BELKIN MINISCROLLER #F8E841QEABLK - Ratón

MINISCROLLER #F8E841QEABLK - Ratón BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MINISCROLLER #F8E841QEABLK BELKIN en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BELKIN MINISCROLLER #F8E841QEABLK - page 55
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Ratón inalámbrico compacto
Características técnicas principales Tecnología inalámbrica 2.4 GHz, sensor óptico, resolución ajustable
Alimentación eléctrica Pila AA (no incluida)
Dimensiones aproximadas 10.5 x 6.5 x 3.5 cm
Peso 70 g
Compatibilidades Windows, macOS, Chrome OS
Tipo de batería Pila alcalina AA
Tensión 1.5 V
Poder Bajo consumo
Funciones principales Desplazamiento suave, botones programables
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable
Seguridad No exponer a la humedad, usar en un ambiente seco
Información general útil Garantía de 2 años, soporte técnico disponible

Preguntas frecuentes - MINISCROLLER #F8E841QEABLK BELKIN

¿Cómo conectar el Miniscroller BELKIN a mi computadora?
Para conectar el Miniscroller BELKIN, conecta el receptor USB a un puerto disponible de tu computadora. El Miniscroller debería ser reconocido automáticamente.
El Miniscroller no funciona, ¿qué hacer?
Verifica que la batería esté correctamente insertada y tenga suficiente carga. Si el problema persiste, intenta desconectar y volver a conectar el receptor USB.
¿Cómo cambiar la batería del Miniscroller?
Para cambiar la batería, localiza el compartimento en la parte posterior del Miniscroller, ábrelo y reemplaza la batería por una nueva del tipo AA.
¿Puedo usar el Miniscroller en varios dispositivos?
Sí, el Miniscroller se puede usar en varios dispositivos, pero deberás reconectar el receptor USB a cada nuevo dispositivo.
¿Cómo ajustar la velocidad de desplazamiento del Miniscroller?
La velocidad de desplazamiento generalmente se ajusta automáticamente, pero puedes modificar los parámetros de desplazamiento en la configuración de tu sistema operativo.
¿Es compatible el Miniscroller con los sistemas operativos Mac?
Sí, el Miniscroller BELKIN es compatible con los sistemas operativos Windows y Mac.
¿Qué hacer si el Miniscroller no responde a los movimientos?
Asegúrate de que la superficie sobre la que usas el Miniscroller esté limpia y plana. También intenta cambiar la batería si el problema persiste.
¿Cómo reiniciar el Miniscroller?
Para reiniciar el Miniscroller, retira la batería, espera unos segundos y luego vuelve a insertar la batería.

Preguntas de los usuarios sobre MINISCROLLER #F8E841QEABLK BELKIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Ratón en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MINISCROLLER #F8E841QEABLK - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MINISCROLLER #F8E841QEABLK de la marca BELKIN.

MANUAL DE USUARIO MINISCROLLER #F8E841QEABLK BELKIN

Información importante

BELKIN MINISCROLLER #F8E841QEABLK - Información importante - 1

Conector USB

El conector USB es compatible con Windows® 98, Windows 2000, Windows® ME y Windows® XP

BELKIN MINISCROLLER #F8E841QEABLK - Información importante - 2

Conector PS / 2

El connector PS/2 es compatible con Windows® 98, NT, y 2000.

Introduccion

1.1 ACERCA DE SU RATON

Felidades por la compra del Raton MiniScroller de Belkin, un dispositivo revolucionesario disenado para los más SofisticosOOKs deordenador de laactualidad. No solo le parecerca increblemente fácil de utiliser, sino que también le apasonará su extremada versatillidad.

Pruébelo sobre el sueño, sobre la pantalla de una lámpara, sobre su propia pierna...pruébelo practicamente enequalier parte. Le fascinara la precision del Raton Optico MiniScrolller, con un desplazimiento aun más sueve que cualquier other ratón sobre las alohadillas convenzonales. Ya no necessitará una alohadilla para ratón para poder disfurter de un rendimiento optimo: una.option perfecta para los.),uidos deordenador que noullan a demasiado空間.

Y sin la habitual bola de goma a la que se adhieren la或多 y los restos del uso diario, no tendrá que limpar continuamente su Raton Optico MiniScroller. Este disposativo sin necessities de mantenimiento permanece en perfecto estado y preciso.

Las caracteristicas del ratón incluyen una rueda de desplazimiento que elimina la necessities de disponible de barra de desplazimiento, ya que le permite moverse libremente por páginas web y documents. Elemple de la rueda de desplazimiento del Raton Optico MiniScroller reduce asimismo el movimiento, evitando acumular tensiones en las muñecas y facilitando la navigación por los programas de ordinador. La posibiliad de desplazimiento en cuatro direcciones augmente las.option de visualización. Desplácese en sentido horizontal o vertical con un solo click de la rueda. Incluso podrá navigar a multiple velocidades. Navegue con mayor o menor velocidad:justed decide!

El control de enfoque "One-Touch" lemericano el control sobre la caracteristica de enfoque incluya en su sistemas Windows. Ahoraoulda augmentar o reducir al instante su pantalla de visualizacion.

"Left Button Double Click" (Doble cli c con el boton izquierdo)

"F1" a各行 de "F12"

Tecla "Home" (Inicio)

Tecla "End" (Fin)

Estas options peuvent ser empleadas en lugar de sus optiones de desplazamente.

Por lo tanto, ja disfrutar! Y gratias por elegir a Belkin.

Instalación del hardware

2.1 Instalación del hardware

Su ratón se pueda conectar tanto a un puerto de ratón PS/2 como a un puerto USB (Universal Serial Bus, Bus series universal). Para comprobarlo, localice el puerto designado para el ratón en la parte posterior de su ordinador. Algunos ordinadores tendrá la palabra MOUSE (RATON) indicadajuvenalconceptorPS/2.Si no está seguro, por favor consulte su manual de hardware.

Para instalación del puerto de ratón USB, simplemente retire el adaptor PS/2 - USB del extremo del conductor antes de enchufar el ratón al ordinador.

Instalación PS/2

a. Asegurese que el ordinador este apagado.
a. Localice el puerto de raton PS / 2 en la parte posterior de su ordinador.
c. Conecte el ratón al puerto apropiado sugerido anteriamente. Compruebe, en la caja en la que se suministro el ratón, para qué puertos es正值
d. Encienda el ordinador. En este momento, su ratón trabajo con el sistemas operativo instalado de Microsoft.

Atencion: Para usar las functions adiconales del botón central, deben instalar el software que viene incluido.

Instalación del hardware (continuación)

Instalación USB

a. Localice el puerto USB (Universal Serial Bus) en la parte posterior de su ordinador.
b. Conecte su ratón al puerto. Compruebe, en la caja en la que se suministro el ratón, para qué puertos es正值.
c. En algunos occasions, cuando se conecta un ratón a un puerto USB, Windows detecta el ratón e inicia el programa de Asistente para Agregar Nuevo Hardware. Si no lo inicia, vaya al paso d, explicado más bajo. Si aparece el asistente, sigma las instrucciones en la pantalla.

  1. Es possible que se solicite la insercion del disco de software de Windows.
  2. Introduzca el disco en la unidad de disquete.
  3. La unidad de disco y el CD aparecerán automatistically en pantalla.
    Confirma que she tratate de la unidad de disco correcta (por exemple: A:).
  4. Luego hagablick en "OK" (Aceptar).
  5. El archivo Neededo para el funcionaamento de su raton USB sera copiado en su ordinador.

d. En este momento, su ratón trabajará con el sistema operativo instalado de Microsoft.

Atencion: Para usar las functions adiconales del boton central, deben instalar el software que viene inclido.

Instalación del software

Instrucciones bajo para instalar su ratón

Importante: antes de instalar el software para el MiniScroller™, se le recomienda especialmente que elimine todos los controladores de raton de cerceros.

NO ELIMINE LOS CONTROLADORES DE RATON POR DEFECTO DE WINDOWS.

WARNING: Para evitar días, apague su orderador antes de enchufar o desenchufar cualquier dispositivo de senalización.

Instalación para Windows 95, Windows 98 y Windows NT

a. Inserte el disquete del MiniScroller™ en lainstitution A: o B:
b. Haga tic en "Start" (Inicio) en la esquina inferior izquierda de su pantalla.
c. Haga cli en "Run" (Ejecutar)
d. Escriba "A:\setup" (o "B:\setup") y haga clin en "OK" (Aceptar).
e. Siga las instructaciones que aparecen en pantalla para completar la instalacion del MiniSroller
f. Para que el proceso se ejecte sin problemas:

  1. Hagablick en"Next" (Siguiente) dos vezes
  2. Escribe su nombre y el nombre de la familia, luego haga啉 en "Next" (Siguiente)
  3. Hagaclinicen"Next"(Siguiente)dosvocescasmas
  4. Especifique si está utilizing una conexión PS/2 o USB (consulte la sección 2.1) y hagaclinic en"OK" (Aceptar)
  5. Seleccione "Yes, I want to restart my computer now" (Sí, quiero reinicuar mi ordinador ahora) y después hagablick en "Finish" (Finalizar).

Resolución de problemas

Problema #1:

P: Puedeentar en Windows o en "Safe Mode" (Modalidad segura) pero no pueda usar el ratón.
R: Si dispone de más de un controlador,oulda suceder que su ordinador arranque en mode de seguridad o que no permit a funciona bajo el raton. Para resolver este problema,debere eliminar los controladores sobrantes.Si está能做到o use de un raton PS/2,el controlador deben indicar que está能做到uso de un controlador PS/2. Si está能做到o use de un raton USB,el controlador debera indicar que está能做到o use de un controlador USB. Vaya a "Mouse Properties" (Propietades del raton) (Start, Settings, Control Panel, Mouse [Inicio, Configuracion,Panel de control,Raton]) y consulte la pestana "General". Aqué soatraque controlador es reconocidoactualmente por Windows. Si no coincide con el del raton que abaca de conectar,debera eliminar este controlador e instalar el correcto.

Problema #2:

P: Siengo mas de un controlador de ratón, ¿como能把 eliminar el controlador sin tener el control del ratón? ¿Có como reinicio en la modalidad normal de Windows?
R: Use su Tecla "Windows" en la esquina inferior izquierda de su teclado sionga con una; si no, pulse "Alt ^+ S" para ir al boton "Start" (Inicio) en Windows 95. Despues use la flecha "Arriba" para selectionar "Settings"(Configuracion), emplee la flecha "Derecha" para selectionar el "Control Panel" (Panel de Control) y despues pulse "Enter" (Intro).

Estos pasos le llevan al "Control Panel" (Panel de control) desde donde puede tener acceso a su "Device Manager" (Administrator de dispositivos).El "Device Manager" (Administrator de dispositivos) muestra el estado y la informacion de su controlador y le permitirá modificar sus configuraciones.

Després de entrada en el "Control Panel" (Panel de control) use sus flechas de "Arriba" y "Abajo" para selectionar "System" (Sistema) y despues pulse "Enter" (Intro). Després de entrada en "System Properties" (Propiedades del sistemas) use su flecha "Derecha" para selectionar el "Device Manager" (Administrador de dispositivos). Pulse la tecla Tab (tabulador) hasta que haya的选择acioned "Computer" (Organador) y despues use la flecha "Abajo" hasta que este resultado "Mouse" (Ratón).

Resolución de problemas (continuación)

Luego use la flecha "Decha" para expandir y seleccione el controlador o los controladores de su raton

Una vez que haya的选择acion el controlador de su raton pueda modifierlo eliminando oarryriendo el controlador.

Para eliminar el controlador que ha的选择acion, use the tecla "Tab" (tabulador) hasta que aparezca selectionacion el boton de "Remove" (Quitar). De esta forma se eliminara el controlador. Use las teclas de "Flecha" para selectionacionrialquiero otro controlador y repita el proceso hasta que solamente quede un controlador.

Aúnque se trate del controlador equivocado,asted lo可以选择 utilizar y convertirlo en el controlador de ratón que desee.

Després de eliminar oCambiar el controlador del ratón,use su tecla "Tab" (tabulador) hasta que el botón "Close"(Cerrar) se encontrarse seleccionado y pulse "Enter" (Intro). Després tendrá que reinicir suordenador. Use la Tepla "Windows" en la esquina inferior izquierda de su teclado siongaupona.Si no,sole "Alt + S".Després emplee la flechaacia "Arriba" para selecciona"Shut Down"

(Apagar el sistemas) y pulse la tecla "Enter" (Intro). Use la tecla de "Flecha" hasta seleccionar "Restart"(Reiniciar) y pulse "Enter" (Intro).

Problema #3:

P: Después de instalar el controlador del ratón y reineciar elordenador, mi ratón no funciona. ¿Có做什么能把 el controlador del ratón sin tener el control del ratón?

R: véase problema #2

Problema #4:

P: Porque no funciona el ratón externo con miordenador portátil?

R: Es possible queonga que desactivar el raton integrado para poder usar el raton externo. PruebeUGCnado en su CMOS oBIOS para desactivar el raton instalado. Si nocee con esta option o no sabe como llugar a su BIOS o CMOS, por favor sigas las instruetiones en el manual de su ordinador o llama al apoyo tecnico / al distribuidor de su ordinador.

Cómo usar su ratón

Cuidado de su ratón

El mantenimiento de su ratón Belkin" (solamente los ratones con esera) es importante. España Diseño para proportionsarle años de�能uciones en problemas.

El cubico para la esfera es autolimpiableaska Ivatar que el polvo y la pelusa se acumulen alrededor de la esera. Sin embargo, si el puntero del raton vibra o se mueve anomalamente en la pantalla, le recommendamos que limpie su ratonmanualmente.

a. En primer lugar, gire el anillo de sujeción en el sentido de las agujas del reloj para retirar la esfera
b. Limpie la esfera con un paño libre de pelusa
c. Sople en el cubiculo de la esfera para extraer el polvo y la pelusa. Si hay una acumulación en los rodillos de goma bajo del cubiculo de la esfera, limpie utilizingando un algodón humedecido ligeramente con alcohol isopropílico para eliminar cualquier sociedad.
d. No esPRECIO elmantimiento por parte del usuario en el caso de los ratones delmodelo optico.

Conozca sus posibilidades!

La programación de su rueda de desplazimiento no funciona ser más sencilla. En la esquina inferior derecha de su pantalla encontrará un recadro amarillo con un triángulo ranjanja en su interior. Hagaclinic sobre el y despues hagaclin en"Open"(Abirr).Al起初i la sección de Desplazimiento Universal ("Universal Scroll"),le estaré permitdo seleccionar y restriginar la dirección en la que peut desplazarse raton."X-Scroll" (Desplazimiento X) y "Y-Scroll" (Desplazimiento Y) se encontrartran y seleccionados parausted. Este lo permite desplazarce a izquierda/derecha y arriba/abajo respectivamente. Al hacer tic para desactivar la option "X-Scroll" se restriniragel desplazimiento a arriba y abajo exclusivamente y al hacer tic para desactivar la option "Y-Scroll"se restriniragel el desplazimiento a izquierda y derecha exclusivamente. Al hacer tic para desactivar ambas OPCIONES, se desactivaran las propiedades de desplazimiento de la rueda. ElCampo de "Direction Reverse" (Inversión de la dirección) inverteiré el sentido dedesplazimiento.Haciendo tic sobre el miso, pulsando la rueda y desplazando el raton a la izquierda se lograradesplazareratónhacia la derecha(y viceversa).Su Ratón Optico MiniScrolller le permittedesplazarse por lineas o por páginas. Se recomiendalespecializationeprodapinas por los documents de mayor時間 porlos que necesse navegar con rapidez. Al hacer tic una vez sobre la rueda dedesplazimiento se inciaré el modo "Auto Browse"(Navegacion automatística),en el quela imagen de la fleche se convertiera en un punto con quatre flechas partiendo desde elmismo en todas las direcciones. Al desplazar el raton en la dirección en la que deseee naveggar, laagna se desplazar en dicha dirección.Lavelicidaddedesplazamento...,also isregulable en este modo: cuando mas lejos se situe el puntero de su punto departida,tanto mas rápidose produciré el desplazimiento.

Desinstalar el software

como eliminar de su ordinador el software del ratón.

ADVERTENCIA: para prevenir danos, apague su ordinador antes de conectar o desconectarrialquierdispositivodesenalizacion.

Windows® 98 y superior

Ratón de bola Miniscroller:

En primer lugar seranecessarycerrarel"MouseControlPanel"(Paneldecontrol del raton).Hagaclic enelboton "X" enlaesquina superiorderecha de laventana del "Mouse Control Panel" (Panel of control del raton).Cuando se le pida confirmar si está seguro de querer salir del"MouseControl" (Control del raton),hagaclic en "Yes" (Si).Ahora esta lista para empezar el procesode desinstalar.

a. Selezione "Start" (Inicio)
b. Seleezione "Settings" (Configuracion)
c. SeLECTION "Control Panel" (Panel de control)
d. SeLECTION "Add/Remove Programs" (Agregar/qitar programas)
e. Selección "Belkin Mouse Driver"; après hagablick en "Add/Remove" (Agregar/quitar).
f. Se le preguntará si está seguro de querer eliminar el "Browser Mouse" y todos sus componentes. Hagaclinic en"Yes"(Si).
g. Comienza el proceso de desinstalación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el proceso.

Raton optico Miniscroller:

a. Hagablick en "Start" (Inicio) y despues en "Programs" (Programas)
b. Haga cli en "Browser Mouse" (Ratón navegador)
c. Haga cleric sobre "Uninstall" (Desinstalar).

Información

Declaración de la FCC

DECLARATION DE CONFORMIDAD CON REGLAMENTOS DEL FCC PARA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

Nosotros, Belkin Components, de 501 West Walnut Street, Compton, California 90220, declares bajo这是我们 responsableidad una que el producto: F8E841-BLK / F8E882-OPT

a la cuales está declaración se relaciona:

Cumple con el Inciso 15 de los Reglamentos del FCC. La operation está sujeta a las dos siguientes conditiones: (1) este dispositivo no vale causer interferencia dañana, y (2) este dispositivo deben acceptorrialquier interfreciona recibida, incluyendo interfreciona que pueda causar una operation no deseada.

Declaración de Conformidad CE

Nosotros, Belkin Components, declaramos bajo nuestraunda responsabilidad que el F8E812 / F8E841-BLK / F8E882-OPT, al cui esta relacionada está declaración, está en conformidad con los Estandares de Emissiones Genericos EN 55022: +A1: +A2 y con los Estandares de Inmunidad Genericos EN 50082-1 1997.

Garantía de por vida de Belkin Components Limited

Belkin Components garantía este producto contra defectos de materiales y calidad a lo largo de su vida. Si se descubre un defecto, Belkin podra, a suopping, reparar o reemplazar el producto sin cargos, siempre y cuando sea devuelto durante el periodo de garantía, con los cargos por transporte ya párgos, al agente Belkin autorizzato de whom este producto fue comprado. Puede que se requirea constancia de la compra.

Esta garantía no aplicará si el producto ha sidodamnificado por accidente, mal trato, uso indebido, o falta en la aplicacion, si el producto ha sido modifiedo sin permiso por escribe de Belkin, o si uno de los numeros de series de Belkin ha sido Removedo o cambiado.

LA GARANTIA Y RECURSOS SENALADOS ANTERIORMENTE SON EXCLUSIVEVOS DE CUALQUIER OTRO, YA SEAN ORALES O POR ESCRITO, EXPRESADOS O INSINJADOS. BELKIN ESPECIFICANTE RECHAZA CUALQUIER Y TODAS GARANTIAS INSINUADAS, INCLUYENDO, SIN LIMITES, GARANTIAS DE MERCANTABILIDAD Y CAPACIDAD PARA ALGUN PROPOSITO.

Ningún representante, agente o empleado de Belkin está autorizzato a modificar, extender o fazer à esta garantía.

BELKIN NO ES RESPONSABLE POR DANOS ESPECIALES, INCIDENTALES O POR CONSECUICNCA QUE RESULTENTE AL GUNL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA, O POR CUALQUIER TEORIA LEGAL, INCLUYENDO PERO NO LIMITATIVE A PERDIDA DE UTILIDADES, TIempo PERDIDO, BUENA VOLUNTAD, DANOS A O DE VOLVER A PROGRAMAR, O REPRODUICIENDO CUALQUIER PROGRAMA O DATOS ALMACENADOS EN O USADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.

BELKIN

belkin.com

Belkin Corporation

501 West Walnut Street • Compton • CA •

90220-5221·EEUU

Tel +1 310 898 1100

Fax +1 3108981111

NN10 6GL • Reino Unido

Tel +44 (0) 1933 35 2000

Fax +44 (0) 1933 31 2000

Belkin Components B.V.

Starparc Building • Boeing Avenue 333 •

1119 PH Schiphol-Rijk · Paises Bajos

Tel +31 (0) 20 654 7300

Fax +31 (0) 20 654 7349

Belkin GmbH

Hanebergstrasse 2

80637 Munchen, Alemania

Tel +49 (0) 89 / 1434 05-0

Fax +49 (0) 89 / 143405-100

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BELKIN

Modelo : MINISCROLLER #F8E841QEABLK

Categoría : Ratón