KULT X SPIRALIZER - Utensilios de cocina WMF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KULT X SPIRALIZER WMF en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Batidora portátil |
| Capacidad del vaso | Aproximadamente 0,5 litros |
| Material del vaso | Plástico libre de BPA |
| Material del cuerpo | Acero inoxidable |
| Número de velocidades | 1 velocidad |
| Función mix & go | Sí |
| Tipo de cuchilla | Cuchillas de acero inoxidable |
| Alimentación | Eléctrica |
| Potencia | No especificado |
| Autonomía de batería | No especificado |
| Funcionamiento inalámbrico | No especificado |
| Accesorios incluidos | 1 botella con tapa |
| Limpieza fácil | Sí, piezas desmontables |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | Compacto, fácil de transportar |
| Seguridad | Protección contra arranque accidental |
Preguntas frecuentes - KULT X SPIRALIZER WMF
Preguntas de los usuarios sobre KULT X SPIRALIZER WMF
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Utensilios de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KULT X SPIRALIZER - WMF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KULT X SPIRALIZER de la marca WMF.
MANUAL DE USUARIO KULT X SPIRALIZER WMF
es Instrucciones de uso 24

1 1x Recipiente mezclador (mod. Mix & Go)
2x Recipiente mezclador (mod. Mix & Go Duo)
1x Recipiente mezclador Cromargan ^® (mod. Mix & Go Keep Cool)
2 Unidad de cuchillas
3 Tecla de inicio
4 Unidad de accionamiento
5 1x Tapa (mod. Mix & Go) 2x Tapa (mod. Mix & Go Duo) 1x Tapa (mod. Mix & Go Keep Cool)
Opbouw Mix & Go
1 1x Mengkom (mod. Mix & Go)
2x Mengkom (mod. Mix & Go Duo)
1x Mengkom Cromargan ^® (mod. Mix & Go Keep Cool)
2 Messenmodule
3 Startknop
4 Motorunit
5 1x Deksel (mod. Mix & Go) 2x Deksel (mod. Mix & Go Duo) 1x Deksel (mod. Mix & Go Keep Cool)
Dele til Mix & Go
1 1x Beholder (model Mix & Go)
2x Beholder (model Mix & Go Duo)
1x Beholder Cromargan ^® (model Mix & Go Keep Cool)
2 Knivdel
3 Startknap
4 Motordel
5 1x Låg (model Mix & Go) 2x Låg (model Mix & Go Duo) 1x Låg (model Mix & Go Keep Cool)
Advertencias de seguridad importantes
- Este aparato no deben utilizarlo personas con alguna discapacidad física, psíquica o sensorial ni aquellas que carezcan de la experiencia y/o conocimientos necesarios para usarlo si no cuentan con la instrucción necesaria para una utilización segura del aparato, ya que podría representar un peligro para su seguridad.
- Este aparato no puede ser utilizado por menores. Mantenga el aparato y los cables de conexión alejados de los niños.
- Vigile a los niños en todo momento para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- El aparato deberá ser desconectado de la red retirando el enchufe en los siguientes casos: cuando no esté vigilado, en caso de fallos durante el funcionamiento y antes de su montaje, cuando vaya a desmontarlo o limpiarlo.
- Si el cable de alimentación a red de este aparato está estropeado, deberá ser sustituido por un nuevo por el fabricante, su servicio al cliente o personal cualificado para evitar cualquier peligro.
- Cuidado con las cuchillas afiladas, así como al vaciar la recipiente y al limpiar.
- Limpie todas las superficies que hayan estado en contacto con alimentos después de su uso. Tenga en cuenta las advertencias contenidas en el capítulo "Limpieza y cuidados".
Antes de usar
Utilice la batidora solo para el fin para el que se ha diseñado y siempre siguiendo las instrucciones de este manual. Léase atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento. En ellas encontrará indicaciones para el uso, la limpieza y el mantenimiento correcto del mismo. No nos responsabilizamos de los daños ocasionales producidos por una utilización no conforme al uso. Guarde bien estas instrucciones y páselas al siguiente usuario junto con el aparato. Tenga en cuenta también las advertencias de la garantía contenidas al final de las instrucciones de uso. El aparato no es apto para el uso industrial, sino solo para preparar alimentos en cantidades domésticas.
Respete siempre las precauciones de seguridad al utilizarlo.
Datos técnicos
Tensión nominal: 220 - 240 V\~ 50/60 Hz
Consumo de energía: 300 W
Clase de protección: II
Advertencias de seguridad
- Conecte el aparato solamente en una caja de enchufe con puesta a tierra que esté instalada correctamente y según las normativas al respecto. El cable y el enchufe deben estar secos.
- No coloque ni pegue el cable de conexión sobre bordes afilados, ni lo deje colgando. Protéjalo del calor y del aceite.
- No ponga el aparato a funcionar sobre superficies calientes, como fuegos de cocina o lugares similares, y manténgalo alejado de las llamas abiertas.
- No desenchufe nunca el aparato tirando del cable o con las manos mojadas.
■ No encienda el aparato con el recipiente vacío. - Es importante esperar hasta que las cuchillas hayan dejado de moverse para quitar el recipiente.
■ Antes de retirar el recipiente, desconecte el enchufe de red.
■ KULT X Mix & Go, Mix & Go Duo:
¡Atención! Al trabajar con alimentos calientes, existe peligro de quemaduras. En casos extremos, el recipiente podría dañarse. Solo puede cocinar alimentos hasta un máximo de 60° C.
■ KULT X Mix & Go Keep Cool:
¡Atención! En el recipiente mezclador Cromargan®, solo se podrán procesar o transportar alimentos a un máximo de 30 °C.
- Antes de reemplazar algún accesorio o pieza de recambio movibles en funcionamiento, deberá desenchufar el aparato y desconectarlo de la red.
- No ponga a funcionar el aparato y desconéctelo inmediatamente de la red si:
- el aparato o cable de red están dañados,
- tiene la sospecha de que se haya podido producir algún fallo después de una caída del aparato o similar.
En estos casos, envíe el aparato para que sea reparado.
■ No sumerja la unidad principal en agua.
- La garantía quedará anulada en caso de uso diferente al dispuesto, utilización indebida o una reparación que no haya sido realizada por profesionales, y no nos haremos cargo de los posibles daños ocasionados. En estos casos, las reclamaciones en periodo de garantía también quedarán excluidas.
- No se ha diseñado el aparato para su uso comercial.
Utilización
El aparato está diseñado para mezclar y triturar alimentos, como frutas y verdu-ras, así como para preparar zumos, batidos con leche y cócteles o para triturar hielo. Con la tapa (5) puede utilizar el recipiente mezclador (1) como botella para beber y así podrá llevarse sus batidos de leche o zumos una vez preparados.
Puesta en marcha
Limpie el aparato antes de usarlo tal y como se describe en el capítulo „Limpieza y cuidados“.
- Por ejemplo, corte en trozos pequeños los alimentos, frutas o verduras, y échelos dentro del recipiente mezclador (1). Introduzca como máximo 600 ml siguiendo la marca del recipiente mezclador (1).
- A continuación, introduzca la unidad de cuchillas (2) y fijela al recipiente mezclador (1) girando en el sentido de las agujas del reloj.
- Coloque el recipiente mezclador (1) sobre la unidad de accionamiento (4). Procure que las marcas ▼ de la unidad de cuchillas (2) estén alineadas con las de la unidad de accionamiento (4). Gire ligeramente el recipiente mezclador (1) en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede fijamente bloqueado. Atención: el batidor solo puede conectarse si el recipiente mezclador (1) está correctamente colocado. Lleva una desconexión de seguridad que impide que funcione sin el recipiente mezclador (1).
- Conecte en primer lugar el cable de red.
- Mantenga pulsada la tecla de inicio (3) para comenzar el proceso de mezcla. Cuanto más tiempo mantenga pulsada la tecla de inicio (3) más finamente se trituran los alimentos.
- Cuando haya alcanzado la consistencia deseada, suelte la tecla de inicio (3) y desconecte el enchufe de red.
- Retire el recipiente mezclador (1) de la unidad de accionamiento (4). Para ello, gire suavemente el recipiente mezclador (1) en el sentido contrario a las agujas del reloj y extráigalo tirando hacia arriba. Extraiga la unidad de cuchillas (2) del recipiente mezclador (1) girándola en sentido contrario a las agujas del reloj. Ahora ya puede verter sus batidos o zumos. También puede utilizar el recipiente mezclador (1) como botella para beber. Para ello, coloque la tapa (5) sobe el recipiente mezclador (1).
Triturar cubitos de hielo
Introduzca como máximo cuatro cubitos de hielo y cierre el recipiente mezclador (1) con la unidad de cuchillas (2). Ahora pulse brevemente durante algunos segundos la tecla de inicio (3). Cuando los cubitos de hielo estén en el fondo del recipiente mezclador (1), vuelva a pulsar la tecla de inicio (3) durante unos segundos. Repita este proceso hasta que los cubitos de hielo triturados hayan alcanzado la consistencia deseada.
Recipiente mezclador Cromargan® (solo Mix & Go Keep Cool)
El recipiente mezclador Cromargan ^® resulta especialmente útil para preparar o, en su caso, transportar bebidas frías, como batidos con cubitos de hielo, frutas congeladas o té helado. En el recipiente mezclador Cromargan ^® , las bebidas frías permanecen refrigeradas durante horas.
Atención: En el recipiente mezclador Cromargan®, solo se podrán procesar o transportar alimentos a un máximo de 30 °C.
Limpieza y cuidados
Retire el enchufe después del uso. No sumerja nunca la unidad de accionamiento (4) en agua, solo debe limpiarse por fuera con un paño húmedo. No utilice agentes de limpieza abrasivos. Tenga cuidado para no lesionarse con las cuchillas afiladas cuando limpie la unidad de cuchillas (2).
Para una limpieza recipiente mezclador (1) y tapa (5) en el lavavajillas.
geschikt voor de vaatwasmachine | onder stromend water afspoelen | vochtig afvegen | |
| Recipiente mezclador (1) | √ | √ | √ |
| Unidad de cuchillas (2) | — | √ | √ |
| Unidad de accionamiento (4) | — | — | √ |
| Tapa (5) | √ | √ | √ |
CE
El aparato cumple las directivas europeas 2006/95/CE, 2004/108/CE y 2009/125/CE.
La conformidad según EN60335 cláusula 11 se ha verificado con la receta siguiente: 240 g zanahorias + 360 g agua
Funcionamiento: 10 segundos conectado, 1 minuto desconectado

No tire este aparato a un contenedor normal; llévelo a un punto de recogida de material eléctrico y electrónico. Según su identificación, los materiales podrán volver a utilizarse. Al reutilizar, aprovechar los materiales o reciclar de otro modo los electrodomésticos usados está ayudando a proteger el medio ambiente. Consulte la ubicación de los puntos de recogida disponibles con su autoridad legal.
Sujeto a modificaciones
geschikt voor de vaatwasmachine
onder stromend water afspoelen
vochtig afvegen