SCHO 89E P - SCHOLTES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCHO 89E P SCHOLTES en formato PDF.

Page 44
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHOLTES

Modelo : SCHO 89E P

Categoría : Indefinido

Tipo de producto Horno empotrado
Características técnicas principales Horno de convección, capacidad de 89 litros, clase energética A
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Ancho: 60 cm, Alto: 60 cm, Profundidad: 55 cm
Peso Aproximadamente 35 kg
Compatibilidades Compatible con muebles de cocina estándar
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia 2400 W
Funciones principales Calefacción por convección, grill, modo de cocción tradicional
Mantenimiento y limpieza Limpieza fácil con un revestimiento de esmalte, limpieza a vapor disponible
Piezas de repuesto y reparabilidad Piezas de repuesto disponibles a través del servicio postventa
Seguridad Bloqueo de seguridad, protección contra el sobrecalentamiento
Información general útil Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - SCHO 89E P SCHOLTES

¿Cómo ajustar la temperatura del horno SCHOLTES SCHO 89E P?
Para ajustar la temperatura, gire el botón de control de temperatura ubicado en el panel de control. Las temperaturas se muestran en grados Celsius.
El horno no calienta, ¿qué hacer?
Verifique si el horno está correctamente enchufado y si el disyuntor no se ha disparado. Asegúrese también de que la función de calefacción esté activada.
¿Cómo limpiar el interior del horno?
Utilice un limpiador de horno no abrasivo y un paño suave. Evite usar esponjas metálicas que pueden rayar la superficie.
El horno emite un ruido extraño, ¿es normal?
Un ligero ruido de ventilación es normal, pero si el ruido es fuerte o inusual, se recomienda contactar a un técnico.
¿Cómo utilizar la función de cocción al vapor?
Para utilizar la cocción al vapor, llene el depósito de agua previsto para este fin y seleccione la función correspondiente en el panel de control.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del SCHOLTES SCHO 89E P?
El manual de usuario se puede descargar desde el sitio oficial de SCHOLTES o solicitarlo a través del servicio al cliente.
¿Cómo ajustar el temporizador del horno?
Para ajustar el temporizador, gire el botón del temporizador hasta la duración deseada y luego presione 'Iniciar'.
El horno muestra un código de error, ¿qué significa?
Consulte el manual de usuario para los códigos de error específicos. En general, un código de error indica un problema técnico que requiere asistencia profesional.
¿Puedo usar platos de vidrio o cerámica en el horno?
Sí, puede usar platos de vidrio o cerámica, pero asegúrese de que estén diseñados para la cocción en horno.
¿Hay garantía para el producto?
Sí, el SCHOLTES SCHO 89E P generalmente está cubierto por una garantía de dos años. Consulte su recibo para más detalles.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCHO 89E P - SCHOLTES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCHO 89E P de la marca SCHOLTES.

MANUAL DE USUARIO SCHO 89E P SCHOLTES

Manual de instrucciones,1 Advertencias,3 Asistencia,6 Descripción del aparato,7 Descripción del aparato,9 Instalación,44 Puesta en funcionamiento y uso,46 Programas,47 Precauciones y consejos,51 Mantenimiento y cuidados,52 Anomalías y soluciones,54

OVEN Manual de instrucciones

ATENCIÓN: Este aparato y sus partes accesibles se vuelven muy calientes durante el uso. Por lo tanto, es importante evitar tocar los elementos calentadores. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años si no son continuamente vigilados. El presente aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia ni conocimientos, si se encuentran bajo una adecuada vigilancia o si han sido instruidos sobre el uso del aparato de modo seguro y comprenden los peligros relacionados con el mismo. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin vigilancia. No utilice productos abrasivos ni espátulas de metal cortantes para limpiar la puerta de cristal del horno ya que podrían rayar la superficie y quebrar el cristal. Antes de activar la función de limpieza automática: • limpie la puerta del horno • con una esponja húmeda quite los residuos más consistentes del interior del horno. No utilice detergentes; • quite todos los accesorios y el kit guías deslizables (si existe); • no deje paños de cocina o manoplas en la manija. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. ATENCIÓN: Antes de sustituir la lámpara controle que el aparato esté apagado para evitar la posibilidad de choques eléctricos. 3

! Cuando introduzca la parrilla, controle que el tope esté dirigido hacia arriba y en la parte posterior de la cavidad.

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:

El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos son comunicados en la pantalla mediante mensajes como: “F—” seguido por números. En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica.

Verifique que la anomalía no pueda ser resuelta por Ud. mismo;

Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente ha sido resuelto; Si no es así, llame al Servicio de Asistencia Técnica Autorizado.

! Nunca solicite la asistencia de técnicos no autorizados.

Comunique: • El tipo de anomalía; • el mensaje que se observa en el display TEMPERATURA • El modelo del aparato (Mod.) • El número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato. La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de • Piezas y componentes • Mano de obra de los técnicos • Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. ESTAMOS A SU SERVICIO

Descripción del aparato

POSICIÓN 2 POSICIÓN 3 POSICIÓN 4 POSICIÓN 5 GUÍAS de deslizamiento de las bandejas Bandeja GRASERA Bandeja PARRILLA Panel de control

Descripción del aparato

1 Mando de PROGRAMAS

2 ENCENDIDO DEL PANEL 3 PANTALLA 4 Mando de TERMOSTATO/FIJACIÓN DE TIEMPOS 5 PUESTA EN MARCHA / PARADA 6 Icono FAST CLEAN 7 Icono CONTADOR DE MINUTOS 8 Icono FIJACIÓN DE TIEMPOS 9 Icono BLOQUEO DE PUERTA / MANDOS

10 Icono LUZ Afficheur

11 Cifras de TEMPERATURA y TIEMPOS

12 Icono de DURACIÓN 13 Icono de FIN DE COCCIÓN 14 Icono RELOJ 15 Icono CONTADOR DE MINUTOS 16 Indicador de PUERTA BLOQUEADA 17 Indicador de PANEL DE MANDOS BLOQUEADO 18 Indicador de Precalentamiento / Calor residual 19 Icono PROGRAMAS

! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad.

! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar respetando las normas para la recolección de residuos (ver Precauciones y consejos).

! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas.

Para fijar el aparato al mueble: • abra la puerta del horno; • quitar las guarniciones laterales de la parte alta hasta descubrir los 2 orificios de fijación. • fije el horno al mueble utilizando los 2 tornillos para madera; • volver a colocar las 2 guarniciones.

Los hornos que poseen cable de alimentación tripolar, son fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características que se encuentra en el aparato (ver más adelante).

Fitting the power supply cable 1. Open the terminal board by inserting a screwdriver into the side tabs of the cover. Use the screwdriver as a lever by pushing it down to open the cover (see diagram).

! Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta.

Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas: • los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor • en el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C • para empotrar el horno, ya sea cuando se instala bajo encimera (ver la figura) o en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones:

! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas.El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo.

Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del hueco para el horno. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listeles de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm. como mínimo (ver las figuras). 44

L ES L Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red

Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el cable a tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente (por ejemplo, la parte posterior del horno). ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad. Antes de efectuar la conexión verifique que: • la toma tenga conexión a tierra y que sea conforme con la ley; • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características; • la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características; • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, sustituya la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. ! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas.

PLACA DE CARACTERÍSTICAS Dimensiones*

ancho 43,5 cm. altura 32,4 cm. profundidad 41,5 cm.

ancho 45,5 cm. altura 32,4 cm. profundidad 41,5 cm.

Conexiones eléctricas

voltaje 220-240V~ 50/60Hz o 50 Hz

(ver la placa de características) potencia máxima absorbida

2800W Etiqueta de Energía y Ecodiseño

ES Reglamento (UE) nº 65/2014, por el que se aplica la Directiva 2010/30/CE.

Reglamento (UE) nº 66/2014, por el que se aplica la Directiva 2009/125/CE. Reglamento EN 60350-1, Reglamento EN 50564 Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: ECO. Este aparato es conforme con las siguientes Directivas: Comunitarias: 2006/95/CE del 12/12/06 (Baja tensión) y posteriores modificaciones - 2004/108/CE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modificaciones. 2012/19/UE y posteriores modificaciones. 1275/2008 standby/off mode.

* Sólo para modelos con guías embutidas.

** Sólo para modelos con guías a ras.

ES Puesta en funcionamiento y uso

ATENCIÓN! El horno está dotado de un sistema de bloqueo de las parrillas que permite quitarlas sin que sobresalgan del horno (1). Para quitar completamente las parrillas, como se indica en el dibujo, es suficiente levantarlas cogiéndolas de la parte delantera y tirar (2). ! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte se debe a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno. ! Para facilitar las programaciones, mantenga el mando en su posición: los números se desplazarán en la pantalla más rápidamente. ! Cada selección se memoriza automáticamente después de 10 segundos. ! No se pueden activar las teclas touch si no se calzan los guantes. Algunos modelos están dotados de un sistema de bisagras que permite que la puerta se cierre lentamente sin que sea necesario acompañar su recorrido con la mano. Para un uso correcto, antes de cerrar: • abra completamente la puerta. • evite forzar el cierre manualmente. ! Para optimizar las prestaciones de cocción, en el momento de la activación de la función seleccionada se efectúa un ajuste de los parámetros del producto que podría retardar el encendido del ventilador y las resistencias.

! Es posible bloquear los mandos cuando el horno está apagado, cuando ya ha comenzado o finalizado una cocción y durante la programación.

Para bloquear la puerta y los mandos que regulan el horno, presione el botón durante 2 segundos, como mínimo. Se emitirá una señal sonora y en la pantalla se visualizará el símbolo llave “n—O”. Los íconos y encendido indican que el bloqueo está activado. Para desbloquearlo, presione nuevamente el botón durante 2 segundos como mínimo. ! Mientras está limpiando el aparato puede suceder que cierre inadvertidamente el dispositivo de bloqueo de la puerta (la parte visible es un resorte). En ese caso, devuélvalo a la posición de abierto girando el dispositivo de bloqueo hacia arriba (ver la figura).

OK Programar el reloj

! El reloj se puede programar solo si el horno está apagado. Si el horno está en modo de espera (stand by), la primera vez que se presiona el botón se visualiza la hora corriente. Presiónelo nuevamente para programar la hora.

Después de la conexión a la red eléctrica o después de una interrupción de corriente, el botón segundos. Para programar el reloj:

y las cifras en la pantalla centellean durante 10

1. Presione el botón

. 2. Gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia “ ” y “ ” para programar la hora. 3. Una vez alcanzada la hora exacta, presione nuevamente el botón . 4. repita las operaciones descriptas pero ahora para modificar los minutos. En el caso de interrupción de la corriente eléctrica, el reloj se debe volver a programar. El ícono centelleante en la pantalla indica que el reloj no está correctamente programado.

Programar el cuentaminutos

! Puede programar el cuentaminutos con el horno apagado o encendido. No controla ni el encendido ni el apagado del horno.

Cuando se ha cumplido el tiempo, el contador de minutos emite una señal sonora que se detiene después de 30 segundos o pulsando cualquier botón activo. Para programar el cuentaminutos: 1. Presione el botón . 2. Programe el tiempo deseado girando el mando FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia el “ ” y “ ”. 3. Una vez lograda la programación deseada, presione nuevamente el botón

El icono encendido indica que el contador de minutos está funcionando.

En la PANTALLA se visualiza la cuenta al revés. Para anular el contador de minutos presione el botón lleve el tiempo hasta 00:00. Presione nuevamente el botón Si el ícono funcionando.

está apagado indica que el contador de minutos no está

Poner en funcionamiento el horno

1. Encienda el panel de control presionando el botón . El aparato emite un triple sonido ascendente y se iluminan secuencialmente todos los botones. 2. Seleccione el programa de cocción deseado girando el mando PROGRAMAS. En la pantalla se visualiza: - la temperatura asociada al programa, en el caso de un programa manual; - en el caso de un programa automático, “Auto” alternado con la duración. 3. Presione el botón para iniciar la cocción. 4. El horno entrará en la fase de precalentamiento y los indicadores de precalentamiento se iluminarán a medida que la temperatura sube. 5. Una señal sonora y el encendido de todos los indicadores de precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado. A partir de ese momento, es posible introducir los alimentos en el horno. 6. Durante la cocción es posible: - modificar la temperatura girando el mando TERMOSTATO (sólo para programas manuales); - programar la duración de una cocción (ver Programas);

- interrumpir la cocción presionando el botón

. En este caso, el aparato recuerda la temperatura eventualmente modificada anteriormente (solo para programas manuales). - apagar el horno manteniendo presionado el botón durante 3 segundos. 7. El aparato posee un sistema que, cuando se interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del horno no descendió demasiado, reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas (por ejemplo: se ha programado el comienzo de una cocción para las 20:30 hs. A las 19:30 hs se interrumpe la corriente. Cuando se restablece el paso de corriente, se debe volver a realizar la programación). ! En el programa BARBACOA no está previsto el precalentamiento. ! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte. ! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre la parrilla suministrada con el aparato. ! El horno entra en la fase de precalentamiento 2 segundos después de la selección del ciclo deseado. Ventilación de enfriamiento Para lograr una disminución de la temperatura externa, un ventilador de enfriamiento genera un chorro de aire que sale entre el panel de control y la puerta del horno y también de la parte inferior de la puerta. En el programa FAST COOKING el ventilador se activa automáticamente. ! Al final de la cocción, el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno La luz se enciende abriendo la puerta del horno o en el momento en el que comienza un programa de cocción. En los modelos que poseen LED INSIDE cuando se inicia la cocción se encienden los led de la puerta para lograr una mejor iluminación de todos los niveles de cocción. El botón cualquier momento.

permite encender y apagar la luz en

Indicadores de calor residual

El aparato está dotado de un indicador de calor residual. Con el horno apagado, en la pantalla se indica que la temperatura en el interior de la cavidad es elevada a través del encendido de la barra de “calor residual” Los elementos que forman la barra se irán apagando a medida que la temperatura en el interior del horno disminuye.

Restablecimiento de las programaciones de fábrica

Existe la posibilidad de que el horno vuelva a funcionar con los valores definidos en fábrica reinicializando todas las programaciones realizadas por el usuario (reloj y duraciones personalizadas). Para la reinicialización apague el horno, mantenga girado el mando PROGRAMAS en sentido horario y presione simultáneamente el botón durante 6 segundos. Una vez producido el restablecimiento, se emitirá una señal sonora. La primera vez que se presione el botón

vuelve al primer encendido.

Este producto satisface los requisitos impuestos por la nueva Directiva

Europea sobre la limitación del consumo de energía en modo de espera o stand by. Si no se efectúan operaciones durante 30 minutos y no se ha realizado un bloqueo de mandos o de la puerta, el aparato automáticamente se ubica en modo de espera o stand by. El modo standby se indica con el “Icono Reloj” con intensidad luminosa elevada. Apenas se interactúa nuevamente con el aparato, el sistema retorna al modo operativo.

! Para garantizar que los alimentos sean suaves y crocantes, el horno lanza como vapor de agua la humedad que naturalmente proviene de los alimentos. De este modo se pueden obtener excelentes resultados de cocción en todos los platos. ! Cada vez que se enciende el horno se propone el primer programa de cocción manual.

Programas de cocción manuales

! Todos los programas tienen una temperatura de cocción prefijada. La misma se puede modificar manualmente eligiendo un valor entre 30°C y

250°C (300ºC para el programa BARBACOA). Las modificaciones de la temperatura se memorizarán y se propondrán la próxima vez que se utilice el programa. Si la temperatura elegida es superior a la temperatura interna del horno, en la pantalla se visualizará la palabra “Hot”. De todos modos, es posible comenzar la cocción. Programa MULTINIVEL Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y dora la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de dos niveles simultáneamente. Programa BARBACOA Se enciende el elemento calentador superior y el asador automático (si está presente). La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada (ver “Consejos prácticos para cocinar”). Programa GRATINADO Se enciende el elemento calentador superior y, durante una parte del ciclo, también se ponen en funcionamiento el elemento calentador circular, el ventilador y el asador automático (cuando existe). Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada (ver “Consejos prácticos para cocinar”). Programa COCCIÓN RÁPIDA Este programa es particularmente indicado para cocciones veloces de alimentos congelados o precocidos. Los mejores resultados se obtienen utilizando un solo nivel. Programas BAJA TEMPERATURA Este tipo de cocción permite leudar, descongelar, preparar yogurt, calentar más o menos rápidamente y cocinar lentamente a baja temperatura. Las temperaturas que se pueden seleccionar son: 40, 65 y 90 °C. 47

ES ES Programa PASTELERÍA Se enciende el elemento calentador posterior y se pone en funcionamiento el ventilador garantizando un calor suave y uniforme en el interior del horno.

Este programa es adecuado para la cocción de alimentos delicados (por ej. tortas que necesitan leudado). Programa PIZZA Se encienden los elementos calentadores inferior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Esta combinación permite un rápido calentamiento del horno. Cuando utilice más de una bandeja a la vez, en la mitad de la cocción es necesario intercambiar sus posiciones. Programa ECO El elemento calefactor de atrás está encendido y el ventilador comienza a funcionar, lo que garantiza un nivel de calor suave y uniforme dentro del horno. Este programa está indicado para la cocción lenta de cualquier tipo de alimento, con temperaturas que pueden ajustarse hasta un máximo de 200 °C, el programa también es adecuado para calentar la comida y para completar el proceso de cocción. El programa está especialmente indicado para la cocción lenta de carne y pescado, ya que le permite tener la carne más suave y ahorrar energía al mismo tiempo. Para una mejor uso de la energía, cuando el producto está encendido, la luz permanece encendida solo durante 30 segundos, con el fin de encender la luz de nuevo, por favor, pulse el botón

Programas de cocción automáticos

! La temperatura y la duración de la cocción están preestablecidas por el sistema C.O.P.® (Cocción Óptima Programada) que garantiza automáticamente un resultado perfecto. La cocción se interrumpe automáticamente y el horno avisa cuando la comida está lista. La cocción se puede realizar enhornando en frío o en caliente. Se puede personalizar la duración de la cocción antes de que comience, en base a los gustos personales, modificándola en ±5/20 minutos según el programa elegido. De todos modos, una vez comenzada la cocción, también es posible modificar su duración. Si la modificación se realiza antes del comienzo del programa, se memoriza y se vuelve a proponer la próxima vez que se utiliza el programa.

Si la temperatura interna del horno es superior a la propuesta por el programa elegido, en la pantalla se visualiza la palabra “Hot” y no es posible comenzar la cocción; espere hasta que el horno se enfríe. ! Una vez finalizada la fase de cocción, el horno emite una señal sonora. ! No abra la puerta del horno para evitar que se alteren los tiempos y las temperaturas de ejecución de las cocciones. Programa PASTELES Esta función es ideal para cocinar pasteles, ya sea los que contienen levadura natural como los que contienen levadura química o no contienen levadura. Colocar en el horno cuando está frío. También es posible colocar en el horno cuando está caliente. Programa PAN Utilice esta función para cocinar pan. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones: • seguir los pasos de la receta; • respete el peso máximo por grasera; • no olvide colocar 50 g (0,5 dl) de agua fría en la grasera en la posición 5;

• la levitación de la masa se realiza a temperatura ambiente durante 1 hora o 1 hora y media según la temperatura de la habitación y hasta que alcance el doble de la masa inicial.

Receta para el PAN : 1 Grasera de 1000g como máximo, Nivel bajo 2 Graseras de 1000g como máximo, Niveles bajo y medio Receta para 1000g de masa: 600g de Harina, 360g de Agua, 11g de Sal, 25g de levadura fresca (o 2 sobrecitos de levadura en polvo) Proceso: • Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande. • Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia (aproximadamente 35 grados). • Realice un hueco en el medio de la harina. • Vierta en él la mezcla de agua y levadura • Trabaje la masa hasta obtenerla homogénea y poco pegajosa, estirándola con la palma de la mano y volviendo a plegarla sobre sí misma durante 10 minutos. • Forme una bola, coloque la masa en una ensaladera y cúbrala con una película transparente para evitar que la superficie de la misma se seque. Coloque la ensaladera en el horno con la función manual BAJA TEMPERATURA en 40ºC y deje que leude durante 1 hora aproximadamente (el volumen de la masa debe crecer hasta el doble). • Divida la bola para obtener varios panes. • Colóquelos en la grasera sobre papel para horno. • Eche harina sobre los panes. • Realice cortes en los panes. • Coloque en el horno cuando está frío. • Poner en marcha el programa de cocción PAN • Al final de la cocción, deje reposar los panes sobre una parrilla hasta que estén completamente fríos.

Programar la cocción

! La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción.

Programar la duración de la cocción 1. Presione el botón hasta que centelleen el icono y las cifras en la pantalla; 2. gire el mando FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia el “ ” e “ ” para programar el tiempo deseado; si se mantiene el mando en su posición, los números se desplazan más rápidamente. 3. Una vez alcanzada la duración deseada, presione nuevamente el botón . En la pantalla se visualizan alternativamente la duración y la temperatura seleccionada. 4. Presione el botón para iniciar la cocción. 5. Una vez finalizada la cocción, en la pantalla aparece la palabra “END” y se emite una señal sonora. • Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Programar el final de una cocción ! La programación del final de una cocción es posible sólo después de haber fijado la duración de la cocción. ! Para utilizar mejor la programación retardada, es necesario que el reloj esté correctamente programado. 1. Siga el procedimiento de 1 a 3 descrito para la duración;

2. Presione 2 veces el botón

: centellearán el ícono y las cifras en la pantalla; 3. gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia “ ” e “ ” para programar la hora de finalización de la cocción. 4. Una vez alcanzada la hora de finalización deseada, presione nuevamente

. En la pantalla se visualizan alternativamente la duración, la hora de finalización de la cocción y la temperatura seleccionada. 5. Presione el botón

para activar la programación.

Los iconos y encendidos indican que se ha realizado una programación. En el DISPLAY se visualizan alternativamente la hora de finalización de la cocción y la duración.

6. Una vez finalizada la cocción, en la pantalla aparece la palabra “END” y se emite una señal sonora. • Ejemplo: son las 9:00 horas, se programa una duración de 1 hora y 15 minutos y las 12:30 como hora de finalización. El programa comenzará automáticamente a las 11:15 horas. Para anular una programación, presione el botón

Consejos prácticos para cocinar

! En las cocciones ventiladas no utilice las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente lo cual podría quemar las comidas delicadas.

! En las cocciones BARBACOA y GRATIN, si se utiliza el asador automático, coloque la grasera en la posición 1 para recoger los residuos de cocción (jugos y/o grasas). MULTINIVEL • Utilice las posiciones 2 y 4 colocando en la 2 los alimentos que requieren mayor calor. • Coloque la grasera abajo y la parrilla arriba. BARBACOA • Introduzca la parrilla en la posición 3 o 4 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla. • Se aconseja fijar la temperatura en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento es controlado por un termostato. HORNO PIZZA • Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Utilizando la grasera aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante. • En el caso de pizzas muy condimentadas, es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.

Temperatura aconsejada

Duración de la cocción

2y4 2y4 1 y 2/3 2 1o2 2 1y3y5 1y3y5 2y4 1y3

1 1 1 1y2y4 1y2y4 1y3 1y3

Mixto de calabacín y cangrejos Torta rústica de espinaca Panzerotti (ravioles grandes italianos) Lasañas Panecillos dorados Bocaditos de pollo

0.4 0.5 0.3 0.5 0.4 0.4

200 220 200 200 180 220

20 30-35 25 35 25-30 15-20

Alas de pollo doradas

Bizcochos (de pastaflora) Plum-cake Bizcochitos salados de hojaldre y queso

Tortas glaseadas en 2 niveles/tortas en 2 niveles Bizcocho en 2 niveles (sobre una grasera) Pollo asado + patatas Cordero Caballa Lasañas Petisús en 3 niveles Bizcochos en 3 niveles Bizcochitos salados de hojaldre y queso en 2 niveles Tortas saladas Caballa Lenguados y sepias Broquetas de calamares y cangrejos Filete de merluza Verduras a la parrilla Bistec de ternera Salchichas Hamburguesas Bocadillo caliente con jamón y queso (o pan tostado) Pollo asado con asador automático (cuando existe) Cordero asado con asador automático (cuando existe) Pollo a la parrilla Sepias Pollo asado con asador automático (cuando existe) Pato asado con asador automático (cuando existe) Asado de ternera o de vaca Asado de cerdo Cordero

Cocción rápida* Alimentos congelados

Leudado/descongelación

Merengues blancos Carne/Pescado

Torta de fruta Plum-cake Tortas pequeñas en 2 niveles Bizcocho Petisús en 3 niveles Bizcochos en 3 niveles Crepes rellenos Merengue en 3 niveles Bizcochitos salados de hojaldre y queso

2o3 2o3 2y4 2o3 1y3y5 1y3y5 2 1y3y5 2

1o2 1o2 1y3 1o2 1y2y4 1y2y4 1 1y2y4 1

* Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a sus gustos personales. La duración del precalentamiento del horno está prefijada y no se puede modificar manualmente.

** La duración de una cocción automática se programa. Los valores pueden ser modificados por el usuario a partir de la duración prefijada. *** Según la receta, añadir 50 gr (0,5 dl) de agua en la grasera colocada en la posición 5. ! Programa ECO : Este programa puede ser utilizado para la cocción lenta de cualquier tipo de alimento, con temperaturas que pueden ajustarse hasta un máximo de 200 °C, el programa también es adecuado para calentar la comida y para completar el proceso de cocción.

Precauciones y consejos

! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.

• El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.

• El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. • Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del horno. • No toque el aparato descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales. • Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos. • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. • Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en los costados podría estar caliente. • Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes. • No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio. • No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse. • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). • No apoye objetos sobre la puerta del horno abierta. • Evite que los niños jueguen con el aparato. • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato. • El aparato no se debe poner en funcionamiento a través de un temporizador externo o de un sistema de mando a distancia.

El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo.

Ahorrar y respetar el medioambiente

• Siempre que sea posible, evite el precalentamiento del horno y siempre trate de llenarlo. Abra la puerta del horno tan poco como sea posible porque el calor se pierde cada vez que se abre. Para ahorrar una cantidad sustancial de energía, solo apague el interruptor del horno entre 5 a 10 minutos antes de terminar su tiempo de cocción previsto y aproveche el calor que el horno continúa generando.

• Los programas automáticos están basados en productos alimenticios regulares. • Mantenga los empaques limpios y ordenados para prevenir pérdidas de energía a través de la puerta • Si tiene una tarifa eléctrica regulada según la hora del día, la opción de “cocción diferida” le ayudará a ahorrar al retrasar la operación de cocción a un momento del día en que la tarifa eléctrica sea más barata. ! Este producto satisface los requisitos impuestos por la nueva Directiva Europea sobre la limitación del consumo de energía en modo de espera o stand by.

• Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.

• En base a la Norma europea 2012/19/UE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. 51

ES ES Mantenimiento y cuidados

Cortar la corriente eléctrica

Para quitar la puerta del horno con las bisagras soft closing*:

1. Abrir completamente la puerta.

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica.

• Las pequeñas diferencias de color en la parte delantera del horno son debidas a los distintos materiales como vidrio, plástico o metal.

• Las posibles sombras que se puedan advertir en el vidrio de la puerta, similares a estrías, son debidas al reflejo de la luz de la lámpara del horno. • A temperaturas muy elevadas el esmalte se marca a fuego. Durante este proceso podrían producirse variaciones cromáticas. Esto es normal y no influye de ninguna manera en el funcionamiento del horno. Los bordes de las chapas delgadas no pueden ser esmaltados completamente y, por lo tanto, pueden parecer toscos. Esto no perjudica la protección anticorrosiva. • Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas. • El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite el uso de productos abrasivos. • Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de las guías deslizables. • Se aconseja no rociar con detergentes directamente sobre la zona de mandos, sino utilizar una esponja. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato.

2. Levantar los ganchos de extracción ubicados en las dos bisagras. Si no se logra levantarlos manualmente, hacer palanca con una herramienta.

3. Girar completamente hacia abajo los ganchos de extracción.

4. Sujetar la puerta de los dos costados externos y cerrarla lentamente pero no del todo. Luego tirar la puerta hacia sí mismo y extraerla (ver la figura). Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario.

! En los modelos que poseen LED INSIDE no se puede desmontar la puerta.

5. Girar hacia arriba los ganchos de extracción hasta que queden en contacto con la fachada del horno.

Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horno:

1. Para ello, abra completamente la puerta (ver la figura); 2. Utilizando un destornillador, levante y gire las palancas F ubicadas en las dos bisagras (ver la figura);

6. Empujar los ganchos de extracción hacia abajo, controlando que queden estables y no giren hacia adelante.

3. Sujete la puerta de los costados y ciérrela lenta pero no completamente. Luego tire la puerta hacia sí, extrayéndola de su lugar

(ver la figura). Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario.

Controlar las juntas

Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano (ver Asistencia). Es aconsejable no usar el horno hasta que no haya sido reparada.

* Presente sólo en algunos modelos.

Dispositivos de seguridad

• apenas la temperatura alcanza valores elevados la puerta se bloquea Para sustituir la bombilla de iluminación del horno: 1. Quite la tapa de vidrio del portalámpara. 2. Extraiga la bombilla y sustitúyala con una similar: Lámpara halógena tensión 230V, potencia 25 W, casquillo G 9. 3. Vuelva a colocar la tapa (ver la figura).

• presionar el botón permite anular en cualquier momento el ciclo de limpieza;

• si se produce un acontecimiento anómalo, la alimentación de los elementos calentadores se interrumpe; • una vez que se ha bloqueado la puerta no es posible modificar los valores de duración y finalización. Programar el final de la limpieza automática 1. Presione 2 veces el botón : centellearán el ícono y las cifras en la pantalla; 2. Gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia “ ” y “ ” para programar la hora de finalización de la limpieza. 3. Una vez alcanzada la hora de finalización deseada, presione nuevamente

! No toque la lámpara directamente con las manos.

! No utilice la lámpara del horno para iluminar ambientes.

Limpieza automática FAST CLEAN El programa FAST CLEAN eleva la temperatura interior del horno hasta los

500ºC y activa el proceso de pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos. Más precisamente, la suciedad se incinera. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es posible notar que algunas partículas se iluminan: se trata de una combustión instantánea totalmente normal, que no representa ningún peligro. Antes de activar FAST CLEAN: • limpie la puerta del horno • con una esponja húmeda quite los residuos más consistentes del interior del horno. No utilice detergentes; • quite todos los accesorios y el kit guías deslizables (si existe); • no deje paños de cocina o manoplas en la manija. ! Si el horno está excesivamente caliente, la pirólisis podría no comenzar. Espere hasta que se enfríe. ! La activación del programa es posible sólo después de haber cerrado la puerta del horno. Para activar el programa Fast Clean: 1. Encienda el panel de control presionando el botón

automáticamente; en la pantalla se enciende el ícono

. En la pantalla se visualizan alternativamente la duración, la hora de finalización y el nivel de limpieza seleccionado. 4. Presione el botón

para activar la programación.

Los iconos y encendidos indican que se ha realizado una programación.

5. Una vez finalizada la limpieza, en la pantalla aparece la palabra “END” y se emite una señal sonora. • Ejemplo: son las 9:00 horas, se elige una FAST CLEAN con nivel Económico y, por lo tanto, con una duración prefijada de 1 hora. Se programa las 12:30 como hora de finalización. El programa comenzará automáticamente a las 11:30:00 horas. Para anular una programación, presione el botón

Al finalizar la limpieza automática

Para poder abrir la puerta del horno será necesario esperar que se apague el ícono : indica que la temperatura del horno ha descendido hasta un nivel aceptable. En ese momento, es posible detectar la presencia de algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno: elimínelos con una esponja húmeda cuando el horno esté frío. Si, en cambio, desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocción, los polvos pueden permanecer: no constituyen un peligro para los alimentos que se van a cocinar.

2. Presione el botón

,en la pantalla se visualizarán alternativamente los mensajes “Piro”, “nor” y la duración por defecto que es de 1:30 h (ciclo normal). 3. Presione el botón y luego gire el mando FIJACIÓN DE TIEMPOS para modificar el nivel de limpieza prefijado. Es posible elegir entre 3 niveles diferentes con duración prefijada y no modificable: 1. Económico (ECO): gire el mando hacia “ “. Duración 1 hora; 2. Normal (NOR): nivel inicial. Duración 1 hora y 30 minutos; 3. Intensivo (INT): gire el mando hacia “ “. Duración 2 horas. 4. Presionar el botón 5. Presione el botón

para confirmar. para iniciar la limpieza.

Tanto para el ciclo FAST CLEAN, como para un ciclo de cocción normal, es posible programar la finalización del ciclo de limpieza (ver Programar el final de la limpieza automática).

! El programa Fast Clean deseado se confirma y se inicia automáticamente si a los 10 segundos de seleccionar la duración no se pulsa la tecla del RELOJ.

ES ES ATENCIÓN ES No utilizar la puerta abierta como superficie de apoyo.

Asegurarse que parrillas y graseras estén encajadas hasta el final antes de cerrar la puerta.

Para el ciclo de limpieza automática (pirolisis) leer con atención el manual.

Anomalías y soluciones

El aparato ha sido recién conectado a la red eléctrica o se ha producido una interrupción corriente.

La programación de una cocción Se ha producido una interrupción no se ha ejecutado. de corriente. El aparato está en modo de Sólo el “Botón Reloj” está espera. encendido en alta luminosidad. Se ha elegido un programa La temperatura interna en el horno automático. La pantalla visualiza es superior a la propuesta por el programa elegido. “Hot” y la cocción no se inicia. El “Botón Reloj” y las cifras en la pantalla centellean.

Se ha elegido la cocción ventilada y el alimento presenta quemaduras.

Las posiciones 1 y 5: son las que reciben directamente el aire caliente que podría generar quemaduras en los alimentos delicados.

Volver a realizar las programaciones.

Toque un botón cualquiera para salir del modo de espera. Espere hasta que el horno se enfríe.

Se aconseja girar las graseras en la mitad de la cocción.

PT Programe o contador de minutos

estiver desligado, significará que o contador de minutos

Programas de cozedura automáticos

Limpeza automática FAST CLEAN

para confirmar. para iniciar a limpeza.

Para o ciclo de limpeza automática (pirólise) ler atentamente o manual.

03/2014 - XEROX FABRIANO PT