MODE D'EMPLOI EASY SAECO
Lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la machine
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est important de prendre les précautions suivantes, afin d'éviter les décharges électriques, les courts circuits et les accidents corporels.
1 Lire toutes les instructions et les indications données dans cette brochure, ainsi que toute autre information que contient l'emballage, avant de mettre la machine en marche. 2 Ne pas toucher les surfaces chaudes de la machine. Utiliser les poignées ou boutons. 3 Ne pas plonger le fil électrique, la prise ou l'appareil lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. 4 Faire très attention lorsqu'un appareil est utilisé par ou près des enfants. 5 Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas en service et laissez-le refroidir avant de retirer les accessoires pour le nettoyage ou de les mettre en place. 6 Ne pas utiliser l'appareil avec un cordon ou une prise en mauvais état ou après que l'appareil ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Confiez l'appareil au service après-vente autorisé le plus proche pour examen ou réparation. 7 L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil pourrait poser des problèmes. 8 Ne pas utiliser à l'extérieur. 9 Ne pas laisser le cordon pendre de la table ou de la surface de travail, ni toucher des surfaces chaudes. 10 Ne pas poser sur une cuisinière ou dans un four chaud. 11 Mettre toujours l'appareil en position «éteint» avant de le débrancher. Mettre aussi tous les interrupteurs à «éteint» avant de le débrancher. 12 Usage domestique seulement. 13 Faire très attention en utilisant la vapeur.
Machine est réservée à un usage domestique. Tout entretien, en dehors du nettoyage et de l'entretien usuel par l'usager, doit être fait par un centre de service autorisé. Ne pas plonger la base dans l'eau. Pour éviter les courts-circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base. Elle ne contient aucune pièce qui demande un entretien de la part de l'usager. Toute réparation doit être effectuée par le personnel d'un service après-vente autorisé.
1 Vérifier si le voltage correspond bien aux specifications apparaissant sur la plaque des données techniques. 2 Ne jamais mettre de l'eau tiède ou chaude dans le réservoir; mais toujours de l'eau froide. 3 Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil pendant le fonctionnement et en écarter le cordon électrique. 4 Ne jamais nettoyer avec des poudres à récurer ou des instruments durs. 5 Utiliser de l'eau purifiée ou en bouteille pour assurer le bon goût du café. Quand même il vous sera nécessaire de faire le démontage de votre machine tous les 2-3 mois.
Instructions sur le CORDON electrique
Notre appareil est muni d'un cordon électrique court afin d'éviter qu'il ne s'emmèle ou qu'on ne s'y accroche. On peut utiliser une rallonge électrique en prenant certaines précautions. Si on utilise une rallonge, vérifier:
1 que sa tension est au moins égale à celle de l'appareil 2 qu'elle est munie d'une prise à trois fiches, avec mise à la terre, si c'est le cas pour le cordon de l'appareil 3 que le câble ne pende pas de la table afin d'éviter de trébucher.
La machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso à partir de café en grains ; elle est équipée avec un dispositif pour la distribution de vapeur et d'eau chaude.
Le corps de la machine, à l'élegant design, a été conçu pour un usage domestique et n'est donc pas indiqué pour un fonctionnement continu de type professionnel.
Attention. Aucune responsabilité n'est assumée pour les événements dommages resulting de :
- emploi erroné et non conforme aux buts prévus;
- réparations effectuées en dehors des centres de service autorisés;
- manipulation frauduleuse du cordon d'alimentation;
- manipulation frauduleuse de tout composant de la machine;
- emploi de pièces de rechange et d'accessoires non originaux; dommages causés par gel ou tartre.
Dans les cas cités, la garantie sera annulée.

Pour faciliter la lecture
Le triangle d'avertissement indique toutes les instructions importantes pour la sécurité de l'utilisateur. Suivre scrupuleusement ces indications pour éviter les risques de blessures graves.
Utilisation du mode d'emploi
Conserver cette brochure dans un endroit sûr et la joindre à la machine si une autre personne avait l'utiliser. Pour des renseignements ultérieurs ou en cas de problèmes non traités ou insuffisamment traités dans la présente brochure, veuillez vous adresser aux centres de services autorisés.
Données techniques
| • Tension nominale | Voir plaque située sur l'appareil |
| • Puisance nominale | Voir plaque située sur l'appareil |
| • Alimentation | Voir plaque située sur l'appareil |
| • Matériau du corps de la machine | Métal |
| • Dimensions (1 x h x p) | 265 x 360 x 400 mm /10.4 x 14.2 x 15.7 pouces |
| • Poids | 10 kg / 22.05 livres |
| • Longueur du cordon | 1200 mm / 4 pieds |
| • Tableau de commande | Frontal |
| • Réservoir d'eau (amovible) | 2 l / 67.5 onces |
| • Pression pompé (bars) | 15 |
| • Chaudière | Acier inox |
| • Cap. du réseau à café (en grains) | 180 g / 1/3 livre |
| • Quantité de café moulu | 6 - 9 g |
| • Capacité du bac à marcs | 13 |
| • Dispositifs de sécurité | Valve de sécurité pression chaudière; thermostat de sécurité. |
Sous réserve de modifications de construction et d'exécution dues au progrès technologique.
Machine conforme à la Directive Européenne 89/336/CEE (Décret législatif 476 du 04/12/92), relative à l'élimination des perturbations radiotechniques.
Machine conforme aux règlements Américains (cULus) FCC Part. 15 relative à l'élimination des perturbations radiotechniques.
En cas d'urgence
Détacher immédiatement la fiche d'alimentation de la prise.
L'appareil DOIT etre utilisé exclusivément
- Dans un lieu fermé;
- Pour la préparation du café, de l'eau chaude, pour monter le lait ou pour réchauffer des boissons en utilisant la vapeur;
- Pour un emploi domestique;
- Par des adultes en bonnes conditions psychologiques et physiques.
Dans des buts différents de ceux indiqués ci-dessus afin d'éviter les accidents. Ne pas introduire dans les bacs et récipients des produits différents de ceux indiqués dans le mode d'emploi. Pendant le remplissage normal d'un récipient, il faut fermer obligatoirement tous les récipients voisins. Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau potable fraîche uniquement : l'eau chaude et/ou autres liquides pourraient endommager la machine. Ne pas utiliser de l'eau avec de l'anhydride carbonique. Régler le moulin à café uniquement lorsque ce dernier est activé. Il est interdit de mettre les doigts dans le moulin à café ou tout matériel autre que du café en grains. Avant d'intervenir à l'intérieur du moulin à café, mettre la machine hors tension et détacher la prise de courant.
Branchement au réseau électrique
Brancher la machine à une prise de courant adéquate. La tension doit correspondre à celle indiquée sur la plaque de la machine.
Installation
- Choisir un plan d'appui bien nivélé. Ne pas poser la machine sur des surfaces brûlantes!
- Placer la machine à 10 cm/4 pouces de distance des murs et des plaques de cuisson.
- Ne pas laisser la machine à une température inférieure à 0°C / 32°F : le gel risque de l'endommager.
- La prise de courant doit pouvoir être atteinte à tout moment.
- Le cordon d'alimentation ne doit pas être endommagé, attaché avec un serfels, posé sur des surfaces chaudes, etc.
- Ne pas laisser pendre le cordon (afin d'éviter de trébucher ou de faire tomber la machine).
- Ne pas porter ni tirer la machine en la tenant par le cordon d'alimentation.
- La machine à café ne doit pas être utilisée par des enfants ou des personnes
ne sachant pas l'utiliser.
- L'appareil est dangereux pour les enfants. Si la machine est sans surveillance, il faut la désactiver.
- Ne laissez pas les matériaux employés pour emballer la machine à la portée des enfants
- Ne pas diriger contre soi-même et/ou quelqu'un d'autre le jet de vapeur surchauffé et/ou d'eau chaude : danger de brûlures.
- Ne pas insérer d'objets à travers les ouvertures de l'appareil. (Danger! Courant électrique)
- Ne pas toucher la fiche avec les mains ou les pieds mouillés, ne pas tirer pour la détacher.
- Attention! Danger de brûlures au contact de l'eau chaude, de la vapeur et du bec de la buse de l'eau chaude/vapeur.
PANNES
- Ne jamais utiliser la machine si elle est en panne ou si vous soupçonnez une panne, par exemple après une chute.
- Seuls les centres de service autorisés peuvent effectuer des interventions et réparations.
- Ne pas utiliser une machine dont le cordon d'alimentation est défectueux. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le producteur ou son service assistance clients. (Danger! Courant électrique!)
- Désactiver la machine avant d'ouvrir le volet de service. Danger de brûlures!
Nettoyage
- Avant le nettoyage, débrancher le cordon électrique de la prise de courant et attendre que la machine refroidisse.
- Eviter que la machine entre en contact avec des éclaboussures d'eau ou ne soit plongée dans l'eau!
- Ne pas sécher des parties de la machine dans un four traditionnel ou un four à micro-ondes.
PIECDE Rechange
Pour des raisons de sécurité, n'utilise que des pièces de rechange et des accessoires originaux.
Mise au rebut
- L'emballage peut être recyclé.
- Machine : débrancher la fiche d'alimentation du réseau, couper le cordon d'alimentation de l'appareil.
- Livrer la machine et le cordon au centre de service ou au centre de tri public.


Nous reportons page 28 les messages d'alarme destinés à l'utilisateur de la machine.

Des notices importantes pour l'usage du filtre "Aqua Prima" sont indiquées à la page 28.

Contrôler que tous les composants sont placés correctement.

Remplir le récipient avec du café en grains.

Il est possible d'installer le filtre "Aqua Prima" (voir page 27). (Optionnel; il peut être acheté séparément).

Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche potable.

Introduire la fiche dans la prise placée derrière la machine.

Introduire la fiche placée sur l'autre extrémité du câble dans une prise de courant appropriée.

Presser l'interrupteur sur la position "I" pour activer la machine.

La machine se réchauffe ; le voyant clignote.

Introduire un récipient sous la buse vapeur.

Ouvrez le robinet pour commencer le chargement du circuit.

Attendre que l'eau sorte de façon régulière du bec.

Fermer le robinet pour interrompre le chargement du circuit. Retirer le réseau.

Lorsque le voyant est allumé fixement, la machine est prête à l'emploi.
Remarque: Avant de passer à la première mise en service, en cas d'inactivité prolongée, si le réservoir d'eau a été complètement vidé, il faut charger le circuit de la machine. Il faut également charger le circuit chaque fois que le voyant reste constamment allumé:

Vérifier le dateur sur le filtre "Aqua Prima"; si le filtre a passé la date d'échéance, il faut le remplacer avec un filtre nouveau.
Reglage mouture

Le degré de mouture peut être réglé à l'aide du pommeau.

Le café sort plus lentement.

Le café sort plus rapidement.

Le réglage ne peut être effectué que lorsque le moulin à café est en service et par non plus de deux numéros à la fois. Ne pas dérégler de mouture extrêmes.
Utiliser des mélanges de café en grains pour machines expresso. Si le résultat n'est pas satisfaisant, utiliser des mélanges de café différents. Conserver le café dans un endroit frais, dans un récipient fermé hermétiquement. Ne pas insérer du café congelé. On remarque la différence après 3-4 cafés.
Quantite CAFE

Régler la quantité de café à moudre entre 6 g (-) et 9 g (+).

Café plus fort.

Café plus léger.
REGLAGE QUANTITÉ CAFÉ - Effectuer le réglage avant de faire le café.
Ce réglage a un effet immédiat sur le café sélectionné.
CAFE En TASSE

Pour adapter la quantité de café à la taille des tasses.

Café petit.

Grand café.
Café en tasse - Effectuer le réglage avant de faire le café.
Ce réglage a un effet immédiat sur le café sélectionné.

Attention! L'eau chaude et la vapeur peuvent causer des brûlures ! diriger la buse vapeur vers la cuvette d'égouttoir.

Vérifier si la machine est prête.
Placer la tasse à café chaud sous le diffuseur.
Pousser le bouton 1 fait pour distribuer 1 café.
Pour interrompre le café avant la fin, presser le bouton ou tourner le pommeau.
Lorsque la machine a terminé, retirer la tasse.

Vérifier si la machine est prête.
Placer les tasses à café chaudes sous le diffuseur.
Pousser le bouton 2 fois pour distribuer 2 cafés.
Pour interrompre le café avant la fin, presser le bouton ou tourner le pommeau. Si la distribution du 1er café est interrompue, le 2ème café n'est pas distribué.
Lorsque la machine a terminé, retirer les tasses


Placer un récipient sous la buse vapeur.
Ouvrir le robinet pour que l'eau commence à sortir.
Attendre.
Lorsqu'on a quantité désirée, fermer le robinet.
Attention! L'eau chaude et la vapeur peuvent causer des brûlures ! Diriger la buse vapeur vers la cuvette d'égouttoir.

Remplir la tasse avec 1/3 de lait froid.
Presser le bouton pour sélectionner la fonction. Le voyant clignote.
Lorsque le voyant est allumé fixement, la machine est prête à diffuser la vapeur.
Placer un récipient. Ouvrir le robinet pour évacuer l'eau résiduelle.
Lorsque de la vapeur sort, fermer le robinet. Retirer le récipient.
Placer la tasse avec le lait sous la buse vapeur.
Ouvrir le robinet de la vapeur.
Appliquer des mouvements circulaires à la tasse pour la rechauffer de façon uniforme.
Lorsque le lait est prêt, fermer le robinet.
Retirer la tasse.
Presser le bouton pour rétablir le fonctionnement normal.
Placer un récipient sous la buse vapeur.
Ouvrir le robinet pour avoir de l'eau.
Lorsque le voyant est allumé fixement, fermer le robinet et retirer le récipient.
Faire couler le café dans la tasse pour obtenir un excellent cappuccino.

Attention! L'eau chaude et la vapeur peuvent causer des brûlures ! diriger la buse vapeur vers la cuvette d'égouttoir.

Contrôler l'état de la machine.
Presser le bouton pour sélectionner la fonction. Le voyant clignote.
Lorsque le voyant est allumé fixement, la machine est prête à diffuser la vapeur.
Placer un récipient. Ouvrir le robinet pour évacuer l'eau résiduelle.
Lorsque de la vapeur sort, fermer le robinet. Retirer le récipient.
Prendre et mettre le récipient sous la buse eau chaude/vapeur.
Ouvrir le robinet de la vapeur.
Appliquer des mouvements circulaires au récipient pour le réchauffer.
Une fois l'opération terminée, fermer le robinet.
Presser le bouton pour rétablir le fonctionnement normal.
Placer un récipient sous la buse vapeur.
Ouvrir le robinet pour avoir de l'eau.
Lorsque le voyant est allumé fixement, fermer le robinet et retirer le récipient.
La machine est prête à faire du café ou de l'eau chaude.

Attention! n'utilisez aucune duvinaigre comme produit de détartrage.
Vous pouvez utiliser un produit de détartrage pour machine à café de type non toxique et/ou nocif, disponible dans le commerce. Nous recommandons le produit de
détartrage Saeco. Le détartrage est nécessaire tous les 2 mois ; en cas d'eau particulièrement dure, il faut détartrer la machine plus fréquemment. La machine doit être activée et elle gère la distribution du produit de détartrage automatiquement.

Introduire le produit de détartrage dans le réseau.
Après environ 30 secondes, fermer le robinet.
Eteindre la machine et retirer le récipient.
Après 10 minutes, suivre le parcours (A) ou (B).
Rincer et remplir le réservoir avec de l'eau fraîche potable.
Placer un grand récipient sous la buse vapeur.

Allumer la machine.
Ouvrir le robinet et effectuer le rincage.
Si le récipient est plein, le vider.
Lorsqu'il n'y a plus d'eau, fermer le robinet. Retirer le récipient.
Si le cycle de détartrage est interrompu, rincer le bac de l'eau et les circuits internes de la machine. Parcours de type «B».
Après avoir effectué le détartrage, recharger le circuit de la machine. Remettre le filtre à cartouche dans le réservoir d'eau.

Ne pas sécher la machine et/ou ses parties dans un four à micro-ondes et/ou un four traditionnel.

Ne pas plonger la machine dans l'eau et ne pas introduire ses éléments dans le lave-vaisselle.

Eteindre la machine. Débrancher la fiche.
Laver le réservoir. Laver le filtre qui se trouve à l'intérieur.
Retirer la cuvette d'égouttoir, la vider et la laver.
Retirer et vider le tiroir à marcs et le laver.
Sortir et nettoyer le "pannarello"
Démonter le diffuseur et le laver avec de l'eau.
Faire le nettoyage de la machine, de ses parties et du groupe café au moins une fois par semaine.
GROUPE
CAFE
Ouvrir le volet frontal.
Retirer la cuvette d'égouttoir et le tiroir à marcs.
Presser sur la touche PUSH pour refirer le groupe.
Dévisser le filtre supérieur à l'aide de la clé spéciale et le laver.
Remonter le filtre après l'avoir nettoyé.
Laver le groupe, l'essuyer et le remonter.
Repositionner tous les éléments dans la machine. Fermer le volet de service.
Le filtre doit être remplacé quand la machine le signale, voir page 28.
Avant d'effectuer le détartrage, le filtre doit être retiré du réservoir.
Installation
Prendre le filtre dans l'emballage.
Régler le dateur sur le mois courant.
Monter et tourner l'appliqueur dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer au filtre.
Trouver la marque de repère et positionnement du filtre.
Introduire le filtre dans le réservoir vide.
Le repère doit être placé en correspondance avec la rainure.
Presser complètement.
Tourner l'applicateur dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre et le retirer du réservoir.
Remplir le réservoir avec de l'eau fraîche potable et laisser le filtre tremper dans l'eau pendant 30 minutes.
Placer un récipient pour la buse vapeur et allumer la machine.
Ouvrir le robinet et faire couler l'eau.
Vidanger par intervalles le contenu du réservoir d'eau.
Lorsque le réservoir est vide, le remplir de nouveau avec de l'eau fraîche potable.
Presser le bouton. Quand le témoin lumineux clignote, relâcher le bouton. Il est possible d'utiliser la machine sans filtré, Saeco en conseille l'emploi. Si le filtré n'est pas utilisé, il faut détartrer la machine plus fréquemment. Vous pouvez maintenant utiliser la machine à café.
Pour un emploi correct, la machine guide l'utilisateur au moyen du tableau de commande.

Fixe
Remplir le réseau à café en grains avec du café en grains et relancer le cycle de production du café.
Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche et potable ; charger le circuit.
Charger le circuit.
Vider le tiroir du café résiduel.
Remarque importante : le tiroir aux marcs doit être vidé uniquement lorsque la machine est activée. Le tiroir doit être retiré pendant au moins 5 secondes. Si le tiroir est vidé lorsque la machine est désactivée, cela empêchera la production de café à l'activation.

Clignant
Introduire correctement le groupe diffuseur. Introduire correctement la cuvette d'égoutoir et le tiroir à mars.
Fermer le volet frontal.

Clignotant
Remplacer le filtre d'eau dans le réservoir. Après avoir remplacé le filtre dans le réservoir, annuler l'alarme en pressant pendant 5 secondes le bouton jusqu'à l'extinction du voyant lumineux.

Clignant
Température chaudière trop élevée, charger le circuit. Faire sortir l'eau.
Pour utiliser correctement le filtré «Aqua prima», nous vous prions d'observer les consignes suivantes :
- Conservez le filtré «Aqua prima» dans un local frais, à l'abri du soleil; la température du local doit être comprise entre +5°C / 41°F et +40°C / 104°F;
- Utilisez le filtré dans un environnement où la température ne dépasse pas 60°C / 140°F.
- Lavez le filtre «Aqua prima» si vous laissez la machine à café inutilisée pendant trois jours; Il est conseillé de remplacer le filtre si vous laissez la machine à café inutilisée plus de 20 jours;
- Si vous souhaitez conserver un filtre ouvert, fermez-le hermétiquement dans un sac en plastique et rangez-le au réfrigérateur; il est interdit de le conserver au congélateur car les propriétés du filtre s'altéreraient.
- Avant d'utiliser le filtre, laissez-le dans le réservoir d'eau pendant 30 minutes.
- Ne conservez pas le filtré au contact de l'air après l'avoir déballé.
- Le filtre doit être remplacé 90 jours après l'ouverture de l'emballage ou après avoir traité 60 litres / 13 gallons d'eau potable.
| PROBLEM | CAUSE | REMEDE |
| La preparation du café ne commence pas. | Grains vide. | Remplis le recipient café en grains avec du café en grains et relancer le cycle café. |
| Réserveur d'eau vide. | Remplir le réserveur d'eau avec de l'eau fraîche potable. |
| Tiroir à marcs plein. | Retirer le tiroir à marcs et vider les marcs dans un récipient approprié.Remarque importante :le tiroir à marcs doit être vidé uniquement lorsque la-machine est activée. Le tiroir doit être retireré pendant au moins 5 secondes. Si letrioir est vidé lorsque la machine est désactivée, cela empêchera la productionde café à l'activation. |
| Groupe absent. | Introduire le groupe café cor-rectement. |
| Le café sort trop rapide-ment. | Café moulu trop gros. | Régler le niveau de mouture à plus fine ex. de 5 à 3. Le réglage ne peut être effectué que lorsque le moulinà café est en service et par non plus de deux numéross à la fois. On remarque la différence après 3-4 cafés. |
| Augmonter la dose | Augmonter la dose vers le "+"". |
| PROBLEM | CAUSE | REMEDE |
| Le café sort trop lente-ment. | Café moulu trop fin. | Régler le niveau de mouture à plus grossse ex. de 3 à 5. Le ré-glage ne peut être effectué que lorsque le moulinà café est en service et par non plus de deux numérios à la fois. On remarque la différence après 3-4 cafés. |
| Réduire la dose | Réduire la dose ver le "-". |
| Filtre du groupe est bloqué | Nettoyer filter. |
| La machine ne se met pas en marche | La machine n'est pasbran-chée au réseau électrique. | Activer l'interrupteur général. Contröler la fiche et le branch-ment. |
| Le café n'est pasassez chaud. | Les tasses sont froides. | Réchauffer les tasses. |
| L'eau chaude ou la va-peur n'arrive pas. | Bec de la buse bouché. | Nettoyer le bac à l'aide d'une aiguille. Pour cette opération,le pommeau doit être-fermé et la machine doit être-dessactivée. |
| La machine se réchauf-fétrès lentement. | Il y a du calcaire dans l'ap-pareil. | Détartrer l'appareil. |
| Impossible de-retirer le groupe | Le groupe s'est arrêté dans une position incorrecte. | Fermer le volet de service et activer la machine. Le groupe diffuseur effectue un cycle de-établishissement. |