BELKIN TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR  K3 - Transmisor FM

TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3 - Transmisor FM BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3 BELKIN en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 6 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BELKIN TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR  K3 - page 45
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Transmisor FM
Compatibilidad Dispositivos de audio con conector jack de 3,5 mm
Alimentación eléctrica Alimentación por toma de mechero
Dimensiones aproximadas 10 x 5 x 3 cm
Peso 150 g
Frecuencias FM 87.5 a 108.0 MHz
Funciones principales Transmisión de audio inalámbrica, ajuste automático de frecuencia
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Seguridad No exponer a la humedad, no usar mientras se conduce
Información general Fácil de instalar y usar, ideal para escuchar música en el coche

Preguntas frecuentes - TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3 BELKIN

¿Cómo conectar el Belkin TuneCast Auto FM a mi coche?
Para conectar el Belkin TuneCast Auto FM, inserte el dispositivo en la toma de mechero de su coche. Encienda su radio y sintonice una estación FM libre. Luego, use el TuneCast para seleccionar la misma estación en la que desea transmitir su música.
¿Por qué no escucho sonido cuando transmito música?
Asegúrese de que el TuneCast esté bien conectado a la toma de mechero y que su radio esté en la misma frecuencia FM que la seleccionada en el TuneCast. También verifique el volumen de su dispositivo y de la radio.
El sonido es chisporroteante o de mala calidad, ¿qué hacer?
Intente cambiar la estación FM seleccionada en el TuneCast y en su radio, eligiendo una estación que tenga menos ruido de fondo. Asegúrese también de que el TuneCast esté bien posicionado y alejado de otros dispositivos electrónicos que puedan causar interferencias.
Mi TuneCast no se enciende, ¿qué debo hacer?
Verifique si el puerto de mechero de su coche funciona conectando otro dispositivo. Si el puerto funciona, intente retirar y volver a insertar el TuneCast en el puerto. Si eso no funciona, puede que el dispositivo esté defectuoso.
¿Cómo cambiar la frecuencia FM en el TuneCast?
Para cambiar la frecuencia FM, presione el botón de ajuste de frecuencia en el TuneCast hasta que alcance la estación FM deseada. Asegúrese de que esta estación esté libre para evitar interferencias.
¿El TuneCast funciona con todos los dispositivos Samsung K3?
El Belkin TuneCast Auto FM está diseñado para funcionar con la mayoría de los dispositivos compatibles con una salida de audio de 3,5 mm. Asegúrese de que su Samsung K3 esté correctamente conectado al TuneCast a través del cable de audio.

Preguntas de los usuarios sobre TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3 BELKIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Transmisor FM en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3 - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3 de la marca BELKIN.

MANUAL DE USUARIO TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3 BELKIN

Felicidades y gratias por su compra del innovador TuneCast Auto de Belkin. Este producto se ha disenado para alimentar, cargar y transmitir sonido desde su Samsung T9 y K3 al equipo estereo de su automóvil. Revise este Manual del usuario detenidamente para asegurarde que obtiene el máximoprovecho de su TuneCast Auto,ondequiera que vaya.

  1. Para AUDIO y ALIMENTACION: Enchufe el conector de acople a su Samsung y el adaptor del encendedor de cigarrillos a la toma del encendedor de cigarrillos de su automóvil. Pulse el botón I o Il para activarlo cuando el transmisor pase a modo suspendido.

  2. Para MONTAJE: Utilice la toma de montaje multiple y montelo con adhesivo para unir su TuneCast Auto arialquier superficie lisa.

Atencion: Para ahorrar energia, el TuneCast Auto se apagará automatéricamente si no hay senal de entrada de audio

  1. Sintonice la fecuencia del equipo estereo de su automóvil a un canal con una senal de emisión débil. El canal ideal es uno que no está recibiendo senal de una emisora de radio o uno que lo está haciendo de modo débil.

  2. Pulse el botón ↑o ↓ en el TuneCast Auto para selectionar la Frequencia de transmisión escogida en el paso 3 para que se emitte en su automóvil. Pulse y mantenga pulsado综合素质 de los dos botones para adelantar o retroceder durante el proceso de sintonización.

BELKIN TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR  K3 - 1

  1. Su TuneCast Auto pueda memoriar hasta dos Frequencias发展目标, de modo que pueda luego recuperarlas rápidamente.

a. Seleccione la fecuencia deseada utilizing el boton 0
b. Pulse y mantenga pulsado el botón MI o MII durante dos seguidos. Cuando parpadee el icono MI o MII, suelete el botón.

  1. Ajuste el volumen de su Samsung a nivel medio.
  2. Ajuste el volumen de su radio FM al nivel de audicion deseado.*

*Debido a las caracteristicas de la transmisión en FM, experimentar una mayor calidad de sonido ajustado, cuandosea necessario, elovelmente del equipo estreo de su automóvil yøjando elvelon de su Samsung a nivel medio.

BELKIN TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR  K3 - 2

Asistencia técnica Gratisata*

Podrá encontrar más information en vuestra páginaweb www.belkin.com a trovés del service de assistencia técnica. Si deseña ponser en contacto con el service de assistencia技术水平,

le rogamos que llama al número correspondiente de lasuma lista. Se aplican tarifas locales

PaísNúmeroDirección de Internet
AUSTRIA08 - 20 20 07 66http://www.belkin.com/uk
BÉLGICA07 07 00 073http://www.belkin.com/nl
REPUBLICA CHECA23 900 04 06http://www.belkin.com/uk
DINAMARCA701 22 403http://www.belkin.com/uk
FINLANDIA00800 - 22 35 54 60http://www.belkin.com/uk
FRANCIA08 - 25 54 00 26http://www.belkin.com/fr
ALEMANIA0180 - 500 57 09http://www.belkin.com/de
GRECIA00800 - 44 14 23 90http://www.belkin.com/uk
HUNGRIA06 - 17 77 49 06http://www.belkin.com/uk
ISLANDIA800 8534http://www.belkin.com/uk
IRLANDA0818 55 50 06http://www.belkin.com/uk
ITALIA02 - 69 43 02 51http://www.belkin.com/it/support/tech
LUXEMBURGO34 20 80 8560http://www.belkin.com/uk
PAÍSES BAJOS0900 - 040 07 900,10 por minutohttp://www.belkin.com/nl
NORUEGA815 00 287http://www.belkin.com/uk
POLONIA00800 - 441 17 37http://www.belkin.com/uk
PORTUGAL707 200 676http://www.belkin.com/uk
RUSIA495 580 9541http://www.belkin.com/uk
SUDAFRICA0800 - 99 15 21http://www.belkin.com/uk
ESPÁNA902 - 02 43 66http://www.belkin.com/es/support/tech
SUECIA07 - 71 40 04 53http://www.belkin.com/se/support/tech
SUIZA08 - 48 00 02 19http://www.belkin.com/uk
REINO UNIDO0845 - 607 77 87http://www.belkin.com/uk
OTROS PAÍSES+44 - 1933 35 20 00

Este equipo se ha probado y se certifica que cumple con los requisitos de la Directiva R&TTE. Estos limites se han establecido con el fin de proporcionar una protección suficiente contra interferencias nocivas enzonas residencias. Este equipo genera, utilizes y pueda emitir energia de radiofrecuencia y, si no se instalta y se usa de acordo con las instrucciones,uede causar interferencias nocivas a las Transmitaciones de radio. De todos modos, no existen garantias de que las interferencias no occurran en una instalacion en particular. Si este equipo provoca interferencias nocivas en la recepcion de radio y television,las cuales seedium determinar encendiando y apagando seguidamente el dispositivo, el proprio usuarioizable intentar corrigir dichas interferencias tomando una de las siguientes medidas:

  • Volver a orientar o colocar en otro lugar la antenna de recepción.
  • Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a la toma de un circuitodistinctodeaquel al que está connectado el receptor.
  • Solicitar latips del distribuidor o de un technician experto en radio / television.

Declaración de裱ning con los estandares europeos

Este producto cumple con los seguides estandares: EN 60065, EN 300 320 y EN 301 489. Para Obtener la Declaracion de Conformidad completa, consulte el numero vinculo: www.belkin.com/doc

Este producto cumple con la directiva WEEE. Para Obtener informacion sobre reciclaje, consulte el siguientes vinculo: www.belkin.com/environmental

C∈0673 ①

Garantía del producto de 3 años de Belkin International, Inc. Limited

La cobertura de la presente garantía.

Belkin International, Inc. otorga una garantía al comprador original desde la cuales el producto no tendrá defectos en cuando a diseseo, montaje, materiales o mano de obr.

El periodo de cobertura.

Belkin International, Inc. garantiza el producto Belkin durante tres años.

¿Cómo resolveremos los problemas?

Garantía del producto.

Belkin reparar o sustituír, según decide,rialquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envio del producto).

¿Qué excluye la presente garantía?

Todas las garantías Mentionadas anteiramente resultaran nulas y sin valor algo si el producto Belkin no se le proporción a Belkin International, Inc. para su inspections bajo requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin International, Inc. determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadequado, alterado de uno modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales (que no se analpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamento, desnudo o daño acause de interruptiones en la alimentación (p. ej. apagones) modificacion o alteracion no autorizadas de programas o sistemas.

como acceder a nuestros servicios.

Para Obtener asistencia sobre某个 producto de Belkin, deben seguir los siguientes pasos:

  1. Póngase en contacto con el service de atencion al cliente de Belkin (consulte la page 11 para más informacion), en un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia. Tenga preparada lasuma informacion:

a. El número de articulo del producto Belkin. b. El lugar de compra del producto.
c. Cuando compró el producto. d. Copia de la factura original.

  1. El servicios de atencion al cliente de Belkin le informar sobre是如何 enviar el recibo y el producto Belkin y sobre como proceder con su replamacion.

Belkin International, Inc. se reserva eldeocho a revisar el producto Belkin daado.Toos los costes de envio del producto Belkin a Belkin International, Inc. para inspecacion correran a cargo del comprador exclusivamente.Si Belkin determina, segun su propio criterio, que resulta bajo practico elenvio de los equitos daados a Belkin International, Inc., Belkin podra designar, segun su propio criterio, una Empresa de reparacion de equitos para que inspecion y estime elcoste de la reparacion de dichos equitos.Los gastos, si existen, deenvio del equipo a dichaEmpresa de reparaciones,yde su valoracion,correrranexclusivamente a cargo del comprador.El equipo daadodeferabere permanecerdisponibleparauspecialacionhaqahayafinalzado la reclamacion.Siempe que se solutionen las demandas por negotiation,Belkin International,Inc. se reserva eldeocho de serubrogada enequalquier poliza de seguros existente delaque maydspanerel comprador.

Relación de la garantía con la leyación estatal.

ESTA GARANTIA CONTIENE LA GARANTIA EXCLUSIVE DE BELKIN INTERNATIONAL, INC., NO EXISTE NINGUN OTRO TIPO DE GARANTIAS, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUIERidas POR LA LEY, IMPLICITAS, INCLUYENDO LA GARANTIA O CONDICTION IMPlicitA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, YTALES GARANTIAS, EN CASO DE EXISTIR, ESTAN LIMITadas EN DURACION A LOS TERMINOS DE LA PRESENTE GARANTIA. Ciertas juridicasiones no permiten la limitacion de duracion de las garantias implicitas, por lo que peut que las anteriores limitaciones no le afecten.

EN NINGUN CASO BELKIN INTERNATIONAL, INC. SERA RESPONSABLE DE LOS DANOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MULTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PERDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PIEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DANOS.

Esta garantía le proportiencia dechos legales espécificos y también podria beneficiarse de otheros扣除os quecouldenvarier entre lasdistinctas Jurisricaciones.Algunas jurisricaciones no permiten la exclusion o limitacion de los daños fortuitos,consequentes, o de othero tipo,por lo quecoulde que las limitaciones mentionadas anteiramente no le afectan.

BELKIN

www.belkin.com

Belkin Ltd.
Express Business Park, Shipton Way
Rushden, NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax

Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Paises Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax

Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich, Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax

Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt, Francia
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax

Asistencia técnica
Europa: 00 800 223 55 460

© 2006 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados.
Todoos los nombres commerciales sonemarks registradas de los respectivosfabricantesenumerados.
iPod es unamarca registrada deApple Computer,Inc.,registrada enEE.UU,yenotrospañés.

BELKIN

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BELKIN

Modelo : TUNECAST AUTO FM TRANSMETTEUR POUR K3

Categoría : Transmisor FM