EASY - Maquina de cafe SAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EASY SAECO en formato PDF.

Page 30
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SAECO

Modelo : EASY

Categoría : Maquina de cafe

Tipo de producto Máquina de café automática
Características técnicas principales Sistema de molienda integrado, presión de 15 bares, ajuste de la molienda
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 30 x 20 x 40 cm
Peso 8 kg
Compatibilidades Café en grano, café molido
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia 1400 W
Funciones principales Preparación de café, cappuccino, espresso, ajuste de la temperatura
Mantenimiento y limpieza Depósito de agua extraíble, limpieza automática de circuitos, descalcificación recomendada
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, manual de reparación incluido
Seguridad Protección contra el sobrecalentamiento, apagado automático
Información general Garantía de 2 años, servicio postventa disponible

Preguntas frecuentes - EASY SAECO

¿Por qué mi SAECO EASY no se enciende?
Verifique que la máquina esté correctamente conectada y que el enchufe funcione. Asegúrese también de que el botón de encendido esté en la posición 'on'.
¿Cómo limpiar mi SAECO EASY?
Para limpiar su máquina, use un paño húmedo para el exterior y enjuague el grupo de café con agua clara. Consulte el manual para obtener instrucciones detalladas sobre la limpieza de las diferentes partes.
¿Mi máquina hace ruido cuando la uso, es normal?
Un cierto nivel de ruido es normal al usar la máquina, especialmente durante la molienda de los granos. Si el ruido es excesivo, verifique que el grupo de café esté correctamente instalado.
¿Por qué el café está demasiado débil o demasiado fuerte?
La fuerza del café se puede ajustar a través de la configuración de la molienda de los granos. Intente ajustar la molienda para obtener el sabor deseado.
¿Cómo descalcificar mi SAECO EASY?
Utilice un descalcificador específico para máquinas de café SAECO. Siga las instrucciones del producto y consulte el manual de usuario para el proceso de descalcificación.
¿Cómo ajustar la temperatura del café?
La temperatura del café generalmente está predefinida por la máquina. Si desea un café más caliente, intente precalentar la taza antes de servir.
¿Qué hacer si la máquina muestra un mensaje de error?
Consulte el manual de usuario para identificar el mensaje de error. La mayoría de los mensajes de error se pueden resolver siguiendo los pasos recomendados.
¿Cómo saber si el depósito de agua está lleno?
El depósito de agua está diseñado con un indicador de nivel. Llene hasta la marca máxima para evitar que la máquina se detenga durante la preparación del café.
¿Por qué mi café tiene un sabor amargo?
Un sabor amargo puede deberse a granos demasiado tostados o a una molienda demasiado fina. Intente cambiar el tipo de grano o ajustar la molienda.
La máquina tiene fugas, ¿qué hacer?
Verifique que todos los depósitos y juntas estén correctamente instalados y en buen estado. Si la fuga persiste, contacte al servicio al cliente para asistencia.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EASY - SAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EASY de la marca SAECO.

MANUAL DE USUARIO EASY SAECO

INSTRUCCIONES DE USO Diese Leer atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar la máquina

PRECAUCIONES IMPORTANTES Durante el uso de electrodomésticos, se aconseja tomar algunas precauciones para evitar el riesgo de sacudidas eléctricas o incendios.

1 Leer atentamente todas las instrucciones e informaciones descritas en este manual y en cualquier otro folleto que venga dentro del embalaje antes de poner en marcha o utilizar la máquina espresso. 2 No tocar superficies calientes. 3 No sumergir el cable, los enchufes o el cuerpo de la máquina en agua o en cualquier otro líquido para evitar incendios, sacudidas eléctricas o accidentes. 4 Poner particular atención durante el uso de la máquina espresso en presencia de niños. 5 Desenchufar la máquina cuando no se esté utilizando o mientras que se está limpiando. Enfriarla antes de introducir o quitar piezas y antes de empezar a limpiarla. 6 No utilizar la máquina si el cable o el enchufe están dañados o en caso de averías o roturas. Haga que controlen o reparen el electrodoméstico en el centro de asistencia más cercano. 7 El uso de accesorios no aconsejados por el fabricante podrá causar daños a cosas y personas. 8 No utilizar la máquina espresso en espacios abiertos. 9 Evitar que el cable cuelgue de la mesa o que toque superficies calientes. 10 Mantener la máquina espresso lejos de fuentes de calor. 11 Controlar que la máquina espresso esté en posición “Apagado” antes de enchufarla. Para apagarla, ponerla en “Apagado” y, a continuación, desenchufarla. 12 Utilizar la máquina únicamente para uso doméstico. 13 Extremar el cuidado durante la utilización de vapor.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La máquina espresso ha sido estudiada únicamente para uso doméstico. Cualquier intervención de asistencia, excepto para las operaciones de limpieza y de mantenimiento normal, deberá ser efectuada por un centro de asistencia autorizado.

No sumergir la máquina en agua. Cualquier reparación deberá ser efectuada únicamente por el centro de asistencia autorizado. 1 Controlar que el voltaje indicado en la chapa corresponda con el suyo. 2 Nunca utilice agua tibia o caliente para rellenar el recipiente de agua. Utilice únicamente agua fría. 3 No toque con las manos las partes calientes de la máquina ni el cable de alimentación durante el funcionamiento. 4 Nunca limpie con detergentes agresivos o utensilios que rayen. Es suficiente un paño suave humedecido con agua. 5 Aconsejamos utilizar agua purificada o mineral para mejorar el sabor del café. Para evitar la formación de cal, hay que descalcificar la máquina cada 2-3 meses.

INSTRUCCIONES ACERCA DEL CABLE ELÉCTRICO A Se suministra un cable eléctrico corto para evitar que se enrosque o que se enrede.

B También es posible utilizar extensiones pero se aconceja utilizar con mucha atención. C En caso de que se utilicen una extensión,verificar.: 1 Que el voltaje anotado en la extensión sea por lo menos igual al voltaje eléctrico del electrodoméstico.; 2 Que esté dotado de un enchufe de tres pin con colocación a tierra (en caso de que el cable del electrodoméstico sea de este tipo); 3 que el cable no cuelgue de la mesa para evitar tropezar con él.

La máquina de café es indicada para la preparación de café exprés con empleo de café en granos y está equipada con un dispositivo para el suministro de vapor y de agua caliente.

El cuerpo de la máquina, de elegante diseño, ha sido proyectado para uso doméstico y no está previsto para funcionamiento continuo de tipo profesional. Atención. Se declina toda responsabilidad por posibles daños que deriven de: • empleo erróneo y no conforme con los objetivos previstos; • reparaciones no efectuadas en los centros de asistencia autorizados; • alteración del cable de alimentación; • alteración de cualquier componente de la máquina; • empleo de piezas de recambio y accesorios no originales; • daños causados por cal o temperaturas bajo cero. En estos casos la garantía otorgada perderá su validez.

PARA FACILITAR LA LECTURA El triángulo de advertencia indica todas las instrucciones importantes para la seguridad del usuario. ¡Deberán respetarse escrupulosamente tales indicaciones a fin de evitar lesiones graves!

EMPLEO DE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO Consérvense estas instrucciones de uso en un lugar seguro y adjúntense a la máquina de café en caso de que otra persona deba utilizarla. Para mayores informaciones o en caso de problemas que en las presentes instrucciones no sean tratados o lo sean sólo parcialmente, sírvase dirigirse a un Centro de Asistencia

Véase placa presente en la máquina

Véase placa presente en la máquina

Véase placa presente en la máquina

• Material del cuerpo

• Longitud del cable

• Depósito agua (removable)

• Presión bomba (bares)

• Cantidad de café molido

• Dispositivos de seguridad

Válvula de seguridad presión caldera

Termostato de seguridad.

Con reserva de modificaciones de fabricación y ejecución a causa de desarrollo tecnológico.

Máquina conforme con lo establecido por la Directiva Europea 89/336/CEE (Decreto legislativo 476 del 04/12/92) sobre eliminación de las interferencias radiotelevisivas. Máquina conforme con lo establecido por normativas Americanas (c UL us) FCC Part. 15 sobre eliminación de las interferencias radiotelevisivas.

ESPAÑOL GENERALIDADES

NORMAS DE SEGURIDAD EN CASO DE EMERGENCIA Extraer inmediatamente el enchufe de la toma de red.

- Para la preparación de café, agua caliente, para montar la leche o para calentar bebidas mediante vapor. - Para uso doméstico. - De parte de adultos en condiciones psico-físicas no alteradas.

para usos diferentes de aquéllos antedichos, a fin de evitar peligros.

No introducir en los contenedores sustancias diferentes de aquéllas indicadas en el manual de instrucciones. Durante el llenado normal de cada contenedor es obligatorio cerrar todos los contenedores contiguos. Llenar el depósito de agua sólo con agua potable fresca: agua caliente y/u otros líquidos pueden dañar la máquina. No utilizar agua con anhídrido carbónico. La regulación del moledor de café debe efectuarse sólo con el mismo en funcionamiento. Está prohibido introducir en el moledor de café los dedos y cualquier material que no sea café en granos. Antes de intervenir en el interior del moledor de café desactivar la máquina mediante el interruptor general y retirar el enchufe de la toma de corriente.

ENCLACE LA RED Conectar la máquina para café sólo a una toma de corriente adecuada. La tensión debe corresponder a aquélla indicada en la placa presente en la máquina.

- Elegir una superficie plana y nivelada. ¡No colocar sobre superficies incandescentes!

- Colocar como mínimo a 10 cm / 4 pulgadas de distancia de paredes y placas de cocción. - No mantener a temperaturas inferiores a 0°C / 32°F; peligro de daños por congelación. - La toma de corriente debe poder alcanzarse en todo momento. - El cable de alimentación no debe sufrir daños, ser fijado con mordazas, colocado sobre superficies incandescentes, etc. - No dejar que el cable de alimentación cuelgue (peligro de tropezar o hacer caer la máquina al suelo). - No trasladar ni tirar la máquina para café teniéndola por el cable de alimentación.

- La máquina no debe ser utilizada por niños ni personas no capacitadas acerca de su funcionamiento.

- La máquina es peligrosa para los niños. Si queda sin vigilancia, desactivarla. - No dejar los materiales utilizados para embalar la máquina al alcance de los niños. - No dirigir contra sí mismo ni contra otras personas el chorro de vapor ni agua caliente: peligro de sufrir quemaduras. - No introducir objetos a través de las aberturas de la máquina (¡Peligro! ¡Corriente eléctrica!). - No tocar el enchufe con las manos o los pies mojados ni extraerlo de la toma tirando del cable. - Atención, peligro de quemaduras al contacto con el agua caliente, el vapor y la boquilla para el agua caliente/vapor.

- No utilizar la máquina en caso de sospecha o constatación de avería, por ej. después de una caída.

- Posibles reparaciones deben ser efectuadas por el servicio de asistencia autorizado. - No utilizar la máquina con cable de alimentación dañado. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el productor o su servicio asistencia clientes. (¡Peligro! ¡Corriente eléctrica!). - Apagar la máquina antes de abrir la portezuela de servicio. ¡Peligro de quemaduras!

- Antes de efectuar la limpieza extraer el enchufe de la toma y esperar que la máquina se enfríe.

- Impedir que la máquina entre en contacto con chorros de agua o sea sumergida en el agua. - No secar las partes de la máquina en hornos convencionales ni microondas.

PIEZAS DE RECAMBIO Por razones de seguridad es indispensable utilizar sólo piezas de recambio y accesorios originales.

- El embalaje puede ser reciclado.

- Máquina: extraer el enchufe de la red y cortar el cable de alimentación. - Entregar la máquina y el cable de alimentación al servicio de asistencia o al centro de desguace público.

DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES 33

Contenedor de café en granos

Pomo regulación molienda

Tapa del contenedor café en granos

Tapa del depósito agua

Placa de apoyo para tacitas

Pomo de regulación dosis

Pomo grifo suministro vapor

Portezuela de servicio

Suministrador de café de altura regulable

Tubo de agua caliente/vapor

Cubeta receptora de gotas + rejilla

Pincel para limpieza

Aplicador filtro de cartucho

Filtro de cartucho “Aqua

Cable de alimentación

Botón de selección vapor

Reset alarma filtro “Aqua Prima”.

Indicador de cubeta llena

Botón de suministro café

Conjunto suministrador de café

Cajón receptor de posos

Pomo regulación cantidad café en taza.

Testigo sustitución filtro “Aqua Prima” , véase pag. 41

ESPAÑOL Panel de mandos

INSTALACIÓN / CARGA CIRCUITO En pág. 42 se exponen los mensajes que la máquina muestra al usuario durante su funcionamiento.

Controlar que todos los componentes sean posicionados correctamente.

Llenar el contenedor con café en granos

Importantes advertencias para el uso del filtro “Aqua Prima” se encuentran a pág. 42.

Es posible instalar el filtro

“Aqua Prima” (véase pág.41). (Opcional; Se puede comprar separadamente).

Llenar el depósito con agua potable fresca.

Introducir el enchufe en la toma de corriente puesta en la parte trasera de la máquina.

Introducir el enchufe puesto a la otra extremidad del cable eléctrico en una toma de corriente apropiada.

Disponer el interruptor en posición “I” para encender la máquina.

La máquina se está calentando; el testigo relampaguea.

Esperar que por la boquilla salga agua de manera regular.

Cerrar el grifo para terminar de cargar el circuito. Retirar el contenedor.

Al encenderse el testigo con luz fija, la máquina esta lista para el empleo.

Colocar un contenedor debajo del tubo vapor.

Abrir el grifo para comenzar a cargar el circuito.

Nota. Antes de efectuar la primera puesta en funcionamiento y en caso de prolongada inactividad, si el depósito agua ha sido vaciado por completo, es obligatorio cargar el circuito de la máquina. Se debe también cargar el circuito cada vez que el testigo permanece encendido con luz fija:

Controlar el fechador en el filtro “Aqua Prima”; si el

filtro ha pasado la fecha de vencimiento, debe ser sustituido con otro nuevo.

MOLIENDA REGULACION La regulación debe ser efectuada sólo con el moledor de café en funcionamiento y solo de dos en dos numeros a la vez. No utilizar posiciones de molienda extremas.

El café sale más lentamente.

El café sale más velozmente.

ESPAÑOL El grado de molienda puede ser regulado con el pomo.

Usar mezclas de café en granos para máquinas exprés. Si no se obtiene el resultado previsto se podrán utilizar otras mezclas de café. Conservar el café en lugar fresco, en contenedor herméticamente cerrado. No utilizar granos de café congelados. La variación se obtiene sólo después de preparar 3 ó 4 cafés.

DOSIS CAFÉ - La regulación debe efectuarse antes de preparar el café.

DOSIS Esta regulación produce efecto inmediato en la preparación seleccionada.

Es posible regular la cantidad de café a moler.

CAFÉ EN TAZA CAFÈ EN TAZA - La regulación debe efectuarse antes de preparar el café.

Esta regulación produce efecto inmediato en la preparación seleccionada.

Para adaptar la cantidad de café previsto según las dimensiones de las tazas.

SUMINISTRO CAFE / AGUA CALIENTE Atención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas.

Verificar que la máquina esté lista.

Colocar la tacita caliente debajo del suministrador.

Presionar el botón 1 vez para distribuir 1 café.

Para interrumpir anticipadamente el suministro presionar el botón o girar el pomo.

Cuando la máquina ha terminado la preparaón, retirar la tacita.

Verificar que la máquina esté lista.

Colocar las tacitas calientes debajo del suministrador.

Presionar el botón 2 veces para distribuir 2 cafés.

Para interrumpir anticipadamente el suministro presionar el botón o girar el pomo. Si se interrumpe la distribución del 1° café, el 2° café no sera distribuido.

Cuando la máquina ha terminado la preparaón, retirar las tacitas.

Posicionar un contenedor debajo del tubo vapor.

Abrir el grifo para comenzar el suministro de agua.

Una vez alcanzada la cantidad prevista cerrar el grifo.

Retirar el contenedor.

Atención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas.

Llenar la taza con 1/3 de leche fría.

Posicionar la taza con la leche debajo del tubo vapor.

Presionar el botón para seleccionar la función.

El testigo centellea.

Abrir el grifo para suministrar vapor.

Cuando el testigo permanece encendido con luz

fija, la máquina está lista para suministrar el vapor.

Mover la taza con movimientos circulares para uniformar el calentamiento.

Una vez montada la leche, cerrar el grifo.

Cuando empieza a salir sólo vapor cerrar el grifo.

Retirar el contenedor.

Presionar el botón para restablecer el funcionamiento normal.

Los testigos centellean.

Posicionar un contenedor.

Abrir el grifo para descargar el agua residual.

Posicionar un contenedor debajo del tubo vapor.

Abrir el grifo y suministrar agua.

Al encenderse el estigo con luz fija, cerrar el grifo y retirar el contenedor.

Verter el café en la taza para obtener un óptimo capuchino.

VAPOR Atención: ¡Agua caliente y vapor pueden causar quemaduras! Dirigir el tubo vapor hacia la cubeta receptora de gotas.

Controlar el estado de la máquina.

Tomar y colocar el contenedor debajo del tubo agua caliente/vapor.

Presionar el botón para seleccionar la función.

El testigo centellea.

Abrir el grifo para suministrar vapor.

Cuando el testigo permanece encendido con luz

fija, la máquina está lista para suministrar el vapor.

Mover circularmente el contenedor para uniformar el calentamiento.

Una vez concluida la preparación, cerrar el grifo.

Presionar el botón para restablecer el funcionamiento normal.

Los testigos centellean.

Posicionar un contenedor.

Abrir el grifo para descargar el agua residual.

Posicionar un contenedor debajo del tubo de vapor.

Abrir el grifo y suministrar agua.

Al encenderse el estigo con luz fija, cerrar el grifo y retirar el contenedor.

Cuando empieza a salir sólo vapor cerrar el grifo.

Retirar el contenedor.

Retirar el contenedor.

La máquina está lista para suministrar café o agua caliente.

Después de 2 meses de empleo, descalcificar la máquina. Extraer el filtro, véase pág. 41.

La descalcificación es necesaria cada 2 meses; en caso de agua particularmente dura, hay que descalcificar la máquina más frecuentemente. Para este fin la máquina, que debe estar encendida, gestiona automáticamente la distribución del descalcificador.

Llenar el depósito con la Poner un recipiente grande solución descalcificadora. debajo del tubo vapor.

Encender la máquina.

Comenzar el proceso de descalcificación.

Si en el depósito A hay solución descalcificadora.

Verificar Si el depósito está B vacío. Verter la solución descalcificadora en el recipiente.

Después de unos 30 segundos cerrar el grifo.

Apagar la máquina y retirar el recipiente.

Al pasar 10 minutos, seguir Enjuagar y llenar el de- Poner un recipiente granlas instrucciones (A) o (B). pósito con agua potable de debajo del tubo vapor. fresca.

En caso de interrumpirse el ciclo de descalcificación se deberá efectuar el enjuague del depósito agua y de los circuitos internos de la máquina. Trayecto de tipo “B”.

Encender la máquina.

Abrir el grifo y efectuar el enjuague.

Si el recipiente se llena, vaciarlo.

Una vez terminada el agua, cerrar el grifo.

Retirar el contenedor.

Una vez efectuada la descalcificación cargar nuevamente el circuito de la máquina.

Reinstalar el filtro de cartucho en el depósito de agua.

¡Atención! No utilizar por ningún motivo el vinagre como descalcificador.

Se podrá utilizar un producto descalcificador para máquina de café de tipo no tóxico ni nocivo, disponible en comercio. Se recomienda el descalcificador Saeco.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO No secar la máquina o sus componentes utilizando un horno, ni microondas ni convencional.

No sumergir la máquina en el agua ni lavar sus componentes en lavavajillas.

LIMPIEZA GENÉRICA Apagar la máquina.

Desconectar el enchufe.

Lavar el filtro que se encuentra en su interior.

Extraer la cubeta receptora de gotas, vaciarla y lavarla.

Limpiar la máquina, sus componentes y el conjunto suministrador por lo menos una vez por semana.

Desmontar el suministrador y limpiarlo con agua.

Presionar el botón PUSH para extraer el conjunto.

Desenroscar el filtro superior, usando la llave conjunto café.

Extraer y vaciar el cajón receptor de posos y lavarlo.

Extraer y limpiar el pannarello.

Abrir la portezuela frontal.

Retirar la cubeta receptora de gotas y el cajón receptor de posos.

Lavar el conjunto, secarlo y reinstalarlo. No presionar el botón “PUSH”.

Reinstalar todos los componentes en la máquina.

Cerrar la portezuela.

CONJUNTO SUMINISTRADOR

Reinstalar el filtro limpiado.

FILTRO DE CARTUCHO “AQUA PRIMA” (OPCIONAL ; SE PUEDE COMPRAR SEPARADAMENTE) 41

Antes de efectuar la descalcificación, extraer el filtro del depósito.

Retirar del embalaje del

Posicionar la referencia en correspondencia con la ranura.

Ajustar el fechador al mes corriente.

Presionar completamente.

Activar y girar el aplicador en sentido de las agujas del reloj para fijarlo al filtro.

Rodear el aplicador en el sentido contrario a las agujas del reloj y extraerlo del depósito.

Verificar la posición de la muesca de referencia y posicionamiento del filtro.

Llenar el depósito con agua potable fresca y dejar el

filtro submerjido en el agua durante 30 minutos antes del primer uso.

Introducir el filtro en el depósito vacío.

Colocar un contenedor debajo del tubo vapor y encender la máquina.

Se puede emplear la máquina sin filtro, Saeco aconseja su empleo. Si el filtro no es utilizado, hay que descalcificar la máquinas más frecuentemente.

Abrir el grifo para hacer salir el agua.

Vaciar, con intervalos, todo el contenido del depósito de agua.

Cuando el depósito se ha vaciado, llenarlo de nuevo con agua potable fresca.

Presionar el botón y soltarlo al comenzar a centellear el testigo.

Ahora se puede utilizar la máquina de café.

ESPAÑOL INSTALACIÓN El filtro se debe sustituir cuando la máquina lo indica, véase página 42.

SEÑALES EN EL MONITOR- NOTAS RELATIVAS AL FILTRO “AQUA PRIMA”

Para un empleo correcto, la máquina guia al utilizador por medio del panel de mandos. Llenar el contenedor de café en granos con café en granos y reactivar el ciclo de sumiFija nistro café. Llenar el depósito del agua con agua potable fresca y cargar el circuito. Cargar el circuito. Vaciar cajón receptor de posos. Nota importante. El cajón receptor de posos deberá vaciarse sólo con máquina encendida y permanecer extraído por al menos cinco segundos. Atención porque el vaciado del cajón con la máquina apagada impedirá el suministro de café al reencenderla. Introducir correctamente el conjunto suministrador. te an lle te Cen Montar correctamente la cubeta receptora de gotas y el cajón receptor de posos. Cerrar la portezuela anterior.

Sustituir el filtro de agua en el depósito.

Después de haber sustituido el filtro en el depósito, anular el estado de alarma presionando el botón por 5 segundos hasta el apagamiento del testigo.

Temperatura caldera demasiado alta; cargar el circuito. Hacer salir el agua.

INFORMACIONES ADICIONALES PARA UN USO CORRECTO DEL FILTRO

“AQUA PRIMA” Para utilizar correctamente el filtro “Aqua prima” señalamos a continuación algunas advertencias que deben tenerse presentes: 1. Conservar el filtro “Aqua prima” en un ambiente fresco protegido contra el sol; la temperatura ambiente deberá estar comprendida entre +5°C / 41°F y +40°C / 104°F. 2. Utilizar el filtro en ambientes con temperaturas no superiores a 60°C / 140°F. 3. Aconsejamos lavar el filtro “Aqua prima” después de tres días de inactividad de la máquina de café. 4 Se aconseja sustituir el filtro después de 20 días de inactividad de la máquina de café. 5. Para conservar un filtro que ya ha sido abierto, cerrarlo herméticamente dentro de una bolsa de nylon e introducirlo en el refrigerador; está prohibido conservarlo en el congelador ya que se alteran las propiedades del filtro. 6. Antes de utilizar el filtro sumergirlo en el depósito del agua durante 30 minutos. 7. No conservar el filtro al aire libre una vez extraído del envase. 8. El filtro debe ser sustituido después de 90 días a contar de la apertura del envase o después de haber tratado 60 litros / 13 galones de agua potable.

El suministro de café No hay café en granos. no empieza.

REMEDIOS Llenar el contenedor de café en granos.

El cajón receptor de posos deberá vaciarse sólo con máquina encendida y permanecer extraído por al menos cinco segundos. Atención porque el vaciado del cajón con la máquina apagada impedirá el suministro de café al reencenderla.

Café sale demasiado Café molido muy grueso. deprisa.

CAUSAS Café sale demasiado Café molido muy fino. despacio.

Llenar el depósito de agua.

Cajón receptor de posos Extraer el cajón receptor de posos lleno. y vaciar los posos en un contenedor adecuado.

PROBLEMAS Montar correctamente el conjunto suministrador.

Cambiar molienda más fina ej. de 5 a 3. Cambiar solo con el moledor de café en funcionamiento y solo de dos en dos numeros a la vez. La variación se obtiene sólo después de preparar 3 ó 4 cafés. Regular dosis hacia "+" .

REMEDIOS Cambiar molienda más fina ej. de

3 a 5. Cambiar solo con el moledor de café en funcionamiento y solo de dos en dos numeros a la vez. La variación se obtiene sólo después de preparar 3 ó 4 cafés. Regular dosis hacia -.

Filtro en grupo esta blo- Limpiar filtro. queado.

La máquina no se La máquina no está conec- Disponer el interruptor general en enciende. tada a la red eléctrica. ON (“I”). Controlar el enchufe y la conexión. El café no está sufi- Las tacitas están frías. cientemente caliente.

Calentar las tacitas.

Ningún suministro Boquilla del tubo obstruida. de agua caliente o vapor.

Limpiar la boquilla con una aguja.

Durante esta operación el pomo tiene que estar cerrado y la máquina desactivada.

Volumn reducido de La máquina tiene mucha Descalcificar la máquina. café, agua y vapor; la materia calcárea incrustamáquina demora mu- da. cho en calentarse.

El conjunto no puede El conjunto ha sido montado Cerrar la portezuela y encender ser extraído. en una posición errónea. la máquina; el conjunto suministrador efectúa un ciclo de reactivación.