SEVERIN 2000 IONIC - Secador de pelo

2000 IONIC - Secador de pelo SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2000 IONIC SEVERIN en formato PDF.

📄 42 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SEVERIN 2000 IONIC - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoSecador de pelo
MarcaSEVERIN
Modelo2000 IONIC
Potencia2000 W
Tensión de alimentación220-240 V ~ 50/60 Hz
Longitud del cableAproximadamente 1,8 m
PesoAproximadamente 500 g
Dimensiones (L x An x Al)Aproximadamente 20 x 8 x 25 cm
Número de velocidades2
Número de temperaturas3 (incluye aire frío)
Tecnología iónicaSí, genera iones negativos para reducir la electricidad estática
Boquilla concentradoraIncluida, profesional
Función de aire fríoSí, botón dedicado para fijar el peinado
Anilla de suspensiónSí, para almacenamiento
Protección térmicaDispositivo de seguridad térmica contra sobrecalentamiento
Rejilla de entrada de aire extraíbleSí, para limpieza
LimpiezaPaño seco, rejilla extraíble lavable con agua
Garantía2 años
País de origenAlemania (marca)
UsoSolo doméstico

Preguntas frecuentes - 2000 IONIC SEVERIN

¿Cómo activar la función iónica?
La función iónica se activa automáticamente al encender. El indicador luminoso se enciende para indicar que está activa. Nota: esta función se desactiva si usa la función aire frío o si el selector de temperatura o velocidad está en la posición 1.
¿Puedo usar este secador de pelo cerca de una bañera o ducha?
No, está estrictamente prohibido usar el aparato cerca del agua (bañera, ducha, lavabo, piscina). Riesgo de electrocución incluso apagado. Desenchufe siempre después de usarlo en el baño.
¿Cómo limpiar la rejilla de entrada de aire?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar. Retire la rejilla girando en sentido antihorario. Límpiela con un cepillo suave o con agua si es necesario, luego séquela. Vuelva a colocarla girando en sentido horario.
¿Qué hacer si el secador de pelo se detiene repentinamente?
Esto puede deberse a una obstrucción de las rejillas de aire o a un sobrecalentamiento. Desenchufe inmediatamente, deje enfriar y luego retire cualquier obstrucción. Si el problema persiste, contacte a un servicio técnico autorizado.
¿Es adecuado para cabello sintético o postizos?
No, el calor puede dañar las fibras sintéticas. No use el aparato sobre pelucas sintéticas o postizos.
¿Cómo usar la función de aire frío?
Presione el botón aire frío en cualquier momento durante el secado para obtener un flujo de aire fresco. Esto permite fijar el peinado y reducir el encrespamiento.
¿La boquilla concentradora es extraíble?
Sí, la boquilla concentradora se acopla a la salida de aire. Se puede retirar para un secado más amplio. Úsela para un peinado preciso.
¿Cómo ajustar la temperatura y la velocidad?
Use los dos selectores en el mango: el selector de velocidad ajusta la intensidad del flujo (posiciones 0, 1, 2), el selector de temperatura ajusta el calor (varios niveles). Posición 0 = apagado.
¿Qué hacer en caso de caída del aparato?
No lo use incluso si los daños no son visibles. Verifique cuidadosamente el cable y la carcasa. En caso de duda, contacte un centro de servicio autorizado.
¿Dónde puedo reparar mi secador de pelo?
Las reparaciones deben ser realizadas por un profesional autorizado. Consulte la lista de centros de servicio técnico en el anexo del manual o contacte al servicio al cliente de SEVERIN.

Preguntas de los usuarios sobre 2000 IONIC SEVERIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2000 IONIC - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2000 IONIC de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO 2000 IONIC SEVERIN

Antes de utiliser el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones.

Conexión a la red electrica

El secador debeconectarse solamentea una toma instalada segun las normas en vigor.

Asegúrese de que la tension de la red coincide con la tension indicada en la plaza de característica del secador.

Este producto cumple con las directivas obligatorias queacompanan el etiquetado de la CEE.

Descripción

  1. Luzindicadora
  2. Apertura de salute del aire
  3. Boquilla moldeadora profesional
  4. Función de aire frío
  5. Control temperatura del aire
  6. Abertura de entrada de aire
  7. Control flujo de aire
  8. Presilla de colgar
  9. Cable de alimentación con clavija

Instrucciones importantes de seguridad

  • Atencion: No haga funciona el aparato

cerca de la banera, la ducha, el lavabo, la piscina o qualquier除外 recipientte que contiene agua.

SEVERIN 2000 IONIC - Instrucciones importantes de seguridad - 1

Proteja el aparato de toda humedad y no lo utilizes con las manos mojadas.

  • Cerca del agua, también existe riesgo incluso cuando el aparato está desconnectado. Por lo tanto desenchufe siempre el cable electrico de la toma de la pared antes de su uso, si está usingo el aparato en el cuarto de bazo.

Para encontrar proteccion adicular, recomendamos instalar un dispositivo de corriente residual con una corriente residual operativa clasificada que no

excede los 30mA en el circuito electrico que corresponda al cuarto de bazo. Consulte con su instalador habitual.

  • Los aparatos electricos de calefacción funcional a temperatas muy elevadas. No toque ninguna parte del aparato excepto la empanadura. Tocar las partes calientes puede producir quemaduras. Cuando maneja el secador, cójalo solo por la empanadura.
  • No utilizes el aparato con postizos sintéticos ni con pelucas. El calor emitido pueda darar las fibras sintéticas.
  • Asegúrese de que las aberturas de entrada y calidad de aire no queden obstruidas con dedos o con cabelo y que no se acumulen cabellos en la entrada del aire.

Una obstruccion en el sistema de expulsion de aire podria activar el Sistema integral de desconexión térmica de seguridad y apagar el aparato. Si este occursie, desconnecte inmediamente el aparato de la toma electrica y permita que se enfié durante suficiente tiempo antes de eliminar la obstruccion y volver a encender el aparato.

  • Antes de utiliser el aparato, se debe comprobar que tanto launidad principal incluido el cable electrico como cualquier accesorio no está defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superficie dura, por exemple, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueda tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.
  • Para evacitar dañar el cable electrico,

  • no doble ni retuerza el cable, especially en la posicion de calidad de la carca,

  • no estire del cable,
  • no enrolle el cable alrededor del aparato.

  • Nocede el aparato sin vigilar durante su funcionaimiento.

  • Desenchufelo siempre après del uso, y también

  • si hay una avería y

  • durante la limpieza.

  • Cuando se desenchufa la clavija de la pared, nunca tirar del cable de alimentación.

  • No coloque el aparato encima de superficies sensibles al calor durante o inmediamente después del uso.
  • Este aparato no debe serutilrado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades fisicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad.
  • Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jugan con el aparato.
  • No se accepts responsiveness任何一个 si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente.
  • Este aparato está disnado solo para uso dométrico y no comercial.
  • Para Cumplir con las normas de seguidad y para打架 riesgos, las reparaciones de los aparatos electricos deben ser efectuadas por技术和佼ecables, incluo al reemplazar el cable de alimentacion. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de assistencia postventa. Las direcciones se encontraran en el apendice de este manual.

La funciona IONICA

La funciona IONICA fácil el moldeado suave y fácil del cabello evitando la formacion de energia en el cabello. Utilice la acumulacion de una 'nube de iones' negativos para evaporar que el cabello 'vuele' deben a una energia positiva.

La funciona IONICA estáactivada cuando la luzindicadora está iluminada. Con la funciona de aire fríoactivada, o con el control de temperatura del aire y el control de flujo

del aire en la posicion 1, la referencia IONICA se desactivará automatistically.

Boquilla moldeadora

La boquilla moldeadora se puede colocar en la calidad de aire para facilitar el moldeado del cabello cuando se seca.

Control del flujo de aire y la temperatura

Utilizando distinctas combinaciones de ajustedel flujo de aire y la temperatura, seconseguirándistinctos resultados al secar elcabello.

El control de flujo de aire regula la intensidad del flujo de aire,@m间隙as que el control de la temperatura regula el calor del flujo de aire.

Cuando el control de flujo de aire esté en la posición ‘0’, el secador está apagado.

Función de aire frío

La funciona de aire frío se pueda usar enequalquier momento durante el procesode secado del Cablelo. Proportionará aire másfrío, que contribuirá a reaffirmar y moldear elpeinado.

Funcionamento

Enchufe el secador de Cableo a una toma de pared adecuada y seleccione el ajuste de potencia deseado mediante los interruptores incorporados en el mango.

Limpieza y mantenimiento

  • Antes de limpiar el secador, desenchufelo y déjelo que se enfié porcomplete.
  • Para evaporar el riesgo de descargas electricas, no limpie el aparato con agua ni lo sumerja dentro del agua.
  • Si esnecessary, sepuedelimpiar el cuerpo del secador con un pano limpio y seco.
  • Controle siempre las aberturas de entrada de aire por si hay acumulaciones de hilas o de cabello y, si esnecessary, retirrelas.

Para fácilar la limpieza, puede extraer

la rejilla de la abertura de entrada de aire girando en sentido contrario a las agujas del reloj y levantándola. Después de limpiar el secador, vuelva a colocar la rejilla y ajustela girando en sentido de las agujas del reloj.

Eliminación

SEVERIN 2000 IONIC - Eliminación - 1

Los electrodomesticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar, sino que deben desecharse en los+puntos publicos

de reciclaje y recogida.

Garantía

Este producto está garantizo por un periodo de dos años, contado a partir de la Fecha de compra, contra在哪quier defecto en materiales o mano de obra.Esta garantía sólo es valida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por在哪quier persona no autorizada o haya sidoestropeado como consecuencia de un uso inadequado del本身就是. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, asi como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc.

(1)

Asciugacapelli

Gentile Cliente,

Oficinas centrales del service

Centros de service

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : 2000 IONIC

Categoría : Secador de pelo