HONEYWELL D06FN - Válvula reguladora

D06FN - Válvula reguladora HONEYWELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato D06FN HONEYWELL en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HONEYWELL D06FN - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoVálvula reductora de presión
Función principalReducción de la presión del fluido
Material del cuerpoNo especificado
Tipo de conexiónRosca macho
Rango de presión de entradaNo especificado
Rango de presión de salidaAjustable
Tipo de fluidoAgua, aire u otros fluidos compatibles
Temperatura de funcionamientoNo especificado
InstalaciónEn línea
AjusteManual mediante perilla
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
NormasNo especificado
UsoIndustrial y doméstico
MantenimientoFácil, desmontable
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - D06FN HONEYWELL

¿Cómo reiniciar el termostato Honeywell D06FN?
Para reiniciar el termostato, retírelo de su soporte, espere 10 segundos y luego colóquelo de nuevo. Esto restablecerá la configuración predeterminada.
¿Por qué no se enciende mi termostato Honeywell D06FN?
Verifique si el termostato está correctamente alimentado. Asegúrese de que las pilas estén cargadas o que el termostato esté correctamente conectado al sistema eléctrico.
¿Cómo ajustar la temperatura en el Honeywell D06FN?
Para ajustar la temperatura, presione el botón 'Aumentar' o 'Disminuir' hasta alcanzar la temperatura deseada.
El termostato muestra un código de error, ¿qué hacer?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error. En general, un código de error indica un problema de conexión o de sensor.
¿Cómo cambiar las pilas del termostato Honeywell D06FN?
Retire la tapa del compartimento de pilas ubicada en la parte posterior del termostato. Reemplace las pilas agotadas por pilas nuevas del tipo AA.
Mi termostato no se comunica con el sistema de calefacción, ¿qué hacer?
Verifique las conexiones entre el termostato y el sistema de calefacción. Asegúrese de que los cables estén correctamente conectados y que el sistema esté encendido.
¿Cómo activar el modo de ahorro de energía en el Honeywell D06FN?
Para activar el modo de ahorro de energía, acceda a la configuración del termostato y seleccione la opción 'Ahorro de energía' en el menú.
¿Cómo verificar la temperatura ambiente con el Honeywell D06FN?
La temperatura ambiente generalmente se muestra en la pantalla principal del termostato. Si no se muestra, verifique que el termostato esté en modo 'Auto'.
¿Qué hacer si el termostato no responde a los ajustes?
Intente reiniciar el termostato. Si el problema persiste, verifique las conexiones eléctricas y consulte a un profesional.
¿Es compatible el termostato Honeywell D06FN con mi sistema de calefacción?
Verifique las especificaciones de su sistema de calefacción y compárelas con los requisitos del termostato. En caso de duda, consulte a un profesional.

Preguntas de los usuarios sobre D06FN HONEYWELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Válvula reguladora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones D06FN - HONEYWELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. D06FN de la marca HONEYWELL.

MANUAL DE USUARIO D06FN HONEYWELL

D06F, D06FH, D06FN, D06F-1/4ZA, D06FI

Einbauanleitung · Installation instructions · Notice de montage · Installatiehandleiding · Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje · Asennusohje · Иструкция по мontажу · Instruções de montagem · Instrukcja montazu Installasjoninstruktjon

HONEYWELL D06FN - D06F, D06FH, D06FN, D06F-1/4ZA, D06FI - 1

Druckminderer

Válvula reductora de presión

1. Indicaciones de seguridad

  1. Siga las instrucciones de montaje.
  2. Utilice el aparato
  3. conforme a lo previsto
  4. en estado correcto
  5. teniendo en cuenta los ríesgos y la seguridad.
  6. Tenga en cuenta que la valvula ha sido disnada exclusivamente para las aplicaciones indicadas en estas instrucciones de montaje. Una utilizaciondistinctno se considerarac conforma a lo previsto.
  7. Tenga en cuenta que los problemas de montaje, de puesta en funciona,[20] en función,[21] deostenimiento y de ajuste solo deben efectuarlos先进技术 especialistas autorizados.
  8. Soluciones de inmediato los fallos que pueda afectar a la seguridad.

2. Descripción de funcionajo

La valvula reductora de presión por resorte trabaja según el sistema de comparación de fuerzas. La fuerza del diafragma reacciona a la fuerza del resorte de la valvula regulatora. Si la presión de salute y conarlo la fuerza del diafragma disminuya a Causea de una extracción de agua, la fuerza de resorte quelectronces es mayor abrirá la valvula. La presión de salute sera cada vez mayor hasta que se alcance un nuevo equilibrio entre la fuerza del diafragma y la del resorte.

La presión de entrada no influye en la aperture o cierra de la valvula. Por este motivo, las variaciones en la presión de entrada no influyen en la presión de salute, se equilibra.

3. Rango de aplicación

Medio Agua, aire comprido* sin aceite y nitrogeno* teniendo en cuenta las normas vigentes (por典型案例 DIN EN 12502)

Presión de 16 bar max., vaso de filtró transp.

entrada 25 bar max. como tamiz de vaso de latón o de acero inoxidable

Presión de 1.5-6.0 bar -D06F, D06FI (Predefinido en 3 bar)

salida 0.5-2.0 bar - D06FN (Predefinido en 1,5 bar)
1.5-12.0 bar - D06FH (Predefinido en 5 bar)
0.5-3.0 bar - D06F-1/4ZA (Predefinido en 1 bar)
jPrecaución!

HONEYWELL D06FN - Rango de aplicación - 1

En areas donde esté expuesto a radiación UV y a vapeores de disolventes hay que emplear el tamiz de vaso S106T.

4. Datos&Tecnicos

Temperatura de 40^ max., vaso de filtro transp.

trabajo 70^ max., como tamiz de vaso de latón o de acero inoxidable

Pérdida de 1.0 bar (D06F, D06FH, D06FI, D06F-1/4ZA)

presión minima 0.5 bar (D06FN)

Tamaños de las 1 / _2^ - 2" (D06F, D06FH, D06FI, D06FN)

conexiones 1 / 4 (D06F-1/4ZA)

  • En el marco de la homologación del equipo según PED, este producto ha de homologarse como parte de la instalación.

5. Suministro

La valvula reductora de presión se compone de:

  • Cuerpo con conexiones para manómetro por ambos lados
    Racores
  • Conjunto interno completo con diafragma y asiento
  • Filtro con malla aprox. 0,16 mm
  • Tapa del muelle con mando de ajuste y escalaga graduada
    Vaso de filtro
    Muelle de ajuste
  • Boquilla venturi o D06F, D06FH, D06FI - 1/4 + 2" o D06FN - 2"
  • Sin manometro (véase Accesorios)

6. Suministro

D06F, FI... A = Manguito roscado, con vaso de bajo transparente hasta 40^
D06F, FH, FN... B = Manguito roscado, con tamiz en vaso de latón hasta 70^
D06F-1/4ZA = Manguito roscado, con vaso de filtró de latón hasta 70^ , sin anillo graduado
D06Fl...B= Manguito roscado, con tamiz en vaso de acero inoxidable hasta 70^
D06F, FI...E = Sin uniones roscadas, con vaso de filtro transparente hasta 40^
D06FN, FH... F = Sin uniones roscadas, con vaso de filtro transparente hasta 70^

7. Montaje

7.1 Instalación

  • Instalar en una tuberia horizontal con vaso de bajo
  • Prever una valvula de cierre
  • El equipo conectado a la salute se ha de proteger mediante valvula de seguridad (instalacion a continuacion de la valvula reductora)
  • El lugar de montaje deben estar protegado contra heladas y ser fácilmente accesible

o Manómetro de fácil lecture

o El grado de suciedad del vaso de filtró transparentedeferá verse con fácilidad

o Mantenimiento y limpieza simplificados

  • Para las aplicaciones domesticas, donde se requiere una mayor proteccion contra la仇恨, deben instalarse un filtro fino antes de la valvula reductora
  • Instalar un tramo de amortiguation de 5xDN detrás de la valvula reductora (de acuerdo con DIN 1988, parte 5)

7.2 Instrucciones de montaje

  1. Limpiar de impurezas la tuberia.
  2. Insertar la boquilla venturi (sólo 1 14'' / 2'' )
  3. Instalar la valvula reductora de presión.

o Observar la direccion de paso
o Instalar libre de tensiones y flexiones

8. Puesta en servicios

8.1 Ajustar la presión secundaria

HONEYWELL D06FN - Ajustar la presión secundaria - 1

Ajustar la presión de salute aprox. 1 bar por debajo de la presión de entrada.

  1. Cerrar la valvula de corte lado entrada
  2. Descargar de presión el lado deitters (por ejemplo, con el grifo del agua)
  3. Cerrar la valvula de corte lado salute.
  4. Aflojar el tornado superior.

o No quitar et tornillo.

  1. Destensar el muelle de presión.
    o Girar el mando de reglaje hacer la izquierda (-) hasta el tope.
  2. Abrir lentamente la valvula de corteazo entada.
  3. Girar el mando de ajuste hasta que la escala mueste el valor deseado.
  4. Apretar de nuevo firmamente el tornillo superior.
  5. Abrir lentamente la valvula de corte lado salute.

9. Mantenimiento

HONEYWELL D06FN - Mantenimiento - 1

Le aconsejamos contratar un service de mantenimiento con una Empresa especializada

Según norma DIN 1988, punto 8 se.tomarán las medidas siguientes:

9.1 Inspeccion

HONEYWELL D06FN - Inspeccion - 1

Intervalo: una vez al añoSe realizará por unaEmpresa instaladora o por la�性idad explotadora.

  1. Cerrar la valvula de corte lado salute.
  2. Controlar la presion trasera con el manometro para un caudal cero.

o Si la presión augmente lentamente, el equipo podra estar sucio o averiado. En este caso realice una inspeccion de mantenimiento y limpieza.
3. Abrir lentamente la valvula de corte lado salute.

9.2 Mantenimiento

HONEYWELL D06FN - Mantenimiento - 1

Intervalo: Cada 1-3 años (depende de las conditiones de funciona)

Lo deben realizar unaEmpresa instaladora

  1. Cerrar la valvula de corteazo entada
  2. Descargar de presión el lado de salute (por exemple, con el grifo del agua)
  3. Cerrar la valvula de corte lado salute.
  4. Aflojar el tornado superior.

o No quitar et tornillo.

HONEYWELL D06FN - Mantenimiento - 2

iPrecaución!

En la tapa del muelle hay un muelle de presión. Si el muelle de presión saltara hacía afuera podría occasionar lesiones.

  • Asegúrese de que el muelle de presión estádestensado

  • Destensar el muelle de presión.
    o Girar el mando de reglaje hacer la izquierda (-) hasta el tope.

  • Desenroscar la tapa de muelle.
    o Utilice la llave doble polygonal ZR06K
  • Extraer el anillo deslizante.
  • SACar el juego de valvulas conunas pinzas.
  • Desenroscar el vaso de filtró.

o Utilice la llave doble polygonal ZR06K

  1. Retirar el retén.

  2. Comprobar el buena estado de la arandela de estanqueidad, del filo de la boquilla y del retén, en caso necessario Cambiar todo el juego de valvulas.

  3. Sacar el tamiz, limpiar y volverlo a poner.
  4. Poner una junta tórica en el vaso del tamiz.
    14.El montaje se ha de realizar enorden inverso.

HONEYWELL D06FN - Mantenimiento - 3

Presionar la membrana con el dedo, aprèsponer el anillo antideslizante.

15.Ajustar la presion trasera

15.Ajustar la presion trasera

9.3 Reglaje de la escala de ajuste

Sise desmontael mando de ajuste se pierde la calibracion. Se
puede reajustar de nuevo con la ayuda de un manometro.

  1. Cerrar la valvula de corte lado entrada
  2. Descargar de presión el lado de salute (por exemple, con el grifo del agua)
  3. Cerrar la valvula de corte lado salute.
  4. Aflojar el tornado superior.

o No guitar el tornillo.

  1. Montar el manómetro.
  2. Abrir lentamente la valvula de corteazo entrada.
  3. Ajustar la presión trasera deseada (por exemple 4 bar)
  4. Sincronizar el valor de escala (por exemple, 4) con la hora del centro de la planta.
  5. Apretar de nuevo firmamente el tornillo superior.
    10.Abrir lentamente la valvula de corte lado salute.

9.4 Limpieza

HONEYWELL D06FN - Limpieza - 1

iPrecaucion!

Para limpiar las piezas sintéticas no utilise produits de limpieza que contengan disolventes o alcoholes ya que pourrait provocar inundaciones.

Los productos de limpieza podrjan occasionar daños por inundaciones.

En caso necessario, poder limpiarse el vaso de filtro y el filtró de recambio.

HONEYWELL D06FN - Limpieza - 2

Se realizará por unaEmpresa instaladora o por la。
entidad explotadora.

HONEYWELL D06FN - Limpieza - 3

Evitar la contaminacion del medio ambiente con detergentes!

  1. Cerrar la valvula de corte lado entrada.
  2. Descargar de presión el lado deitters (por exemple, con el grifo del agua)
  3. Cerrar la valvula de corte lado salute.
  4. Desenroscar el vaso de bajo. o Utilice la llave doble polygonal ZR06K

  5. Sacar el tamiz, limpiarlo y volverlo a poner.

  6. Poner una junta tórica en el vaso del tamiz.
  7. Atornillar firmamente el vaso de tamiz (sin herramienta).
  8. Abrir lentamente la valvula de corteazo entada.
  9. Abrir lentamente la valvula de corteazo salida.

10. Residuos

La valvula reductora de presión se compone de:

  • Acero inoxidable
  • Acero
    Plástico

HONEYWELL D06FN - Residuos - 1

Respetar las normativas locales para un correcto reciclaje/eliminacion de los residuos!

11. Fallo / localización de anomalías

FalloCausaSolutión
Ruidos/golpeteosLa válvula reductora de presión ha sido dimensionada demasiado grandeContactar con el serviceo posventa
Pérdidas de agua a工程技术 la tapa del muelleLa membrana de la válvula interna está defectuosaReemplazar la válvula interna
No hay presión en el agua o la presión es muy bajaLas válvulas de corte a la entrada y a la calidad de la reductora de presión no se han abierto totalmenteAbrir las válvulas de corte por completeo
La reductora de presión no se ha ajustado a la presión de salute deseadaAjustar la presión de salute
El filtro de recambio de la válvula reduc- tora de presión está sucioLimpiar el filtró de recambio
a reductora de presión está montada en el sentido contrario de pasoMontar la reductora de presión en el sentido correcto de paso (observar la direccion de la flecha en el cuerpo de la válvula)
La presión de salute ajustada no permanece constanteEl filtró de recambio de la válvula reduc- tora de presión está sucioLimpiar el filtró de recambio
La tobera o la arandela de estanqueidad del juego de válvulas está sucias o dañadasReemplazar la válvula interna
Augusto de presión en el lado de presión secundario (p. ej. mediante aparato calen-tador de agua)Comprobar la función de válvula antirre-tomo, grupo de seguridad etc.

12. Recambios

1 Conjunto de volante y muelle 1 / 2^ + 3 / 4^ 0901515

D06F, D06FI 1^ + 1^1 / 4 0901516

11 / 2'' + 2'' 0901518

Conjunto de volante y muelle 1 / 2'' + 3 / 4'' 0900227

D06FH 1^ + 1^1 / 4 0900228

11 / 2'' + 2'' 0900229

Conjunto de volante y muelle 1 / _2^ + 3 / _4^ 0900153

D06FN 1^ + 1^1 / 4 0900154

1% " +2^n 0900155

2 Conjunto de valvula fnterna 1 / 2^ + 3 / 4^ D06FA-1/2

3 Juego de junta tórica 1 / 2 " 0901443

(10 uds) 3 / 4'' 0901444

1" 0901445

11/4" 0901446

11/2" 0901447

2" 0901448

4 Tapon con junta tórica S06K-1/4

R^1/4 (5 uds)

5 Recambio de filtro 1 / 2^ + 3 / 4^ ES06F-1/2A

D06H, D06FN 1^ + 1 / _4^ ES06F-1B

112'' + 2'' ES06F-11/2A

Recambio defiltro 1 / 2^ + 3 / 4^ ES06F-1/2A

D06FH, D06FN 1^ + 1^1 / 4 ES06F-1A

112'' + 2'' ES06F-11/2A

6 Juego de juntas 1 / 2'' + 3 / 4'' 0901246

(10 uds) 1^ + 1^1 / 4 0901499

11/2" + 2" 0901248

7 Vaso de filtro transparente 1 / 2^ + 3 / 4^ SK06T-1/2

con junta tórica 1^ + 1^1 / 4 SK06T-1B

D06F, D06FI 1! / _2^ + 2^ SK06T-11/2

Vaso de filtro de laton con 1 / 2^ + 3 / 4^ SM06T-1/2

junta tórica 1^ + 1^1 / 4 SM06T-1B

D06F, D06FH, D06FN 1 / 2^ + 2^ SM06T-11/2

Tamiz de vaso de acero inoxi-1/2" + 3/4" SI06T-1/2

dable con anillo en O para 1^ + 11 / 4^ SI06T-1

D06FI 1 / 2^ + 2^ SI06T-11/2

13. Accesorios

FN09S HABEDO 們 Filtro de conversion

Filtro de lavado a contracorriente para combinar con valvula reductora de presión D06F (para modelos posteriores a 1977)

M07M Manometro

Esfera 63 mm, conexión posterior roscá G 1/4" Indique el valor superior de la gama de la presión al orderar

ZR06K Llave doble polygonal

Para aflojar la tapa del muelle y el vaso del filtrlo

RV277 Valvula antirretorno de entrada

Todo s tamaños de las conexiones - 2"

VST06-A Juego de racores

Con boquilla de paso roscada

VST06-B Juego de racores

Con boquilla de paso soldada

VST06I-A Juego de racores

Con boquilla de paso roscada de acero inoxidable

5. Volume de fornecimiento

6. Volume de fornecimiento

o Girar el mando de ajuste en sentido antihorario (-)

  1. Desaparafusar tampa de mola.
    o Utilizar chave anelar dupla ZR06K
  2. Remove anel deslizante.
  3. Remover chapeleta de valvula com alicate.
  4. Desaparafusar vaso de filtro.
AvariaCausaSolução
Ruidos de batimentoRedutor de pressão sobre dimensionadoTelefonar ao service do apoio de pacientes
Saía de água da tampa de molaMembrana na chapeleta de válvula avariadaSubstituir chapeleta de válvula
Ninguna presión de agua o insufienteLas válvulas de corte a la entrada y a la salute de la reductora de presión no se han abierto totalmenteAbrir las válvulas de corte por completeo
La reductora de presión no se ha ajustado a la presión de salute deseadaAjustar la presión de salute
Filtro de reserva do reductor de pressão sujoLimar o FILTER dereshva
La reductora de presión está montada en el sentido contrario de pasoMontar la reductora de presión en el sentido correcto de paso (observar la direcção de la flecha en el cuerpo de la válvula)
La presión de salute ajustada no permanece constanteFiltro de reserva do reductor de pressão sujoLimar o FILTER dereshva
Boquilla o junta de estanqueidad iválvula interna SACIO o dñeado - não passoSubstituir chapeleta de válvula
Aumento de presión en el lado de presión secundario (p. ej. mediante aparato calenor-tador de agua)Comprobar la función de válvula antirre-torno, grupo de seguidad etc.
  1. Indicaciones de seguridad 22
  2. Descripción de funciona
  3. Rango de aplicación
  4. Datos&Tecnicos
  5. Suministro
  6. Suministro
  7. Montaje
  8. Puesta en servicios
  9. Mantenimiento
    10.Residuos
    11.Fallo / localization de anomalias
    12.Recambios 25
    13.Accesorios

FIN

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONEYWELL

Modelo : D06FN

Categoría : Válvula reguladora