Transcurrido el tiempo de coccción, el hora pitará varias vezes.
Ajuste del reloj
- Pulse

- Los digitos de la hora parpadearán en la pantalla.

para ajustarlos (la hora debe introducirse en el formatting
- Mientras los digitos de la hora está parpadeando, gire
de 24 horas).
- Pulse para confirmar. Los dígitos de los horas empezarán a parpadear.
- Mientras los digitos de los Minutes parpadean, gire para ajustarlos.
- Pulse 49 para confirmar los ajustes realizados. El SYMBOL "" parpadeará en la pantalla.
Coción en modo microondas
El tiempo de coccción máximo es de 60 horas. Supongamos que desea cocinar durante 1 minuto al 60% de la potencia del microondas.
- Pulse tres vetces.
| Número de pulsaciones de | Pantalla | Potencia de coccción | |
| Una vez | 100P | H (Potencia alta) | 100%. |
| Dos vezes | 80P | M.H (Potencia media-alta) | 80%. |
| 3 vezes | 60 | M (Potencia media) | 60%. |
| 4 vezes | 40 | M.L (Potencia media-baja) | 40%. |
| 5 vezes | 20 | L (Potencia baja) | 20%. |
- Gire

hasta 1:00.
- Pulse

Expres
Estafunciionlepermitecalentarlosliquidosfacilmente.EliageltempoaproipadoenfunciOndelvolumedlquido.
- Pulse

reiteradamente para-establisher el tiempo de coccción.
0:30 - 30 segundos
1:00-1minute
1:30 - 1 minute y 30 segundos
- Pulse

Descongelación de comida
1.Pulse

para establecer el tiempo de descongelación.
d.1: para descongelar carne con un peso entre 0,1 y 2,0 kg.
d.2: para descongelar carne de ave con un peso entre 0,1 a 3,0 kg.
d.3: para descongelar pescado y marisco con un peso entre 0,1 a 0,9 kg.
3.Pulse

NOTA: Durante la descogelación, el sistema pitará para recordarle que deben darle la vuelta a la comida. Una vez que le haya sido la vuelta a la comida, ciderre la puerta y pulse para reanudar la cocción.
Inicio=rápido
El hora funciona a una potencia elevada en el modo de cocción de rápida.
Paraarlo, pulse ^+ 1950 en rapiida suscesión paraaabstar el tiempo de cocción;el hora se inicia arinmediatamente a la potencia maxima.El tiempo de cocción Tmaxo es de 60 instantos.
NOTA: El tiempo de coccción puedeDSPaumentarse en los siguientes incrementos:
| Tiempo de coccción | Incrementos |
| 1 – 5 min: | 10segundos |
| 5 – 10 min: | 30segundos |
| 10 – 60 min: | 60segundos |
Menu de coccción automatica
Para los alimentos del cuadroCEE, no sera necessario programar la potencia y el tiempo de cocción.
- Gire para selectionar uno de los menus del cuadro más abajo.
- Pulse 40Secs
| Código de móvil | Comida | Instrucciones |
| A.1 | Palomitas de maiz | Adecuado para hacer palomitas en bolsa de 85 g disponibles en los supermercados.Durante la cocción, si las palomitas tardan más en explotar (de 1 a 1-2segundos), pulse para finalizar el proceso. |
| A.2 | Palomitas de maiz | Igual que A.1, salvo para bolsas de 100 g. |
| A.3 | Pizza | Para calentar un trozo de pizza de 150 g. |
| A.4 | Bebida | Para calentar un vaso de 250 ml. La temperature del liquidoDebe estar entre 5 y 10 °C UTILICE un vaso de boca ancha y no lo tape. |
| A.5 | Bebida | Para calentar un vaso de 500 ml. La temperature del liquido deben estar entre 5 y 10 °C UTILICE un vaso de boca ancha y no lo tape. |
| A.6 | Patata | Para cocinar tiras de patatas con un peso total de 450 g, córtelas en tiras de 5 x 5 mm.Coloque las tiras en un Plato grande y cubralas con un film de plástico para que no pierdan agua. |
| A.7 | Patata | Igual que A.6, salvo para 650 g de tiras de patatas. |
| A.8 | Pescado | Adecuado para cocer 450 g de pescado al vapor. Una vez que haya lavado el pescado y le haya quitado las escamas, hagale unores cortes en la piel. Coloque el pescado en un Plato grande de 22 a 27 cm y cubralo con un film de plástico para que no pierda agua. Después de cocinarlo, deja que repose durante 2关键时刻. |
NOTA:
- El tiempo de coccción de los programas automaticos está calculados en base alimentos que están a temperatura ambiente.
- El resultado al utiliser los manos automaticos dependerá de factores como la forma y el時間 de los alimentos, sus preferencias personales en lo referente al grado de coccción deseado para ciertos alimentos e incluso de la posición de los alimentos en elorno.
Función de programación
Supongamos que Sean las 8:00 de lamania y quiere que el microondas empiece a cocinar a las 11:30 durante 30 instantos al 80% de potencia automatically.
NOTA: Pulse para comprobar la hora programada.
Ajuste de varias fases de cocccion
El aparido pueda ajustarse de talmania queonga differentes niveles de potencia en cada fase de la cocccion. Se(pueden programar hasta un maximum de 4 fases.
- Pulse para seleccionar un nivel de potencia.
- Gire el mando para ajustar el tiempo de cocción.
3.Pulse para seleccionar/others nivele de potencia. - Gire el mando paraaabstar el tiempo de cocción.
- Repita"These pasos un máximo de 2 vezes más para estarce su propio programa de coccción.
- Pulse 11050 para iniciar la cocciencia.
Bloqueo infantil
La función de bloqueo infantil impide que el hora sea puesto en marcha accidentalmente o por los niños cuando no está sando supervisados.
NOTA:Estamericano estara disponible cuando el hora no es足够的funcionando.
- Para activar esta funciona, mantenga pulsado el botón durante uno 3seguidos. Se eschucará un pitido y la pantalla做不到 el texto "OFF". Cuando elbloqueo estéactivado, ninguno de los botones funciona al intentar manipularlos.
- Para desactivar esta funciona, mantenga pulsado el botón durante uno 3seguidos. Se eschubar un pitido y el texto "OFF" desaparecerá de la pantalla.
Comidas
Alimentos aeating con el hora microondas
Cuando quiera utiliser el hora microondas para cocinar los alimentos, nunca debera hacer lo siguientes:
- Intentar freir alimentos: es imposible controlar con precision la temperatura de los aceites y las grasas de cocccion, por lo que existir a un riesgo de incendio.
- Intentar cocinar o calentar huevos en su cáscara, huevos duros (con o sin cáscara) o caracoles, ya que podrián explotar.
Cocinar alimentos con su caskara intacta (p. ej., castanas) o con una piel dura (p. ej., tomatas, patatas, salchichas). Hagales siempre una incisión.
Temperatura de los alimentos
Un hora microondas funciona de talmania que solo calienta los alimentos. Por lo tanto, los recipientes peuvent permanecer relativamente fríos cuando que los alimentos que contienen podrán estar muy calientes.
Para evaporar quemarse, remueva el contenido y compruebe su temperatura antes de servirlo, sobre todo si es para los niños.
Agite bien los biberones y viertaunas gotas sobre su muñeca para comprobar la temperatura.
Preparación de los alimentos para su coccción
Retire las tapas y tetinas de potitos y biberones antes de calentarlos en elorno microondas.
Acuerdese de tapar la comida en los siguientes casos:
- Para evitar cualquier salpicadura sobre la cavidad del homo.
- Para retener suficiente humedad durante la cocción.
Calendar liquidos
Los liquidos calentados en el microondas podrnan rebosar de forma repentina al sacarlos del aparato. Esto se deba a que el vapor producido al alcancar la temperatura de ebulliciion Tiende a quedar atrapado en el liquido hasta que es agitado.
Para evaporar este fenómeno y el consiguiente riesgo de sufrir quemaduras, recuerde siempre introducir una cucchara de plástico en el liquido que vaya a calentar.
A los recipientes se les pueda hacer una prueba muy sencilla para comprobar su transparencia en el microondas.
Coloque el recipiente vacio jusqu to con un vaso de agua en el plato giratorio y haga funcionar el hora microondas a su potencia maxima durante un minuto.
Al cabo de un minuto, compruebe lo suiviente:
- Si el recipiente está frío, significía que es transparente y que pueda utiliser para cocinar con microondas.
- Si el recipiente está Templado o caliente, significará que es absorbente y no deben utilizar para cocinar con microondas.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes del efectuarrialquier operation de limpieza oostenimiento en su horno microondas, desenchufelo de la red elctrica y espere a que se haya enfriado a la temperatura ambiente.
Consejos de indole general
La limpieza Frequente delorno microondas evitará que se produzcan humos y malos olores durante la cocción o que se generatech rispas en su cavidad y alrededor de la junta de la puerta. No deje que se acumulen restos de alimentos o grasa en la cavidad del hora o en la junta de la puerta.
Asegúrese de mantener la cubierta guiaondas limpia en todo momento. Si se dejaran restos de comida o grata en la cubierta, se podrán produir chispas y daños en el hora, lo cual anularía la garantía.
Puerta del horno
Utilice un paño humedo para eliminar cualquier resto de comida o grata que pudiera haberse acumulado entre las juntas de la puerta y el interior delorno, ya que es importante tener limpia esta zona en todo momento.
Superficies de la cavidad del hora
Eliminerialquier salpicadura de grasa del paredes del interior del hora utilizing agua y jabon, y aclare y seque con un paño.
Deberá esmerarse la limpieza de la junta de la puerta y la cavidad del hora para作為 garantizar que la puerta cierre correctamente y no se produzcan chispas entre la cavidad del hora y el Conjunto de la puerta.
No utilise produits abrasivos que pudieran darar la superficie interior delorno microondas o la puerta (p. ej., estropajos).
Utilice un paño humedo para limiar la superficie exterior del aparato.
No实用性 products abrasivos que pudieran darar el acabado de las superficies (p. ej., estropajos). Asegúrese de que no penete agua a工程技术 de ventilación.
Los accesorios se deben lavar a mano con agua jabonosa Templada.
ATENCIón:
Algunas cubiertas guiaondas se pueda darar fácilmente. Tenga cuidado cuando las limpie. No lave los accesorios en el lavavajillas.
Limpieza de las superficies propensas a estar en contacto con alimentos.
Por motivos de higiene, el Plato giratorio deben limpiarse con regularidad, dato que pueda entrada en contacto con los alimentos.
El Plato giratorio deben limpiarse con agua jabonosa tibia y secarse bien a continuación.
Si el interior del hora y la junta de la puerta no se mantienen en perfecto estado de limpieza, existe el riesgo de darar el hora e invalidate la garantía bajo a las chispas produidas en su interior.
Nunca raspe las paredes de la cavidad del hora utilizing objectos afilados o puntiagudos.
ESPECIFICACIONES
| Tensión y fecuencia nominales: | 230 V~, 50 Hz |
| Potencia nominal de entrada (microondas): | 1150W |
| Potencia nominal de salida (microondas): | 700W |
| Frecuencia de microondas: | 2450 MHz |
THOMSON es unamarca commercial de Technicolor o sus Afiliados realizada bajo licencia por DARTY.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
| Fenómenos normales | |
| El hora microondas interfiere con la seals de recepción del televisor | La recepción de la radio y la television podra verse afectada cuando el hora microondas está en funcióncimiento. Lo mismo sucede con aquellas interferencias produidas por��eños electrodométricos tales como batadoras, aspiradoras o ventiladores electricos. Se trata de un fenómeno normal sin importancia. |
| La luz del hora es demasiado tenue | Durante la cocción con microondas a baja potencia, la luz del hora seoulda atenuar. Se tratate de un fenómeno normal sin importancia. |
| Se acumula vapor en la puerta del hora y sale aire caliente por las ranuras de ventilación | Los alimentados peuvent despenrender vapor durante la cocción. La mayor parte del vapor se escapa por las ranuras de ventilación, although this may be possible acumular en otherlos lugares, tales como la puerta del hora. Se tratate de un fenómeno normal sin importancia. |
| Se ha puesto en marcha el hora de manera inadvertida sin alimentos en su interior. | Nunca haga funciona el aparato sin alimentos en su interior. Proceedcer de estaforma,puederesultarmuy PELIGROSO. |
| Problema | Posible causa | Solutacion |
| El hora no funciona. | El cable de alimentacion no está correctamente enchufado. | Desenchufe el aparato y vuelva a enchufarlo pasadosanos 10seguidos. |
| Hay algunos problema con la toma de corriente. | Compruebe la toma de corriente enchufando other aparato. | |
| El hora microondas no calienta. | La puerta no está bien cerrada. | Cierre bien la puerta. |
| El Plato giratorio de vidrio hace ruido durante el funcionaimiento del hora microondas. | El carril del soporte rodante y la superficie inferior del hora están sueños. | Consulte el aparatado Limpieza ymantenimiento para informarse sobre是如何 limpar cualquier elementodel aparato que está sucio. |
| El Plato giratorio de vidrio no está correctamente instalado en su situó. | Coloque correctamente el Plato giratorio de vidrio. |
ELIMINACION

Samos un distribuidor responsable y nos preocupa el medio ambiente.
Por este motivo le pedimos que siga correctamente las instrucciones de eliminacion a la hora de descchar el aparato y su material de embalaje. De este modo, contribuire a la conservacion de los recursos naturales y garantizará que se reciclca de modo correcto para preservar la salute las personas y el medio ambiente.
Este aparato y su embalaje se deben desear char conforme a la normativa y regulacion local.
Debido a que el aparato contiene componentes electrónicos, el aparato y sus accesorios no se deben tirar en la basura domestica al final de la vidautil del aparato.
Consulte a las autoridades locales sobre el modo correcto de eliminacion y reciclaje de residuos.
El aparato se debe depositar en un punto local de recogida de residuos para proceder a su reciclaje. En algunos puntos de recogida se aceptan residuos Gratisamente.
Le pedimos disculpas porrialquier problema provocado porpequeñas inconsistencies en estas instrucciones, que podrnan ser debidas al proceso de desarrollo y mejora del producto.
Algumas coberturas de guía de onda poder ser fácilmente danificadas. Tenha cuidado durante a limpeza.