GCV 570 NC - Secadora CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GCV 570 NC CANDY en formato PDF.
| Tipo de producto | Secadora |
| Marca | CANDY |
| Modelo | GCV 570 NC |
| Capacidad del tambor | 115 litros |
| Carga máxima | 7 kg |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 85 x 60 x 60 cm |
| Alimentación | 220-240 V, 50 Hz, 10 A |
| Clase energética | C |
| Programas de secado | Extra seco, Seco, Listo para planchar, Lana, Anti Arrugas, 40' Rápido, temporizados (30 a 150 minutos), Desarrugado |
| Función Inicio diferido | Sí (3, 6 o 9 horas) |
| Secado delicado | Sí, seleccionable para artículos delicados |
| Sensor de humedad | Sí (Sensor Dry) |
| Indicador de depósito lleno | Sí |
| Indicador de limpieza del filtro | Sí |
| Filtro de pelusas | Sí, limpiar después de cada ciclo |
| Condensador | Sí, limpiar regularmente |
| Depósito de agua | Sí, vaciar después de cada ciclo |
| Ventilación | Manguera de evacuación incluida (diámetro 110 mm, longitud máx. 1,8 m) |
| Patas ajustables | Sí |
| Seguridad | Bloqueo de puerta básico, parada automática en caso de sobrecalentamiento |
| Servicio al cliente | Servicio GIAS para reparaciones y piezas de repuesto |
Preguntas frecuentes - GCV 570 NC CANDY
Preguntas de los usuarios sobre GCV 570 NC CANDY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GCV 570 NC - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GCV 570 NC de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO GCV 570 NC CANDY
Información de entrega 14
Desembalaje del producto 14
Advertencias sobre seguridad 14
Uso 14
Instalación 15
La colada 15
Temas medioambienteles 15
Servicio的技术ico de GIAS 15
Instalación 16
Requisitos electricos 16
Ajuste de las patas 16
Ventilación 16
Instalacion de la manguera de descarga 17
Preparación del material para secar 17
Preparación de la ropa 17
Clasificacion del material para secar 18
No secar en secadora 18
Ahorro de energia 18
Controles eindicadores 19
Selección del programa 20
Puerta y bajo 21
Modo de partir la puerta 21
Filtro 21
Control de mantenimiento del filtro 21
21
Inicio diferido 22
Modo de cancelar y restablecer el programa 22
Limpieza y mantenimiento de rutina 22
Limpieza de la secadora 22
Especificaciones Tecnicas 22
Resolucion de problemas 23
Servicio de atencion al cliente 23
Servicio de recambios 23
Servicio的技术ico de GIAS 23
Por favor lea cuidadosamente estas instruetiones y utilise laquina según susindicaciones. Este folleto presente directrices importantes para el seguro, la instalación y elostenimiento seguros y algunos consejos útiles para Obtener los最好的 resultados de su secadora.
Conserve toda la documentoación en un lugar seguro para referencia futura o para los días futuros.
Información de Entrega
Por favor verifique que los siguientes articículos hayan sido entregaados con el electrodométrico:
- Manual de instruciones
- Tarjeta de garantía
- Kit e instrucciones de ventilacion
- Etiqueta de energia
Verifique que no se hayan producido daños al electrodométrico durante el transporte. De haberlos, llame al Servicio técnico de GIAS.
DESEMBALAJE DEL PRODUCTO

Desembale la secadora en un lugar cercano al de su instalacion definitiva.
- Corte con cuidado la base del embalaje y levante una de las esquinas.
- Retire la funda de plástico y saque la secadora de la base de poliestireno.
El incumplimiento de lo anterior pueda perjudar a la seguridad del electrodomístico. Es possible que se le cobre una llama al service Tecnico si el problema con el electrodomístico es el的结果ado de un uso incorrecto.
! Deshágase de los materiales de embalaje de forma segura. Asegürese de que estén fuera del alcance de los niños, dato que es una fuente potencial de peligro.
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD
Uso
- Este electrodométrico no está Diseño para su Utilización por parte de personas, incluidos niños, con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y conocimiento a menos que hayan sido supervisados o formados, por parte de una persona responsable de su seguridad, en la UTILIZación del electrodométrico.
- Debe asegurarse de que los niños no jugan con el electrodomístico.
- ADVERTENCIA El uso Incorrecto de una secadora pueda provoc rísgo de incendio.
- España está disnada para su uso dométrico, eskaar, para secar tejidos y prendas de uso familiar.
-Estaquinadebesusearsolamenteparaelproposto paraelcualfuediseñada,tal ycomo se describes eneste manual.Asegüresede queentiendetodaslasinstruccionedesinstalaciónanedutilizarel electrodomestico. - No toque el electrodoméstico cuandoonga las manos o los pies mojados o humedes.
- No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilize la puerta para levantar o mover laquina.
- No permitted a los niños hacer con laquina ni los mandos.
- ADVERTENCIA No use el producto si el filtro de pelusa no está en su lugar o si está dañado, ya que la pelusaoulda arder.
- ADVERTENCIA En el lugar donde aparezca el símbolo de superficie caliente ,el incremento de temperatura durante la operation de la secadora pueda除外 los 60 grados centigrados.
- Desconecte el enchufe de la red del suministro electrico. SiempreDebe desenchufar laquina antes de limpiarla.
- No siga usingo esta mhquina si pareciera teneralgun desperfcto.
- No hay que departing que se acumulen lanilla y pelulas en el sueño alrededor de laquina.
- El también interior pueda calentarse mucho. Antes de retiring la ropa de laquina, siemprecede que está termine de enfiarse.
Instalación
- Verifique que el producto no muestre daños visibles antes de uso. En caso de presentar algo'sdaño, no lo use ypongase en contacto con el Servicio técnico de GIAS.
- No utilise adaptations, connectores multiples y/o alargaderas.
- Nunca instale la secadora jusqu'à cortinas, y procure que no caigan objetos ni se acumule nada detrás de la secadora.
- El electrodométrico no debe instalarse detrás de una puerta con cierre, de una puerta corredera ni de puertas cuyas bisagras se(PC:encuentren en el lado opuesto del lugaronde se(PC:encuentra la secadora.
La Colada
- No utilise la secadora con prendas que no haya lavado.
- ADVERTENCIA No debe usese para segar tejidos tratados con liquidos para limpieza en seco.
- ADVERTENCIA Los materiales de gomaespuma, enellas circunstancias,uen arder por combustion espontanea si se calientan. Los articulos como gomaespuma (espuma de latex), los gorros de ducha,los tejidos impermeables a base de goma, asi como las almohadas o las prevalidas de gomaespuma NO DEBEN secarse en la secadora.
- Consulte siempre las etiquetas sobre lavado de las prendas para poder si se pueda secar en secadora.
- Antes de introducir ropa en la secadora, aquella debe centrifugarse o escurrirse bien. Las prendas que escurrren agua NO deben introducirse en la secadora.
- Deben sacarse de los彈illos encendedores y cerillas y no se deben NUNCA usar liquidos inflamables cerca de laquina.
- No se deben introducer NUNCA cortinas de fibra de vidrio en estaquina. Puede producirse irritacion de la piel si除外as se contaminan con fibras de vidrio.
- Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cucina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, limpiamanchas, trementina, ceras y limpiadores de ceras deben lavarse en agua caliente con unaULDadextra de detergente antes de introducirse en la secadora.
- Los suavizantes de tejidos y los productos similares peuvent usarse siguiendo las instrucciones del suavizante.
Temas Medioambientales
- Todos los materiales de embalaje realizados son ecologicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecologicos. Su ayuntimientooulda informarle de los medios actuales de desecho.
- Por razones de seguridad cuando se describe una secadora, desenchufe el cable来电lico de la toma general, corte el cable y destruyalo+junto con el enchufe. Para evaporar que los niños se queden encerrados en laquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta.
Directiva Europea 2002/96/EC
Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos electricos y electrónicos (WEEE).

Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudar a evaporar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salute humana, que pudieran ser consecuencia del tratimiento inapropiado de los residuos de este producto.
El símbolo sobre el producto indica que este aparato no pueda ser tratado como un residuo dométrico normal, en su lugar deben ser entrega al centro de recogidas para reciclaje de aparatos electricos y electrónicos.
La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambiente vigentes para el tratimiento de los residuos.
Para información más detallada sobre el tratimiento, recuperación y reciclaje de este producto, por favor contacte con la oficina competente (del département de ecología y medioambiente), o su servicios de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de vente sobre compró el producto.
Servicio Tecnico de GIAS
Para que estaística siga的功能ando de modo seguro y eficiente, recomendamos que todo mantenimiento o reparación sea efectuado únicamente por un ingeniero de mantenimiento autorizado de GIAS.
Si el electrodomestico no funciona correctamente o se averia, apaguelo y desconnecte el enchufe de la toma de corrente. Consulte al Servicio Tecnico de GIAS para la possible reparacion.
Requisitos Eléctricos
Las secadoras está preparadas paraFuncionar con un voltaje monofasico de 220-240 V, a 50Hz .Verifique que el circuito desuministroongauna corriente nominalde almenos10A.
- La electricidad puede ser muy peligrosa. Este electrodomísticoDebe conectarse a tierra.
- La toma de corriente y el enchufe del electrodométrico deben ser del"Myso"-tipo.
- No utilise adaptadores multiples y/o al-argaderas.
- Después de instalar laquina, el enchufe debe quedar en una posición accesible para su desconexión.
Este electrodomestico CE cumple la Directiva europea 2004/108/EC, 2006/95/EC y sus enmiendas subsiguentes.
Es possible que se le cobre una llama al增值服务 Tecnico si el problema con el electrodomestico es el的结果ado de una instalacion incorrecta.
Si se dañara el cable来电lico de este electrodomestico, debe reemplazarse con un cable especial que se pueda Obtener UNICAMENTE del Servicio de recambios. Una persona capacitada debe encargarse de la instalación.
Ajuste de las Patas
Una vez que laquina está en su situ, las patas deben ajustarse para asegurar de que esté nivelada.

VENTILACION
Debe asegurarse una ventilacion adecuada en la sala donde este ubicada la secadora para evaporar que los gases de aparatos que quemen otheros combustibles, incluyendo llamas abiertas,enetren en la sala cuando se está usinga la secadora.
- El aire extraído no debe descargarse dentro de unconducto queseautilizado paraexpulsar humosdeaparatosquequemengusutóros combustibles.
- Compruebe periodicamente que no está obstruido el paso de la corrente de aire a工程技术 de la secadora.
- Después de usar laquina, revise el filtro de pelugas y limpielo si es Neededo.
- Las��omas y salidas deben no tener tener obstrucciones. Para que haya suficiente ventilacion, no debe haber ningun obstaculo en el espacio que se encontrartra entre la base de laquina y el suelo. Deberia haber una separacion de, al menos, 12 mm entre laquina yequalquier obstaculo.
- Procure que no caigan objetivos ni se acumulen detrás de laquina, ya que ellos peuvent obstruir la entrada y calidad de aire.
- NUNCA instale la secadora[junto a cortinas.

No enchufe el electrodomestico ni lo encienda conectado a la red electrica hasta que se haya completado la instalacion. Por su seguridad, esta secadora debe instalarsecorrectamente.En caso de alguna duda acerca de la instalacion,llame al Servicio GIAS de Atencion al Cliente para Obtener informacion.
Instalacion De La Manguera De Descarga.
A menos que la secadora está situada en un espacio abierto con un buena flujo de aire alrededor de ella, es esencial utilizar una manguera de ventilacion para extraer el aire caliente y humedo del interior de la secadora. La recirculacion del aire humedo impedirá el funcionalemente deficiente de la secadora.
La manguera se instala en laquina de la眼看alada. Se puede instalar la manguera de tal眼看a que pase a trovés de una pared o por una puerta o ventana abierta. El diametro de la manguera es de 110mm y su longitud de 1,8 metros.
Al instalar una manguera de descarga se deben registrar las pautas siguientes.
- No utilise dos mangueras unidas ya que se reducirá el rendimiento de secado.
- No restrinja el flujo de aire que circula a工程技术 de la manguera, p.ej. retorciendola o instalando un conector de menor diametro para montarla en una abertura de la pared.
- Evite que la manguera Cree curvas en forma de U, ya que este restringiría el flujo de aire e incrementaría la posibiliad de que el agua se acumule en la manguera.
- Compruebe regularmente la manguera para eliminarrialquier acumulacion de pelusa o de agua que haya quedado retenida en ella.

Los siguientes Diagramas proportionsan ejentes de buena y malas instalaciones.

PREPARACION DEL MATERIAL PARA SECAR
Antes de usar por primera vez la secadora:
- Por favor lea con atencion las instrucciones de este manual.
- Retire todos los articículos que haya guardado en el interior del tambor.
- Con un trapo humedo, limpie el interior del tambor y de la puerta para qitar el polvo que pueda haberse depositado durante el traslado.
Preparación de la Ropa
Compruebe que los articulos que propone secar Sean apropriados para secadora, de acuerdo a los simbolos sobre cuidado que lleve cada articulo.
Compruebe que todos los cierras estén cerrados, y que no quede nada en los bolsillos. Ponga los articulos del revés. Coloque la ropa en el;tambor, sin presionarla, para asegurar que no se enrede.
Peso Maximo de Para el Secado
- Algodón
max.7kg
Fibras sintéticas
max. 3.5 kg
(
No cargue el;tambor en excesso;los articulosgrandes,al humedecarse,puede superar la carga de ropa maxima admissible (porejemplo:sacosde dormir,edredones).
Clasifique la Carga de la Siguiente Manera:
- Según los símbolos de cuidado
Se encontrartran en el cuello o en la costura interior:

Apropiado para secadora.

Usar secadora solamente a bajo temperatura.

NoOLLOW.
Si el articulo noiene etiqueta de cuidado, se debe presupponer que no es apropiado para secadora.
- Según la cantidad y el grosor
Cuando la cantidad del material para secar sea mayor que la capacité de la secadora, separe la ropa de acuerdo a su espesor (por ej. separe las toallas de la ropa interiorina).
- Según el tipo de tejido
Algodón/hilo: Toallas, jackets de algodón, ropa de cama y mantelería.
Fibras sintéticas: Blugas, camisas, monos, etc. hechos de poliéster o poliamida y también para mezclas de algodón/fibras sintéticas.
- Según el grado de secado
Clasificar los articulos según como tienen que quedar: listos para planchar, listos para guardar, etc. Para prendas delicadas, presione el botón para seleccionar una temperatura más baja de secado.
CONSEJOS PARA EL SECADO
No Secar En Secadora:
Prendas de lana, seda, telas delicadas, medias de nylon,bordados delicados,tela con adornos metálicos, prendas con guarniciones de PVC o de cuero, zapatillas de deporte, piezas voluminosas como sacos de dormir, etc.

IMPORTANT: No usar la secadora para clicos que se hayan tratado con liquidos calimpieza en seco ni para prendas de goma (igro de incendio o de explosión).
Durante los ultimos 15 Minutes, las piezas siempre giran en aire frío.
Ahorro De Energía
Se deben poder en la secadora solamente articutos que se hayan escurrido bien o que se hayan centrifugado. A menos humedad que tengan las prendas que se han de secar, más tardo sera el tiempo de secado, lo cual ahorroía energia electrica.
SIEMPRE
- Procurerearlemaximopeso permitidodeprendas,para economizar tiempo y energia.
- Compruebe que el filtro está limpio antes de iniciair el ciclo de secado.
NUNCA
- Debe exceederse del peso máximo, porque de hacerlo malgastaría tiempo y energia electrica.
- Introduzca en la secadora articulos que chorreen agua, porque se pueda darar el aparato.

Panel De Control Y Luces De Aviso
Selector de programa - Seleccione el programarequiredo
Botón de - Permite al usuario retrasar el在内的 ciclo de secado (consulte los detailles de Operación en la頁a 21)
Botón > - presiónelo para comenzar el programa de secado selección.
Botón - presióno para bajo la temperatura para prendas delicadas: se iluminará el indicator de encima del botón. Paracaebriar la temperatura seleccionada, el programa se debe restablecer
Calor suave - Indicador ENCENDIDO
Calor intenseo - Indicador APAGADO
Control de mantenimiento del filtro se enciende cuando el filtro debe limpiarse
Pantalla
DRY - Cuando se selección el programa, el indicator DY parpadea; cuando el programa empieza, el indicator DY se enciende.
- Las luces avisan cuando queda poco tiempo para la finalización del programa. En esta etapa del ciclo de secado, laquina enra en la fase de enfiambre.
La duración de la fase de enfiambre varía entre 10 y 15 Minutes,dependiendo del programa.
END -El indicator se enciende cuando termina el programa.
SELECCION DEL PROGRAMA

La secadora Candy Sensor Dry offre muchas-optiones para seper la colada y adaptarse a todas las circunstancias.
En lasuma table se enumeran los programas y la direccion de cada programa.
Note: Es possible que el sensor no detecte una病毒感染 de piezas发展模式. Para发展模式, utilise los programas de duración controlada. Ajuste el programa entre 30 y 75 Minutes para la病毒感染 de piezas que se quiere secar y el grado de secadorequiredo, y selección temperatura alta o baja, dependiendo del tipo de TCL.
Si el sensor no detecta la pieza, la secadora solo funciona durante 10关键时刻 before entrar en la etapa de enfiambre.
Si laarga es excessiva o las prendas estan demasiado mojadas para secar en la secadora, esta entrada automatically en la etapa de enfiambre afterwards de aproximamente 3 horas.
| PROGRAMA | DESCRIPCION |
| Completamente seco | Selección el nivel de secadorequireido.Abarca desde ♦para toallas de báñoy albornoces hasta 2 paraartéculos que se vayan a guardar sin planchar, hasta el programa quedeja la colada lista para planchar. ☑" |
| Extraseco | |
| Listo para guardar 2 | |
| Listo para planchar 3 | |
| Lana | Un programadelicadoespeciallycreado para que las prendasde lana queden más suavesdespués del secado por aire. Este ciclode aire caliente delicado, que dura 12 minutos,tambien se puedeutilizar para "refrescar"las prendas de lanauponésde haberestradoguardadas enelarmario. |
| No Pliegue | El programamatiene unafunciónde acondicionamento yantiarrugas. Con estafunción,la secadora calienta la ropadurante 9minutos yLUgo la infriada durante 3minutos,lo qual esespeciallya propiado para prendasque hayandeferado durantealgún tiempoantesde plancharlas, en un cesto de la ropapor ejemplo.Cuando seha secado la ropafuera, en una cuerda o en radiadores Dentro delcasa, también a veces se pone rígida. Este programa aflojalarrugas de la ropapor lo qual se hace más fácil y másrapido eltrabajo deplanchar. |
| Rapid 40 | El programam40' Rapidopermiterealizar el ciclo de secadorapidamente. Es un programa idealparaconseiguer que la ropasteseca,fresca y lista paraponer en menos de 40'. Este programaprincipal controlaconstantementele sequedad y latemperatura enel;tamborgraciasa un censor,lo quehacequeutilice el tiempo y laenergiaexactosqueusted Necesita.Laquinaacaba el ciclocuando se alcancazel nivel de listoparaguardar.La duración del cicloindicada podríavariardependiendode lostiposde tejido,el volumendecarga yla humedadresidualde las prendas.Lacarga maximaesde 2kg yelprogramaesadeducadopara todos lostiposde tejidoquepuede secarse enla secadora. |
| 150' | 150'minutos de secado |
| 120' | 120'minutos de secado |
| 90' | 90'minutos de secado |
| 75' | 75'minutos de secado |
| 60' | 60'minutos de secado |
| 30' | 30'minutos de secado |
| 45' | 45'minutos de secado |
| Refrescar | Secado del colada con airefrío durante20minutos |
Modo De Abrir La Puerta

Tire de la palanca paraAbrirla puerta.
Paraponer la secadora en marcha nuevamente, cierre la puerta y presione.
! iAVISO! Cuando la secadora está en uso, pueda que el también y la puerta SE CALIENTEN MUCHO. Nunca detenga la secadora antes de finalizar el ciclo de secado. Si lo hace extraiga rápidamente todas las prendas y extiendalias para que se disipe el calor.
Filtro
IMPORTANTE: Para Maintener la eficiencia de la secadora, compruebe que el filtro de polvo está limpio antes de cada ciclo de secado.
-
Tire del filtró hacer arriba
-
Abra el bajo de la manera signaleda.
3.Saque las pelulas using un cepillo suave o con la punta de los dedos.
4.Rearme el filtro, acoplándolo con un golpe seco, y empújeloNuevoamente a su sitio.

Indicador Demantenimiento Del Filtro
se ilumina cuando hay que limpiar el filtro.
Si las prendas no se secan, verifique que no se haya obstruido el filtro. El indicator también se illumina cuando la manguera de ventilación está tapada o enroscada.


NO USE AGUA PARA LAVAR EL Filtro
OPERACION
- Abra la puerta e introduzca la ropa en el tiempo, cuidando de que aquélà no estorbe al cerrar la puerta.
- Cierre la puerta suavamente, empujándola lentamente hasta que oiga un ruido de 'clic'.
- Gire el indicator selector de programa para selectionar el programa de secado重要因素 (consulte la Guía de programas).
- Pararear fibrasintéticas,acrificas o piezas delicadas,presione el boton para bajo la temperatura.
La luz junto al botón se encenderá cuando laquinaonga selecciónada la temperatura baja. Para deselectionar durante los primeros instantos del programa, presione el botón ;despuésde este periodo,pongaa cero laquina parachangiar la posición.
- Presione el botón . La secadora se pone en marcha automatamente y el indicator DRY está continually encendido.
- Si se abre la puerta durante el programa para verificar la colada, es besoino presionar paravoltar a comenzar el secado una vez que se haya cerrado la puerta.
- Cuando el ciclo está a punto de terminar, laquinaenta en la etapa de enfiambre y la ropagira en aire frío, permittedo que la colada se enfríe.
- Al finalizarse el programa, se enciende el indicator END.
- Tras finalizar el ciclo, el tambor seguirá girando intermitentemente para minimizar las arrugas. Este proceso continua hasta que se apague laquina o se abra la puerta.
Inicio Diferido
La funciona Inicio Diferido 品 permite al usuario retrasar el inicio del ciclo de secado entre 3,6 y 9 horas.
Cuando la funciona se selección por primera vez, la pantalla muestra un retraso de 3 horas; las siguientes pulsaciones del botónurrentan el retraso hasta 6 o 9 horas.
Para comendar el programa, presione y el electrodoméstico completará el ciclo de secado al final de este tiempo. La luz del indicator de 3, 6 o 9 horas parpadeará para indicar que el inicio diferido está en bajo.
Cancelación Y Restablecimiento Del Programa
Para cancelar un programa, presione el botón▶iii durante 3segundos. La luz de DRY parpadeará para indicar que se ha puesto a cero.
LIMpieZA Y MANTENIMIENTO DE RUTINA
Limpieza De La Secadora
- Limpie el filtro afterwards de cada ciclo de secado.
- Después de usar la secadora, pase un trapo por el interior del tambor yootera puerta abierta durante un rato para permitir que circule el aire para secarla.
- Con un trapo suave, limpie la parte exterior de laquina y la puerta.
- NO use almohadillas abrasivas ni productos de limpieza.
- Para evaporar que la puerta quede pegada o que se acumule pelusa, se debe limiar la puerta interna y la junta con un trapo humedo.
iAVISO! El también, la puerta y las piezas que se han(secado podercenestmuy calientes.
Especificaiones Tecnicas
| Capacidad del tambor | 115 litres |
| Peso máximo que se pueda registrar | 7 kg |
| Altura | 85 cm |
| Ancho | 60 cm |
| Profundidad | 60 cm |
| Categoría de consumo de energia | C |
Información para las pruebas de laboratorioio
EN 61121 Programa Programa Para El Uso
-Algodón Seco
-Planchar Algodón
-Tejidos Delicados
-ListItem para guardar
-ListItem para planchar
-Listo para guardar + Sintetico
IMPORTANT Antes de limpiar estaquina, siempre debe apagarla ydesenchufarla del suministro electrico.
Para datos referentes a energia electrica, refiérase a la etiqueta de homologacion que se enquirytra en la parte delantera de la secadora (con la puerta abierta).
Causa Possible De...
Defectos que pueda SOLUTIONARasted本身就是 Antes delllamar al Servicio Tecnico de GIAS para Obtener asesoramento的技术o,lea detenidamente la?siguele lista de comprobacion. Se cobarra el serviceo Tecnico si resulta que laquina referencia correctamente, o si ha sido instalada outilizadaincorrectamente.Si el problema continua despues de completar la verificacion recommendada, por favor llame al Servicio Tecnico de GIAS para recibir asistencia telefónica.
El tiempo de secado es excessivamente largo/la ropa no se seca suficientemente...
- Ha seleccionado el tiempo de secado / programa correcto?
- ¿ Estaba la ropa demasiado mojada? ¿La ropa fue bien estrujada o centrifugada?
- Hace falta limpiar el filtro?
- Se ha sobrecargado la secadora?
- ¿ está enroscada o tapada la manguera de ventilación?
- Se tiene todas挑选aciona la optacion de un ciclo anterior?
La secadora no funciona...
- ¿ está的功能ando el suministro de electricidad hacer la secadora? Compruébelo con otro aparato como una lámpara de mesa.
- El enchufe está correctamente conectado al suministro de la red?
Se ha cortado la electricidad? - Se ha quemado el fusible?
- La puerta está Completely cerrada?
- La secadora está encendida, tanto en el su-ministro de electricidad como en laquina?
- Se ha的选择acion el programa o el tiempo de secado?
- Se ha encendido laquina antes de abrir la puerta?
La secadora hace mucho ruido...
- Aquare la secadora ypongase en contacto con el Servicio técnico de GIAS para Obtener asesoria.

Elindicador estaencendido...
- Hace falta limpiar el filtro?
- Is está enroscada o tapada la manguera de
SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE
Si antes de realizar todas las compro线条 recommendadas persistiera algo problema con la secadora, llame al Servicio GIAS de Atencion al Cliente para Obtener asesoramente. Es possible que le pueda asesorar por Telefono o bienvenir una hora apropiada para que le visite un ingeniero bajo los关键时刻 de la garantia. Sin embargo, es possible que se le cobre si una de las situaciones seguides es aplicable a su equipo:
- Si se Halla en buen estado de funciona.
- Si no se ha realizado la instalación de acuerdo a las instrucciones.
- Si se ha uso incorrectamente.
Servicio De Recambios
Utilice sempre recambos originales, que se pueden conseguir a工程技术 de GIAS.
Servicio Tecnico De Gias
Para mantenimiento y reparaciones, llame al ingeniero del Servicio técnico de GIAS local.
El fabricante no se hace responsable de los erros de imprinta que pueda CONTENER este folleto. El fabricante también se reserva el derecho de efectuar modificaciones a sus produits sinavianiarlascharacteristicasesecencias.
Introduction 3
Nao por na maquina de secar 40
Economia de energia 40
Comandos eindicadores 41
Indicador de estado doorno 42
Funcionamento 42
Inicio retardado 43
Cancelare repor o programa 43
Selector de programas -Selección o programa necessario.
Tecla Inicio/Pausa - Prima paraunar o programa de secagem seleccionado.
-Algodão Aeco
-Ferro a Seco de Algodão
-Tecidos Delicados
Oindicador estáceso...
- O除外 necessita de limpeza?
- O condensador necessita de limpeza?