BP-2988 MINI WOKS - Mini wok TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BP-2988 MINI WOKS TRISTAR en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TRISTAR BP-2988 MINI WOKS - page 19
Tipo de dispositivoPlaca de cocción eléctrica
Número de zonas de cocción2
Potencia totalNo especificado
Material de la placaNo especificado
Termostato ajustable
Protección contra sobrecalentamiento
Indicador de encendido
Tipo de controlManual
AlimentaciónEléctrica
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Accesorios incluidosSartenes (4)
ColorNegro
Uso recomendadoUso doméstico
Tipo de cocciónEléctrica
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - BP-2988 MINI WOKS TRISTAR

¿Cómo limpiar el mini wok TRISTAR BP-2988 después de usarlo?
Se recomienda dejar enfriar el mini wok antes de limpiarlo. Utilice una esponja suave y agua caliente jabonosa para eliminar los residuos. Evite productos abrasivos que puedan rayar la superficie.
¿Por qué el mini wok no calienta correctamente?
Verifique que el aparato esté bien enchufado y que la toma de corriente funcione. Asegúrese también de que la temperatura esté ajustada correctamente. Si el problema persiste, puede ser necesario contactar al servicio al cliente.
¿Se puede usar el mini wok TRISTAR BP-2988 en una placa de inducción?
No, el mini wok TRISTAR BP-2988 no es compatible con placas de inducción. Está diseñado para ser utilizado en placas eléctricas o de gas.
¿Qué tipo de aceite se recomienda para cocinar con el mini wok?
Se aconseja utilizar aceites con un alto punto de humo, como el aceite de girasol o el aceite de cacahuete, para evitar que se quemen durante la cocción.
¿Cómo evitar que los alimentos se peguen al fondo del mini wok?
Asegúrese de precalentar el mini wok antes de añadir el aceite y los alimentos. También utilice una cantidad suficiente de aceite para crear una capa protectora.
¿Es compatible el mini wok TRISTAR BP-2988 con el lavavajillas?
Es preferible no poner el mini wok en el lavavajillas para prolongar su vida útil. Se recomienda la limpieza a mano.
¿Cuál es la capacidad del mini wok TRISTAR BP-2988?
El mini wok tiene una capacidad de aproximadamente 1,5 litros, ideal para preparar comidas para una o dos personas.
¿Qué hacer si el aparato emite un olor extraño durante el primer uso?
Es normal que un nuevo aparato emita un ligero olor durante el primer uso. Esto debería desaparecer después de unos minutos de funcionamiento. Asegúrese de usarlo en un espacio bien ventilado.
¿Cómo ajustar la temperatura del mini wok?
El mini wok TRISTAR BP-2988 está equipado con un botón de ajuste de temperatura. Gire el botón para seleccionar la temperatura deseada según los alimentos que esté cocinando.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para el mini wok?
Las piezas de repuesto se pueden solicitar al servicio al cliente de TRISTAR o en tiendas especializadas en electrodomésticos.

Questions des utilisateurs sur BP-2988 MINI WOKS TRISTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Mini wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BP-2988 MINI WOKS - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BP-2988 MINI WOKS de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO BP-2988 MINI WOKS TRISTAR

Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad.

Lea el manual de instruciones con detenimiento para poder sacar el máximoprovecho al aparato. Este manual incluye todas las instruetiones y los consejos necessarios para utiliser, limpiarymantenerel aparato. Si sigue estas instruetiones,le garantizamos excellentes resultados, ahorrará tiempo y evitará problemas.Eesperamos que disfrute con el uso de este aparato.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

  • Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utiliser el dispositivo. Guarde estas instrucciones, el certificado de garantía, el ticket de vente y, si es possible, el cartón con el embalaje interior.
  • Este aparato no se ha disnado para ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentalaes reduidas, ni por personas con falta de experiencia y conocimientos (niños inclusos), a no ser que hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda responsabilidad por posibles daños.
  • Para proteger a los niños freme a losPEGROS de los aparatos elctricos, asegúrese de no dejar los aparatos sin vigilancia. Elija un lugar de almacenimiento para el aparatoonde los niños no能把 ancceder a el. Asegúrese de que el cable no@cuelgueHCIacia abajo.
  • Este aparato se debe utilizes únicamente para el uso dométrico y sólo para las functions para las que se ha disnado.
  • Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada.
  • No utiliser si el aparato ha caido al suelo, si hay indicios de daños o si gotea.

  • No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos.

  • No utilise el disposativo sin supervisión.
  • Todas las reparaciones deben realizarlas un electricista competente inicialmente (*).
  • Asegürese de que el aparato está almacenado en un entorno seco.
    Cocine solo alimentos consumibles.
  • Es absolutamente necessario Maintener este aparato limpio en todo momento porque entra en contacto directo con los alimentos.
  • Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar. Tensión nominal: 220-240V~ 50 Hz. La tomaDebe ser de al menos 16 A o 10 A con protección frrente a suministros lentos.
  • Este aparato cumple con todos los estandares relativos a los Campos electromagnéticos(CEM). Si se manipula correctamente conforme a las instrucciones de este manual de usuario, el uso del aparato sera seguro según la evidencia@científica disponible en laactualidad.
  • No nuevo el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se enrolle.
  • No utilise ese aparato en el exterior.
  • No enrolle el cable alrededor del aparato y no lo doble.
  • Deje que el aparato se enfré antes de limpiarlo o almacenarlo.
  • Como medida de proteccion contra las descargas electricas, nosumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua orialquier othero liquido.
  • Desenchufe el aparato de la toma cuando cambie piezas o realiceareas demantimiento.
  • No utilise ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquierforma. Para evitar riesgos, asegúrese de que un先进技术orizarido (*) sustituya el cable o el enchufe dañado. No repare usted本身就是 aparato.
  • No utilise este aparato cerca de fuentes de calor directo.

  • Desenchufe el aparato de la toma cuando no lo está utilizing.

  • Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte tírmico, el aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el individuo.
  • Asegürese de que el cable no@cuelgue por el filo de la mesa o encimera, no toque ninguna superficie caliente o entre en contacto directo con las partes calientes del aparato. No colque el aparato bajo o circa de las cortinas, persianas, etc.
  • Asegurese de que el cable no toque las partes calientes del aparato.
  • Le recomendamos que coloque un elemento resistente al calor entre la mesa y el aparato (de esta forma, no sufrirá quemaduras en la mesa o el mantel).
  • Tenga cuidado con los preparados con aceite y-grasa porque pueda atrapar el fuego por sobrecalentamento. Provide proper ventilation when using the appliance.

(*) Electricista competenteriallicido:departamento post-venta del fabricante o importador o qualquier persona qualificada, autorizada y competente para realizar este tipo de reparacion para evaporar qualquier peligro. En qualquier caso deberá devolver el aparato a este electricista.

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

  • Extraiga el aparato y los accesos de la caja. Retire las pegatinas, el envoltorio de proteccion o el plástico del dispositivo.
  • Antes de utiliserlo por primera vez, limpie la placac de grill y las sartenes de wok con un paño humedo.
  • Conecte el cable de alimentacion a la toma. (nota: Asegürese de que el voltaje que se indica en el dispositivo coincida con el voltaje local antes de conectar el dispositivo. Voltaje: 220-240 V~ 50 Hz).
  • Cuando se enciende por primera vez, el wok pueda desprender olor y humano. Esto es normal; la grasa que haya podido quedarse adherida al objecto durante la fabricacion se quemara. Por lo tanto, le recomendamos que caliente el wok durante aproximamente 10 instantos sin ningún alimento (ventile la habitación durante este periodo de tiempo). Precaliente siempre el aparato en el nivel superior durante aproximamente 10 instantos antes de utilizeslro. Para evaporar manchas de grasa en el mantel, no olvide colocar un pano de fácil lavado bajo el aparato.

USO DEL APARATO

Wok

Colque el wok en mitad de la mesa. Corte la carne y las verduras en trozos pequeños. Así reducirá el tiempo de cocinado. Trocee la carne cruda y sirvala en una bandeja o tabla de madera. Añada las verduras en una bandeja independiente. Sus invitados podran elegir lo que deseen y cocinarlo en sus sartenes de wok. Puede cocinar todos los alimentos en las sartenes de wok, calentar fruta, freir huevos o patatas y muchas otheras cosas. Puede servir la carne cocinada con distinctas salsas, ensalada o pan.

Cocinado/grill

En la bandeja, también puede usar los círculos para cocinar huevos o tortitas, crépes, etc. también puede cocinar trozos grandes de carne en los círculos (por supuesto, cuando no elija la cucina con wok).

LIMPIEZA

  • Antes de limpiar el aparato, desenchufelo y espere a que el aparato se enfié.
  • Limpie el interior y los bordes del aparato con un paño suave o un trozo de papel de cocina. Limpie el exterior solo con un paño ligeramente humedecido asegurándose de que no entrumdad, aceite o grasa en las ranuras de infriamento.
  • No limpie el interior o exterior con un estropajo, ya que podra estropear el acabado.
  • Nosumerja el aparato en agua o cualquier(othero liquido.

GARANTÍA

  • Estos aparatos disponible de una garantía de 24 días que comienza en la Fecha de compra (recibo).
  • Los días provocados al no seguirse el manual de instructuciones darán lugar a una anulación de la garantía; Tristar no sera responsable si se producen días derivados.
  • Tristar no está responsable de los daños materiales o lesiones personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las instruciones de seguridad.
  • Además de la limpieza, como se hamentionado en este manual, es el único mantenimientoecessary para this aparato.
  • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo una Empresa autorizada.
  • Este aparato no pode ser modificado.
  • Si se producen problemas durante los 24 primeros días tras la Fecha de compría, que estén cubiertos por la garantía de fabricula,oulda regresar al punto de vente para sustituirlo por uno nuevo.
  • Sólo los defectos materiales o de fabricación se incluyen en esta garantía.
  • Tristar no es responsable de los danios que se produzcan:

  • En caso de caía del aparato.

  • En caso de que el propietario o unteringo modifique技术水平amente el aparato.
  • En caso de un uso Incorrecto del aparato.
  • Por el desgaste habitual del aparato.

  • Al executar reparaciones, no se ampliará el periodo de garantía original de 24 días, ni el derecho to a una nuevo garantía.Esta garantíasoletiene validez en territorio europeo.Esta garantía no anula la directiva europea 1944/44CE.

  • Pararialquierpreguntaorreclamacion,póngaseencontactocon su "punto de compra".

  • Conserve siempre el ticket de compra, ya que sinél noURTRA reclamar ningún tipo de garantía.
  • Si deseña realizar una reclamación de garantía, devuelva laquina completa en su embalaje original al vendedor, jusqu'à con el recibo.
  • Danos a los accesos no garantizan una sustitución gratuite automática de laquina entera. En tales caseospongase en contacto con nuestra linea de atencion. La rotura de cristales o piezas de plastico siempre tendracargo.
  • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles al desgaste, como como la limpieza, mantenimiento o sustitución de dichas piezas, no está cubiertos por la garantía y, por tanto, deben pagarse.
  • La garantía quedará anulada en caso de Manipulación no autorizada.
  • Tras la caducidad de la garantía, las reparaciones seSEOpen realizar por vendedores capacitados o por el service de reparaciones mediante el pago correspondiente.

TRISTAR BP-2988 MINI WOKS - GARANTÍA - 1

NORMAS DE PROTECCION DEL MEDIOAMBIENTE

Este aparato no se debe desechar con la basura domestica al final de su vidautil, sino que se debe落户 a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos domesticos electricos

y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instructaciones y embalaje le avis de este aspecto importante. El los materiales realizados en este aparato se pueda reciclar. Mediente el reciclaje de electrodométricos, usted contribuye a張mentar la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para Obtener información acerca del punto de recogida.

Embalaje

El embalaje es 100% reciclable, devuela el embalaje por separado.

Producto

Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/ EC para Desechos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE). Al asegurar que el producto se procesa correctamente cuando se desecha, debería aivorar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salutehumana.

Declaración de conformidad CE

Este dispositivo se ha diseñado, fabricado y comercializo conforme a los objetivos de seguridad de la Directiva de bajo voltaje N° 2006/95/ EC, los requisitos de protección de la Directiva de CEM 2004/108/EC "Compatibleidad electromagnética" y el requisito de la Directiva 93/68/EEC.

Estimado cliente,

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : BP-2988 MINI WOKS

Categoría : Mini wok