GLEM GFMC53WHT - Cocina

GFMC53WHT - Cocina GLEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GFMC53WHT GLEM en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 13 preguntas ⚙️ Especif.
Notice GLEM GFMC53WHT - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoHorno empotrable multifunción catalítico
ColorBlanco
Capacidad del horno59 litros
Número de funciones de cocción5
Funciones de cocciónConvección natural, solera, calor pulsado, grill, descongelación
LimpiezaCatalítico (paneles autolimpiantes)
Rango de temperatura50 °C a 250 °C
Clase energéticaA
Consumo convección natural0,81 kWh/ciclo
Consumo calor pulsado0,88 kWh/ciclo
Potencia total2 623 W
Alimentación eléctrica220/240 V - 50/60 Hz - 12 A
Dimensiones de empotramiento (H x L x P)580-590 x 558-568 x 560 mm
Peso10 kg
PuertaDoble acristalamiento con panel thermostop, desmontaje sin herramientas
ProgramadorElectrónico, duración y hora de fin, pantalla digital
Iluminación interior
Ventilador de enfriamiento
Niveles de cocción5
Accesorios incluidos1 bandeja esmaltada, 1 parrilla

Preguntas frecuentes - GFMC53WHT GLEM

¿Cuál es la capacidad del horno GLEM GFMC53WHT?
El horno GLEM GFMC53WHT tiene una capacidad útil de 59 litros, lo cual es suficiente para asar un pollo, un gran plato familiar o varios niveles simultáneamente. Ofrece 5 posiciones de rejilla para adaptar la altura de cocción a sus preparaciones.
¿Cuáles son las 5 funciones de cocción disponibles?
El horno ofrece:
  • Convección natural (calor superior + inferior)
  • Sólo inferior
  • Calor pulsado (calor giratorio)
  • Grill
  • Descongelación
El calor pulsado es el más versátil: distribuye el calor uniformemente y permite cocinar en varios niveles al mismo tiempo.
¿Cómo funciona la limpieza catalítica de este horno?
Las paredes interiores están cubiertas con paneles catalíticos que absorben y oxidan las grasas durante las cocciones a alta temperatura (por encima de 200 °C). Esta limpieza es progresiva y automática: cuanto más cocine a alta temperatura, más limpias permanecen las paredes. No reemplaza una limpieza manual ocasional de la base y el fondo.
¿Cómo utilizar el programador electrónico?
El programador permite ajustar la duración de cocción y la hora de finalización. Seleccione su función, ajuste la temperatura y luego use las teclas del programador para definir el tiempo deseado. El horno se apaga automáticamente una vez transcurrido el tiempo. La pantalla digital muestra la hora de forma continua.
¿Cómo desmontar el vidrio de la puerta para limpiarlo?
La puerta del GFMC53WHT está equipada con un doble vidrio cuyo panel interior se retira sin herramientas. Abra la puerta completamente, levante suavemente el vidrio interior hacia arriba para desengancharlo y límpielo con un paño húmedo y un producto no abrasivo. Vuelva a colocarlo antes de usarlo.
¿Cuál es la clase energética de este horno?
El GLEM GFMC53WHT está clasificado como A en eficiencia energética. Su consumo medido es de 0,81 kWh por ciclo en convección natural y de 0,88 kWh en calor pulsado, lo que lo coloca entre los hornos de bajo consumo para su gama.
¿Cuáles son las dimensiones de encastre a prever?
Para instalar este horno, el hueco debe medir entre 580 y 590 mm de altura, entre 558 y 568 mm de ancho y 560 mm de profundidad. Verifique estas dimensiones en su mueble antes de la compra. El cable de alimentación suministrado mide 100 cm sin enchufe (conexión directa al cuadro o a través de una toma dedicada).
¿Qué instalación eléctrica es necesaria?
El horno funciona en 220/240 V - 50/60 Hz y consume 2.623 W para una intensidad de 12 A. Debe estar conectado a un circuito dedicado con un disyuntor calibrado en consecuencia. El cable proporcionado no está equipado con enchufe: la conexión debe ser realizada por un electricista calificado.
¿El horno dispone de seguridad contra sobrecalentamiento?
Sí, un ventilador de enfriamiento se enciende automáticamente durante y después de la cocción para evacuar el calor de la cavidad y proteger los muebles circundantes. La puerta está equipada con un doble vidrio, uno de los paneles es de tipo thermostop, lo que limita el aumento de temperatura de la cara frontal.
¿Qué accesorios se entregan con el GLEM GFMC53WHT?
El horno se entrega con 1 bandeja esmaltada (plato profundo para recoger jugos) y 1 rejilla. Dispone de 5 niveles de inserción para posicionar estos accesorios según el tipo de cocción.
¿Qué hacer si el horno ya no calienta correctamente?
Primero verifique que el programador no esté en modo retardado (hora de finalización programada sin saberlo). Luego controle el disyuntor dedicado al horno. Si el problema persiste, la resistencia o el termostato pueden estar defectuosos: consulte a un técnico autorizado o contacte al servicio de atención al cliente de GLEM para una intervención bajo garantía.
¿Cómo ajustar la temperatura y evitar platos demasiado secos?
El termostato se puede ajustar de 50 °C a 250 °C. Para carnes y pescados, prefiera el calor pulsado entre 160 °C y 180 °C y use la bandeja para conservar la humedad. Para pasteles, la convección natural da mejores resultados porque no seca la superficie.

Preguntas de los usuarios sobre GFMC53WHT GLEM

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Por qué mi horno GLEM GFMC53WHT se pone en modo de seguridad y cómo puedo reiniciarlo?
Preguntas Frecuentes - 12/02/2026
Respuesta Notice-Facile

El horno GLEM GFMC53WHT puede entrar en modo de seguridad para proteger el aparato y al usuario en caso de mal funcionamiento o sobrecalentamiento. Esta función de seguridad previene cualquier riesgo de daño o incendio.

Causas posibles de la activación del modo de seguridad

  • Sobrecalentamiento: El horno ha alcanzado una temperatura anormalmente alta.
  • Problema eléctrico: Una anomalía en la alimentación o el cableado.
  • Fallo de componentes: Un sensor o un elemento calefactor defectuoso.
  • Bloqueo de los controles: Un botón o control atascado o presionado.

Cómo reiniciar su horno GLEM GFMC53WHT

  1. Apague el horno: Desconecte el aparato de la alimentación eléctrica o apague el interruptor correspondiente.
  2. Deje enfriar: Espere al menos 10 a 15 minutos para que el horno se enfríe completamente.
  3. Verifique los controles: Asegúrese de que todos los botones y controles estén en posición neutral y no bloqueados.
  4. Restablezca la alimentación: Vuelva a enchufar el horno o encienda el interruptor de nuevo.
  5. Pruebe el funcionamiento: Encienda el horno y verifique si el modo de seguridad se activa nuevamente.

Si el horno vuelve a entrar en modo de seguridad después de este procedimiento, indica un problema técnico que requiere intervención profesional. En este caso, comuníquese con un técnico calificado o con el servicio al cliente de GLEM para un diagnóstico y reparación.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GFMC53WHT - GLEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GFMC53WHT de la marca GLEM.

MANUAL DE USUARIO GFMC53WHT GLEM

Acerto do Relógio Electrónico

O*síbolo desligar-se-a de forma progres-siva à medida que diminui a temperatura interi-rdo forno.

1 Selector de temperatas.
2 Selector de sistemas.

3 Bloqueo Apertura Puerta. Cuando este piloto está iluminado, indica que la puerta del hora está bloqueada y no pueda ser abierta.
4 Reloj electrónico programador.

GLEM GFMC53WHT - Acerto do Relógio Electrónico - 1

GLEM GFMC53WHT - Acerto do Relógio Electrónico - 2

GLEM GFMC53WHT - Acerto do Relógio Electrónico - 3
GLEM

1 Selector de temperatas.
2 Selector de sistemas.

3 Bloqueo Apertura Puerta. Cuando este piloto está iluminado, indica que la puerta del hora está bloqueada y no pueda ser abierta.
4 Reloj electrónico programador.

Funciones del Horno

Se usa enBizcochos y tartas en los que el calor recibido debe ser uniforme y para que consigan una textura esponjosa.

Convencional con Turbina

Adecuado para asados y pastelería. El ventilador reparte de forma uniforme el calor en el interior delorno, reduciendo el tiempo y la temperatura de cocinado.

/ Grill

Gratinado y asado superficial. Permite el dorado de la capa exterior sin afectar al interior del alimentto. Indicado para piezas planas como bistec, costillas, pescado, tostadas.

/ MaxiGrill

Permite el gratinado en mayores superficies que en Grill, asi como una mayor potencia de gratinado, obteniendo un dorado del alimento de forma más<rápida.

El Grill o Maxigrill combinado con el rustepollos pourrait ser utilisé para piezas de carne con mayor volumen tal y como aves, partes de vacuno u ovino.

MaxiGrill con Turbina

Permite el asado uniforme al mesmo tiempo que dora superficialmente. Ideal para parrillas. Especial para piezas con gran volumen como aves, caza,... Se recomienda colocar la pieza de carne sobre la parrilla del hora y la bandeja por debajo, para el escurrido de jugos o grasa.

Esta funciona de cocinado es la que se做不到 como funciona de convecction forzada para la realizacion del ensayo de consumo energetico segun el reglamento 65/2014.

Atencion

Durante el uso de la funciona Grill, MaxiGrill o MaxiGrill con Turbina la puerta debe mante-nerse cerrada.

Turbo

La turbina reparte el calor que proviene de una resistencia situada en la parte trasera delorno. Por la uniformidad de la temperatura que se produce, permite cocinar en 2 alturas al mesmo tiempo.

Solera con Turbo (pizza)

Especial para cocinar pizzas, empanadas y pasteles oBizcochos rellenos de fruta.

Solera

Calor solo desde la parte inferior. Apropiado para calentar platos o levantar masas de reposteria y afines.

Descongelación

Esta función es apropiada para descongelaciones suaves de alimentos. En especial aquellos que son consumidos sin calendar, por exemple cremas, pastas, tartas, pasteles, etc.

Función Pirólisis

Permite realizar un ciclo de limpieza por pirólisis,onde se produce un proceso de oxidación y carbonización de las grasas acumuladas durante el cocinado,mediante las altas temperatas que se alcanzan en el interior del hora.Durante el ciclo de limpieza la ilumina- tion interior del hora permanecerapagada.

Nota

La lámpara permanece encendida en cualquier función de cocinado, excepto en funciona Pirólisis.

Manejo del Horno

Puesta en Hora del Reloj Electrónico

Al conectar su hora, observar que en el reloj aparece parpadeando la palabra TIME y la indicacion 00:00. Pulsando las teclas o pondra el reloj en hora; a continuacion esuchar2 beep seguidos como confirmacion de la hora elegida.

Si desea modificar la hora, pulse las teclas o hasta que parpadee la palabra TIME y la hora actual. A continuacion pulse la tecla . Pulsando las teclas o para modifierla hora. Finalmente escharra 2 beep seguidos como confirmacion del cambio realizado.

Trasponer el reloj en hora, su hora está lista para cocinar. Seleeccione una temperatura y unafunciendococinado.

Al comenzar el cocinado observará que el simbolo se ilumina de forma progresiva hasta que el hora se caliente 100% a la temperatura selecciónada.

Para apagar el hora,onga los mandos en posicion []

El symbolo se apagará de forma progresiva conforme disminuya la temperatura inferior delorno.

Funciones del Reloj Electrónica

Avisador: Genera una seals acústica al cabo del tiempo, paraarlo no esecessary que el hora esté cocinando.

Duración del Cocinado: Permite cocinar durante un tiempo selecciónado, a continuación el hora se apagará de forma automática.

Hora de Finalización del Cocinado: Permite cocinar hasta una hora establisha, a continua en horno se apagará de forma automatística.

Duración y Fin del Cocinado: Permite programar la duración y la hora de finalización del cocinado. Con esta función el hora se pondrá en marcha de forma automática a la hora necesaria para cocinar durante el tiempo seleccióndo (Duración) y finalizando de forma automática a la hora que le hayamos indicado (Fin del Cocinado).

Función Seguridad Niños.Esta función bloquea el hora, evitando la Manipulación por parte de niñosankyos.

Programación Pirolisis

Programación del Avisador

1 Pulse la tecla hasta que el símbolo (()) se ilumine. A continuación pulse la tecla K .
2 Seleccione el tiempo tras elrial desea que el reloj avise, pulsando las teclas o
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se做不到a hora actual y el símbolo (( + )) permanecerà iluminado,indicando que el avisador ya está programado.
4 Transcurrido el tiempo programado, sonará una seals acústica y el símbolo [(i)] empezará a parpadear.
5 Pulse该如何 tecla para detener la seals acústica, en este momento el símbolo se apagará.

Enequaliermomentoustedpuedevisualizar eltemporestantepulsandolesteclas o hastaquelesimbolo [parpadee y pulsando律师事务所的律师之一]parpadee y pulsandolateraleteclaa. Enese momentoustedpuede modificareltemposeLECTIONado pulsandolesteclas 。Acontinuacion escuchará2beepseguidoscomoconfirmacion delcabio.

Si desea ver de forma permanente el tiempo restante hasta la finalización, pulse las teclas o霾 parape-dee y bajo pulse la tecla de forma prolongada. El símbolo está parpadeando y la palabra Back se iluminará. Para volver a la hora actualISTA con pulsar de nuevo la tecla o霾 de forma prolongada.

Programación de la Duración del Cocinado

1 Pulse las teclas o a hasta que el simbolo se ilumine. A continuacion pulse la tecla 口 < .
2 Selección la duración, pulsando las teclas 6.
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se做不到a hora actual y el símbolo 1 permanecer iluminado,indicando que su hora se apagará de forma automática.
4 Seleccione una referencia y una temperatura de cocinado.
5 Transcurrida la duración del cocinado, el hora se desconectará, sonará una señal acústica y el símbolo [b] parpadeará.
6 Pulse该如何 tecla para detener la seals acústica, encendiendose el hora de nuevo.
7 Ponga los mandos en posicion [] para apagar el hora.

Enequalimomentoustedpuedevisualizar eltemporestantedecocinado,pulsando las teclas o△hastaqueelsimpolo 1 parpadeeypulsandolatera teclaa. Enesemomentoustedpuede modificarmeltemposelectionado pulsandolesteclas o .Acontinuacionescuchar2beepseguidoscomo confirmacion delcabio.

Si desea ver de forma permanente el tiempo restante hasta la finalización, pulse las teclas o霾 parape-dee y bajo pulse la tecla de forma prolongada. El símbolo está parpadeando y la palabra Back se iluminará. Paravoltar a la hora actualISTA con pulsar de nuevo la tecla o霾 de forma prolongada.

Programación de la Hora de Finalización del Cocinado

1 Pulse las teclas o霾 hasta que el simbolo se ilumine. A continuacion pulse la tecla 口 < .
2 Seleccion la hora de finalizacion del cocinado, pulsando las teclas o .
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se做不到a hora actual y el símbolo permanecerà iluminado,indicando que su hora se apagará de forma automatística.

4 Seleccione una referencia y una temperatura de cocinado.
5 Alcanzada la hora seleccionada el hora se desconectará, sonará una Signals acústica y el símbolo → parpadeará.
6 Pulse该如何 tecla para detener la seals acústica, encendiendose el hora de nuevo.
7 Ponga los mandos en posicion [] para apagar el hora.

Enequalimomentoustedpuedevisualizar la hora del finalizacion del cocinado,pulsando las teclas o△hastaqueelsimpolo parpadee y pulsandolatera tecla 口 .En ese momentoustedpuede modifiedar hora de finalizacion seleccionada pulsando las teclas o△.Acontinuacionescuchar2 beep seguidos como confirmacion del cambio.

Puede emplear esta referencia awhile ya esté cocinando con su hora. Para ello sigas las instrucciones indicadas salvo la número 4.

Programación de la Duración y Fin del Cocinado

1 Pulse las teclas o霾 para que el symbolo se ilumine. A continuacion pulse la tecla K
2 Selección la duración, pulsando las teclas o .
3 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se做不到a hora actual y el symbolo 1 > 1 permanecer iluminado.
4 Pulse las teclas o霾 para que el símbolo se ilumine. A continuación pulse la tecla OK.
5 Selecciona la hora de finalizacion del cocinado, pulsando las teclas o .
6 Posteriormente sonarán 2 beep seguidos, se做不到a hora actual y el的概率 permanecer iluminado.
7 Selecciona una referencia y una temperatura de cocinado.
8 El hora permanecera desconectado, quedandose iluminados los@simbolos y Su hora está programado.

9 Cuando se alcance la hora de comienzo del cocinado, el hora se pondra en marcha y se realizara el cocinado durante el tiempo seleccionado.
10 Alcanzada la hora de finalización que se había programado, el hora se desconectará, sonará una seals acústica y los símbolos → y → parpadearán.
11 Pulse该如何 tecla para detener la seals acústica, encendiendose su hora de nuevo.
12 Ponga los mandos en posicion para apagar el hora.

Siusted desea modifier la hora de finalizacion, pulse las teclas o y pulse la tecla 口 En ese momento usted peutecodrar la hora seleccionada pulsando las teclas o A continuacion eschuchar2 beep seguidos como confirmacion del cambio.

Función seguidad niños.

Paraactivar lafunciún,pulse la tecla 一 ^ 一 de forma prolongada,acontinuación escuchará2 beep seguidos y elsimpilo A se iluminará. Elreloj estábloqueado.

Si activa la función seguidad niños con elorno apagado (mando selector de sistemas en [ ]) evitara que su hora seonga en marcha. Si activa estautenidad con qualquefunciOndecocinado,sólobloqueará lamipulacion del reloj electrónico.

Para desactivar la direccion, pulse la tecla -o de forma prolongada, a continuacion esuchará 2 beep seguidos y el*simbolo A se apagará.

Atencion

En caso de un corte de suministro electrico, se borrará toda la programación de su reloj electrónico y aparecería parpadeando la indicación 00:00 en el reloj. Deberá tenerlo en hora y programarlo de nuevo.

GLEM GFMC53WHT - Atencion - 1

GLEM GFMC53WHT - Atencion - 2

PROGRAMACION Y MANEJO DE LA FUNCION PIROLISIS

Siga las siguientes instrucciones para realizar un ciclo de limpieza pirolítica:

1 IMPORTANTE: Retire todos los accesos (bandejas, parrillas, soportes laterales para la colocacion de las bandejas, guias telescopicas) del interior delorno.
2 Gire el mando selector de functions de cocinado, a la posicion Pirolisis
3 A continuación pulse la tecla PIRO del reloj, observando la palabra PIRO en la pantalla.
4 Tras unoicos, en la pantalla del reloj verla la indicacion P2 (programa 2 de pirolis),queando además iluminado el simbolo BACK.
5 En ese instante se pueda modifier el programa de pirolis a P1, P2 o P3 pulsando en las teclas +ó-,donde:

P1: Programa minimo. Duración 1 hora

P2: Programa estandar. Duración 1 hora y 30 horas

P3: Programa máximo. Duración 2 horas

6 Transcurridos varios segundos o pulsando la tecla PIRO se escharan 2 beep seguidos como confirmacion de la programacion elegida.
7 En este instante todasía se pueda modifier el programa de pirólisis, pulsando en la tecla PIRO y las teclas +ó-.
8 Tras un breve tiempo, en la pantalla del reloj verá el tiempo restante para que el programa selecciónado termine y los@simbolos y BACK iluminados. El piloto se iluminará y la puerta del hora ya no se podrá abrir, comenzando el calentimiento.

IMPORTANTE: Si no pulsa la tecla PIRO antes de girar el mando a la posicion Pirolisis, el hora comenzara a calendar e iniciaar el programa de pirolisis P3 durante 2 horas.

En el display, podra ver el tiempo actual y no el programa P3. Además, tampoco es possible modifier el programa de pirolisis a P1 o P2.

IMPORTANTE: Llegado a este punto, el hora está programado y realizando el ciclo de limpieza pirolítica. Durante la realización de este ciclo, noURTRA selecciónar ninguna de las functions del reloj del hora, salvo la functiON seguidad de niños. Tampoco intente abrir la puerta del hora ya que podra interruprir el proceso de limpieza.

9 Cuando finaliza el ciclo de limpieza pirolitica, escuchará una senal acústica, el símbolo parpadeará y verá la hora actual en la pantalla del reloj.
10 Pulse该如何 tecla del reloj para detener la seals acústica.
11 Ponga en posicion [el mando selector de functions de cocinado.
12 El proceso de calentimiento del hora ha finalizzato, sin embargo el hora está excessively caliente y no pueda ser utilisé. Hasta que el hora no se enfríe observará que el motor de refrigeración continua func-. tionando, el piloto permanece iluminado y el symbolo parpadea en la pantalla del reloj.

IMPORTANT

Debido a las altas temperatas del interior delorno,elprocesodeenfriamente pueddurarhastra2horas.

13 Una vez que su hora se haya enfiado el piloto ±b se apagará.
14 Pulse la tecla PIRO para cancelar el parpadeo del symbolo.

IMPORTANT

Para desbloquear la puerta (piloto encendi-do), el selector de functionsdehyde estar en posi-ción []. Si no realizó la instruccion 11 entoces ponga el selector de functions en posicón y espere unooshitoshaquea la puerta se desbloquee y el piloto se apague.
15 Abra la puerta delorno y pase un paño humedo por el interior de la cavidad, retirando la ceniza obtenida durante el ciclo de limpieza. En zonas de dificil acceso del interior delorno sera necessario limpiar con algunos estropaje de fibra no metalica.

16 Una vez limpio el interior delorno, no olvide instalar de nuevo los soportes y sus accesorios.
17 El hora ya está preparado para un nuevo cocinado.

IMPORTANTE: Si detecta una incidencia en la programacion y manejo de esta referencia consultte la seccion "Incidencias en el Manejo de la Funcion Pirolisis".

CANCELACION DEL CICLO DE LIMpieZA PIROLITICA

La pirolisis es una funciona automatica y como tal solo pueda actionarse mediante la programacion del reloj. Para cancelar un ciclo de limpieza es besoino desprogramar el hora, siguiendo estas instrucciones:

1 Ponga en posicion [el mando selector de sistemas.
2 Desbloquee la puerta delorno.
3 Cancele la programacion Pirolisis del reloj.

1 Ponga en posicion el mando selector de functions. El hora deja de calendar. Debe esperar algunos Minutes antes de PSUigir con las instrucciones para desbloquear la puerta.
2 Desbloquee la puerta del hora. Para cancelar la programacion del ciclo de limpieza es imprescindible que la puerta del hora este desbloqueada. Para lo do bebe tener en cuesta:

a) Desbloqueo de la puerta transcurridos 30 horas del ciclo de limpleza. Si el hora ha estado functioning como de 30 horas, el desbloqueo de la puerta se producirá de forma automática una vez que se haya enfiado hasta la temperaturea de seguridad. Entones el piloto se apagará.

b) Desbloqueo de la puerta en los primeros 30 instantos del ciclo de limpieza (a baja temperatura). Si han transcurrido menos de 30 instantos del ciclo de limpieza, deben proceder al desbloqueo manual de la puerta. Las instrucciones son:

1 Gire el mando selector de functions a la posicion
2 Espere aproximadamente 1 minuto.
3 Gire el mando selector de sistemas a la posicion .
4 Aproximamente, 1 minuto más tarde se apagará el piloto y ya pueda abrir la puerta del hora.

3 Cancele la programación Pirolisis del reloj. Para cancelar la programación debe:

1 Gire el mando selector de functions a la posicion y bajo vuelva de nuevo a la posicion.
2 Pulse la tecla PIRO durante 3 segundos.
3 A continuación verá que la pantalla del reloj做不到la horaactual,desapareciendolesimbolo

INCIDENCIAS EN EL MANEJO DE LA FUNCION PIROLISIS

INCIDENCECAUSASOLUTION
Mis accesos y soportes fija-ción bandejas está dañados.No los ha retirado cuando ha realizado un proceso de limpieza pirolítica.Es necessario sustituirlos por otros新模式 y retirarlos en posteriores ciclos de limpieza.
El color del esmalte ha sufrido variociones o han aparecido manchas.La composición química de algunos alimentos puede tener"These转型发展es"Es un proceso normal que no daña las propietades del esmalte.
La puerta del hora está blaqueada, el piloto ↑ está encendido pero el hora no calienta.Ha girado el mando selector de functions a la posición y ya no ha realizado ninguna operación adicional.Apanece el hora y siga las instrucciones para desbloquear la puerta en los primeros 30 horas, a baja Temperatura. A continuación selección la funciona pirólicos sugüendo todas las instrucciones de forma correcta.
He girado el mando selector de functions a la posición ↓, he pulsado la tecla PIRO, en la pantalla veo la indicación P1, P2 or P3 pero el piloto ↑ no se ilumina y el hora no calienta.La puerta del hora está mal cerrada, luego no se pueda bloquear la aperture de la puerta.Revise la puerta y asegúrese que está bien cerrada.
He girado el mando selector de functions a la posición ↓, he pulsado la tecla PIRO, en la pantalla veo la indicación P1, P2 or P3 pero el piloto ↑ no se ilumina y el hora no calienta.El interruptor de puerta no ha funciona a pesar de estar la puerta bien cerrada.Llampe por favor al Servicio de Asistencia Técnica ya que hay un fallo del interruptor de puerta.
He programado la funciona Pirólicos, el hora funciona correctamente pero el piloto ↑ no se ilumina.El piloto ↑ no funciona correctamente.Llampe por favor al Servicio de Asistencia Técnica.
El programa de pirólicos ha terminado y el hora está frío, sin embargo la puerta está blaqueada y el símbolo ↓ parpadea.No puso en posición ↓ el mando selector de functions cuando terminó el programa de pirólicos.1. Ponga en posición ↓ el mando selector de functions y espere 1 minuto.2. Gire el mando selector de functions a la posición ↓ y espere 1 minuto.3. Vuelva aponer en posición ↓ el mando selector de functions y espere a que el piloto ↑ se apague.4. Pulse la tecla PIRO durante 3 segundos.
INCIDENCIACAUSASOLUTION
He puesto en posición [ ] el mando selector de functions y la puerta sigue bloqueada.El hora no se ha enfiado hasta alcanzar la temperatura de seguidad.Espere a que la temperatura baje y el piloto [ ] se apague. Luego cancele la programación pirolisis del reloj.
He puesto en posición [ ] el mando selector de functions, el hora está frío y la puerta sigue bloqueada.No ha seguido de forma correcta las instrucciones dadas para la cancelación.1. Ponga en posición [ ] el mando selector de temas y espere 1 minuto. 2. Gire el mando selector de problemas a la posición [ ] y espere 1 minuto. 3. Vuelva a poder en posición [ ] el mando selector de problemas y espere a que el piloto [ ] se apague.
He puesto en posición [ ] el mando selector de functions y la puerta está desbloqueada sin embargo el símbolo [ ] permanece iluminado y se ve en la pantalla el tiempo restante del ciclo de limpieza.No ha seguido de forma correcta las instrucciones dadas para la cancelación.Siga las instrucciones de cancelación de Programación Pirolisis del reloj.

Uso del Rustepollos

El rustepollos se compone de un motor giratorio, un gancho soporte y un espadíncomplete con una empūñadura, la cuales se desmonta a rosca. Para su utilización proceda como sigue:

1 Cuelgue el gancho (A) en el alojamento (B) situado en la parte superior delorno. Ver figura.
2 Introduzca la punta del espadín en el alojamento (C) queiene el motor; la otheraparte del espadín se apoyará en el gancho (A).
3 Situe el selector de functions en posicion

GLEM GFMC53WHT - Uso del Rustepollos - 1

Atencion:

No olvide desenroscar la empunadura del espadín antes de realizar el cocinado; sólo de esta眼看ía poder cerrar la puerta del hora.

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 1

ENERG

eHepnna · vEpyia

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 2

IJA

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 3

IA

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 4

GLEM

GFLP83IXN

GFMP83

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 5

A++
A++
A+
A
B
C
D

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 6

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 7
59L

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 8

0.93 kWh/cycle*

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 9

0.79 kWh/cycle*

  • ζικυλι· cyclus·portion·zyklus·πρόγραμα·ciclo·tsükkel·ohjelma·ciklus· ciklas·cikls·ciklu·cyclus·cykl·ciclu·program·cykel

65/2014

EEI cav*100
No cav*1
M36 kg

GLEM GFMC53WHT - Atencion: - 10

ENERG

eHepnna · vEpyia

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 1

IJA

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 2

IA

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 3

GLEM

GFEP13

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 4

A++
A++
A+
A
B
C
D

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 5

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 6
59L

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 7

0.90 kWh/cycle*

GLEM GFMC53WHT - ENERG - 8

0.79 kWh/cycle*

  • ζικυλι· cyclus·portion·zyklus·πρόγραμα·ciclo·tsükkel·ohjelma·ciklus· ciklas·cikls·ciklu·cyclus·cykl·ciclu·program·cykel

65/2014

EEI cav*100
N° cav*1
M40 kg
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GLEM

Modelo : GFMC53WHT

Categoría : Cocina