URC 8350 - Mando a distancia universal ONEFORALL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato URC 8350 ONEFORALL en formato PDF.
| Tipo de producto | Control remoto universal |
|---|---|
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de las marcas de televisores, decodificadores, reproductores de DVD y otros dispositivos multimedia |
| Funciones principales | Control de varios dispositivos, programación de macros, funciones de aprendizaje |
| Alimentación eléctrica | Pilas AA (no incluidas) |
| Dimensiones aproximadas | Aproximadamente 22 x 5 x 3 cm |
| Peso | Aproximadamente 150 g |
| Tipo de batería | Pilas alcalinas AA |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Seguridad | No exponer a la humedad, mantener fuera del alcance de los niños |
| Información general | Garantía de 2 años, soporte técnico disponible |
Preguntas frecuentes - URC 8350 ONEFORALL
Descarga las instrucciones para tu Mando a distancia universal en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones URC 8350 - ONEFORALL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. URC 8350 de la marca ONEFORALL.
MANUAL DE USUARIO URC 8350 ONEFORALL
Español UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean, además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente. Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este servicio. Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión, por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
Guía del usario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .P. 40
CONFIGURACIÓN DEL URC-8350
Configuración del URC-8350 para el control de dispositivos
MÉTODO DE BÚSQUEDA CÓDIGOS TV
: Televisión / LCD / Plasma / Proyector / Retroproyector VCR : Grabador de vídeocasete / Combi TV/VCR / Combi DVD/VCR PVR SAT : Receptor de satélite / Convertidor y descodificador integrado / DVB-S / DVB-T / Freeview (Reino Unido) / TNT (Francia) / Digitenne (Holanda) / SAT/HDD CBL : Convertidor de cable / Convertidor y descodificador integrado / DVB-C VAC : Accesorios de vídeo como Media Centres / Accesorios AV / Selectores AV CD : Reproductor de CD / CD-R / MD MIS : Audio / Audio Varios AMP : Audio / Amplificador / Sistema de altavoz activo TUN : Audio / Receptor de Audio/Sintonizador/Amplificador / Cine en Casa (DVD) DVD : Reproductor DVD / DVD-R / Cine en Casa DVD/ Combi DVD / DVD/HDD
145 146 146 146 146 146 148
FUNCIÓN DE APRENDIZAJE (COPIANDO COMANDOS)
(Cómo copiar las funciones de su mando a distancia original en el URC-8350) 46 CARÁCTERÍSTICAS ADICIONALES • Interfuncionalidad del volumen (función Punch-Through) • Macros (secuencia de comandos en un modo específico) • Actualización de códigos
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Cómo colocar las pilas
Su mando URC-8350 utiliza 2 pilas alcalinas modelo “AAA/LR03”. 1. Retire la tapa de las pilas ubicada en la parte trasera del URC-8350 presionando sobre la pestaña. 2. Introduzca las pilas prestando atención a los símbolos de polaridad + y -. 3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas. Advertencia: No utilice pilas recargables. Cuando cambie las pilas, los códigos de configuración y funciones programadas se mantendrán en memoria.
Teclas de los dispositivos
Mediante las teclas de TV, DVD, AUDIO y STB se selecciona el dispositivo a controlar. Las teclas del dispositivo también pueden programarse con una macro (ver Pág. 48).
Cuando utilice el mando URC-8350 el LED se encenderá para indicar que se está comunicando vía infrarrojos.
La tecla de POWER tiene la misma función que en su mando a distancia original.
Teclas numéricas (0 – 9 y letras, -/- -, AV)
Las teclas numéricas (0-9, -/- -, AV) tienen las mismas funciones que en su mando ori ginal, como por ejemplo el acceso directo a un canal seleccionado. Si el mando origin al tiene la tecla de uno o dos dígitos de canal (símbolo -/- -), puede obtener esta acción presionando la tecla -/- -. Si el mando original tiene la tecla 10, puede obtener esta acción presionando la tecla -/- -. Si el mando original tiene la tecla 20, puede obt ener esta acción presionando la tecla AV. En el modo AUDIO las teclas numéricas per miten seleccionar la señal de entrada.
Tecla AV En el modo TV le permitirá ver la entrada de vídeo AV. En el modo AUDIO esta tecla le permitirá escuchar una entrada auxiliar. En el modo DVD esta tecla le permite alternar entre TV/DVD.
Tecla Replay (Repetir)
Si presiona Replay su PVR volverá a reproducir instantáneamente los últimos 7 segundos del programa que usted está viendo.
Tecla Energy Saver (Ahorro de energía)
Esta tecla le permitirá cambiar al modo de ahorro de energía. Visite la página 51 – 52 para obtener más información.
Tecla de Advance (Avance)
Presione Advance para elegir entre avance normal (Advance) o avance rápido (Quick Skip).
En el modo TV y/o STB podrá acceder a la función "Guía" siempre que exista en el mando original. En el modo AUDIO podrá acceder al modo DSP.
10. Tecla MENU El botón MENÚ controla las mismas funciones que el mando original.
11. EXIT (Salir) En el modo TV y/o STB podrá acceder a la función “Menu exit” siempre que exista en el mando original. 12. Info (Información) En el modo TV y/o STB podrá acceder a la funciones "Display", “OSD” o “Info” siempre que existan en el mando original. 13. Cursor Siempre que exista en el mando original, el cursor le permitirá desplazarse por el modo menú de su dispositivo. 14. OK Mediante la tecla OK se valida la opción elegida en el menú y el modo de programación.
15. Control de volumen +/El control de volumen funciona del mismo modo que el control de su mando original. Si no tiene función de volumen en su dispositivo, podrá controlar el volumen del dispositivo que esté programado en la tecla AUDIO. 16. Teclas de canal +/Estas teclas funcionan del mismo modo que en su mando original. 17. Tecla MUTE (Silencio) La tecla Mute tiene la misma función que en su mando original. Si no tiene la función Mute en su mando, podrá controlar la función mute del dispo sitivo que esté programado en la tecla AUDIO. 18. Tecla LAST (Último) Esta tecla le remitirá a la última función realizada (o funcionará como Recall o progra ma anterior) siempre y cuando exista en el mando original. 19. Rojo, verde, amarillo, azul Después de pulsar la tecla TV y acceder al modo texto, las teclas de color rojo, verde, amarillo y azul le permitirán acceder a las funciones Fastext de la televisión. Si en el mando a distancia original estas teclas se usan para navegar por el Menú, las teclas Fastext del ONE FOR ALL podrán utilizarse del mismo modo. 20. Teclas de transporte Estas teclas activan las funciones de transporte (PLAY, FF, REW, etc.) del aparato. Para evitar grabaciones accidentales, la tecla RECORD debe pulsarse dos veces para iniciar la grabación. 21. Teclas del Teletexto Después de haber pulsado la tecla TV, las teclas de transporte (REW, PLAY, PAUSE, FF) se utilizan para activar las funciones principales del Teletexto. Los símbolos debajo de las teclas son para el Teletexto. Las teclas de texto se usan para acceder a las funciones del Teletexto del televisor. Naturalmente, el televisor debe estar preparado para Teletexto.
TEXT ON: activa la función del Teletexto en el televisor.
TEXT OFF: devuelve el televisor al modo de visualización normal. En algunos televisores, esto también es posible pulsando la tecla TEXT ON varias veces. EXPAND: muestra la mitad superior de la página del Teletexto en letras más grandes. Al pulsar de nuevo, se puede ver la mitad inferior de la página del Teletexto ampliada. Para volver a la visualización normal del Teletexto, pulse la tecla EXPAND de nuevo, o pulse la tecla TEXT ON, según el televisor. HOLD/STOP: detiene las páginas que han cambiado. MIX: muestra el teletexto y el televisor en su modo normal, simultáneamente. Además, se puede utilizar esta tecla para los subtítulos. En algunos televisores, se puede acceder a esta función pulsando la tecla text dos veces. 16:9: esta tecla proporciona la función de la visualización del ancho de pantalla (16:9) — si existe en el mando a distancia original.
Configuración del mando a distancia universal URC 8350
Configuración del mando a distancia universal URC 8350 para el control de dispositivos. Ejemplo: Configuración del URC-8350 para que controle su televisor (tecla TV):
A FOR ONE Busque el código de su dispositivo en la lista de códigos.
Los códigos están ordenados por tipo y marca. Los códigos más utilizados aparecen en primer lugar. Asegúrese de que el dispositivo está encendido (no en standby).
Presione y suelte la tecla TV del URC-8350.
Pulse y mantenga presionados los botones REWIND +
FASTFORWARD (RETROCESO + AVANCE) hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces. (Primero parpadeará una vez y luego otra).
Introduzca el código de cinco dígitos utilizando las teclas numéricas.
El LED parpadeará dos veces.
Ahora, dirija el URC-8350 a su dispositivo y presione POWER.
Si su dispositivo se apaga, el URC-8350 ya puede controlar el dispositivo.
Vuelva a encender el dispositivo y asegúrese de que las funciones del mando funcionan correctamente. Si las funciones no funcionan correctamente, repita los pasos del 1 al 5 utilizando otro código de los que figuran para su marca.
Si su dispositivo no responde, siga los pasos del 1 al 5 con los códigos que figuran para su marca. Si ninguno de los códigos que figuran para su marca funciona, o si su marca no aparece en la lista, pruebe con el método de búsqueda descrito en la página 47.
La mayoría de los televisores no se enciende al presionar la tecla POWER. Por favor, intente presionar la tecla numérica o la tecla “TV-text off” para volver a encender el televisor.
Si su mando a distancia original no tiene tecla de POWER, presione PLAY en lugar de POWER cuando configure el dispositivo. Algunos códigos son muy parecidos. Si su dispositivo no responde o no funciona correctamente con uno de los códigos, pruebe con otro de los códigos que figuran para la marca. Para programar sus otros aparatos siga las mismas instrucciones. En este caso deberá pulsar en el paso 2 la tecla del aparato correspondiente. Acuérdese de presionar la tecla del dispositivo correspondiente antes de utilizar el dispositivo.
Las teclas TV, STB y AUDIO no son un modo específico. Es posible configurar otra televisión en la tecla STB (si usted no tiene un decodificador), o un receptor satélite en la tecla AUDIO, por ejemplo.
Configuración del mando a distancia universal URC 8350
Método de búsqueda --> Si su dispositivo no responde al URC-8350 tras haber probado todos los códigos que figuran para la marca. --> Si su dispositivo no figura en la lista. El método de búsqueda explora todos los códigos almacenados en la memoria del URC-8350. Ejemplo: Para buscar el código de televisión (en la tecla TV): 1.
Encienda el televisor (no lo deje en standby) y dirija el URC-8350 al televisor.
Presione y suelte la tecla TV.
Pulse y mantenga presionados las teclas REWIND +
FASTFORWARD hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces. (El LED parpadeará una vez y luego otra).
Presione 9 9 1. El LED parpadeará dos veces.
Presione 1 para examinar todos los códigos de TV. *
A continuación presione POWER.
Dirija el URC-8350 a su televisor. Ahora presione ARRIBA hasta que su televisor se apague (cada vez que presione el botón
ARRIBA el URC-8350 enviará una señal de POWER de cada código almacenado en su memoria).
Tendrá que presionar esta tecla repetidas veces (hasta unas
150 veces). Por favor, sea paciente. Si se salta un código, puede volver al código(s) anterior(es) presionando la tecla ABAJO. Recuerde, no deje de dirigir el URC-8350 a su televisor mientras presione la tecla. 8.
Cuando el televisor se apague, presione OK para memorizar el código.
(*) cómo buscar códigos en otros dispositivos:
para buscar códigos de:
Televisión / LCD / Plasma Reproductores/grabadores de DVD o PVR CD, Equipos de audio, amplificadores y otros equipos de audio. TDT, receptores de satélite o de televisión por cable.
La mayoría de los televisores no se enciende al presionar la tecla POWER. Por favor, intente presionar la tecla numérica o la tecla “TV-text off” para volver a encender la televisión.
Si no puede controlar el televisor, por favor continúe con el método de búsqueda, ya que podría estar utilizando un código erróneo. Para buscar el código de otro dispositivo siga las instrucciones anteriores presionando la tecla del dispositivo correspondiente en lugar de TV durante el paso 2 y el número correspondiente durante el paso 5.
Función de aprendizaje (copiando comandos)
(Cómo copiar funciones de su mando a distancia original en el URC-8350) El URC-8350 contiene una lista completa de códigos preprogramados. Tras haber configurado el URC-8350 para controlar un dispositivo, podría encontrarse con que algunos de las teclas que tenía en el mando original no están replicados en el teclado del URC-8350. Para su comodidad, el URC-8350 le ofrece una configuración especial que le permite copiar cualquier función del mando original al teclado del URC-8350. Antes de empezar: Asegúrese de que su mando original funciona correctamente. Asegúrese de que ni el URC-8350 ni su mando original estén dirigidos al dispositivo. Ejemplo: Para copiar la función “mono/stereo” de su mando de televisión original la tecla “LAST” del URC-8350. 1. Coloque los dos mandos a distancia (el URC-8350 y su mando original) sobre una superficie plana. Asegúrese de que los extremos con los que apunta a su dispositivo estén enfrentados. Mantenga los mandos a una distancia de 2 a 5 cm.
Pulse y mantenga presionados las teclas REWIND +
FASTFORWARD hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces (el LED parpadeará primero una vez y luego otra).
Presione 9 7 5 (El LED parpadeará dos veces).
Presione la tecla del dispositivo (sobre el mando URC-8350) para seleccionar el modo en el que desee copiar la función
(ejemplo: tecla TV).
Presione la tecla (sobre el mando URC-8350) en el que desea grabar la función copiada (ejemplo: tecla LAST). El LED destellará rápidamente.
Presione y mantenga presionado (sobre el mando original) la tecla que desea copiar hasta que el LED del URC-8350 parpadee dos veces (ejemplo: tecla “mono/stereo”).
7. Si desea copiar más funciones en el mismo modo, repita simplemente los pasos 5 y 6 presionando la siguiente tecla que quiera copiar.
Si desea copiar otras funciones en un modo diferente, repita los pasos desde el número 4 en adelante y presione la tecla del modo correspondiente. 8.
Para salir del modo configuración, presione y mantenga presionada OK hasta que el LED parpadee dos veces.
9. La función copiada es específica. Para acceder a la función copiada, presione la tecla del dispositivo correspondiente en primer lugar.
El URC-8350 puede almacenar aproximadamente 25-50 funciones (dependiendo de la función). Cuando la memoria esté llena el LED parpadeará dos veces.
Puede sustituir la función copiada sobrescribiendo otra función encima. Cuando cambie las pilas, las funciones copiadas se mantendrán en memoria.
Funciones adicionales
Interfuncionalidad del volumen (función Punch Through) Si no tiene la función de volumen en su dispositivo, podrá controlar el volumen del periférico que esté programado en la tecla AUDIO. La interfuncionalidad del volumen (función Punch Through) le permite utilizar el volumen de cualquiera de los modos sin tener que seleccionarlos. Por ejemplo: le permite controlar el volumen del televisor aunque esté en el modo STB. Cómo acceder al volumen del televisor cuando esté en el modo STB o AUDIO: 1.
Pulse y mantenga presionadas los teclas REWIND +
FASTFORWARD hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces (el LED parpadeará una vez y luego otra).
Presione 9 9 3. El LED parpadeará dos veces.
A continuación presione la tecla TV y la luz roja del LED parpadeará dos veces.
Cómo cancelar la función Punch Through por modo:
(Ejemplo: cómo cancelar la función de volumen Punch Through en el modo STB) 1.
Presione una vez la tecla STB.
Pulse y mantenga presionadas las teclas REWIND + FASTFORWARD hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces (El LED parpadeará una vez y luego otra).
Presione 9 9 3. El LED parpadeará dos veces.
A continuación presione la tecla Volumen (-) y la luz roja del LED parpadeará cuatro veces.
Resultado: cuando esté en el modo STB, podrá controlar las funciones del STB (VOL+/- o
MUTE siempre y cuando su dispositivo tenga control de volumen.
Cómo cancelar la función Punch Through en todos los modos:
Pulse y mantenga presionadas las teclas REWIND +
FASTFORWARD hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces (el LED parpadeará una vez y luego otra).
Presione 9 9 3. El LED parpadeará dos veces.
Presione la teclas Volumen (+) y la luz roja del LED parpadeará cuatro veces.
Resultado: todos los dispositivos recuperarán sus propias funciones de volumen (siempre que las tengan).
Funciones adicionales
Macros (secuencia de comandos en un modo específico) En un modo de dispositivo específico puede programar su URC-8350 para que realice una secuencia de comandos con sólo presionar una tecla. Ejemplo: para programar una macro en la tecla LAST para acceder al modo AV (dentro del modo TV) y luego al canal 801 de su receptor: 1.
Presione y suelte la tecla TV para seleccionar el modo donde desee ejecutar la macro.
Pulse y mantenga presionados las teclas REWIND +
FASTFORWARD hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces (el LED parpadeará una vez y luego otra).
Presione 9 9 5. El LED parpadeará dos veces.
A continuación presione el botón LAST (al que se le asignará la macro).
A continuación presione TV, luego AV, después STB y por último
8 0 1 para seleccionar el canal deseado en el receptor.
Para guardar la macro, mantenga presionada la tecla OK hasta que el LED parpadee dos veces.
Resultado: en el modo TV, cuando mantenga presionada la tecla LAST el URC-8350 enviará comandos para acceder al modo AV, para conectar el modo STB e ir al canal 8 0 1 de su decodificador.
Si necesita introducir algún retraso en la ejecución de la secuencia utilice por favor la tecla del modo del dispositivo (por ejemplo: tecla STB). Para introducir más retraso, presione la tecla varias veces.
Cada MACRO está compuesta por un máximo de 32 pulsaciones. Asegúrese de programar una macro en una tecla libre, ya que la macro sobrescribirá la función preprogramada en el modo donde se programe la macro. Si en el mando original tenía que mantener presionada una tecla varios segundos para obtener una función, puede que esta función no funcione en una macro del mando URC-8350.
Cómo eliminar una macro
Ejemplo: Cómo eliminar la macro de la tecla LAST en el modo STB: 1.
Presione y suelte la tecla del dispositivo (por ejemplo: la tecla del dispositivo STB) para seleccionar el modo donde se ha guardado la macro.
Pulse y mantenga presionados las teclas REWIND +
FASTFORWARD hasta que el LED (luz roja) del URC-8350 parpadee dos veces (el LED parpadeará una vez y luego otra).
Presione 9 9 5. El LED parpadeará dos veces.
Presione la tecla LAST (de donde quería eliminar la macro).
Para eliminar la macro, mantenga presionado la tecla OK hasta que el LED parpadee dos veces.
Características adicionales
Actualización de códigos Su mando a distancia URC-8350 tiene una única aplicación que le permite añadir nuevos códigos cuando lo coloca al lado de su teléfono. En cuestión de segundos y mediante nuestra tecnología de acoplamiento magnético se transferirá de forma rápida y eficaz información al URC-8350 sin necesidad de utilizar complejos enchufes, adaptadores o accesorios. Esto significa que aunque usted adquiera nuevos productos en un futuro, el URC-8350 nunca quedará obsoleto.
Actualización a través de Internet
(Actualice el mando URC-8350 a través de su ordenador) 1.
Visite nuestra página Web:
“www.oneforall.com”.
Seleccione su región.
Seleccione “Servicio al cliente”.
Seleccione “Centro de descaragas”.
Seleccione el mando a distancia ONE FOR ALL que desee actualizar: URC-8350
(Mando a distancia universal).
Seleccione “DWNLD” En estos momentos ya ha accedido a nuestra sección de descargas on-line. Ahora, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para actualizar de forma sencilla su mando a distancia.
Actualización telefónica
(Actualice su mando URC-8350 a través de su teléfono). Llame a nuestra línea de atención al cliente y uno de nuestros agentes le asistirá durante todo el proceso de actualización de su mando a distancia URC-8350. Para agilizar el proceso, siga estos pasos: 1.
Anote la marca(s), número(s) y modelo(s) de su(s) dispositivo(s) (ver la tabla adjunta en la página del Servicio de atención al cliente) antes de realizar la llamada.
Póngase en contacto con la línea de atención al cliente y explique qué dispositivo(s) desea añadir al mando a distancia URC-8350.
Cuando nuestro agente de la línea de atención al cliente haya procesado la marca(s), modelo(s) y número(s) de su(s) dispositivo(s), le asistirá en el proceso de configuración y le pedirá que coloque el URC-8350 al lado del altavoz de su teléfono (ver diagrama).
De esta manera, la información que su dispositivo necesita se transfiere desde el teléfono hasta su URC-8350 en cuestión de segundos.
IMPORTANTE: No se recomiendan teléfonos inalámbricos, manos libres, ni teléfonos móviles.
Tras haber actualizado su URC-8350 manténgase al teléfono. Nuestro agente de la línea de atención al cliente se asegurará de que su URC-8350 funciona correctamente con su(s) dispositivo(s) y responderá a cualquier pregunta que usted pueda tener.
Problemas y soluciones
La marca no aparece en la lista de códigos.
Pruebe con el método de búsqueda de la página 45.
El URC-8350 no controla los dispositivos.
A) Pruebe todos los códigos que figuran para la marca de su dispositivo.
B) Pruebe con el método de búsqueda de la página 45.
El URC-8350 no ejecuta los comandos correctamente.
Puede que el código no sea correcto. Vuelva a repetir la configuración directa utilizando otro de los códigos que figuran para la marca de su dispositivo o vuelva a iniciar el método de búsqueda para localizar el código adecuado.
Tengo problemas para cambiar de canal
Introduzca el número de canal en el modo en que lo hacía con su mando original.
El URC-8350 no responde después de presionar una tecla.
Asegúrese de que las pilas que está utilizando son nuevas y que está apuntando correctamente hacia el dispositivo.
El LED no parpadea cuando presiono una tecla.
Substituya las pilas por dos pilas nuevas alcalinas modelo “AAA/LR03”.
Servicio de atención al cliente
En España E-mail : ofahelp@uebv.com (*) Fax : +31 53 432 9816 Tel. : 917873180 (*)
Por favor envíenos un mensaje en blanco, a su vez recibirá una respuesta automática con un formulario a rellenar.
Uso de la tecla Energy Saver
En combinación con el Power Plug incluido On/Off (HC-8000), su One For All URC 8350 se puede utilizar como un cómodo mando a distancia para apagar por completo sus dispositivos de audio y vídeo, con más ahorro de energía que con el modo en espera. El mejor modo para hacerlo es conectar todas las tomas de sus dispositivos a una regleta (consulte la ilustración que aparece más adelante) y, a continuación, conectar ésta al Power Plug One For All.
A continuación, puede conectar la alimentación en todos los dispositivos mediante el URC 8350. Para ello, establezca primero el modo de ahorro de energía pulsando la tecla Energy Saver. Ahora es necesario que seleccione el
Power Plug que desea controlar. Cada toma tiene un número, y el que se envía de forma predeterminada con este kit es el número 1, así que pulse el número. Ya puede apagar totalmente la alimentación pulsando las siguientes teclas: Encendido: pulse Channel Up (+) Apagado: pulse Channel Down (+) El mando a distancia recordará la última toma controlada, por lo que si cambia del modo Energy Saving (Ahorro de energía) I a TV y, a continuación, al contrario, podrá controlar el último interruptor de control al que accedió pulsando 1, sin necesidad de seleccionarlo.
Cómo cambiar el número de su HC-8000
Es posible cambiar el número que utiliza para seleccionar el Power Plug HC8000. Esto resulta muy útil si ha comprado un segundo Power Plug (disponible en One For All), o si ya cuenta con un Power Plug que funciona como número 1. Para asignar un número a la toma, siga estos pasos:
Conecte el dispositivo (o regleta) HC-8000 a la pared Si va a configurar un dispositivo con un interruptor de línea (como una lámpara), asegúrese de que el interruptor está en la posición On
Pulse la tecla Energy Saver de su ONE FOR ALL URC-8350 para que esté en el modo de ahorro de energía.
Pulse el número que desee asignar al interruptor Power Plug (HC 8000).
Si es la primera toma, se recomienda utilizar el número 1, el número 2 para la segunda, etc. El indicador IR (LED), que se encuentra en la parte superior del URC-8350, debe iluminarse dos veces.
Mantenga pulsado el botón en el Power Plug (HC-8000) hasta que la luz roja comience a parpadear.
Pulse la tecla Channel Up (+). La luz roja del Light Power Plug (HC-8000) debe dejar de parpadear.
El mando a distancia debe ya manejar el Power Plug (HC-8000).
Para probarlo, compruebe si las teclas Channel Up (+) y (-) funcionan para encender (ON) y apagar (OFF) la luz respectivamente.
Si necesita controlar más de 10 tomas, también puede utilizar las teclas de color rojo, verde, amarillo y azul de su mando a distancia para controlar del 11 al 14. Sólo tiene que asignar estas teclas a las tomas de alimentación (HC-8000), como haría con los números.
Si desea evitar las posibles interferencias, es posible cambiar el código del modo de ahorro de energía en el mando a distancia. El código predeterminado es 41000, pero se puede cambiar por 41001, 41002, etc., hasta 41015. Para cambiar el código, configure el modo de iluminación tal y como haría con un dispositivo normal
(consulte la página 44), mediante los códigos 41000 - 41015.
Si desea restablecer los valores de fábrica de su Power Plug HC-8000 para poder asignarle un nuevo número, mantenga pulsado el botón en el Light Control Switch hasta que la luz roja comience a parpadear, suelte el botón y, a continuación, púlselo de nuevo hasta que la luz roja se apague.
Si desea controlar a distancia las lámparas y la iluminación así como el modo de ahorro de energía, puede utilizar la tecla Energy Saver para controlar por separado los accesorios One For All Light.
Especificaciones del HC-8000
Tensión y carga: 230 V~
Grado de protección: IP 20 Radiofrecuencia: 433,92 MHz Rango RF: Normalmente 30 m en espacios abiertos. Máxima potencia para HC-8000: 1000 W
ManualFacil