CH64C - CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CH64C CANDY en formato PDF.

Page 27
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CANDY

Modelo : CH64C

Categoría : Indefinido

Tipo de producto Placa de cocción vitrocerámica
Número de zonas 4 zonas
Dimensiones aproximadas 60 cm x 51 cm
Peso 10 kg
Alimentación eléctrica 230 V / 50 Hz
Potencia total 7200 W
Funciones principales Control táctil, temporizador, seguridad para niños
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño húmedo y productos no abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa
Normas de seguridad Conforme a las normas CE, protección contra el sobrecalentamiento
Compatibilidades Compatible con todos los tipos de ollas y sartenes adecuadas para cocinar en vitrocerámica

Preguntas frecuentes - CH64C CANDY

¿Cómo resolver un problema de arranque de la CANDY CANDY CH64C?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Asegúrese también de que el botón de encendido esté activado.
¿Qué hacer si la CANDY CANDY CH64C no calienta?
Verifique que la configuración de la temperatura sea correcta. Si el problema persiste, esto podría indicar un problema con el elemento calefactor, que requiere asistencia técnica.
¿Cómo limpiar el filtro de la CANDY CANDY CH64C?
Retire el filtro siguiendo las instrucciones del manual de usuario. Lávelo con agua tibia y déjelo secar antes de volver a colocarlo.
Las luces de la CANDY CANDY CH64C parpadean, ¿qué hacer?
Las luces parpadeantes pueden indicar un error. Consulte el manual de usuario para el código de error específico y siga las recomendaciones.
¿Cómo ajustar el temporizador de cocción en la CANDY CANDY CH64C?
Utilice el botón del temporizador para seleccionar la duración de cocción deseada. Asegúrese de confirmar la configuración presionando el botón de inicio.
¿Qué hacer si la puerta de la CANDY CANDY CH64C no cierra correctamente?
Verifique que no haya ningún objeto que impida el cierre de la puerta. Si el problema persiste, inspeccione las bisagras y el sello de la puerta en busca de daños.
¿Cómo reiniciar la CANDY CANDY CH64C?
Desconecte el aparato durante unos minutos y luego vuelva a conectarlo. Esto puede reiniciar los sistemas internos.
¿Qué tipo de limpieza se recomienda para la superficie de la CANDY CANDY CH64C?
Utilice un paño suave y un limpiador no abrasivo para evitar rayar la superficie. Evite productos químicos agresivos.
¿Son normales los zumbidos de la CANDY CANDY CH64C?
Ruidos ligeros pueden ser normales durante el funcionamiento. Sin embargo, ruidos fuertes pueden indicar un problema. Contacte al servicio postventa si le preocupa.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CH64C - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CH64C de la marca CANDY.

MANUAL DE USUARIO CH64C CANDY

1. INSTRUCCIONES GENERALES LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL PARA SACAR TODO EL PARTIDO DE SU ENCIMERA. Le recomendamos conserve el manual de instalación y uso para poder consultarlo en el futuro, y anote, antes de la instalación de la encimera, el número de serie del aparato por si requiere la intervención del Servicio de Asistencia Técnica. • Durante el funcionamiento o tras haber apagado un quemador, y mientras el indicador de calor residual permanezca encendido, se recomienda encarecidamente mantener a los niños alejados de la placa para evitar riesgos de quemaduras graves. • Cuando cocine con grasas o aceite, no deje la cocción sin vigilancia pues las grasas o el aceite sobrecalentados pueden inflamarse con rapidez. • Nunca deje sobre las superficies calientes hojas de papel de aluminio ni recipientes de plástico. • El quemador halógeno de la encimera vitrocerámica emite una luz fuerte: nunca mire fijamente las lámparas de este quemador. • Después de cada utilización es necesario limpiar ligeramente la encimera para evitar la acumulación de suciedad y grasas. Éstas, a cada nuevo uso, se irían requemando hasta carbonizarse, lo que desprende humo y olores desagradables además de suponer un riesgo de incendio. • La zona de mandos de la encimera es delicada, así que nunca deje sobre la misma recipientes calientes. • Nunca cocine directamente sobre la encimera: utilice recipientes. • Coloque siempre el recipiente bien centrado sobre el quemador a utilizar. • Nunca utilice la superficie de la encimera para cortar alimentos o como mesa de trabajo. • Nunca deslice los recipientes sobre la encimera: podría rayar su superficie. • Nunca deje objetos pesados por encima de la encimera, pues podrían caerse y dañarla. • No deposite nunca sobre la encimera ningún objeto, sea el que sea. • En el improbable caso de que aparezca una fisura en el cristal, desenchufe inmediatamente el aparato de la red y diríjase directamente al Servicio de Asistencia Técnica. • No utilice vapor o pulverizadores de alta presión para limpiar el aparato. • Este aparato no esta destinado a ser usado por niños, personas discapacitadas o inexpertas en su uso a no ser que sean vigiladas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. • Vigile a los niños de manera que se asegure que no juegan con el aparato. Todas las características se dan a título meramente indicativo. A causa de su intención de mejorar constantemente la calidad de su producción, el Fabricante se reserva el derecho de aportar a sus aparatos modificaciones fruto de la evolución técnica, respetando siempre las condiciones establecidas en el Código del Consumo. Aparato confrome a la Directiva Europea 73/23/CEE e 89/336/CEE , sustituida respectivamente de 2006/95/CE y 2004/108/CE, y sucesivas modificaciones.

2. INSTALACIÓN La instalación funcional de electrodomésticos en su entorno es una operación delicada que, de no efectuarse correctamente, puede tener graves consecuencias para la seguridad de los usuarios. En estas circunstancias, es imprescindible confiar esta tarea a un profesional, que la llevará a cabo según las normas técnicas vigentes. Si, a pesar de esta recomendación, el usuario efectúa por sí mismo la instalación, el Fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo técnico del aparato, tenga o no como consecuencia daños materiales o personales.

3. EMPOTRAMIENTO El mueble o el soporte en los cuales debe empotrarse la encimera, así como las paredes del mueble que podrían yuxtaponerse al mismo, deben ser de un material resistente a las altas temperaturas.

Además, es necesario que el revestimiento que recubre el mueble o el soporte se fije con una cola resistente al calor para evitar que se despegue. Instalación (fig. B / D) : • Con la encimera se entrega una junta de estanqueidad. Para proceder a su colocación, - darle la vuelta a la encimera, con la parte del cristal hacia abajo, con cuidado de no dañar el cristal. - colocar la junta alrededor de todo el perímetro de la encimera. - colocarla cuidadosamente en su lugar para evitar cualquier infiltración en el mueble soporte. • Hay que dejar un espacio libre de como mínimo 5 cm entre el aparato y las paredes verticales cercanas. • Si, en función de la instalación de la encimera, la parte inferior de su cajón se encuentra cerca de una zona normalmente accesible al manipular o ordenar, colocar una separación a 1 cm del fondo del cajón para evitar todo riesgo de quemadura o deterioro.

«La instalación del aparato citado en la referencia debe cumplir la normativa vigente en el país de su instalación».

El Fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de esta disposición. Atención: • Antes de proceder a la conexión, compruebe el voltaje de alimentación de su contador, el ajuste del disyuntor, el calibre del fusible y la continuidad de la toma de tierra de la instalación. • La conexión eléctrica a la red debe hacerse mediante una toma de corriente con toma de tierra, o mediante un interruptor de corte omnipolar. Si el aparato requiere una toma de corriente, debe instalarse de forma que dicha toma sea accesible. • El cable de protección verde/amarillo debe estar conectado a las bornas de tierra, al aparato por un extremo y a la instalación por el otro. • No seremos responsables de ningún incidente, ni de sus eventuales consecuencias, derivado del uso de un aparato sin toma de tierra, o conectado a una toma de tierra cuya continuidad sea defectuosa. • Cualquier intervención relacionada con el cable de alimentación debe obligatoriamente ser efectuada por el Servicio de Asistencia Técnica, o por una persona de cualificación similar.

En el caso que sea necesario sustituir el cable de alimentación, asegurese de respetar el siguiente código de colores durante la conexión de cada cable: AZUL - NEUTRO (N) MARRÓN - FASE (L) AMARILLO-VERDE -TIERRA ( )

Connexión a la corriente

L'aparato e suministrado de un cable de alimentación sin toma de corriente y permite la conexión exclusivamente con corriente de 220-240 V entre fases o entre fase y neutro.

• Conectar a una toma de corriente , el fusible debe elegirse en función de la tabla de conexión.

También es possible adaptar el aparato para una conexión en:

-Trifasico 220-240 V3~ -Trifasico 380-415 V2N~ Para proceder a una nueva conexión, es imperativo respectar las consignas siguientes: • antes de realizar la conexión, verificar que la instalación esta protegida por un fusible apropiado, ver datos tecnicos, y inclue cables de sección suficiente para suministrar energia al aparato correctamente. • Girar la placa, la cara de cristal contra el plano de trabajo tomando cuidado de proteger el cristal.

Monofasico 220-240 V~

Bifasico 220-240 V2~

Trifasico 220-240 V3~

Trifasico 380-415 V2N~

Abrir la tapa siguiendo estos pasos:

• desatornille el sujetacable "1",

• localice las dos lengüetas que se encuentran a los lados, • coloque la hoja de un destornillador delante de cada lengüeta "2" y "3", húndela y presione, • levante la tapa. Libérar el cable de alimentación: • desatornille los tornillos de la placa a bornes que mantienen los puentes derivadores y los hilos conductores del cable de alimentación, • retirar el cable de alimentación. • Operaciones que deben efectuarse para realizar la nueva conexión: - Elija el cable de alimentación en función de las recomendaciones de la tabla, - pase el cable por el sujetacables, - pele la extremidad de cada conductor del cable de SHUNT alimentación sobre una longitud de 10 mm., teniendo en cuenta la longitud necesaria del cable de alimentación para la conexión a la placa a bornes, - como se indica en la tabla, colocar los puentes derivadores que habrán recuperado en la primera operación respetando los marcados sobre la placa a bornes (los puentes derivadores permiten establecer un puente entre dos bornas), y fijar los conductores. - cierre la tapa y atornillar el sujetacables.

• Zona hilight : en la unidad de cocción se encuentra una banda metálica conductora que la abarca uniformemente en su totalidad.

Es efectiva al cabo de 3 segundos, y está indicada para cocinar de forma estable, homogénea y también para cocinar durante largos periodos de tiempo. La placa vitrocerámica permite aprovechar de mejor manera el potente calor generado por los fuegos Hilight, acelerando de esta manera la cocción. Las modificaciones estructurales mantienen inalteradas las propiedades de resistencia del cristal a temperaturas elevadas, y mejoran la capacidad de control de la potencia distribuida. Con su principio «Sprinter», se obtiene una reducción del tiempo de cocción de hasta un 15% dependiendo del tipo de cocción y de los recipientes utilizados.

6. LA ELECCIÓN DE LOS UTENSILIOS Para obtener óptimos resultados de cocción es necesario utilizar recipientes de buena calidad:

• Utilizar recipientes de buena calidad, de fondo plano y espeso : el fondo rigurosamente plano suprimirá los puntos de sobrecalentamiento sobre los que los alimentos tienden a pegarse, y el espesor del metal permitirá una perfecta distribución del calor.

• Asegurarse de que el fondo de los recipientes esté seco: al llenar un recipiente o cuando se utiliza una cazuela que ha estado en la nevera, por ejemplo, asegúrese de que el recipiente esté bien seco; esta precaución evitará que la encimera se ensucie. • Utilizar recipientes de un diámetro suficiente para cubrir completamente el quemador: hay que asegurarse de que el fondo sea por lo menos igual de grande que la zona de cocción. Si el fondo es ligeramente mayor, la energía se aprovechará mejor.

27 ES A continuación encontrará información que le será útil a la hora de elegir los recipientes más indicados para obtener buenos resultados.

Acero inoxidable: altamente recomendado. Especialmente recomendable si tiene una base revestida en doble capa. La base en doble capa combina las ventajas del acero inoxidable (aspecto, duración y estabilidad) con las del aluminio o cobre (conducción del calor, distribución uniforme del calor). Aluminio: recomendado el aluminio pesado. Buena conductividad. Atención: Los residuos de aluminio a veces aparecen como rayas sobre la encimera, pero pueden eliminarse si se limpian inmediatamente. Debido a su bajo punto de fusión, el aluminio pesado fino no debe usarse. Hierro colado / Vitrocerámica: no recomendado. Pobre rendimiento. Puede rayar la superficie. Base de cobre: recomendado el cobre pesado. Buen rendimiento, pero el cobre puede dejar residuos que aparecen como rayaduras. Estos residuos pueden eliminarse si la encimera se limpia inmediatamente. Sin embargo, nunca lleve nada a ebullición en este tipo de recipiente. El metal sobrecalentado podría pegarse a la superficie vítrea. Un recipiente de cobre sobrecalentado dejará un residuo que permanecerá para siempre en la encimera. Porcelana / Esmalte: Buen rendimiento, pero solo si tiene una base fina, plana y lisa.

• Una vez conectada la encimera, esperar algunos segundos antes de activar los comandos electrónicos - Pulse la tecla . El comando electrónico de la encimera está activado. En cada zona de visualización puede verse el nivel de potencia y el diodo de comando parpadea . - Si no se hace nada en 20 segundos, el comando electrónico se apaga y hay que volver a empezar el proceso de encendido. • ACTIVACIÓN DE UN QUEMADOR - Pulse la tecla de selección del quemador deseado. En la zona de visualización, el diodo de comando ya no parpadea sino que está encendido. Esto indica que la zona está activada. - Pulse la tecla - o + para elegir un nivel de potencia entre 1 y 9. Si mantiene la presión sobre la tecla + o -, el nivel de potencia aumenta o disminuye progresivamente. Los ejemplos siguientes se dan meramente a título indicativo. Al final, su experiencia personal le permitirá adaptar estos ajustes a sus gustos y costumbres. 0 : Paro 1 : ) 2 : ) Fundir 3 : Mantener el calor 4 : Recalentamiento 5 : Descongelación, estofados, cocción en su punto, cocción a baja temperatura 6 : Cocción sin tapadera 7 : Saltear, dorar carnes y asados 8 : Cocciones y asados a alta temperatura, soasar 9 : Fritura, ebullición de grandes cantidades de agua

• PARO GENERAL El funcionamiento de los quemadores y del reloj puede detenerse en cualquier momento pulsando la tecla

• INDICADOR DE CALOR RESIDUAL El cuadro de mandos informa al usuario de que la temperatura de la superficie de las zonas de cocción sobrepasa aproximadamente los 60°C, mostrando la letra

. Cuando la temperatura baje de los 60°C, la letra desaparecerá. Para finalizar las cocciones, le recomendamos apague la zona de cocción y aproveche el calor residual del quemador para acabar la cocción suavemente. Nota: tras un corte del suministro eléctrico, el indicador de calor residual desaparece definitivamente, aunque la temperatura de la superficie sobrepase los 60°C. • FUNCIONAMIENTO DE LA ZONA COMPLEMENTARIA (DOS QUEMADORES)* *según el modelo de encimera Se activa en su totalidad cuando el quemador se pone en funcionamiento. Se indica el piloto del quemador complementario. Para desactivar la zona complementaria : - Pulse la tecla de seleccción de la función complementaria . El piloto correspondiente se apaga cuando la zona está desactivada. Para activar de nuevo la zona complementaria : - Pulse la tecla de seleccción de la función complementaria . El piloto correspondiente se enciende cuando la zona está activa. • FUNCIONAMIENTO DE LA ZONA COMPLEMENTARIA (TRES QUEMADORES)* *según el modelo de encimera Se activa en su totalidad cuando el quemador se pone en funcionamiento. Se indican los dos pilotos del quemador complementario. Para desactivar las dos zonas complementarias : - Pulse una vez la tecla de seleccción de la función complementaria . El piloto correspondiente al quemador externo se apaga cuando esta zona está desactivada. - Pulse dos veces la tecla de seleccción de la función complementaria . El piloto correspondiente al quemador central se apaga cuando esta zona está desactivada. Para activar de nuevo las zonas complementarias, proceder de la misma forma que arriba con uno o dos apoyos sobre la función complementaria, según sea necesario. • PROGRAMACIÓN DE UN QUEMADOR ( según el modelo) Cada quemador es programable por un tiempo total de 99 minutos. - Encender el quemador deseado repitiendo el proceso antes citado. El diodo de comando cerca del nivel de potencia debe activarse: indica que el quemador está activado. - Pulsar la tecla Reloj El piloto del quemador alrededor de la visualización del reloj indica de qué quemador se trata. - Pulse de nuevo la tecla "Reloj" para elegir una duración en minutos de 0 a 99 minutos, o pulsar la tecla "-" para reducir el tiempo de 60 minutos a 0.

• PARO DE UN QUEMADOR

- Pulse la tecla de selección de quemador deseado - Pulse la tecla - hasta que se visualice el nivel de potencia . Instantáneamente el quemador se apaga, y la indicación desaparece pasados 10 segundos. - Para un paro rápido, pulsar simultáneamente las teclas - y +. El nivel de potencia desciende automáticamente a . El quemador se apaga.

el tiempo programado puede modificarse en cualquier momento reactivando la tecla del quemador y la tecla de selección del reloj. El diodo de comando del reloj debe estar encendido.

Una vez transcurrido el tiempo, el quemador se apaga automáticamente y se oye una indicación sonora durante 1 minuto. Para detenerla, pulse cualquier tecla. El reloj puede utilizarse simplemente como recordatorio: al final del tiempo programado sonará un timbre.

La funciòn bloqueo permite evitar que los niños pongan en marcha la encimera. Se utiliza también para la limpieza de los comandos, ya que así es imposible que la encimera se ponga en marcha involuntariamente durante la limpieza.

Para bloquear la encimera : - Pulsar la tecla encendido/apago . - Pulsar al mismo tiempo la tecla "-" y la tecla "+" del quemador anterior derecho (CH 633 quemador anteriore izquierdo), y apretar de nuevo la tecla "+" de este mismo quemador. El visualizador indica " L " en todos los quemadores durante 20 segundos ; la encimera está bloqueada. Para detener la función de bloqueo : - Pulsar la tecla encendido/apago . El visualizador indica " L " en todos los quemadores. - Pulsar al mismo tiempo la tecla "-" y la tecla "+" del quemador anterior derecho (CH 633 quemador anteriore izquierdo), y apretar de nuevo la tecla "-" de este mismo quemador. La encimera está desbloqueada.

••FUNCIONAMENTO FUNCIONAMIENTODEL DELACELERADOR ACELERADORDE DECALOR CALOR Todos los quemadores de la encimera están provistos de un acelerador de calor que permite obtener un aumento de temperatura más rápido de las zonas de cocción:

- Pulse la tecla . - Ponga en marcha el quemador deseado y pulsar la tecla "+" hasta la posición 9, reducir brevemente la presión y volver a pulsar la tecla "+" : en el visualizador se muestran alternadamente "A" (acelerador de calor) y "9" (nivel de potencia). - Reducir si es necesario a la posición de calor deseada : en el visualizador se muestran alternadamente "A" (acelerador de calor) y el nuevo nivel de potencia. Posición de cocción

Duración de aceleración de calor

(minutos) : : : : : : : : : :

1 3 5 6,5 8,5 2,5 3,5 4,5 0

Duración de funcionamiento máx. antes de desconexión automática*

Ej : Quemador de 1800 W en posición 6 = potencia liberada 32% de 1800 W cuando la función «Acelerador de calor» está activada, el quemador proporciona una potencia de 1800 W durante 2,5 minutos, y se regula hasta 576 W transcurrido este tiempo.

* Para mayor seguridad, los quemadores se apagan automáticamente si se dejan demasiado tiempo sin funcionar. El apagado depende del nivel de potencia utilizado.

• Es muy importante, antes de efectuar la limpieza de la superficie vitrocerámica de la encimera, esperar a que ésta esté completamente fría.

• Solo deben utilizarse los productos específicos para la limpieza de la superficie vitrocerámica, crema y rascador. No le será difícil encontrarlos en establecimientos de productos de limpieza. • Evite los desbordamientos: la suciedad resultante se carboniza rápidamente sobre el cristal y después es mucho más difícil de limpiar. • Recomendamos mantener alejado del plan de cocción cualquier objeto que pueda fundirse, como objetos de plástico, azúcar o productos con alto contenido del mismo. MANTENIMIENTO: - vierta algunas gotas de un producto limpiador específico para la superficie vitrocerámica. - frote, insistiendo en las zonas manchadas si las hubiera, con un trapo suave o un papel de cocina ligeramente humedecido. - enjuague, si es necesario. - seque con un trapo suave o papel de cocina seco hasta que la superficie quede limpia. Si después aún persisten algunas manchas: - vierta de nuevo algunas gotas de un producto específico. - rasque, ayudándose de un rascador, manteniéndolo siempre en un ángulo de 30° en relación a la encimera hasta que desaparezcan las manchas más recalcitrantes. Enjuague, si es necesario. - seque con un trapo suave o papel de cocina seco hasta que la superficie quede perfectamente limpia. - repita el proceso si es necesario. CONSEJOS: La limpieza frecuente produce una película protectora esencial para evitar las rayaduras y el desgaste. Asegúrese de que la superficie esté limpia antes de volver a utilizar la encimera. Para eliminar los rastros de agua y cal, utilice algunas gotas de vinagre blanco o zumo de limón. Enjuague y seque con papel de cocina, y después aplique algunas gotas de un producto específico y seque. El cristal vitrocerámico resiste el rozamiento con los recipientes de cocción de fondo plano, pero es recomendable levantarlos de la superficie para desplazarlos. NOTA: 30° Maxi

- Evite el uso de una esponja demasiado húmeda.

- Nunca utilice un objeto de acero, como un cuchillo o un destornillador. - La utilización de un rascador con una hoja de afeitar no dañará la superficie, siempre que se respete un ángulo de 30°. - Nunca deje el rascador con la hoja de afeitar al alcance de los niños. - No utilice productos abrasivos ni polvos detergentes. • El cuadro de la encimera, según el modelo: Para limpiar el cuadro de su encimera sin dañarla, lávelo con agua y jabón, enjuague y después seque con un trapo suave.

Para desactivar el acelerador de calor :

- Ponga en marcha el quemador deseado, pulsar la tecla "-" para volver de nuevo a una posición de calor normal, reducir a la posición deseada o a la posición «0» para detener el quemador.

9. PROBLEMAS Y SOLUCIONES

10. ASISTENCIA TÉCNICA Los quemadores no mantienen las ebulliciones en recipientes pequeños o las frituras son poco potentes.

• Utilice solo recipientes de fondo plano. Si puede verse luz entre el recipiente y la encimera, esto significa que el quemador no transmite correctamente el calor. • El fondo del recipiente debe cubrir por completo el diámetro del quemador elegido. Cocciones demasiado lentas. • Utilización de recipientes no adaptados. Utilice solo recipientes de fondo plano, pesados y de un diámetro por lo menos igual al del quemador. Pequeñas rayaduras o arañazos en la superficie vitrocerámica de la encimera. • Si se utiliza un método de limpieza inadecuado, o se utilizan recipientes de fondo rugoso, aparecerán entre la encimera y el fondo del recipiente partículas como arenilla o sal. Consulte el capítulo “MANTENIMIENTO”, asegúrese de que los fondos de los recipientes están limpios antes de usarlos y utilice solo recipientes de fondo liso. Las rayaduras pueden atenuarse únicamente si se realiza una buena limpieza. Marcas de metal. • No deslice recipientes de aluminio sobre la encimera. Siga las recomendaciones de mantenimiento. • No utiliza materiales adecuados, y las manchas persisten. Utilice una hoja de afeitar y siga las recomendaciones del capítulo “MANTENIMIENTO”. Manchas oscuras. • Utilice una hoja de afeitar y siga las recomendaciones del capítulo “MANTENIMIENTO”. Zonas claras sobre la encimera. • Se trata de marcas procedentes de recipientes de aluminio o cobre, pero también sedimentos minerales, restos de agua o alimentos; pueden eliminarse con crema limpiadora. Restos de caramelización oplástico fundido sobre la encimera. • Siga las recomendaciones del capítulo “MANTENIMIENTO”. La encimera no funciona. • Los puentes derivadores no están correctamente colocados en el cuadro de bornas. Haga comprobar la conexión para ver si está hecha según las recomendaciones. • Un desbordamiento considerable o un objeto cubre por lo menos 2 teclas, durante 10 segundos como mínimo. Limpie el desbordamiento o bien retire el objeto. • El cuadro de mandos está bloqueado. Para desbloquearlo, pulse la tecla “Bloqueo”. La encimera no se apaga. • El cuadro de mandos está bloqueado. Para desbloquearlo, pulse la tecla “Bloqueo”. Consulte el capítulo “ funcionamiento de la tecla de bloqueo”. La encimera se apaga automáticamente • Un desbordamiento o un objeto cubre durante más de 10 segundos por lo menos 2 teclas, la encimera entra en modo seguridad y se oye un bip. Limpie el desbordamiento o bien retire el objeto. • Los quemadores se apagan automáticamente si se dejan en funcionamiento durante demasiado tiempo. Consulte el capítulo “Duración de funcionamiento”. Frecuencia de funcionamiento apagado/encendido sobre quemadores • Los ciclos apagado/encendido varían en función del nivel de potencia solicitado: - nivel bajo: tiempo de funcionamiento corto, - nivel elevado: tiempo de funcionamiento largo. La letra «H», que indica el calor residual, parpadea. • La temperatura electrónica es demasiado elevada. Un técnico debe comprobar que el empotramiento se haya hecho según las recomendaciones.

Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica.

En caso de fallido funcionamiento de la encimera le aconsejamos que: — verifique que el enchufe esté bien introducido en la toma de corriente; En caso de no individuar la causa del mal funcionamiento: apague el aparato, no lo manipule y llame al Servicio de Asistencia Técnica. El aparato está dotado de un certificado de garantía que le permite disfrutar del Servicio Asistencia Técnica.

11. PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE Este electrodomestico está marcado conforme a la directiva Europea 2002/96/CE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Asegurándose que este producto ha sido eliminado correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas en el ambiente y la salud de las personas, que pudiera verificarse por causa de un anómalo tratamiento de este producto. El simbolo sobre el producto indica que este aparato no puede ser tratado como un residuo doméstico normal, en su ligar deberá ser entregado al centro de recogidas para reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación debe ser efectuada de acuerdo con las reglas medioambientales vigentes para el tratamiento de los residuos.Para informacion más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, por favor contacte con la oficina compentente (del departamento de ecología y mediomabiente), o su servicio de recogida a domicilio si lo hubiera o el punto de venta donde compró el producto.

5. PRESENTATIE - DE ZONES