CEHCBR511 - Reproductor multimedia CONTINENTAL EDISON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CEHCBR511 CONTINENTAL EDISON en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - page 37
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Tipo de dispositivoReproductor Blu-ray
Formatos compatiblesBlu-ray, DVD, CD
Resolución de videoHasta 1080p Full HD
ConectividadHDMI
Salidas de audioDigital coaxial, HDMI
Compatibilidad de audioDolby Digital, DTS
Reproducción USBNo especificado
Formatos de video soportadosNo especificado
Formatos de audio soportadosNo especificado
Control parental
Idiomas del menúMultilingüe
AlimentaciónAC 220-240V
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Funciones adicionalesReproducción de discos Blu-ray y DVD

Preguntas frecuentes - CEHCBR511 CONTINENTAL EDISON

¿Cómo encender el CONTINENTAL EDISON CEHCBR511?
Para encender el aparato, conéctelo a una toma de corriente y luego presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Qué hacer si el aparato no se enciende?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado. Asegúrese de que la toma funcione conectando otro aparato. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo ajustar la temperatura en el CONTINENTAL EDISON CEHCBR511?
Utilice el botón de ajuste de temperatura en el panel de control para aumentar o disminuir la temperatura según sus necesidades.
El aparato hace un ruido extraño, ¿qué hacer?
Un ruido extraño puede deberse a un objeto atascado en los ventiladores. Apague el aparato y verifique el interior. Si el ruido persiste, contacte al servicio postventa.
¿Cómo limpiar el CONTINENTAL EDISON CEHCBR511?
Desconecte el aparato antes de limpiarlo. Use un paño suave y húmedo para limpiar el exterior. No sumerja el aparato en agua.
¿Cuál es la capacidad del CONTINENTAL EDISON CEHCBR511?
El CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 tiene una capacidad de 5 litros.
¿Cómo reiniciar el aparato?
Para reiniciar el aparato, desconéctelo durante aproximadamente 10 minutos y luego vuelva a conectarlo.
¿Dónde encontrar el manual de instrucciones del CONTINENTAL EDISON CEHCBR511?
El manual de instrucciones generalmente se incluye en el embalaje. También puede descargarlo desde el sitio oficial de Continental Edison.
¿El aparato calienta rápidamente?
Sí, el CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 está diseñado para calentar rápidamente gracias a su tecnología avanzada.
¿El aparato está equipado con una función de seguridad?
Sí, el CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 está equipado con varias funciones de seguridad, incluida una protección contra el sobrecalentamiento.

Preguntas de los usuarios sobre CEHCBR511 CONTINENTAL EDISON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor multimedia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CEHCBR511 - CONTINENTAL EDISON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CEHCBR511 de la marca CONTINENTAL EDISON.

MANUAL DE USUARIO CEHCBR511 CONTINENTAL EDISON

Reproductor de discos Blu-ray

Model No. CEHCBR511

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproductor de discos Blu-ray - 1

Por favor lea atentamente las instrucciones antes de usar su reproductor de discos Blu-ray y conserve esta guía del usuario para futuras consultas.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproductor de discos Blu-ray - 2

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproductor de discos Blu-ray - 3

EL FLASH DE RELÁMPAGO CON EL SÍMBOLO DE PUNTA CON FLECHA DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILATERO SE PROPONE AvisAR AL USUARIO DE LA PRESENCE DE “VOLTAJE PELIGROSO SIN AISLAR” DENTRO DE LA UNIDAD QUE QUIZÁS TIENE LA SUFICIENTE MAGNITUDE PARA CONSTITUIR UN RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA A LAS PERSONAS.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproductor de discos Blu-ray - 4

EL PUNTO DE EXCLAMACION DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILATERO SE PROPONE AvisAR AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL FUNCIONAMENTO Y EL MANTENIMIENTO DENTRO DEL MANUAL QUE ACOMPÑA EL PRODUCTO.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproductor de discos Blu-ray - 5

EL ENCHUFE DE CORRIENTE UTILIZADO COMO DISPOSITIVO DE DESCONEXION, DEBE ESTAR FACILMENTE OPERABLE.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproductor de discos Blu-ray - 6

EL APARATO NO SERA EXPUESTO AL GOTEO O SALPIQUE Y QUE NINGUN OBJECTOS LLENOS DE LIQUIDOS, TALES COMO FLOREROS, SERAN COLOCADOS SOBRE EL APARATO.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproductor de discos Blu-ray - 7

EL ACOPLADOR DE LA APLICACION SE UTILIZA COMO DISPOSITIVO DE DESCONEXION, EL DISPOSITIVO DE DESCONEXION DEBE ESTAR FACILMENTE OPERABLE.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo del fuego o de la descarga electrica, no exponga este aparato a la lluvia.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - ADVERTENCIA: - 1

Este sentido indica que este produit incorpora el doble aislamento entre los enchufes de voltaje peligrosos y las piezas accesibles del usuario. En una reparacion,

solamente use piezas originales.

ADVERTENCIA:

PARA PREVENIR EL FUEGO O LA DESCARGA
ELECRICA, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. NUNCA PROCURE ABRIR EL APARATO, ALTOS VOLTAJES PELIGROSOS SE PRESENTAN EN LA UNIDAD. REFIERA EL MANTENIMIENTO AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

PRECAUCION:

PARA PREVENIR LA DESCARGA ELECTRICA, EMPAREJE EL ENCHUFE DE DIENTE ANCHO CON LA RANURA ANCHA E INSERTARLO COMPLETAMENTE. EL APARATO NO DEBE SER EXPUESTO AL AGUA Y NO SE PONDRA NINGUN OBJECTO LLENO DE LIQUIDO TAL COMO FLOREROS EN EL APARATO.

PRECAUCION:

LA UNIDAD EMPLEA UN SISTEMA LASER. PARA ASEGURAR EL USO APROPIADO DE LA UNIDAD, LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE Y GUARDELO PARA UNA REFERENCA FUTURA.

SI LA UNIDAD REQUIERE UN MANTENIMIENTO, ENTRE EN CONTACTO CON EL VENDEDOR O REFIERSE A LA "LOCALIZATION DE AVERIAS".

PARA PREVENIR LA EXPOSICION DIRECTA A LA RADIACION DEL LASER, NO ABRA EL APARATO. EL LASER VISIBLE PUEDE IRRADIAR CUANDO ABRE EL APARATO O SE ROMPE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD. NO MIRE FIJAMENTE EN LOS RAYOS LASER.

PRECAUCION:

EL REPRODUCTOR ES UN PRODUCTO LASER DE CLASE I. EL USO DE LOS CONTROLES O AJUSTES O FUNCIONAMIENTO DE PROCEDURENTOS CON EXECPTION A LOS ESPECIFICADOS ADJUNTO PUEDE CAUSAR LA EXPOSICION DE RADIACION PELIGROSA. EL RAYO LASER USADO EN ESTE REPRODUCTOR BD ES PELOGROSO A LOS OJOS, NO PROCURE DESMONTRAR EL APARATO.

LE ROGAMOS QUE DEJEN EL PRODUCTO PARA QUE LO REPARE UN ESPECIALISTA.

ADVERTENCIA:

EL ESTADO DE LAS REGLAMENTACIONES DE LA FCC EN CUALQUIER CABIZO MODIFICACION DEL EQUIPO, NO APROBADO POR EL FABRICANTE O SUS PARTIDOS AUTORIZADOS, PUEDE ANULAR LA AUTORIDAD DE LOS USUARIOS A UTILizar EL PRODUCTO Y CANCELAR LA GARANTIA DEL FABRICANTE SIN AVISO PREVIO.

1. Lea Las Instrucciones

Todas las instruetiones de seguridad y de funcionaben ser leidas antes de usar la unidad.

2. Guarde Las Instrucciones

Las instrucciones de seguridad y de funciona. se deben guardar para una referencia futura.

3. Siga Las Instrucciones

Todas las instrucciones del funciona y uso deben ser respetadas.

4. Limpieza

Desenchufe launidad de la toma de corriente antes de limpar. Noutilice limpiadores liquidos o limpiadores como aerosol.

Solamente utilise un pañó humedo para limpar el exterior.

5. Accesorios

El fabricante de esta unidad no hace ninguna recomendacion para los accesos, ya que se podra Causear daños al aparato. El fabricante se descarga de toda incidencia si se usa el aparato con accesos no homologados por el本身就是.

6. Agua Y Humedad

No utilise esta unidad cercía del agua. Por exemple,orca de una bañera, lavaplatos, fregadero de la cucina, tina del lavadero, en un sétano mojado, ocaerca a una piscina.

7. Accesorios

No coloque este producto en un carro, soporte, tripode, o una mesa inestable. El producto能把 caer, causando lesión grave a un niño o a un adulto y daño serio al producto. Utilice un apoyo plano y distante de todo riesgo de gancho o de caía. No considerar al fabricante como responsable si el usuario dispone el lector en un lugar impropio a su seguidad

8. Ventilación

Las ranuras y las aberturas detrás o por bajo del aparato se proportionsan para la ventilación, aseguran mantener el producto en temperatas estable conforme a la norma de la unidad y lucha contra el recalentcimiento del aparato. Estas aberturas no deben ser bloqueadas o ser cubiertas. Las aberturas nunca deben ser bloqueadas poniendo la unidad en una cama, sofá, manta, u othera superficie similar.Esta unidad nunca se debe poner cerca o encima de una fuente de calor que no sea natural.Esta unidad no se debe poner en una instalación incorpORA tal como estanterías de libros o un estante a menos que se proportionscna la ventilacion apropiada o que respetan las instruciones del fabricante Mentionados a lo largodel manual de instrucciones.

9. Fuente De Energía

Estaunidaddebesfuncionarsolamentedesuunto defuente deenergiaindicado enlaplacadeclasificacion.Siustednoeseguro del tipo defuente dealimentacion en suhogar,lerogamos que sepongacentactoconelservicio Tecnicoquele

proporción su electricidad. Para las unidades previstas para funcional desde energia de batería, u otheras fuentes, vexe las páginas respectivas en este manual del propietario para sus instrucciones de funcionaimiento.

El cable de alimentacion debe ser enchufado en un lugar seguro donde no se pueda atropellar con el,donde no se puedaURTAR o dañar con elementos extranjeros al aparato.

El cable de alimentacion debe de tener un alcance apropiado para el usuario en caso de que se debe desenchufar el aparato rapidamente.

El fabricante n sera responsable de cualquier avería del cable de alimentación si el usuario no respeita las conditiones de uso, tampoco sera responsable de la avería del producto si el usuario no respecto las conditiones de protección del cable de alimentación.

11. Mantenimiento

No procure reparar esta unidad por si mesmo como abrir o quitar las protecciones del aparato. Usted podra ser expuesto a niveles de alto voltaje muy peligioso para su salute o aculospeligrosquepe exponerle al voltaje peligioso o aculospeligros.Le rogamos que se ponga en contacto con el service adequado para el mantenimiento del aparato.

12. Danos Que Requiere Servicio

Desenchufe launidad de la toma de corriente y Le rogamos que se ponga en contacto con el servicios adecuado para elostenimiento del aparato según las averíasdietentes:

a. Cuando el cable de alimentacion o el enchufe se daña.

b. Si se ha caido un liquido, o si inicial objeto se ha caido encima de launities.

c. Si launidad se ha expuesto a la lluvia o al agua. d. Si launidad no funciona normalmente siguiendo las instrueriones de funcionaimiento. Ajuste solamente los controlles que Sean cubiertos por las instrueriones de funcionaimiento.

e. Si launidad se ha caido o se ha dafiado el exterior del aparato.

f. Cuando launidad exhibe un cambiodistincteno sufuncionamento,estoindicauneguidadedetectarunservicio Tecnico.

13. Calor

El producto se debe situar lejos de fuentes de calor tales como radiadores, registradores de calor, estufas, uOTHERPRODUCTOS (incluyendo amplificadores) que producen calor

Reprodctor de DVD Blu-ray

\section*{Characteristicas}

Reproducotor de DVD Blu-ray: BD,DVD, CD
Reproducción de Blu-ray: 720p, 1080i, 1080p
- Pantalla de LED
- NTSC/PALL
Salida de HDMI
Salida de video compuesto
Salida coaxial digital
- Salida de audio estéreo RCA
- Puerto USB
- Alimentación de c.a.: cable de alimentación de c.a. incorporado

  • En caso de usoanormal, el reproducto se bloquea para proteger el circuito. Desenchufe el cable de alimentacion y vuelva a enchufarlo para desbloquear el reproductor. Elsystema vuelva a functionar normalmente.
  • Al encender el reproductor, el indicator STANDBYleness a rojo a verde bajo de diez seguidos.
  • Acerca de Guía del usuario de pantalla táctil, todas las luces LED azul cuando está presionado. Después de this, las teclas de funciona canbe operados en la?).
  • Las caracteristicas y la conceccion peuvent ser modificadas sin avis previo.

Accesorios incluidos:

Mando a distancia
1 cable de audio/video RCA
- Guía del usuario

Códigos de las regiones

Los reproductores y discos DVD y Blu-ray comportancottodos quedefer seridenticos para que el reproductor pueda reproducir el disco insertado.

El número de la region de este reproducto se incluye en el panel trasero.

CódigoRegion/país
Discos Blu-rayAAmérica del Norte, Centroamérica, América del Sur, Corea, Japón, Taiwán, Hong Kong, Sureste asiático
BEuropa, Groenlandia, Francia de Ultramar, Oriente Medio, África, Australia y Nueva Zelandá
CIndia, China, Rusia, Asia Central y Asia del Sur
DISQUES DVD1EE.UU., Territorios de los Estados Unidos y Canadá
2Europa, Japón, Oriente Medio, Egipto, Sudárica, Groenlandia
3Taiwán, Corea, las Filipinas, Indonesia y Hong Kong
4México, América del Sur, Centroamérica, Australia, Nueva Zelandá, Islas Pacificas y El Caribe
5Rusia, Europa oriental, India, Corea del Norte, Mongolia y la mayoría de África
6China

SOMMAIRE

PRECAUCION 2

Reprodctor de DVD Blu-ray 4

  • Characteristicas
  • Accesorios
  • Códigos de las regiones

Introduccion 6

Configuración del reproductor 9

  • Alimentación del mando a distancia

Blu-Ray, DVD y CD 10

Cargar un disco
Reproducir un disco
Control en pantalla
- Creary usar marcadores

Blu-Ray, DVD y CD 11

  • Programar un disco (DVD y CD SOLO)
  • Cancelar un programa (DVD y CD SOLO)
    BD-LiveTM
    Bonus View

Configuración/Primer menu 12

  • Ingrasar el menu de configuración
  • Operación báscala del menu
  • Ajustes generales
  • Ajustes de pantalla
  • Ajustes de audio
  • Información del sistema

Conexión a un televisor 14

Salida video compuesto
Salida de video
Salida de HDMI

Salidas de audio 15

Salida de audio estéreo RCA
- Salida de audio digital coaxial
5.1 canales de calidad de audio

Ethernet 17
- Conexión a Ethernet
Puerto USB Port 17
Reproducir o visualizar un dispositivo USB

Introducción

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Introducción - 1

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Introducción - 2

Introduccion

ALTAVOCES

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - ALTAVOCES - 1

PRO---Indicador de la referencia de Pro-logic

NOR---Indicador de la referencia normal

CEN----Centro de canales

SR---Canal surround

SW---Canal de graves

AUX---Indicador de la referencia de AUX

DVD----Indicador de la referencia de DVD

IR-Ventana de recepción del sensor del mando a distancia

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - ALTAVOCES - 2

a. Caja de graves

La caja de graves se pueda colocar enequalquier lugar en el suelo. (No existe ningún requisito direccional para el efecto de los graves.)

b. Altavoces frontales

Coloque los altavoces surround lateralmente un poco detrás de la zona donde se oye el sonido.

Colóquelos horizontalmente de forma alineada a una distancia de un metro del nivel de sus orejas.

d. Altavoz central

Colóquelo en medio de los dos altavoces frontales.

Al conectar una television, colóquelo por encima o bajo de esta television

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - ALTAVOCES - 3

Configuración del reproduCTOR

Alimentación del reproductor

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Alimentación del reproductor - 1

Enchufe el cable de alimentacion de c.a. en un tomacorriente de c.a.

Alimentación del mando a distancia

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Alimentación del mando a distancia - 1

Requiere 2 piles AAA.

Blu-Ray, DVD y CD

Cargar un disco

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Cargar un disco - 1

  1. Pulse el botón POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender el reproductor.
  2. Pulse el botón OPEN/CLOSE (ABRIR/CERRAR) para abrir el COMPARTIMIENTO DE DISCS.
  3. Inserta un disco, etiqueta hacía arriba, en el COMPARTIMIENTO DE DISCO.
  4. Pulse de nuevo el botón OPEN/CLOSE para cerrar el COMPARTIMIENTO DE DISCO.

REPRODUCIR UN DISCO

  1. Primero siga las instrucciones paraargar un disco.Una vez el disco cargado, se iniciaautomáticamente la reproduccion.
  2. Si la reproduccion no se inicia automatamente, pulse el boton PLAY (REPRODUCIR).

Control en pantalla (OSD)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Control en pantalla (OSD) - 1

Para activar el control en pantalla, pulse el botón OSD del mando a distancia cuando se está reproduciendo un disco.

El control en pantalla le permite selectionar un titulo, un capitulo o un momento preciso en el disco que se está reproduciendo.

Tambien le permite ajustar el idioma de audio, los subtitlelos, el ángulo de visualización y la velocidad de bits.

Crearyusarmarcadores

La funciona de marcadores es compatible solo con los DVD y los DVD Blu-ray.

  1. Siga las instrucciones para cargar y reproducir un disco.
  2. Pulse el botón BOOKMARK (MARCADOR) para create un marcador en un momento dato.

Puede crear hasta 12 marcaores.

  1. Para seleccionar los marcadores guardados, mantenga pulsado el boton BOOKMARK durante 5 segundos.

El menu de marcadores aparece en la pantalla.

  1. Use las TECLAS DIRECCIONALES/ENTER del mando a distancia para seleccionar y visualizar un marcador guardado.

Programar un disco (DVD y CD SOLO)

  1. Siga las instrucciones para cargar y reproducir un disco.
  2. En modo de reproduccion, pulse el boton PROGRAM del mando a distancia. El menu de programa aparece en la pantalla.
  3. Pulse el botón ENTER.
  4. Con las teclas direcionales, seleccione un titulo y un capitulo. Pulse el boton ENTER.
  5. Pulse el botón PLAY para起初ar la reproducción de la programación.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Programar un disco (DVD y CD SOLO) - 1

Cancelar un programa (DVD y CD SOLO)

  1. En modo de reproduccion, pulse el boton PROGRAM.
  2. Pulse el botón RETURN (ATRÁS) del mando a distancia para cancelar el programa deseado.

BD-LiveTM

BD-Live es una característica avanzada de los discos Blu-ray. Permite visualizar ydescending contenido adicionalproveedor el fabricante del disco.

Puede selectionar las caracteristicas de BD-Live mediante el Primer menu del disco cuando este las soporta.

BD-Live requiere una connexion a Internet y un disco Blu-ray que所提供a esta caracteristica.

A vez BD-Live requiere un mayor espacio de almacenimiento. En este caso, conecta un dispositivo USB de 2 GB o más.

Bonus View

Con los discos Blu-ray que soportan esta característica, pulse el botón BONUSVIEW del mando a distancia para visualizar un contenido de video adicional durante la reproducción del video.

Para usar BonusView, hacer falta que el disco Blu-ray所提供erte esta funciona

Configuración/Primer menu

Ingrasarelmenudeconfiguración

  1. Pulse el botón SETUP/HOME (CONFIGURACION/PRIMER MENU) para ingresar el menu de configuración. Ciertas functions del menu de configuración sólo se pueda selectionar cuando el reproductor está en estado de apagado total. Para conseigir este modo, pulse dos veces el botón STOP del mando a distancia.

Operación báscala del menu

  1. Pulse las teclas direconionales para navegar por el menu de configuración.
  2. Pulse el botón ENTER del mando a distancia para selecciónar elementos en el menu de configuración.
  3. Pulse el botón SETUP/HOME para salir del menu de configuración.

Ajustes generales

Sistema

Protector de pantalla
Reproduccion automatica de disco
Cargar valor predeterminado

  • Para restaurar los values
    predeterminados de fabrica en el system
    Actualizar
  • Disco
  • Almacenimiento USB
  • Configuración fácil
  • Para iniciar el ayudant configuración que le ay los parámetros del repr BUDA
  • Para selectionar el almacenimiento por defecto predeterminado de las descargas y de la antememoria de BD. Aside este menu se pueda también formatear la memoria interna.

Idioma

OSD (Visualización en pantalla)
Menu
Audio
Sub:túlo

Reproducir

Leyenda cerrada

Marque de ángulo
Marca PIP

Marca de audio secundaria

Seguridad

Control paterno

  • Para ajustar el control paterno. La contraseña predeterminada es 0000.

Red

Conexión a Internet Información

  • Visualizar información de red.
    Prueba de connexion
  • Para probar la connexion a Internet del reproductor.

Valor IP

Ajuste de Proxy

Conexión BD-Live

  • Ajustar autorización para las conexiones a BD-Live.

Ajustes de pantalla

TV

Pantalla de TV

Resolución

Sistema de TV

Espacio de color

HDMI Color profundo

HDMI 1080P 24Hz

Procesamento de video

Nitidez

Procesamento de video de movimento

Modo de video

Ajustes de audio

Salida de audio

Spdif

HDMI

Reducción de muestro

DRC

Ajuste de altavoces

Configuración

Sono de prueba

Post過程O

UpMix

Información del sistema

Presenta la version actual del firmware del reproductor y su direccion MAC (Media Access Control).

Conexión a un televator

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Conexión a un televator - 1

Buena calidad de video

Salida video compuesto

Requiere un cable de video RCA (incluido)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salida video compuesto - 1

Una mejor calidad de video

Salida de video

Requiere un cable de video compuesto RCA (no inclusión)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salida de video - 1

  1. Conecte el cable de video RCA a la SALIDA DE VIDEO COMPUESTO del reproduCTOR y a la entrada de video compuesto del televisor.

El color estandar de los puertos de video es el amarillo.

  1. Ajuste el televator conforme con la fuente de entrada del paso 1.
  2. Así el video del reproductor aparece en la pantalla del televisor conectado.

Para eschar un archivo de audio del reproductor mediante el televisor, siga las instrucciones relativas con la calidad de audio estéreo RCA o la calidad de audio coaxial digital.

  1. Conecte el componente RCA de video compuesto Salida de video en el reproductor y la entrada de video por componentes del televisor.

Los colores estandar para los puertos de video por componentes son de color verde, azul y rojo.

  1. Ajustar el televisor connectado a la fuente de entrada realizados en el caso # 1.
  2. Esto permitirá que el jugador para ver el video en el televisor connectado.

Para reproducir ARCHivos de audio desde el reproductor a trovés de su TV, siga las instrucciones para RCA de calidad de audio estéreo ysalida de audio digital coaxial.

Conexión a un telector

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Conexión a un telector - 1

Calidad de video optima

Salida de HDMI

Requiere un cable de HDMI (no incluido)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salida de HDMI - 1

  1. Conecte el cable de HDMI a la SALIDA HDMI del reproductor y a la entrada de HDMI del teovisor.
  2. Ajuste el televator conforme con la fuente de entrada del paso 1.
  3. Así el video y el audio del reproductor se reproducen en la pantalla del televisor conectado.

Salidas de audio

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salidas de audio - 1

Buena calidad de video

Salida de audio estéreo RCA

Requiere un cable de audio estéreo RCA (incluido)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salida de audio estéreo RCA - 1

  1. Conecte el cable de audio estéreo RCA a la SALIDA DE AUDIO ESTEREO RCA del reproductor y a la entrada de audio estéreo RCA del televator o del sistema de Home Cinema.

Los colores estandares de los puertos de audio estereo RCA son el rojo y el blanco.

  1. Ajuste el televisor o el sistemas de Home Cinema conforme con la fuente de entrada del paso 1.
  2. Así, el televisor o el sistema de Home Cinema reproduce el audio de su reproductor.

Para reproducir un video del reproduCTOR mediante el televisor, siga las instrucciones relativas con la calidad de video compuesto o la calidad HDMI.

Salidas de audio

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salidas de audio - 1

Calidad de video optima

Salida de audio digital coaxial

Requiere un cable de audio digital coaxial (no incluido)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salida de audio digital coaxial - 1

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Salida de audio digital coaxial - 2

Mejor calidad de audio

5.1 canales de calidad de audio

Requiere un 5.1 canales de audio por cable (no incluido)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - canales de calidad de audio - 1

  1. Conecte el cable de audio digital coaxial a la SALIDA DE AUDIO DIGITAL COAXIAL de su reproductor y a la entrada de audio digital coaxial de su tevisor.

El color estandar de los puertos de audio digital coaxial es el naranja.

  1. Ajuste el televator conforme con la fuente de entrada del paso 1.
  2. Así, el televisor reproduce el audio de su reproductor.

Para reproducir un video del reproductor mediante el televisor, sigas instrucciones relativas con la calidad de video compuesto o la calidad HDMI.

  1. Conecte el cable en el canal de audio de 5.1 canales de salute 5.1 reproductor de audio y una entrada de subwoofer.
  2. Esto permitirá que el jugador para reproducir audio en el sistema de cine en casa.

Para reproducir un reproductor de video atramés de su TV, siga las instrucciones para calidad de video compuesto, video por componentes o HDMI.

Ethernet

Conexión a Ethernet

Este reproductor le permite conectar a servicios basados en red tales como BD-Live™ y recibiractualizaciones de firmware.

Requiere un cable de Ethernet (no incluido)

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Conexión a Ethernet - 1

  1. Conecte el cable de Ethernet al PUERTO ETHERNET del reproducto y a un router o modem con connexion a Internet.

Tras conectar el reproductor al router o al modem, el reproductor se conecta automatistically a Internet. Le permite selectionar los ajustes de red en el menu de configuracion del reproductor. A vez BD-Live requiere mas espacio de almacenamento. Conecte un dispositivo USB de 2GB o mas al puerto USB del reproductor para resolver el problema con BD-Live.

Puerto de USB

Reproducir o visualizar un dispositivo USB

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 1

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 2

  1. Conecte un dispositivo USB al PUERTO DE USB ubicado en el panel frontal del reproductor.
    El dispositivo USB se pueda insertar en un solo sentido.
  2. Pulse el botón MEDIA CENTER del mando a distancia.
  3. Use las TECLAS DIRECCIONALES para selectionar el dispositivo USB conectado.
  4. Pulse el botón ENTER.
  5. Use las TECLAS DIRECCIONALES para navelgar por los ARCHivos del dispositivo USB y pulse el botón ENTER para selectionar ARCHIVOS, visualizarotos o reproducir música.

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 3

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 4

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 5

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 6

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 7

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 8

CONTINENTAL EDISON CEHCBR511 - Reproducir o visualizar un dispositivo USB - 9

Notasobre la proteccion medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el Sistema legislativo nacional, Se aplicara lo suiviente: Los aparatos electricos y electrónicos, asi como las pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en la basura domestica. El usuario está legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electrónicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de su vidautil a los+puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugaronde los adquirido. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada País. El-symbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia aarlo. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otheras formas de reciclaje de aparatos usados, contribuye Usted de forma importante a la proteccion de nuestro medio ambiente.

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CONTINENTAL EDISON

Modelo : CEHCBR511

Categoría : Reproductor multimedia